×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

UIowa Chinese Reading World - Beginning Level, 215 和妈妈跳舞

215 和 妈妈 跳舞

和 妈妈 跳舞

我 的 家乡 在 中国 的 东北 , 东北 人爱 扭秧歌 *。 我 妈妈 年轻 的 时候 很 喜欢 看 秧歌 , 尤其 是 春节 * 的 时候 , 大街 上 常常 有 一队 人 敲锣 、 打鼓 和 扭秧歌 。 可是 她 那 时候 不好意思 去 参加 , 只能 看 。 现在 她 退休 了 , 有 很多 空闲 时间 , 也 需要 锻炼身体 , 就 跟 她 的 老朋友 一起 每天 唱 唱歌 , 扭 扭秧歌 。 秧歌 音乐 有 很浓 的 中国 北方 音乐 的 特色 , 演奏 的 乐器 主要 是 唢呐 * 和 锣鼓 *, 声音 非常 响亮 。 东北 的 老人 大多 很 喜欢 这种 音乐 , 因为 他们 觉得 很 喜庆 , 也 很 热闹 , 让 他们 想起 小时候 。 可是 我 和 我 的 哥哥 就 不 喜欢 这种 音乐 , 觉得 很 吵闹 。

虽然 扭秧歌 和 跳舞 不 一样 , 可是 我 妈妈 觉得 扭秧歌 就是 跳舞 。 去年 过年 我 回家 的 时候 , 妈妈 让 我 陪 她 每天 在 锣鼓 和 唢呐声 里 “ 跳舞 ”。 我 跟 妈妈 一起 “ 跳 ” 了 几次 , 发现自己 也 开始 喜欢 这种 东北 民间 的 音乐 和 秧歌 了 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

215 和 妈妈 跳舞 ||dance 215 Tanzen mit Mutti 215 Dancing with Mommy 215 Bailando con mamá 215 et maman dansent 215 ママとダンス

和 妈妈 跳舞 ||dance Dancing with mom danser avec maman

我 的 家乡 在 中国 的 东北 , 东北 人爱 扭秧歌 *。 ||hometown||||Northeast||Northeastern people love to dance the yangko dance.|do the yangko dance My hometown is in the northeast of China, and people in the northeast love to dance yangko*. ma ville natale est dans le nord-est de la Chine, les gens du nord-est aiment danser le yangge. 私の故郷は中国東北部にあり、東北の人々はヤンコ*を踊るのが大好きです。 我 妈妈 年轻 的 时候 很 喜欢 看 秧歌 , 尤其 是 春节 * 的 时候 , 大街 上 常常 有 一队 人 敲锣 、 打鼓 和 扭秧歌 。 ||||||||||||||||||||frapper le gong||| ||young||||||yangge|especially||Spring Festival|||the main street||||a group||beating a gong|playing drums|and|dancing yangge When my mother was young, she liked to watch Yangko very much, especially during the Spring Festival*. There was often a group of people playing gongs, drums and twisting Yangko on the street. Quand ma mère était jeune, elle aimait beaucoup regarder le yangge, surtout pendant le Nouvel An, où il y avait souvent une troupe de personnes frappant des gongs, jouant des tambours et dansant le yangge dans les rues. 可是 她 那 时候 不好意思 去 参加 , 只能 看 。 but||that||sorry||||watch But she was embarrassed to attend at that time, so she could only watch. Mais à l'époque, elle n'osait pas participer, elle pouvait seulement regarder. 现在 她 退休 了 , 有 很多 空闲 时间 , 也 需要 锻炼身体 , 就 跟 她 的 老朋友 一起 每天 唱 唱歌 , 扭 扭秧歌 。 ||retired|||a lot of|free|time|||exercise|||||old friend|||sing|sing|dance|twist yangko Now she is retired. She has a lot of free time and needs to exercise. So she sings and twists Yangko with her old friends every day. Maintenant qu'elle est à la retraite, elle a beaucoup de temps libre et a aussi besoin d'exercer son corps, elle chante et danse le yangge tous les jours avec ses vieux amis. 秧歌 音乐 有 很浓 的 中国 北方 音乐 的 特色 , 演奏 的 乐器 主要 是 唢呐 * 和 锣鼓 *, 声音 非常 响亮 。 |||||||||||||||||gongs et tambours|||fort Yangge|music||very strong||China||music||characteristics|performance||musical instruments|mainly||suona||gongs and drums|sound||loud Yangko music has a strong characteristic of northern Chinese music. The instruments played are mainly suona* and gongs and drums*, and the sound is very loud. 东北 的 老人 大多 很 喜欢 这种 音乐 , 因为 他们 觉得 很 喜庆 , 也 很 热闹 , 让 他们 想起 小时候 。 |||||||||||||||||ils|| ||the elderly people|||||music|||||festive|||lively|||think of| Most elderly people in the Northeast like this kind of music because they find it very festive and lively, reminding them of their childhood. 可是 我 和 我 的 哥哥 就 不 喜欢 这种 音乐 , 觉得 很 吵闹 。 |||||older brother|||like||music|||noisy But my brother and I don't like this kind of music and find it very noisy.

虽然 扭秧歌 和 跳舞 不 一样 , 可是 我 妈妈 觉得 扭秧歌 就是 跳舞 。 Although|twist yangge||dancing|||||||dancing the Yangge|| Although dancing yangko is different from dancing, my mother thinks dancing yangko is just dancing. Bien que le Nianhua et la danse ne soient pas la même chose, ma mère pense que le Nianhua est une danse. 去年 过年 我 回家 的 时候 , 妈妈 让 我 陪 她 每天 在 锣鼓 和 唢呐声 里 “ 跳舞 ”。 last year|during the Chinese New Year||||||||accompany||||drums||suona sound|| When I went home during the Chinese New Year last year, my mother asked me to accompany her to "dance" with gongs, drums and suona every day. L'année dernière, lorsque je suis rentré chez moi pour le Nouvel An, ma mère m'a demandé de l'accompagner chaque jour à danser au son du gong et de la suona. 去年の旧正月に家に帰ったとき、母は毎日ゴング、ドラム、チャルメラで「踊る」ために彼女に同行するように頼みました。 我 跟 妈妈 一起 “ 跳 ” 了 几次 , 发现自己 也 开始 喜欢 这种 东北 民间 的 音乐 和 秧歌 了 。 ||||||a few times|||||||folk||music||yangge| I "dipped" several times with my mother, and found that I also started to like this folk music and Yangko of the Northeast. J'ai dansé quelques fois avec ma mère et j'ai découvert que j'ai aussi commencé à aimer ce type de musique folklorique du nord-est et le Nianhua.