【 一席 】 馮原 : 一個 文化 測量員 的 「 地理學 」 - YouTube (2)
[One Seat] Feng Yuan: A Cultural Surveyor's "Geography" - YouTube (2)
フェン・ユアン:文化調査員の地理 - YouTube (2)
【Une conférence】 Feng Yuan : La « géographie » d'un mesureur culturel - YouTube (2)
买 一些 好 的 一些 装饰 材料 YiXi.tv
Achetez quelques bons matériaux de décoration sur YiXi.tv
YiXi.tv
YiXi.tv
贴 一贴 嘛 YiXi.tv
coller|un autocollant|particule interrogative||
Collez un peu sur YiXi.tv
YiXi.tv
|télévision
YiXi.tv
她 说 不 可能 YiXi.tv
elle|dit|ne|pas possible||
Elle a dit que ce n'était pas possible YiXi.tv
YiXi.tv
|télévision
YiXi.tv
不能 做 这样 的 事情 YiXi.tv
ne pas pouvoir|faire|comme ça|particule possessive|chose||
On ne peut pas faire ce genre de choses YiXi.tv
YiXi.tv
YiXi.tv
大家 看到 YiXi.tv
tout le monde|voir||
Tout le monde voit YiXi.tv
YiXi.tv
YiXi.tv
阿莲 建 新房子 的 YiXi.tv
A Lian|construire|nouvelle maison|particule possessive||
YiXi.tv de A-Lian construisant une nouvelle maison
YiXi.tv
YiXi.tv
这么 一个 举动 YiXi.tv
si|un|acte||
Un tel acte de YiXi.tv
YiXi.tv
|télévision
YiXi.tv
代表 了 我们 观察 文化 发生 的 第一个 变量 YiXi.tv
représentant|marqueur d'action complétée|nous|observer|culture|se produire|particule possessive|premier|variable||
représente le premier variable que nous observons dans l'évolution de la culture YiXi.tv
我 称之为 叫 经济 变量 YiXi.tv
je|appelle|s'appelle|économie|variable||
Je l'appelle variable économique YiXi.tv
YiXi.tv
|télévision
YiXi.tv
在 这里 呢 YiXi.tv
à|ici|particule interrogative||
Ici, YiXi.tv
我 得 套用 一个 生物学 的 一个 原理 YiXi.tv
||appliquer|||||||
Je dois appliquer un principe biologique YiXi.tv
YiXi.tv
|télévision
YiXi.tv
我 称之为 叫 天堂鸟 原理 YiXi.tv
je|appelle|appelé|oiseau du paradis|principe||
Je l'appelle le principe de l'oiseau du paradis YiXi.tv
YiXi.tv
|télévision
YiXi.tv
这个 生物学家 YiXi.tv
ce|biologiste||
Ce biologiste YiXi.tv
在 巴布亚新几内亚 观察 那个 天堂鸟 YiXi.tv
à|Papouasie-Nouvelle-Guinée|observer|ce|oiseau de paradis||
Observer le paradis des oiseaux en Papouasie-Nouvelle-Guinée YiXi.tv
长着 绚丽 的 羽毛 的天堂鸟 YiXi.tv
ayant|éclatantes|particule possessive|plumes|oiseau du paradis||
Le paradis des oiseaux aux plumes éclatantes YiXi.tv
他们 发现 YiXi.tv
ils|découvrir||
Ils ont découvert YiXi.tv
YiXi.tv
YiXi.tv
这个 天堂鸟 必须 有 三个 条件 YiXi.tv
ce|oiseau de paradis|doit|avoir|trois|conditions||
Cet oiseau de paradis doit avoir trois conditions YiXi.tv
YiXi.tv
YiXi.tv
第一 是 食物 充足 YiXi.tv
premier|est|nourriture|suffisante||
La première est que la nourriture soit suffisante YiXi.tv
YiXi.tv
|télévision
YiXi.tv
第二 没有 天敌 YiXi.tv
deuxième|pas|ennemi naturel||
Deuxièmement, il n'y a pas de prédateur naturel YiXi.tv
YiXi.tv
|télévision
YiXi.tv
第三 有 相对 独立 的 生存环境 YiXi.tv
troisième|avoir|relatif|indépendant|particule possessive|environnement de survie||
Troisièmement, il y a un environnement de survie relativement indépendant YiXi.tv
YiXi.tv
YiXi.tv
羽毛 就 会长 出来 YiXi.tv
plume|alors|va grandir|sortir||
Les plumes vont commencer à pousser YiXi.tv
YiXi.tv
|télévision
YiXi.tv
因此 我们 看到 YiXi.tv
donc|nous|voir||
Ainsi, nous voyons YiXi.tv
在 经济 没有 越过 门槛 之前 的 时候 YiXi.tv
avant|économie|ne pas|dépasser|seuil|avant|particule possessive|moment||
Avant que l'économie ne franchisse le seuil YiXi.tv
人们 从 实用 为主 一切 以 实用 为主 YiXi.tv
gens|à partir de|pratique|principalement|tout|en|pratique|principalement||
Les gens se concentrent principalement sur l'utilitaire, tout est axé sur l'utilitaire YiXi.tv
YiXi.tv
YiXi.tv
文化 很难 发生 YiXi.tv
culture|très difficile|se produire||
La culture est difficile à réaliser YiXi.tv
YiXi.tv
YiXi.tv
现在 我们 做 第二个 假设 YiXi.tv
maintenant|nous|faire|deuxième|hypothèse||
Maintenant, faisons la deuxième hypothèse YiXi.tv
YiXi.tv
YiXi.tv
假设 我 是 个 亿万富翁 YiXi.tv
supposer|je|suis|classificateur|milliardaire||
Supposons que je suis un milliardaire YiXi.tv
YiXi.tv
YiXi.tv
我 很 有钱 YiXi.tv
je|très|riche||
Je suis très riche YiXi.tv
YiXi.tv
|télévision
YiXi.tv
我 也 愿意 给 阿莲 很多 钱 YiXi.tv
je|aussi|prêt à|donner|A Lian|beaucoup de|argent||
Je suis aussi prêt à donner beaucoup d'argent à A-Lian YiXi.tv
YiXi.tv
YiXi.tv
那 我们 想想看 YiXi.tv
alors|nous|réfléchir à||
Alors, réfléchissons à YiXi.tv
