×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

Boya Chinese Elementary II, 11. 西红柿 炒 鸡蛋

11.西红柿 炒 鸡蛋

-玛丽 ,你 不是 想 学 做 中国 菜 吗 ? 今天 我 就 教 你 做 一个 中国 的 家常菜 。

-家常菜 是 什么 菜 啊 ?

-家常菜 就是 中国 人 平时 在 家里 常吃 的 菜 。

-好啊 ,我 就 想学 做 在 家里 吃 的 菜 ! 对了 ,做 什么 菜 啊 ?

-西红柿 炒 鸡蛋 。 又 好吃 又 好学 。 咱们 一起 做 ,怎么样 ?

- 行 。 我 做 什么 ?

-来 ,把 鸡蛋 打 到 这个 碗 里 ,用 筷子 搅拌 均匀 。 再 把 西红柿 切成 小 块儿 。

-你 看 ,这么 大 行 吗 ?

-挺好 。 你 把 火 点着 , 把 锅 放在 火上 , 往 锅 里 倒 点儿 油 , 把 鸡蛋 放 进去 炒 一下 儿 , 倒 出来 。 再 放 一点儿 油 ,把 西红柿 放 进 锅 里 炒熟 。 把 炒 好 的 鸡蛋 放 进去 。 别忘了 加 点儿 白糖 ,最后 再 加 点儿 盐 。 好 了 ,尝尝 ,怎么样 ?

-嗯 ,又 好看 又 好吃 ,真 不错 !

-是啊 ,这 就是 中国 菜 的 特点 :看起来 漂亮 ,闻起来 很香 ,吃起来 好吃 。

-就是 做 起来 不太 容易 !

西红柿 炒 鸡蛋

原料 : 西红柿 500 克 , 鸡蛋 2 个 , 油 50 克 , 白糖 25 克 , 盐 5 克 , 水淀粉 15 克

做法 :

1.把 西红柿 洗 干净 ,切成 小 块儿 。 把 鸡蛋 打进 碗 里 。 加 一点儿 盐 ,用 热 油 炒好 。

2.把 油 放进 锅 里 ,油 热 后 放进 西红柿 ,鸡蛋 。 搅拌 均匀 后 加 白糖 和 盐 ,再 搅拌 几 下儿 。 开锅 后 迅速 加 点 水淀粉 。

特点 :甜咸 可口 ,营养 丰富

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

11.西红柿 炒 鸡蛋 помидор|жарить|яйца tomate|sauté|oeufs tomato|stir-fried|scrambled eggs 11\. بيض مخفوق بالطماطم 11. rühreier mit tomaten 11\. Scrambled eggs with tomatoes 11. huevos revueltos con tomate 11) Œufs brouillés avec des tomates 11. uova strapazzate con pomodori 11.トマト入りスクランブルエッグ 11. 토마토를 곁들인 스크램블 에그 11. ovos mexidos com tomate 11. Äggröra med tomater 11. яєчня з помідорами 11\. Trứng bác cà chua 11. 西红柿炒鸡蛋 11. Помидоры с яйцом

-玛丽 ,你 不是 想 学 做 中国 菜 吗 ? Мария|ты|не|хочешь|учиться|готовить|китайский|еда|вопросительная частица Mary||||||Chinese|| - ماري ، ألا تريد أن تتعلم الطعام الصيني؟ - Mary, don't you want to learn how to cook Chinese food? -Mary, você não quer aprender culinária chinesa? - Mary, bạn không muốn học món ăn Trung Quốc sao? - Мэри, ты же не хочешь научиться готовить китайскую еду? 今天 我 就 教 你 做 一个 中国 的 家常菜 。 сегодня|я|сразу|научу|тебя|делать|одно|Китай|притяжательная частица|домашнее блюдо |||||faire un|||| |||teach||a|||home-cooked dish| |||||göra ett|||| Today I will teach you how to make a Chinese home-cooked dish. Hoje vou te ensinar uma comida caseira chinesa. Hôm nay tôi sẽ dạy cho bạn một món ăn nấu tại nhà của Trung Quốc. Сегодня я научу тебя готовить одно китайское домашнее блюдо.

