189 汉堡港
port de Hambourg
Hamburg Port
189 Port of Hamburg
189 ハンブルク港
189 Haven van Hamburg
汉堡 * 港
|port
Hamburg|port
Hamburger Hafen*
Hamburg* Port
Hambourg * Port
我 的 家乡 在 西安 , 西安 是 中国 的 内陆 * 城市 , 那儿 没有 大河 , 当然 我 更 见 不到 轮船 。
||hometown||Xi'an|Xi'an||||inland|city||does not have|big river|of course||even more|||steamboat
My hometown is Xi’an, which is an inland* city in China. There is no big river there, and of course I can’t see any ships.
Ma ville natale est Xi'an, Xi'an est une ville intérieure de la Chine, il n'y a pas de grand fleuve là-bas, donc je ne vois naturellement pas de bateaux.
我 来到 汉堡 以后 , 看见 了 轮船 , 看见 了 港口 , 长 了 不少 见识 。
||||||ship|||the harbor||||sights
After I came to Hamburg, I saw the ships and the harbor, and gained a lot of knowledge.
Après être arrivé à Hambourg, j'ai vu des bateaux, j'ai vu le port, j'ai beaucoup appris.
易北河 * 从 汉堡 中间 穿过 , 它 到 了 汉堡 分南 易北河 和 北 易北河 。
||||||||||Elbe|||
the River Alster||Hamburg||passed through|it|||Hamburg|southern part|the River Alster||Elbe|Elbe River
Die Elbe* fließt mitten durch Hamburg und trennt die Südelbe und die Nordelbe nach Hamburg.
The Elbe River* passes through the middle of Hamburg, and it is divided into the South Elbe and the North Elbe.
汉堡港 是 欧洲 大港 之一 , 其 主要 在 北 易北 和 南 易北 之间 。
Hamburg Port||Europe|major port|one of|its|main|||north of the Elbe||south|Elbe|between
The Port of Hamburg is one of the largest ports in Europe, mainly between North Elbe and South Elbe.
Le port de Hambourg est l'un des grands ports d'Europe, situé principalement entre le Nord Elbe et le Sud Elbe.
港口 内有 许多 轮船 可以 参观 。
harbor|inside|many|ships|can|visit
There are many ships to visit in the port.
Il y a de nombreux navires à visiter dans le port.
一个 退役 * 的 客轮 作为 博物馆 * 停 在 港口 , 专门 供 人 游览 。
|retired||passenger liner|as|museum|||harbor|specifically|for people||sightseeing
Ein stillgelegtes* Fahrgastschiff ist als Museum* für Besichtigungen im Hafen geparkt.
A retired* passenger liner serves as a museum* at the port, dedicated to people visiting.
Un ancien * ferry est amarré au port en tant que musée *, spécialement ouvert aux visiteurs.
码头 一侧 , 有 一个 浮桥 *, 经常 停靠 来访 的 军舰 *, 并 对 游人 开放 。
|||||||||navire de guerre||||ouvert
pier|one side|||floating bridge||docking|visiting||warship|and||tourists|open
On the side of the dock, there is a pontoon*, which often stops visiting warships* and is open to visitors.
集装箱 * 码头 * 上 钢铁 巨人 一般 的 吊车 * 有如 密林 , 数不清 的 巨臂 上下 挥动 , 非常 宏伟 。
||||||||||||bras géant||||
container|dock||steel|giant|like||crane|like|jungle|countless||giant arms|up and down|swinging|very|majestic
Die stählernen riesenhaften Kräne auf der Container *Werft* sind wie ein dichter Wald, mit unzähligen riesigen Armen, die auf und ab schwingen, sehr prächtig.
Container* Terminal* The crane of the steel giant is like a jungle. The countless giant arms are swung up and down, very grand.
在 汉堡港 经常 有 中国 船 出入 。
|Hamburg Port|often||China|Chinese ships|coming and going
There are often Chinese ships in and out of the Port of Hamburg.
Au port de Hambourg, il y a souvent des navires chinois qui entrent et sortent.
每当 我 看见 带有 中国 远洋运输 公司 标志 * 的 巨轮 , 我 就 很 高兴 。
whenever|I|see|with|China|ocean shipping|China Ocean Shipping Company|logo||giant ship||||
I am very happy whenever I see a giant ship with the China Ocean Shipping Company logo*.
Chaque fois que je vois un grand navire avec le logo de la Compagnie de transport maritime chinoise *, je me sens très heureux.
我 盼望着 祖国 越来越 发达 *, 有 更 多 的 中国 轮船 到 汉堡 。
|looking forward to|the motherland|more and more|developed||||||steamships||Hamburg
I hope that the motherland will become more developed* and more Chinese ships will arrive in Hamburg.
J'espère que ma patrie se développera de plus en plus *, et qu'il y aura de plus en plus de navires chinois à Hambourg.
( 寄自 德国 )
from|Germany
(aus Deutschland gesendet)
(Sent from Germany)