如果 阿莲 拿到 很多 钱 之后 YiXi.tv
si|A Lian|reçoit|beaucoup|argent|après||
Si A-Lian obtient beaucoup d'argent après YiXi.tv
她 会 干什么 呢 YiXi.tv
elle|peut|faire quoi|particule interrogative||
Que va-t-elle faire ? YiXi.tv
YiXi.tv
|télévision
YiXi.tv
当然 我 没有 这么 多钱 YiXi.tv
bien sûr|je|n'ai pas|autant|d'argent||
Bien sûr, je n'ai pas autant d'argent YiXi.tv
YiXi.tv
|télévision
YiXi.tv
但是 我们 可以 到 阿莲 的 YiXi.tv
mais|nous|pouvons|aller à|A Lian|particule possessive||
Mais nous pouvons aller à YiXi.tv d'Alién
YiXi.tv
|télévision
YiXi.tv
家乡 旁边 去 观察 一下 YiXi.tv
pays natal|à côté|aller|observer|un instant||
Allez observer un peu à côté de chez vous YiXi.tv
YiXi.tv
|télévision
YiXi.tv
你 就 会 发现 YiXi.tv
tu|alors|va|découvrir||
Vous découvrirez YiXi.tv
YiXi.tv
|télévision
YiXi.tv
旁边 的 一些 新 的 小镇 YiXi.tv
à côté|particule possessive|quelques|nouveau|particule possessive|petit village||
Quelques nouveaux petits villages à côté YiXi.tv
YiXi.tv
|télévision
YiXi.tv
正好 应合 了 第二个 变量 YiXi.tv
juste|correspondre à|particule d'action complétée|deuxième|variable||
Correspond parfaitement au deuxième variable YiXi.tv
YiXi.tv
|télévision
YiXi.tv
这个 变量 我 称之为 羽毛 变量 YiXi.tv
ce|variable|je|l'appelle|plume|variable||
Cette variable, je l'appelle la variable plume YiXi.tv
YiXi.tv
|télévision
YiXi.tv
我们 看到 这个 就是 YiXi.tv
nous|voir|ce|c'est||
Nous voyons que c'est YiXi.tv
YiXi.tv
|télévision
YiXi.tv
在 阿莲 家乡 旁边 大约 YiXi.tv
à|A Lian|ville natale|à côté de|environ||
À côté du village d'Aliang, à environ YiXi.tv
YiXi.tv
|télévision
YiXi.tv
四五十 公里 远 的 一个 新 的 小镇 YiXi.tv
quarante à cinquante|kilomètres|loin|particule possessive|un|nouveau|particule possessive|petit village||
Un nouveau petit village situé à environ quarante ou cinquante kilomètres, YiXi.tv
YiXi.tv
|télévision
YiXi.tv
这个 小镇 上面 YiXi.tv
ce|petit village|dessus||
Cette petite ville est sur YiXi.tv
YiXi.tv
|télévision
YiXi.tv
拔地而起 的 建筑 YiXi.tv
se lever du sol|particule possessive|bâtiment||
Les bâtiments qui s'élèvent de terre YiXi.tv
YiXi.tv
|télévision
YiXi.tv
都 装饰 得 美轮美奂 YiXi.tv
tous|décoration|particule de résultat|magnifique||
Tout est décoré de manière magnifique YiXi.tv
YiXi.tv
|télévision
YiXi.tv
好 了 那么 YiXi.tv
bien|particule d'état|alors||
D'accord, alors YiXi.tv
好 了 那么
bien|marqueur d'action complétée|alors
D'accord, alors
我们 也 再 观察 一下
nous|aussi|encore|observer|une fois
Nous allons aussi observer un peu.
这些 羽毛
ces|plumes
Ces plumes.
长 在 这些 建筑 的 什么 身上
long|à|ces|bâtiment|particule possessive|quoi|sur
Sur quoi ces bâtiments poussent-ils?
什么 地方
quoi|endroit
Quel endroit?
它们 就 长 在 它 的 正面
elles|juste|poussent|sur|ça|particule possessive|face
Ils poussent juste sur leur face avant.
侧面 是 一点 都 没有
côté|est|un peu|du tout|n'a pas
Il n'y a rien sur le côté.
大家 看到 这个 是 整 一条街 的 背面
tout le monde|voir|ceci|est|entier|une rue|particule possessive|arrière
Tout le monde voit que c'est l'arrière d'une rue entière.
这个 背面 是 一根 羽毛 都 没有
ce|dos|est|une|plume|même|n'a pas
Cet arrière n'a même pas une plume.
所有 的 羽毛 都 长在 脸面 上
tous|particule possessive|plumes|toutes|poussent sur|visage|sur
Toutes les plumes poussent sur le visage.
这点 告诉 我们 道理 就是
cette chose|dire|nous|raison|c'est
Cela nous enseigne une leçon.
即便 是 经济 增长 富有 了
même si|est|économie|croissance|riche|marqueur d'état changé
Même si la croissance économique nous rend riches,
文化 也 必须 用 节约 的 方式 来 使用 它
culture|aussi|doit|utiliser|économiser|particule possessive|manière|pour|utiliser|cela
la culture doit également être utilisée de manière économe.
所以 因此
donc|par conséquent
Donc, par conséquent
背面 并 不 参与 到
dos|et|ne|participer|à
L'arrière ne participe pas à
一个 视觉 交流 的 这个 层面 上去
un|visuel|communication|particule possessive|ce|aspect|aller
ce niveau de communication visuelle
背面 是 一块 瓷砖 也 不 贴
dos|est|une|carreau|aussi|ne|collé
L'arrière est une tuile qui n'est pas collée
这是 典型 的 正面 率 原则
ceci est|typique|particule possessive|positif|taux|principe
C'est le principe typique du taux positif.
我 想 问 大家 再 问 一个 问题
je|veux|demander|tout le monde|encore|poser|un|question
Je voudrais poser une autre question à tout le monde.
