美国 人 还是 英国人?
Amerikanisch oder britisch?
Αμερικανός ή Βρετανός;
American or British?
Américain ou britannique ?
Americano o britannico?
アメリカかイギリスか?
Americano ou britânico?
Американские или британские?
Amerikansk eller brittisk?
Американський чи британський?
洋洋 : 大卫 , 你 是 美国 人 还是 英国人 ?
Yangyang: David, are you American or British?
大卫 : 我 是 美国 人 。
David: I am American.
洋洋 : 真 不好意思 , 我 分不清 美国 人 和 英国人 。
Yangyang: I'm so sorry, I can't tell the difference between American and British.
在我看来 , 欧美人 长得 都 一样 。
In my opinion, Europeans and Americans all look the same.
Enligt min åsikt ser européer och amerikaner likadana ut.
大卫 : 其实 , 我 也 分不清 中国 人 、 韩国 人 和 日本 人 。
David: Actually, I can't tell the difference between Chinese, Korean and Japanese.
David: Jag kan faktiskt inte se skillnad på kinesiska, koreanska och japanska.
在 欧美人 看来 , 亚洲 人 也 长得 一样 。
In the eyes of Europeans and Americans, Asians also look the same.
洋洋 : 大卫 , 你 是 美国 人 还是 英国人 ?
Yangyang: David, are you American or British?
大卫 : 我 是 美国 人 。
洋洋 : 真 不好意思 , 我 分不清 美国 人 和 英国人 。
在我看来 , 欧美人 长得 都 一样 。
大卫 : 其实 , 我 也 分不清 中国 人 、 韩国 人 和 日本 人 。
David: Actually, I can't tell the difference between Chinese, Korean and Japanese.
在 欧美人 看来 , 亚洲 人 也 长得 一样 。
洋洋 : 大卫 , 你 是 美国 人 还是 英国人 ?
David, are you American or English?
大卫 : 我 是 美国 人 。
David: I'm an American.
洋洋 : 真 不好意思 , 我 分不清 美国 人 和 英国人 。
I'm sorry, I can't tell an American from an Englishman.
在我看来 , 欧美人 长得 都 一样 。
In my opinion, Europeans and Americans all look the same.
大卫 : 其实 , 我 也 分不清 中国 人 、 韩国 人 和 日本 人 。
DAVID: Actually, I cannot tell Chinese, Koreans and Japanese from each other.
在 欧美人 看来 , 亚洲 人 也 长得 一样 。
To Europeans and Americans, Asians look the same.
词语 :
Words :
“ 美国 ”,“ 美国 ”
“ 英国 ”,“ 英国 ”
“ 不好意思 ”,“ 不好意思 ”
“ 分不清 ”,“ 分不清 ”
"indistinguishable", "indistinguishable"
“ 在我看来 ”,“ 在我看来 ”
“ 一样 ”,“ 一样 ”
“ 韩国 ”,“ 韩国 ”
“ 日本 ”,“ 日本 ”
“ 欧美 ”,“ 欧美 ”
“ 亚洲 ”,“ 亚洲 ”
"Asia", "Asia"