-家常菜 是 什么 菜 啊 ? домашняя еда|есть|что|блюдо|частица вопроса home-cooked dishes|is||home-cooked dish|question particle - What kind of dish is a home-cooked dish? -O que é comida caseira? - Nấu ăn ở nhà là gì? - Что такое домашняя еда?

-家常菜 就是 中国 人 平时 在 家里 常吃 的 菜 。 домашняя еда|это|Китай|люди|обычно|в|дома|часто едят|притяжательная частица|блюда home-cooked dishes|is|||usually|||often eat|| -Home-cooked food is the food that Chinese people usually eat at home. -A comida caseira é o que os chineses costumam comer em casa. - Nấu ăn tại nhà là những gì người Trung Quốc thường ăn ở nhà. - Домашняя еда - это то, что китайцы обычно едят дома.

-好啊 ,我 就 想学 做 在 家里 吃 的 菜 ! хорошо|я|просто|хочу учиться|готовить|в|дома|есть|частица притяжательности|блюда ||||want to learn||||| |||emphasizing particle|want to learn|||at home|| -Okay, I just want to learn to cook at home! -Tá bom, só quero aprender a cozinhar em casa! - Được rồi, tôi chỉ muốn học nấu ăn ở nhà thôi! - Хорошо, я просто хочу научиться готовить блюда, которые можно есть дома! 对了 ,做 什么 菜 啊 ? да|делать|что|блюдо|частица вопроса à propos|||| by the way|||| By the way, what kind of dishes? Já agora, que tipo de pratos? Nhân tiện, bạn đang nấu món gì vậy? Кстати, что именно готовить?

-西红柿 炒 鸡蛋 。 помидор|жарить|яйца |omelette| tomato|scrambled eggs| - Scrambled eggs with tomatoes. - Ovos mexidos com tomate. - Trứng lộn với cà chua. - Жареные яйца с помидорами. 又 好吃 又 好学 。 Es ist ein gutes Essen und es ist gut, etwas zu lernen. Both delicious and easy to learn. Es buena comida y es bueno aprender. 美味しくて習得しやすいです。 É delicioso e fácil de aprender. Nó ngon và dễ học. Вкусно и легко учиться. 咱们 一起 做 ,怎么样 ? мы|вместе|делать|как насчет Let's||| we|together||how about How about we do it together? Hagámoslo juntos, ¿de acuerdo? Vamos fazer isso juntos, que tal? Chúng ta hãy làm điều đó cùng nhau, còn điều đó thì sao? Давай сделаем это вместе, как тебе?

- 行 。 - Okay. - Fileira. - ĐƯỢC RỒI. - Хорошо. 我 做 什么 ? я|делать|что |do| What do we do? o que eu faço? Chúng ta làm gì? Что мне делать?

-来 ,把 鸡蛋 打 到 这个 碗 里 ,用 筷子 搅拌 均匀 。 прийти|частица|яйца|разбить|в|этот|миска|внутри|использовать|палочки|перемешать|равномерно ||||||bowl|||bâtonnets|mélanger|uniformément |indicates the object of the verb|egg|crack|into||bowl|||chopsticks|stir|evenly - هنا ، اكسري البيض في هذا الوعاء واخلطيهم جيدًا مع عيدان تناول الطعام. -Here, beat the eggs into this bowl and mix well with chopsticks. - A continuación, batir los huevos en este bol y mezclar bien con los palillos. -Vamos, bata os ovos nesta tigela e mexa uniformemente com os pauzinhos. - Đây, đập trứng vào bát này rồi dùng đũa trộn đều. - Давай, разбей яйца в эту миску и перемешай их палочками. 再 把 西红柿 切成 小 块儿 。 снова|частица|помидор|нарезать|маленькие|кусочки |||couper en||pieces again||tomato|cut into|small|pieces نقطع الطماطم إلى قطع صغيرة. Then cut the tomatoes into small pieces. Em seguida, corte os tomates em pedaços pequenos. Cắt cà chua thành từng miếng nhỏ. Потом нарежь помидоры на маленькие кусочки.