就是 如果
c'est-à-dire|si
C'est-à-dire que si
这个 小镇 不断 地 经济 增长
ce|petit village|constamment|particule adverbiale|économie|croissance
cette petite ville continue de croître économiquement.
人们 变得 越来越 有钱
les gens|devenir|de plus en plus|riches
Les gens deviennent de plus en plus riches
会 发生 什么样 的 现象 呢
va|se produire|quel type de|particule possessive|phénomène|particule interrogative
Quel genre de phénomène va se produire ?
在 这个 小 县城 旁边 另外 一个 县城
à|ce|petit|ville de comté|à côté de|autre|un|ville de comté
À côté de cette petite ville, il y a un autre comté
叫 广西 的 藤县
s'appelle|Guangxi|particule possessive|comté de Teng
appelé le comté de Teng dans la région du Guangxi
在 这个 地方
à|ce|endroit
Dans cet endroit
我 找到 了 第三个 变量
je|trouver|marqueur d'action complétée|troisième|variable
J'ai trouvé le troisième variable
这个 变量 叫 代际 变量
ce|variable|s'appelle|intergénérationnel|variable
Cette variable s'appelle variable intergénérationnelle
大家 看到
tout le monde|voir
Tout le monde voit
普通 的 中国 县城
ordinaire|particule possessive|Chine|ville de comté
Une ville de comté ordinaire en Chine
看起来 都 是 很 沉闷 的
il semble|tout|est|très|ennuyeux|particule possessive
On dirait qu'elles sont toutes très ennuyeuses
那么 但是
alors|mais
Mais alors
在 这个 小 县城 里面
dans|ce|petit|ville de comté|à l'intérieur
Dans cette petite ville de comté
突然 出现 了 一个 区域
soudain|apparaître|particule d'action complétée|un|zone
Soudain, une zone est apparue.
让 我 意料之外
faire|je|inattendu
Cela m'a pris par surprise.
这个 区域 中
ce|région|dans
Dans cette zone,
有 很多 时尚 的 酒吧 咖啡馆
il y a|beaucoup de|à la mode|particule possessive|bar|café
il y a beaucoup de bars et de cafés à la mode.
以及 比较 时尚 的 一些 消费 的 商店
et|assez|à la mode|particule possessive|quelques|consommation|particule possessive|magasins
et quelques magasins de consommation assez à la mode
这些 东西 出现 在 大城市 里面 很 正常
ces|choses|apparaître|dans|grande ville|à l'intérieur|très|normal
Ces choses apparaissent normalement dans les grandes villes
但 在 一个 小 县城 里面 出现
mais|dans|un|petit|ville de comté|à l'intérieur|apparaître
Mais leur apparition dans une petite ville
让 我 颇为 吃惊
faire|je|assez|surpris
m'a beaucoup surpris
因此 我 想
donc|je|veux
Donc, je pense
这个 现象 告诉 我们 说
ce|phénomène|dire|nous|que
que ce phénomène nous dit
新 的 代际
nouveau|particule possessive|génération
la nouvelle génération
新 的 80 后 和 90 后
nouveau|particule possessive|génération des années 80|et|génération des années 90
les nouvelles générations des années 80 et 90
登上 了 舞台
monter sur|particule d'action complétée|scène
Ils sont montés sur scène
他们 开始 自己 表演
ils|commencer|eux-mêmes|performance
Ils ont commencé à se produire
他们 为 自己 创造 一些
ils|pour|eux-mêmes|créer|quelques
Ils ont créé quelques
新 的 消费 场所
nouveau|particule possessive|consommation|lieu
nouveaux lieux de consommation
在 这个 前提 之下
sous|ce|condition|dessous
Dans ce contexte
我们 认为 其实
nous|pensons que|en fait
nous pensons en fait
文化 发生 了 变化
culture|se produire|particule d'action complétée|changement
que la culture a changé
因此
donc
donc
换句话说 的话
en d'autres termes|si
En d'autres termes
像 这样 的 场所 就 使得
comme|cela|particule possessive|lieu|alors|rend
Des lieux comme celui-ci permettent
新 的 设计师 们
nouveau|particule possessive|designer|suffixe pluriel
aux nouveaux designers
开始 介入 到 文化 发展 的 浪潮 中来 了
commencer|intervenir|à|culture|développement|particule possessive|vague|dans|marqueur d'action complétée
de commencer à s'impliquer dans la vague de développement culturel.
罗马柱 和 琉璃瓦
colonne romaine||tuiles en verre
Colonne romaine et tuile en verre émaillé
就 不再 是 完全 有效 的 羽毛
alors|ne plus|est|complètement|efficace|particule possessive|plume
n'est plus complètement efficace comme une plume
这个 变量 关系
ce|variable|relation
cette relation variable
跟 前面 经济 的
avec|devant|économie|particule possessive
avec l'économie précédente
到 羽毛 装饰 的
jusqu'à|plumes|décoration|particule possessive
à la décoration en plumes
再 到 文化 代际 变化 的
encore|à|culture|intergénérationnel|changement|particule possessive
puis aux changements culturels intergénérationnels
最后 还会 遭遇 到 第四个 变量
enfin|encore|rencontrer|à|quatrième|variable
enfin, on rencontrera un quatrième variable
这个 变量 我 称之为 叫 改造 变量
ce|variable|je|l'appelle|nom|transformation|variable
ce variable que j'appelle le variable de transformation
我们 看到 这是
nous|voir|ceci est
Nous voyons que c'est
一个 非常 寻常 的 景色
un|très|ordinaire|particule possessive|paysage
un paysage très ordinaire
来自 我 的 家乡 桂林
de|je|particule possessive|ville natale|Guilin
de ma ville natale, Guilin
那么 这个 地方
alors|ce|endroit
Alors, cet endroit
其实 是 一个 非常 好 的
en fait|est|un|très|bon|particule possessive
En fait, c'est très bien.
也 是 景色 非常 优美 的 一个 普通 的
aussi|est|paysage|très|beau|particule possessive|un|ordinaire|particule possessive
C'est aussi un endroit ordinaire avec un paysage très beau.
