×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

HSK3 textbook, HSK3 08-02

HSK3 08-02

小明 :听说 你 下个星期 就要 回国 了 ?

马可 :是啊 ,真 不想 离开 北京 。

小明 :我 下星期 不在 北京 ,不能 去 机场 送 你 了 。

马可 :没关系 ,你 忙 吧 。

小明 :这个 小熊猫 送给 你 ,欢迎 你 以后 再 到 中国 来 。

马可 :谢谢 。希望 以后 能 再 见面 。

熊猫 ,见面

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

HSK3 08-02 هسك3 08-02 HSK3 08-02 HSK3 08-02 HSK3 08-02 HSK3 08-02 HSK3 08-02 HSK3 08-02 HSK3 08-02 HSK3 08-02 HSK3 08-02 HSK3 08-02 HSK3 08-02

小明 :听说 你 下个星期 就要 回国 了 ? petit Ming|entendre dire|tu|la semaine prochaine|va|rentrer au pays|particule d'action complétée Xiao Ming|I heard||next week|are going to|go back to one's own country| Tiểu Minh|||tuần sau||về nước| |||||nach Hause zurückkehren| |||||귀국| |||来週||帰国| شياو مينغ: سمعت أنك ستعود إلى الصين الأسبوع المقبل؟ Xiao Ming: I heard that you are going back to China next week? Xiao Ming : J'ai entendu dire que tu rentres chez toi la semaine prochaine ?

马可 :是啊 ,真 不想 离开 北京 。 Marco|oui|vraiment|ne veut pas|quitter|Pékin Marco||ah|really|don't want|leave ||||không muốn| |||wirklich|| |||||떠나다 |||本当に||離れる ماركو: نعم، أنا حقًا لا أريد مغادرة بكين. Marco: Yes, I really don't want to leave Beijing. Marco : Oui, je ne veux vraiment pas quitter Pékin.

小明 :我 下星期 不在 北京 ,不能 去 机场 送 你 了 。 petit Ming|je|la semaine prochaine|ne sera pas|à Pékin|ne peut pas|aller|aéroport|t'accompagner|tu|particule de changement d'état Xiaoming||next week|won't be|Beijing|can't||the airport|see off|you| ||tuần sau|không ở||||sân bay|tiễn|| ||nächste Woche|||||Flughafen||| ||||||||보내다|| |||||できない||空港|送る|| شياو مينغ: لن أكون في بكين الأسبوع المقبل، لذلك لا أستطيع الذهاب إلى المطار لتوديعك. Xiaoming: Ich werde nächste Woche nicht in Peking sein, also kann ich Sie nicht am Flughafen verabschieden. Xiao Ming: I won’t be in Beijing next week, so I won’t be able to see you off at the airport. Xiao Ming : Je ne serai pas à Pékin la semaine prochaine, je ne peux pas venir te chercher à l'aéroport.

马可 :没关系 ,你 忙 吧 。 |không sao||bận| Marco|pas de problème|tu|occupé|particule d'invitation |It's okay|you|busy|particle indicating suggestion ||あなた|| ماركو: لا يهم فقط كن مشغولا. Marco: It's okay, you are busy. Marco : Pas de problème, occupe-toi.

小明 :这个 小熊猫 送给 你 ,欢迎 你 以后 再 到 中国 来 。 petit Ming|ce|petit panda|offrir|à toi|bienvenue|tu|à l'avenir|encore|venir|Chine|ici Xiao Ming||little|panda|give to||welcome||next time|again|to|China |cái này|nhỏ|gấu trúc|tặng||||sau này|||Trung Quốc |||Panda-Bär|||||||| |||팬더|||||||| |||パンダ|||||今後||| شياو مينغ: تم تقديم هذا الباندا الأحمر لك، فنحن نرحب بك للقدوم إلى الصين مرة أخرى في المستقبل. Xiaoming: Dieser kleine Panda ist für Sie, und Sie sind herzlich eingeladen, wieder nach China zu kommen. Xiao Ming: This little panda is for you. You are welcome to come to China in the future. Xiaoming: Este pequeno panda é para ti, e és bem-vindo a vir à China novamente. Tiểu Minh: Con gấu trúc nhỏ này tặng cho bạn, chào mừng bạn đến Trung Quốc lần sau. Xiao Ming : Ce petit panda est pour toi, bienvenue pour revenir en Chine.

马可 :谢谢 。希望 以后 能 再 见面 。 ||hy vọng||||gặp mặt 马可|merci|espérer|après|pouvoir|encore|se rencontrer Marco||hope|in the future|can|again|meet again ماركو: شكرا لك. نأمل أن نراكم مرة أخرى في المستقبل. Ich hoffe, Sie in Zukunft wiederzusehen. Marco: Thank you. Hope to meet again in the future. Marco: Cảm ơn. Hy vọng sau này có thể gặp lại. Marco : Merci. J'espère qu'on pourra se revoir.

熊猫 ,见面 panda|se rencontrer panda|meet up Panda , treffen panda, meet Gấu trúc, gặp mặt Panda, se revoir.

SENT_CWT:9r5R65gX=3.53 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.16 fr:9r5R65gX openai.2025-02-07 ai_request(all=10 err=0.00%) translation(all=8 err=0.00%) cwt(all=51 err=1.96%)