-你 看 ,这么 大 行 吗 ? ты|смотри|так|большой|подходит|вопросительная частица ||so big||to be okay| -Look, is it so big? -ほら、こんなに大きいの? -Olha, é tão grande? - Nhìn kìa, có to thế không? - Смотри, так подойдет?

-挺好 。 довольно хорошо quite quite - very good. - muito bem. - Tốt. - Очень хорошо. 你 把 火 点着 , 把 锅 放在 火上 , 往 锅 里 倒 点儿 油 , 把 鸡蛋 放 进去 炒 一下 儿 , 倒 出来 。 تشعل النار ، وتضع القدر على النار ، وتسكب بعض الزيت في القدر ، وتضع البيض فيه وتقلى ، ثم تصبه. Man zündet das Feuer an, stellt die Pfanne auf das Feuer, gießt etwas Öl in die Pfanne, gibt die Eier hinein und brät sie, dann gießt man sie heraus. You set the fire on, put the pot on the fire, pour some oil into the pot, put the eggs in and fry them, pour them out. Se enciende el fuego, se pone la sartén al fuego, se echa un poco de aceite en la sartén, se ponen los huevos y se revuelven un poco, luego se echan. あなたは火をつけ、鍋を火にかけ、鍋に油を注ぎ、卵を入れて炒め、そして注ぎ出す。 Você acende o fogo, coloca a panela no fogo, despeja um pouco de óleo na panela, coloca os ovos e frita, depois despeja. Bạn bật lửa nhỏ, bắc nồi lên bếp, đổ ít dầu vào nồi, cho trứng vào chiên vàng rồi trút ra đĩa. Ты разжигаешь огонь, ставишь сковороду на огонь, наливаешь немного масла в сковороду, кладешь туда яйца и слегка их обжариваешь, затем выливаешь. 再 放 一点儿 油 ,把 西红柿 放 进 锅 里 炒熟 。 снова|положить|немного|масло|частица|помидоры|положить|в|сковорода|внутри|обжарить до готовности ||||||||poêle||cuit |put|a little bit|oil||tomato|put|into|pan||until cooked ضعي القليل من الزيت واقلي الطماطم في المقلاة. Put a little more oil and sauté the tomatoes in the pan. Añadir un poco de aceite y freír los tomates en la sartén. Coloque um pouco mais de óleo, coloque os tomates na frigideira e frite até ficarem cozidos. Cho thêm một chút dầu và chiên cà chua trong chảo. Снова добавь немного масла, положи помидоры в сковороду и обжаривай до готовности. 把 炒 好 的 鸡蛋 放 进去 。 частица|жарить|готовый|притяжательная частица|яйца|положить|внутрь |friturer||||mettre dedans| |stir-fried|well||scrambled eggs|put in| ضع البيض المخفوق فيه. Das Rührei hineingeben. Put the scrambled eggs in. Pon los huevos revueltos. Coloque os ovos mexidos. Cho trứng đã tráng vào. Добавь обжаренные яйца. 别忘了 加 点儿 白糖 ,最后 再 加 点儿 盐 。 не забудь|добавить|немного|сахар|в конце|снова|добавить|немного|соль don't forget|ajouter||sucre|||add||salt Don't forget|to add|a little|white sugar|at the end||add|a little|salt Don't forget to add some sugar and finally some salt. No olvides añadir una pizca de azúcar y, por último, una pizca de sal. Não se esqueça de adicionar um pouco de açúcar e, por último, um pouco de sal. Đừng quên cho một chút đường và một chút muối vào sau cùng. Не забудь добавить немного сахара, а в конце добавь немного соли. 好 了 ,尝尝 ,怎么样 ? хорошо|частица завершенного действия|попробовать|как ||try|How is it ||try it|How is it Okay, try it, how is it? Ok, experimente, que tal? Được rồi, thế nào về hương vị? Ну, попробуй, как?