一个 河边 河畔 景色
un|bord de la rivière|rive de la rivière|paysage
Un paysage au bord de la rivière.
但是 这样 的 景色
mais|comme ça|particule possessive|paysage
Mais un tel paysage.
遭遇 到 改造 的 要求 之后
rencontrer|à|transformation|particule possessive|exigences|après
Après avoir rencontré la demande de transformation
就 会 发生变化 了
alors|va|subir des changements|marqueur d'action complétée
il y aura un changement
我们 说 改造 的 目标 是 什么 呢
nous|dire|transformation|particule possessive|objectif|est|quoi|particule interrogative
Que disons-nous que l'objectif de la transformation est ?
改造 的 目标 就是
transformation|particule possessive|objectif|est
L'objectif de la transformation est
既有 钱
déjà|argent
Il y a de l'argent
又 想要 表达 文化
encore|vouloir|exprimer|culture
et on veut aussi exprimer la culture
那么 这个 时候 你 就 会 发现
alors|ce|moment|tu|alors|va|découvrir
Alors à ce moment-là, vous découvrirez
有钱 和 文化 态度
riche|et|culture|attitude
l'argent et l'attitude culturelle
混在一起
mélanger ensemble
Mélangés ensemble
使得 我们 处在 不同 的 文化 态度
rendre|nous|être dans|différent|particule possessive|culture|attitude
Nous plaçant dans des attitudes culturelles différentes
和 文化 位置 上面
et|culture|position|dessus
Et des positions culturelles
因此 一夜之间
donc|en une nuit
Ainsi, du jour au lendemain
这个 地方 被 拆掉 了
ce|endroit|particule passive|démoli|marqueur d'action complétée
Cet endroit a été démoli
半年 之后
six mois|après
Six mois plus tard
变成 了 一个 这样 的 地方
devenir|marqueur d'action complétée|un|ainsi|particule possessive|endroit
C'est devenu un endroit comme ça
大家 看到
tout le monde|voir
Tout le monde a vu
原来 的 景色 变成 了 一个 主题 风景
à l'origine|particule possessive|paysage|devenir|marqueur d'action complétée|un|thème|paysage
Le paysage d'origine est devenu un paysage thématique.
就是 广西 的 风雨 桥
c'est|Guangxi|particule possessive|vent et pluie|pont
C'est le pont de pluie et de vent du Guangxi.
再 加上 一个 从 安徽 搬 过来 的
||un|||||
Ajoutez à cela un village de maisons traditionnelles de Huizhou,
徽州 民居 村落
Huizhou|maison traditionnelle|village
déplacé depuis l'Anhui.
把 它 合在一起
mettre|il|ensemble
Mettez-le ensemble
就是 改造 的 结果
c'est|transformation|particule possessive|résultat
C'est le résultat de la transformation
所以 这一 结果 也 创造 了 这样 的 景观
donc|ce|résultat|aussi|créer|particule d'action complétée|ainsi|particule possessive|paysage
Donc, ce résultat a également créé un tel paysage
我们 看到
nous|voir
Nous voyons
桂林 的 著名 的 景观 里面
Guilin|particule possessive|célèbre|particule possessive|paysage|à l'intérieur
Les célèbres paysages de Guilin
我们 看到 这个
nous|voir|ceci
Nous voyons cela
后面 被 移植 了 大量 的
derrière|par|transplanté|marqueur d'action complétée|grande quantité de|particule possessive
Derrière, un grand nombre a été transplanté
世界各地 的 全 中国 各地 的 景观
partout dans le monde|particule possessive|tout|Chine|différentes régions|particule possessive|paysages
Des paysages de partout dans le monde et de toute la Chine
有 赵州桥 有 巴黎 桥
il y a|Pont de Zhao Zhou|il y a|Paris|pont
Il y a le pont de Zhao Zhou et le pont de Paris.
有 金门 桥
avoir|pont de Jinmen|pont
Il y a le pont du Golden Gate.
所有 这些 东西
tous|ces|choses
Toutes ces choses.
都 是因为 文化 态度 去 改变
tous|c'est à cause de|culture|attitude|aller|changer
Tout cela est dû à un changement d'attitude culturelle.
而 造成 的
et|causer|particule possessive
et causé par
所以 因为 我们 对 文化 有 这么 一个 认知 之后
donc|parce que|nous|à|culture|avons|si|un|compréhension|après
donc parce que nous avons cette compréhension de la culture
我 想 其实
je|veux|en fait
je pense en fait
文化 不仅 是 一个 我们 追求 的 东西
culture|non seulement|est|un|nous|poursuivons|particule possessive|chose
la culture n'est pas seulement quelque chose que nous poursuivons
其实
en fait
En fait
恐怕 我们 经常 因为 文化
peut-être|nous|souvent|parce que|culture
Je crains que nous ne rencontrions souvent des conflits en raison de la culture
而 发生 不同 的 冲突
et|se produire|différent|particule possessive|conflit
et que cela entraîne des conflits différents
就 这个 观察
alors|ce|observation
juste cette observation
我 想 把 大家 带到 另外 一个 故事 里面 去
je|veux|particule de disposition|tout le monde|amener|autre|un|histoire|à l'intérieur|aller
Je veux emmener tout le monde dans une autre histoire.
就是 我们 到底
c'est-à-dire|nous|finalement
C'est-à-dire, où en sommes-nous vraiment?
处在 一个 什么样 的
être dans|un|quel type de|particule possessive
Dans quel type d'attitude culturelle sommes-nous?
文化 态度 里面
culture|attitude|à l'intérieur
我 想 给 大家 讲 的 故事 是
je|veux|donner|à tout le monde|raconter|particule possessive|histoire|est
L'histoire que je veux raconter à tout le monde est
一个 名字 所 引发 的 公案
un|nom|ce qui|a provoqué|particule possessive|cas public
une affaire provoquée par un nom
那么 这个 名字 就是 大名鼎鼎 的
||||célèbre|
Alors ce nom est le célèbre
这个 小蛮 腰
ce|petite|taille
ce petit taille de guêpe
广州 塔
Guangzhou|tour
Tour de Guangzhou
2010 年
année 2010
Année 2010
广州 塔 落成
Guangzhou|tour|achevée
Achèvement de la Tour de Guangzhou
当时 正是 广州 要 召开 亚运会 的 期间
à ce moment-là|c'était|Guangzhou|allait|tenir|Jeux Asiatiques|particule possessive|période
C'était à l'époque où Guangzhou devait accueillir les Jeux asiatiques.
