×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

UIowa Chinese Reading World - Beginning Level, 125 喜爱旅行的我

125 喜爱 旅行 的 我

喜爱 旅行 的 我

“ 我 属 猴 。

小时候 我 是 个 很 文静 而 害羞 * 的 小女孩 , 可 长大 以后 不少 人 却 看 不 出来 我 的 这种 天性 *。 这 可能 是因为 旅行 吧 。

我 从 大 四时 开始 出国 旅行 , 到 现在 总共 去 了 五次 。

我 去过 欧洲 *, 中国 , 东 南亚 * 等 不少 地方 。 没有 旅行 , 就 没有 现在 的 我 。 我 本来 话 很少 , 通常 都 是 喜欢 听别 人 讲话 , 但是 我 对 语言 很 有 兴趣 。 学习外语 就是 我 的 一种 爱好 。 可 我 没 把 任何 门外 语 当成 我 的 专业 , 是因为 我怕 它 成为 我 的 专业 以后 压力 会 变得 很大 , 反而 会 失去 * 对 它 的 兴趣 。

我 正在 准备考 研究生 , 专业 是 韩语 。

因为 通过 旅行 , 我 发现 , 人们 应该 先 要 理解 自己 的 国家 、 自己 的 语言 和 文化 。 不能 理解 自己 的 祖国 , 就 不能 理解 别的 国 家 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

125 喜爱 旅行 的 我 love|travel|| ||que| 125 I love traveling. 125 Me encanta viajar 125 Amo viaggiare 旅行が好きな私125 125 Ik hou van reizen 125 Я люблю путешествовать 125 Seyahat etmeyi seviyorum

喜爱 旅行 的 我 love|traveling|| Ich liebe es zu reisen I love traveling. 旅行が好きな私

“ 我 属 猴 。 I|belong to|monkey ||monkey "Ich bin ein Affe. I belong to the monkey zodiac. 「私は猿に属します。」

小时候 我 是 个 很 文静 而 害羞 * 的 小女孩 , 可 长大 以后 不少 人 却 看 不 出来 我 的 这种 天性 *。 childhood||was|||quiet|but|shy||little girl|but|grew up|after growing up|quite a few|people|but|see|not able to|can tell|||this nature|nature |||||quiet||||||||||||||||| Als ich klein war, war ich ein sehr ruhiges und schüchternes kleines Mädchen, aber als ich groß wurde, konnten viele Leute mein Wesen* nicht erkennen. When I was young, I was a very quiet and shy little girl, but after growing up, many people cannot see this aspect of my nature. 幼い頃はとても静かで恥ずかしがり屋の女の子でしたが、大人になると多くの人が私の本性を見ることができませんでした。 这 可能 是因为 旅行 吧 。 this|might be|is because|travel| This may be because of traveling. これは旅行が原因である可能性があります。

我 从 大 四时 开始 出国 旅行 , 到 现在 总共 去 了 五次 。 I|from|senior|the four seasons|started|go abroad|travel|until|now|in total|to go||five times |||||||||in total||| Ich reise seit meinem Abschlussjahr ins Ausland und war insgesamt fünfmal dort. I started traveling abroad from my senior year, and I have been a total of five times now. 私が大学4年生の時から海外旅行を始めて、今までに合計5回行きました。

我 去过 欧洲 *, 中国 , 东 南亚 * 等 不少 地方 。 |have been to|Europe|China|East|Southeast Asia|and so on|quite a few|places Ich war in Europa*, China, Südostasien* und an vielen anderen Orten. I have been to many places such as Europe, China, Southeast Asia, etc. 私はヨーロッパや中国、東南アジアなど多くの場所に行ったことがあります。 没有 旅行 , 就 没有 现在 的 我 。 |travel|then||now|| Without travel, there would be no me now. 旅行がなければ、今の私はありません。 我 本来 话 很少 , 通常 都 是 喜欢 听别 人 讲话 , 但是 我 对 语言 很 有 兴趣 。 |originally|speech|very few|usually|all||like|别人||speaking|but||to|language||have|interest in language ||||||||to listen to||||||||| Ich spreche anfangs sehr wenig, normalerweise höre ich anderen gerne zu, aber ich interessiere mich sehr für Sprache. I originally spoke very little and usually preferred to listen to others, but I am very interested in languages. 私はもともとあまり話さない方で、普通は他の人の話を聞くのが好きですが、言語にはとても興味があります。 学习外语 就是 我 的 一种 爱好 。 learning a foreign language|is|||a kind of|hobby Fremdsprachen lernen ist eines meiner Hobbys. Learning foreign languages is one of my hobbies. 外国語を学ぶことが私の一つの趣味です。 可 我 没 把 任何 门外 语 当成 我 的 专业 , 是因为 我怕 它 成为 我 的 专业 以后 压力 会 变得 很大 , 反而 会 失去 * 对 它 的 兴趣 。 can||didn't|indicates a change|any|outside of my field|subject|regard as|||major|is because|I'm afraid|it|become|||major|in the future|pressure|can|become|very big|instead|can|lose|to|||interest ||||||language|||||||||||||||||instead|||||| Aber ich habe keine Fremdsprache als mein Hauptfach betrachtet, weil ich befürchtete, dass der Druck, nachdem es mein Hauptfach wurde, sehr groß werden würde und ich stattdessen das Interesse daran verlieren würde. However, I have not considered any foreign languages as my major because I fear that once it becomes my profession, the pressure will become very high, and I might lose interest in it instead. ですが、私はどの外国語も自分の専門として扱っていません。それは、専門になった後にストレスが大きくなり、逆にそのことへの興味を失うのではないかと怖かったからです。

我 正在 准备考 研究生 , 专业 是 韩语 。 |am preparing|preparing for exams|graduate school|major||Korean ||||||Korean Ich bereite mich auf die postgraduale Aufnahmeprüfung vor, mein Hauptfach ist Koreanisch. I am preparing to take a graduate entrance exam, and my major is Korean. 私は大学院入試の準備をしています。専門は韓国語です。

因为 通过 旅行 , 我 发现 , 人们 应该 先 要 理解 自己 的 国家 、 自己 的 语言 和 文化 。 because|through|travel||realized|people|should||should|understand|oneself||country|oneself||language||culture |||||||||to understand|||||||| Through traveling, I have found that people should first understand their own country, their own language, and culture. 旅行を通じて私は、人々はまず自国、自分の言語や文化を理解すべきだと気づきました。 不能 理解 自己 的 祖国 , 就 不能 理解 别的 国 家 。 cannot|understand|oneself||homeland|then|cannot|understand|other countries|country| Wenn Sie Ihr eigenes Land nicht verstehen, können Sie andere Länder nicht verstehen. If you can't understand your own country, you can't understand other countries. 自国を理解できなければ、他の国を理解することもできません。