-嗯 ,又 好看 又 好吃 ,真 不错 ! да|и|красивый|и|вкусный|действительно|неплохо Hmm||beau|||vraiment bien| Hmm|also||||really good| - حسنًا ، يبدو جيدًا ومذاقه جيدًا ، جيد حقًا! -Well, it's beautiful and delicious, it's really good! - Bueno, ¡es bonito de ver y de comer! -Bem, é lindo e delicioso, é muito bom! - Mmmm, nó đẹp và ngon, quá tốt! - Угу, и красиво, и вкусно, действительно неплохо!

-是啊 ,这 就是 中国 菜 的 特点 :看起来 漂亮 ,闻起来 很香 ,吃起来 好吃 。 да|это|именно|Китай|еда|притяжательная частица|особенности|выглядит|красиво|пахнет|очень приятно|на вкус|вкусно |||||||characteristics|semble||sentir|très parfumé| |||||||characteristics|looks beautiful|beautiful|smells|very fragrant|tastes - نعم ، هذه هي سمة الطعام الصيني: إنه جميل ، ورائحته طيبة ، وطعمه لذيذ. -Yes, this is the characteristic of Chinese cuisine: it looks beautiful, smells good, and tastes delicious. - Sí, es lo que tiene la comida china: tiene buen aspecto, huele bien y sabe bien. -はい、これが中華料理の特徴です。見た目も美味しく、美味しさも魅力です。 -Sim, essa é a característica da culinária chinesa: é linda, cheira bem e tem um gosto delicioso. - Ừ, món ăn Trung Quốc là thế đấy: nhìn đẹp, mùi thơm, ăn ngon. - Да, это и есть особенность китайской кухни: выглядит красиво, пахнет приятно, на вкус вкусно.

-就是 做 起来 不太 容易 ! это|делать|начинать|не очень|легко is|||not very|easy - ليس من السهل القيام به! -It's not easy to do! - No es fácil hacerlo. -それは簡単ではありません! -Não é fácil de fazer! - Nó không phải là dễ dàng để làm! - Только готовить не так просто!

西红柿 炒 鸡蛋 помидор|жарить|яйца tomato|scrambled eggs| Tomaten. Rührei. Scrambled eggs with tomatoes トマトとスクランブルエッグ Ovos mexidos com tomate Trứng bác cà chua Помидоры с яйцом

原料 : 西红柿  500 克 , 鸡蛋 2 个 , 油 50 克 , 白糖 25 克 , 盐 5 克 , 水淀粉 15 克 المكونات: 500 جرام طماطم ، 2 بيضة ، 50 جرام زيت ، 25 جرام سكر ، 5 جرام ملح ، 15 جرام نشاء ماء Ingredients: 500 grams of tomatoes, 2 eggs, 50 grams of oil, 25 grams of sugar, 5 grams of salt, 15 grams of water starch Ingredientes: 500 gramas de tomate, 2 ovos, 50 gramas de óleo, 25 gramas de açúcar, 5 gramas de sal, 15 gramas de amido de água Nguyên liệu: 500 gam cà chua, 2 quả trứng, 50 gam dầu, 25 gam đường, 5 gam muối, 15 gam tinh bột nước Ингредиенты: помидоры 500 грамм, яйца 2 штуки, масло 50 грамм, сахар 25 грамм, соль 5 грамм, крахмал 15 грамм.