那么
alors
Alors
这是 一个 广州市 的 新 地标
ceci est|un|Guangzhou|particule possessive|nouveau|point de repère
C'est un nouveau point de repère à Guangzhou
要 知道
vouloir|savoir
Il faut savoir
这个 地标 还没 落成 之前
ce|point de repère|pas encore|achevé|avant
que ce point de repère n'est pas encore achevé
它 的 名字 已经 在 民间 网 上面 大量 流传
il/elle|particule possessive|nom|déjà|à|populaire|internet|dessus|en grande quantité|circulé
Son nom a déjà beaucoup circulé sur Internet.
大家 知道 这个 名字 吧
tout le monde|sait|ce|nom|particule interrogative
Tout le monde connaît ce nom, n'est-ce pas ?
小蛮 腰
petite|taille
La taille de Xiaoman.
但是 它 落成 之前
mais|il|achevé|avant
Mais avant son achèvement.
广州市政府 要 为 它 取 一个 大名
gouvernement de la ville de Guangzhou|veut|pour|il|donner|un|nom
Le gouvernement de la ville de Guangzhou doit lui donner un grand nom.
那么 这个 大名 怎么 取 呢
alors|ce|grand nom|comment|prendre|particule interrogative
Alors, comment choisir ce grand nom ?
取名字 其实
donner un nom|en fait
Choisir un nom, en fait,
看起来 我们 每个 人 都 有 自己 的 名字
il semble|nous|chaque|personne|tous|avoir|soi-même|particule possessive|nom
Il semble que chacun de nous ait son propre nom.
但是 要 知道
mais|doit|savoir
Mais il faut savoir
要 为 公共事务 取名字
vouloir|pour|affaires publiques|donner un nom
qu'il faut nommer les affaires publiques
其实 就 意味着 我们 要 去 创造 一个
en fait|juste|signifie|nous|devons|aller|créer|un
En fait, cela signifie que nous devons créer un
公共 产品
public|produit
produit public
这 不是 一件 掉以轻心 的 事情
cela|n'est pas|une|négligente|particule possessive|affaire
Ce n'est pas une chose à prendre à la légère.
所以 为此 广州市政府 特意
donc|pour cela|gouvernement de la ville de Guangzhou|spécialement
C'est pourquoi le gouvernement de la ville de Guangzhou a spécialement
采取 了 一个 海选 的 方法
prendre|particule passée|un|audition|particule possessive|méthode
adopté une méthode de sélection ouverte.
全球 海选 呢
mondial|auditions ouvertes|particule interrogative
Une sélection ouverte mondiale.
一共 获得 了 182534 个 名字
au total|obtenir|particule d'action complétée|classificateur|noms
Au total, 182534 noms ont été obtenus.
18 万个 名字
18|noms
180 000 noms.
如何 选出 一个 最佳 名字
comment|choisir|un|meilleur|nom
Comment choisir le meilleur nom ?
我们 看到 康熙字典 才 有 6 万多个 汉字
nous|voir|dictionnaire Kangxi|seulement|avoir|plus de 60 000|caractères chinois
Nous voyons que le dictionnaire Kangxi n'a que plus de 60 000 caractères chinois.
18 万个 名字 等于
18|noms|égal
180 000 noms équivalent à
可以 把 这个 字 组合 两遍 三遍
peut|particule|ce|caractère|combiner|deux fois|trois fois
on peut combiner ce mot deux fois, trois fois
最后 的 结果 怎么办 呢
dernier|particule possessive|résultat|que faire|particule interrogative
que faire du résultat final ?
最后 组成 了 一个 专家 团队
enfin|former|particule d'action complétée|un|expert|équipe
finalement, une équipe d'experts a été formée
终于 把 一个 名字 选出 来
enfin|particule|un|nom|choisir|complément d'action
Enfin, un nom a été choisi.
这个 名字 叫 海心 塔
ce|nom|s'appelle|Hai Xin|tour
Ce nom s'appelle Haixin Tower.
但是 名字 一出 舆论 大哗
mais|nom|dès que|opinion publique|grand émoi
Mais dès que le nom a été annoncé, l'opinion publique a été en émoi.
民间 网络 都 不 满意
public|internet|tous|ne|satisfait
Le public sur Internet n'est pas satisfait.
那 怎么办 呢
alors|que faire|particule interrogative
Alors que faire ?
今天 不像 过去
aujourd'hui|ne ressemble pas à|passé
Aujourd'hui n'est pas comme avant.
过去 是 政府 拍 脑袋 就 说了算
passé|est|gouvernement|frapper|tête|alors|décide
Avant, le gouvernement décidait simplement.
但 今天 舆论 的 问题 非常 严重
mais|aujourd'hui|opinion publique|particule possessive|problème|très|grave
Mais aujourd'hui, le problème de l'opinion publique est très grave.
我们 都 知道 取名 的 问题
nous|tous|savons|nommer|particule possessive|problème
Nous savons tous que le problème des noms
著名 的 有 中央电视台 的 那个 「大 裤衩 」
célèbre|particule possessive|avoir|Télévision centrale de Chine|particule possessive|ce|grand|short
Le célèbre est celui de la « grande culotte » de la télévision centrale
还有 那个
encore|ça
Et celui-là
苏州 的 「大 秋裤 」
Suzhou|particule possessive|grand|pantalon d'hiver
La « grande culotte d'automne » de Suzhou
这些 名字 对于 公共事务 的 影响
ces|noms|pour|affaires publiques|particule possessive|impact
Ces noms ont un impact sur les affaires publiques.
是 具有 巨大 的 影响力 的
Ils ont une influence énorme.
