239 我的电话情结
mon obsession du téléphone
my phone obsession
239 Mein Telefonkomplex
239 My Telephone Complex
239 マイ・テレフォン・コンプレックス
我 的 电话 情结
我家 生活 在 一个 小城镇 里 , 当 我 第一次 见到 电话 是 在 我 5 岁 的 时候 。
||||||||petite ville||||||||||||
||phone|obsession||life||a|small town|||||saw|telephone||||||
My Phone Complex My family lives in a small town. When I first saw the phone when I was 5 years old.
Mon attachement au téléphone. Ma vie se déroule dans une petite ville, et la première fois que j'ai vu un téléphone, c'était à l'âge de 5 ans.
你 可 别 小看 这个 电话 , 它 可以 帮助 我们 做 许许多多 的 事情 , 与 我们 的 生活 密切 相 关 。
|||||||||||beaucoup de|||||||||
|can|don't|underestimate||phone||||||a lot||things|with|||life|closely|related|related
Don't underestimate this phone. It can help us do many things and is closely related to our lives.
Ne sous-estime pas ce téléphone, il peut nous aider à faire beaucoup de choses et est étroitement lié à notre vie.
この電話を過小評価しないでください。それは私たちが多くのことをするのを助けることができ、私たちの生活と密接に関係しています。
如果 你 想 查询 天气预报 , 这要 按 123 ; 如果 你 家里 有 病人 , 这要 按 120 ; 如果 发生 火灾 , 这要 按 119。
||||||||||||||||incendie||
|||inquire|weather forecast|this requires|press|||||patient|this is|press||occurs|fire||press
If you want to check the weather forecast, press 123; if you have a patient at home, press 120; if there is a fire, press 119.
Si tu souhaites consulter les prévisions météorologiques, il faut composer le 123 ; si quelqu'un est malade chez toi, il faut composer le 120 ; en cas d'incendie, il faut composer le 119.
记得 一 次 , 我 放学 回家 , 看见 奶奶 正在 厨房 里 准备 晚饭 。
remember||a time||got out of school|||grandma|was|the kitchen|||
I remember once, when I came home from school, I saw my grandma preparing dinner in the kitchen.
Je me souviens d'une fois où je rentrais de l'école et j'ai vu ma grand-mère en train de préparer le dîner dans la cuisine.
我 在 书房 里 写 家庭作业 , 我 写 着 写 着 , 突然 厨房 里 传来 一阵 声音 , 我 心里 觉得 不 对 , 便 马上 奔跑 过去 , 只 见 奶奶 摔 到 在 地上 , 我 一 看 就 知道 准是 奶奶 的 心脏病 又 犯 了 , 怎么办 呢 ?
|||||devoirs|||||||||||||||||||||||||||||||||sûrement||||||||
||the study||am doing|homework||||writing||suddenly|the kitchen||came from|a burst|sound||felt|felt|||then|immediately|ran||||grandma|fell|arrived||the ground||||||must|grandma||heart disease|again|acted||what to do|
I was doing homework in the study, I was writing, and suddenly there was a sound in the kitchen. I felt something was wrong in my heart, so I ran over. I saw my grandma fell to the ground, and I knew it must be her heart. I'm sick again, what should I do?
J'étais dans le bureau en train de faire mes devoirs, et alors que j'écrivais, tout à coup, un bruit est venu de la cuisine. J'ai eu un mauvais pressentiment dans mon cœur et je me suis précipité là-bas. J'ai vu ma grand-mère tombée par terre. En un coup d'œil, j'ai su que c'était le problème cardiaque de ma grand-mère qui avait encore frappé. Que faire ?
家里 又 没有 其他人 在 , 我 非常 着急 , 情急 之中 , 我 想起 电话 , 飞快 的 跑 到 客厅 里 拿 起电 话 , 拨打 急救中心 的 电话 , 告诉 他们 我家 的 地址 。
||||||||||||||||||||téléphone|||centre de secours|||||||
|again||other people||||anxious|in a state of urgency|in the midst||remembered|phone|quickly||ran||the living room||to pick up|the phone|the phone|dial|emergency center||the phone|told||||address
There was no one else in the house. I was very anxious. In a hurry, I thought of the phone. I quickly ran to the living room to pick up the phone, called the emergency center, and told them the address of my home.
Il n'y avait personne d'autre à la maison. J'étais très inquiet. Dans ma panique, j'ai pensé au téléphone, alors je suis rapidement allé dans le salon, j'ai pris le téléphone et j'ai appelé le centre de secours pour leur dire l'adresse de chez moi.
过 了 几分钟 , 急救中心 的 救护车 来 了 , 他们 把 奶奶 送 医院 , 经过 医生 的 抢救 , 奶奶 平安 了 。
past tense marker|||emergency center||ambulance|||||grandma|sent to|the hospital|after|doctor||rescue|grandma|safely|
A few minutes later, the ambulance from the emergency center came. They took grandma to the hospital. After the doctor's rescue, grandma was safe.
Après quelques minutes, l'ambulance du centre de secours est arrivée, ils ont emmené grand-mère à l'hôpital. Grâce aux efforts du médecin, grand-mère est saine et sauve.
医生 说 : “ 幸亏 来得及 时 , 如果 再晚 几分钟 , 就要 出人命 了 。
||||||plus tard|||perdre une vie|
||fortunately|in time|time||any later||would have|result in loss of life|
The doctor said: "Fortunately, it came in time. If it is a few minutes later, it will be fatal.
Le médecin a dit: "Heureusement, nous sommes arrivés à temps. Si nous avions attendu quelques minutes de plus, cela aurait pu coûter des vies."
” 听 了 医生 的话 , 我 想 : 这 是 电 话 帮 的 忙 呀 , 如果 没有 了 电话 , 今天 的 后果 就 谁 也 不能 意料 。
|||that|||||telephone|words|||help|(used to express surprise or emphasis)||||telephone|||consequences||who|||predicted
"After listening to the doctor, I thought: This is the help of the phone. If there is no phone, no one can expect the consequences today.
En entendant les paroles du médecin, j'ai pensé: c'est l'aide du téléphone. Sans téléphone, personne ne peut prévoir les conséquences d'aujourd'hui.