做法 : способ приготовления méthode method يمارس: practice: prática: luyện tập: Приготовление:

1.把 西红柿 洗 干净 ,切成 小 块儿 。 частица|помидор|мыть|чисто|нарезать|маленький|кусочки ||||couper en|| indicates handling|tomato|to wash|clean|cut into||pieces 1\. اغسلي الطماطم وقطعيها إلى قطع صغيرة. 1\. Wash the tomatoes and cut them into small pieces. 1. Lavar los tomates y cortarlos en trozos pequeños. 1\. Lave os tomates e corte-os em pedaços pequenos. 1\. Rửa sạch cà chua và cắt thành từng miếng nhỏ. 1. Помидоры тщательно промыть и нарезать на мелкие кусочки. 把 鸡蛋 打进 碗 里 。 частица|яйцо|разбить|чаша|в ||mettre|| ||into|bowl| Beat the eggs into the bowl. Bata os ovos na tigela. Đập trứng vào bát. Разбить яйца в миску. 加 一点儿 盐 ,用 热 油 炒好 。 добавить|немного|соль|использовать|горячий|масло|обжарить ||||||stir-fry ||salt||hot|oil|until cooked Add a little salt and fry in hot oil. Adicione um pouco de sal e frite em óleo bem quente. Thêm một chút muối và chiên trong dầu nóng. Добавить немного соли и обжарить на горячем масле.

2.把 油 放进 锅 里 ,油 热 后 放进 西红柿 ,鸡蛋 。 частица|масло|положить|сковорода|внутрь|масло|горячее|после|положить|помидоры|яйца |||casserole|||chaud|||| ||put in|pan|in||hot|after|put in|tomato|egg 2\. Put the oil in the pot, put the tomatoes and eggs after the oil is hot. 2\. Coloque o óleo na panela, adicione os tomates e os ovos depois que o óleo estiver quente. 2\. Cho dầu vào nồi, khi dầu nóng thì cho cà chua và trứng vào. 2. Положите масло в сковороду, когда масло нагреется, добавьте помидоры и яйца. 搅拌 均匀 后 加 白糖 和 盐 ,再 搅拌 几 下儿 。 перемешивать|равномерно|после|добавить|сахар|и|соль|снова|перемешивать|несколько|раз mélanger|uniforme|||||||mélanger||quelques coups stir|evenly|after|add|white sugar||salt||stir|a few times|times Gut umrühren, dann Zucker und Salz hinzufügen und noch einige Male umrühren. After mixing, add sugar and salt, and stir a few more times. Depois de mexer bem, acrescente o açúcar e o sal e mexa mais algumas vezes. Khuấy đều, thêm đường và muối, khuấy thêm vài lần nữa. После того как все хорошо перемешано, добавьте сахар и соль, затем перемешайте еще несколько раз. 开锅 后 迅速 加 点 水淀粉 。 закипеть|после|быстро|добавить|немного|крахмальный раствор faire bouillir||||| boil||quickly|add||water starch After boiling, add some water starch quickly. Añadir un poco de almidón de agua rápidamente después de hervir. Depois de ferver, adicione rapidamente um pouco de amido aquoso. Nhanh chóng thêm một ít tinh bột nước sau khi đun sôi. После закипания быстро добавьте немного крахмала.

特点 :甜咸 可口 ,营养 丰富 характеристика|сладко-солёный|вкусный|питательный|богатый |sucré salé|délicieux|nutritif|nutritif riche Characteristics|sweet and salty|tasty|nutritious|rich الميزات: حلو ، مالح ولذيذ ، غني بالعناصر الغذائية Eigenschaften: Süß und herzhaft, nahrhaft Features: sweet and salty, rich in nutrition Características: dulce, salado y nutritivo Características: doce e salgado, rico em nutrição Đặc điểm: Vị ngọt và mặn, giàu chất dinh dưỡng Особенности: сладкий и соленый, вкусный, питательный.

SENT_CWT:9r5R65gX=6.09 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.69 ru:9r5R65gX openai.2025-01-22 ai_request(all=41 err=0.00%) translation(all=34 err=0.00%) cwt(all=240 err=17.08%)