所以 广州市政府 不能 掉以轻心
donc|gouvernement de la ville de Guangzhou|ne peut pas|être négligent
C'est pourquoi le gouvernement de Guangzhou ne peut pas se relâcher.
因此 最后
donc|enfin
Donc, en fin de compte.
他 委托 中山大学
il|confier|Université Sun Yat-sen
Il a mandaté l'Université de Zhongshan
我们 中大 的 陈 校长 带队
nous|Université de Zhongda|particule possessive|Chen|directeur|chef d'équipe
Notre président Chen de l'Université de Zhongshan a dirigé l'équipe
把 我们 叫 到 一起
marqueur de l'action|nous|appeler|à|ensemble
Il nous a tous rassemblés
组成 了 一个 疑难杂症 专家组
former|particule d'action complétée|un|expert en maladies difficiles|groupe d'experts
Nous avons formé un groupe d'experts sur les cas difficiles
我们 要 对 这个 塔 的 命名
nous|voulons|à|ce|tour|particule possessive|nommer
Nous devons nommer cette tour
对症下药
traiter le mal par le mal
Traiter le mal à sa source
我们 得 选择 一个 名字
nous|devoir|choisir|un|nom
Nous devons choisir un nom
什么 名字 最 适合 这个 塔
quoi|nom|le plus|convient|ce|tour
Quel nom convient le mieux à cette tour
我们 先 看看
nous|d'abord|regarder
Regardons d'abord
这个
ce
ceci
之前 被评 出来 的 十名
avant|être évalué|sortir|particule possessive|dix noms
les dix premiers qui ont été sélectionnés auparavant
第一名 是 海心塔
premier|est|Tour Haixin
Le premier est la Tour Haixin
为什么 人们 不 愿意 喜欢 它 呢
pourquoi|les gens|ne pas|vouloir|aimer|cela|particule interrogative
Pourquoi les gens ne veulent-ils pas l'aimer ?
我们 再 看看 别的 名字
nous|encore|regarder|autre|noms
Regardons d'autres noms.
有 很多 名字 取 的 非常 有 想象力
avoir|beaucoup de|noms|pris|particule possessive|très|avoir|imagination
Il y a beaucoup de noms qui sont très imaginatifs.
我们 可以 看到
nous|pouvons|voir
Nous pouvons voir.
民间 的 名字 排 在 左面
folk|possessive particle|name|arrange|at|left side
Le nom populaire est à gauche
官方 的 名字 排 在 右面
officiel|particule possessive|nom|ranger|à|droite
Le nom officiel est à droite
民间 的 名字 里面 最 厉害 的 名字
folklore|particule possessive|nom|à l'intérieur|le plus|puissant|particule possessive|nom
Le nom le plus puissant parmi les noms populaires
就是 这个 名字
c'est|ce|nom
est ce nom
叫 「 羊 巅峰 」
appelé « Pic de Mouton »
羊城 的 巅峰
ville des moutons|particule possessive|sommet
le sommet de la ville des moutons
所以 「 羊 巅峰 」 是 一个
||sommet||
donc « Pic de Mouton » est un
非常 具有 想象力 的 名字
très|posséder|imagination|particule possessive|nom
nom très imaginatif
当然
bien sûr
Bien sûr
这 不能 成为 大名
cela|ne peut pas|devenir|grand nom
Cela ne peut pas devenir un grand nom
这是 肯定 的
ceci est|certain|particule possessive
C'est certain
广东话 来 念 这个 词 的话
Cantonais|venir|lire|ce|mot|si
Si on prononce ce mot en cantonais
大家 会 觉得 有意思
tout le monde|va|penser|intéressant
Tout le monde trouvera cela intéressant.
我们 可以 看 这个 图像 的 对比
nous|pouvons|regarder|ce|image|particule possessive|comparaison
Nous pouvons voir la comparaison de cette image.
这个 塔 是 一个 像 曲扭 的 曲线
ce|tour|est|un|comme|tordu|particule possessive|courbe
Cette tour est une courbe tordue.
广州 人 呢 把 这种
Guangzhou|personne|particule interrogative|particule de disposition|ce type
Les gens de Guangzhou appellent cela.
木柴 很难 劈 的 木柴
bois de chauffage|très difficile|fendre|particule possessive|bois de chauffage
Le bois de chauffage est très difficile à fendre.
称为 叫 扭纹 柴
appelé|nommer|motif torsadé|bois
On l'appelle le bois tordu.
就是指 的 这个 曲线
signifie|particule possessive|ce|courbe
Cela fait référence à cette courbe.
大家 看 这 两个 之间 的 关系 还是 蛮 相像 的
tout le monde|regarder|ce|deux|entre|particule possessive|relation|encore|assez|similaire|particule possessive
Tout le monde peut voir que la relation entre ces deux est assez similaire.
小蛮 腰 嘛
petite|taille|particule interrogative
La taille de Xiaoman, n'est-ce pas ?
大家 看到 小蛮 腰 嘛
tout le monde|voir|Xiao Man|taille|particule interrogative
Tout le monde a vu la taille de Xiaoman, n'est-ce pas ?
大家 看到
tout le monde|voir
Tout le monde a vu.
因为 婀娜多姿 的 腰
parce que|gracieuse|particule possessive|taille
Parce que sa taille est gracieuse.
那么 这个 腰 当然 还是 一个 比较 褒义 的 说法 的
||dos|||||positif|||
Alors, cette taille est bien sûr une expression plutôt élogieuse.
但 这个 就 不怀好意 了
mais|cela|alors|pas de bonnes intentions|particule d'état changé
Mais cela n'a pas de bonnes intentions.
这个 名字 叫 针理塔
ce|nom|s'appelle|Zhenli Tower
Ce nom s'appelle la Tour de l'Aiguille.
大家 看到 哈
tout le monde|voir|ah
Tout le monde le voit, haha.
这个 针理塔 就 把 一个 打针 的 针筒
ce|aiguille|juste|particule|un|injection|particule possessive|seringue
Cette aiguille de la tour représente une seringue.
跟 这个 广州 塔 的 形象 把 它 合在一起
avec|ce|Guangzhou|tour|particule possessive|image|particule|il|combiner
Elle est combinée avec l'image de la tour de Guangzhou.
所以 羊 巅峰 小蛮 腰 针理塔
donc|mouton|sommet|petite beauté|taille|tour de couture
Donc, la tour de l'aiguille de Yangdianfeng est comme une taille de guêpe.
YiXi.tv 所以 羊 巅峰 小蛮 腰 针理塔
||donc|mouton|sommet|petite fée|taille|tour de couture
YiXi.tv donc la tour de l'aiguille de Yangdianfeng.
所以 羊 巅峰 小蛮 腰 针理塔
donc|mouton|sommet|petite fille|taille|tour de couture
Donc, le sommet des moutons, petite beauté, aiguille de la tour de la théorie.
这些 东西
ces|choses
Ces choses.
在 网 上面 喧嚣 一时
à|internet|dessus|bruit|un moment
Ont fait du bruit sur Internet pendant un certain temps.
如何 来 获得 一个 大家 都 认可 的 名字
comment|venir|obtenir|un|tout le monde|tous|reconnaître|particule possessive|nom
Comment obtenir un nom que tout le monde reconnaît.
这 不是 一件 容易 的 事情
cela|n'est pas|une|facile|particule possessive|chose
Ce n'est pas une chose facile.
好 那么
bien|alors
D'accord alors.
我们 的 专家 小组 们 一 起来 讨论
nous|particule possessive|expert|groupe|suffixe pluriel|ensemble|se|discuter
Nos groupes d'experts se réunissent pour discuter.
如何 办 呢
comment|faire|particule interrogative
Comment procéder ?
当时 我们 的 中大 的 历史学家
à l'époque|nous|particule possessive|nom propre|particule possessive|historien
À l'époque, notre historien de l'Université de Zhongda
刘志伟 老师 说
nom propre|professeur|dit
le professeur Liu Zhiwei a dit
其实 啊 我 就 认为
en fait|particule d'exclamation|je|juste|pense
En fait, je pense que
十八万 个 名字
180000|classificateur|noms
dix-huit mille noms
我们 想不出 更好 的 名字
nous|ne peut pas penser à|meilleur|particule possessive|nom
Nous ne pouvons pas penser à un meilleur nom.
我们 就 认为 广州 塔 就是 最好 的 名字
nous|juste|pensons|Guangzhou|tour|est|le meilleur|particule possessive|nom
Nous pensons donc que la Tour de Canton est le meilleur nom.
但是 广州市政府 当时 规定
mais|gouvernement de la ville de Guangzhou|à l'époque|a stipulé
Cependant, le gouvernement de la ville de Guangzhou a alors stipulé.
什么 名字 都 可以 要
quoi|nom|tous|peut|demander
Que n'importe quel nom était acceptable.
唯独 不能 要 广州 塔 三个 字
seulement|ne peut pas|vouloir|Guangzhou|tour|trois|caractères
Il ne faut surtout pas mentionner les trois mots "Tour de Canton".
这个 难题 就 来 了
ce|problème difficile|juste|arriver|marqueur d'action complétée
Voici le problème.
好 吧 我们 既然 是 疑难杂症 小组
bien|particule suggérant une suggestion|nous|puisque|est|problèmes complexes|groupe
D'accord, puisque nous sommes un groupe de résolution de problèmes.
那么 我们 就要 来 解决 疑难杂症
alors|nous|allons|venir|résoudre|problèmes complexes
Alors, nous allons résoudre les problèmes.
好 我 就 想 出 一个 方法
bien|je|juste|veux|sortir|un|méthode
Bien, je veux juste trouver une méthode
解决 文化 对立 的 方法
résoudre|culture|opposition|particule possessive|méthode
pour résoudre le problème de l'opposition culturelle
来 为 这么 一个 很难 解决 的 公共事务
venir|pour|si|un|très difficile|résoudre|particule possessive|affaires publiques
afin de trouver une conclusion pour une affaire publique si difficile à résoudre
找到 一个 定论
trouver|un|conclusion
.
方法 就是 这样
méthode|c'est|ainsi
La méthode est comme ça
第一 我们 得 寻找 命名 的 来源
premier|nous|devoir|chercher|nommer|particule possessive|source
D'abord, nous devons chercher l'origine des noms
我 说 名字 千千万万
je|dire|nom|des millions
Je dis qu'il y a des milliers et des milliers de noms
但是 无非 四个 来源
mais|seulement|quatre|sources
Mais il n'y a essentiellement que quatre origines
第一 是 因形 得名
premier|est|en raison de la forme|nommé
Le premier est nommé en raison de sa forme.
小蛮 腰 就是 因形 得名
petite|taille|c'est|en raison de la forme|a été nommé
La taille de Xiaoman est nommée en raison de sa forme.
长得 像 个 腰 嘛 它 就 叫 小蛮 腰
ressemble à|comme|classificateur|taille|particule interrogative|il|alors|s'appelle|petite beauté|taille
Elle ressemble à une taille, donc on l'appelle Xiaoman.
那么 也 有 它 的 案例 比如说
alors|aussi|avoir|il|particule possessive|exemple|par exemple
Il y a aussi des exemples comme celui-ci.
西雅图 有 一个 塔 上面 有 一根 针
Seattle|a|un|tour|dessus|il y a|une|aiguille
Seattle a une tour avec une aiguille dessus.
所以 它 叫 天空 之 针
donc|il|s'appelle|ciel|de|aiguille
C'est pourquoi elle s'appelle la Space Needle.
这个 都 是 因形 得名
ce|tous|est|forme|nommé
Cela est nommé d'après sa forme.
第二个 因地 得名
deuxième|en fonction de|nommer
Le deuxième est nommé d'après son emplacement.
在 广州 嘛 叫 广州塔
à|Guangzhou|particule interrogative|s'appeler|Tour de Guangzhou
À Guangzhou, on l'appelle la Tour de Guangzhou.
在 迪拜 嘛 叫 迪拜塔
à|Dubaï|particule interrogative|s'appelle|Tour de Dubaï
À Dubaï, on l'appelle la Tour de Dubaï.
这个 很 正常
ce|très|normal
C'est très normal.
第三个
troisième
Troisième.
我们 可以 称 之 叫 因缘 得名
nous|peut|appeler|cela|nommer|cause et condition|obtenir un nom
Nous pouvons l'appeler par son nom d'origine.
血缘 亲缘
lien de sang|lien de parenté
Liens de sang et liens familiaux.
或者说 是 地缘
ou|est|géographique
Ou on peut dire que c'est un lien géographique.
比如说 上海 叫 东方明珠
|||la Perle de l'Orient
Par exemple, Shanghai est appelée la Perle de l'Orient.
这 就是 源自 于 人们 对 它 的 一个 认可
cela|est|dérive|de|les gens|envers|cela|particule possessive|un|reconnaissance
C'est une reconnaissance des gens à son égard.
这个 认可 就是 一种 基于 地缘 和 历史 的 一个 关系
ce|reconnaissance|c'est|une sorte de|basé sur|géographique|et|historique|particule possessive|une|relation
Cette reconnaissance est une relation basée sur la géographie et l'histoire.
那么 在 广州 嘛
alors|à|Guangzhou|particule interrogative
Alors, à Guangzhou,
我们 可以 称之为 叫 岭南
nous|peut|appeler|nommer|Lingnan
nous pouvons l'appeler Lingnan.
或者 是 南粤
ou|est|Guangdong du Sud
Ou bien c'est le Guangdong du Sud
这个 都 是 因缘 得名 的 方法
ce|tous|est|cause et effet|nommé|particule possessive|méthode
C'est une méthode de nommage basée sur les causes et les relations
第四个 可以
quatrième|peut
Le quatrième peut
叫 因数 得名
appeler|facteur|nommé
être appelé nom basé sur les facteurs
台北 有 101 大厦
Taipei|a|gratte-ciel
Taipei a le bâtiment 101
101 层
101 étages
就 叫 101
alors|appeler
s'appelle 101
广州 有 63 层
Guangzhou|a|étages
Guangzhou a 63 étages
那么 有 63 层 就 叫 63 层 大厦
alors|a|étages|alors|s'appelle|étages|bâtiment
Alors, un bâtiment de 63 étages s'appelle un bâtiment de 63 étages.
好 了 四个 方法 我们 看到
bien|particule d'achèvement|quatre|méthodes|nous|voir
Bien, nous avons quatre méthodes que nous avons vues.
无论 选 哪个 都 没有 问题
peu importe|choisir|lequel|tous|pas|problème
Peu importe lequel nous choisissons, il n'y a pas de problème.
但是 我们 必须 要 把 问题
mais|nous|devons|devoir|particule|problème
Cependant, nous devons poser la question.
看到 这个 情况
voir|ce|situation
Voir cette situation
今天 已经 不再 有 一个 所谓 的 统一 的 文化
aujourd'hui|déjà|ne plus|avoir|un|soi-disant|particule possessive|unifié|particule possessive|culture
Aujourd'hui, il n'y a plus une soi-disant culture unifiée
所有 的 文化 其实 都 处在 一个
tous|particule possessive|culture|en fait|tous|se trouve|un
Toutes les cultures se trouvent en fait dans un
对立 的 状态 下
opposition|particule possessive|état|sous
État d'opposition
所以 今天 我们 必须 对 文化
donc|aujourd'hui|nous|devons|à|culture
Donc aujourd'hui, nous devons nous concentrer sur la culture.
划出 一个 坐标
tracer|un|coordonnée
Traçons un repère.
这个 坐标 呢 我们 可以
ce|coordonnées|particule interrogative|nous|pouvons
Ce repère, nous pouvons.
给 它 建立 一个 X 轴 和 Y 轴 的 模型
donner|il|établir|un||axe|et|Y||particule possessive|modèle
Établir un modèle avec un axe X et un axe Y.
大家 看到
tout le monde|voir
Tout le monde voit
X 轴 是 一个 左 和 右
||est|un|gauche|et|droite
L'axe X est un gauche et un droit
我们 把 左边 叫做 左派
nous|particule|gauche|appeler|gauche
Nous appelons le côté gauche le parti de gauche
把 右边 就 叫做 右派
marqueur d'action|droite|alors|s'appelle|droite
Et le côté droit est appelé le parti de droite
我 先 给 大家 解释 一下
je|d'abord|donner|à tout le monde|expliquer|un peu
Je vais d'abord expliquer à tout le monde.
什么 叫 左派 和 右派
quoi|appelle|gauche|et|droite
Qu'est-ce que cela signifie, gauche et droite?
凡是 特立独行
tout|original
Tout ce qui est original.
凡是 反抗 的 凡是 不听话 的
Tout ce qui est en résistance, tout ce qui est désobéissant.
凡是 标榜 标新立异 的
|se vanter|originalité|
Tout ce qui se vante d'être original
我们 都 称之为 左派
nous|tous|appelons|gauche
Nous l'appelons gauche
反过来 就 很 容易 理解 了
inversement|alors|très|facile|comprendre|marqueur d'action complétée
Il est alors très facile de comprendre
凡是 歌功颂德 的
|faire l'éloge|
Tout ce qui fait l'éloge
凡是 华丽 的
Tout ce qui est magnifique
凡是 追求 有 自我 尊严 的
Tout ce qui recherche une certaine dignité
所有 这些 东西 我们 都 称之为 叫 右派
tous|ces|choses|nous|tous|appelons|appelé|droite
Toutes ces choses, nous les appelons la droite
这样 我们 就 能 区分 这个 结构 出来
ainsi|nous|alors|pouvons|distinguer|ce|structure|sortir
Ainsi, nous pouvons distinguer cette structure
但光 有 这个 X 轴 还 不够
mais|avoir|ce|||encore|pas suffisant
Mais avoir cet axe X ne suffit pas.
我们 得 建立 一个 Y 轴
nous|devoir|établir|un||
Nous devons établir un axe Y.
这个 Y 轴 是 一个 纵向 轴
ce||axe|||vertical|
Cet axe Y est un axe vertical.
我们 看到
nous|voir
Nous voyons.
纵向 轴 的 上端 是 有 知识 含量 的
|||haut|||||
L'extrémité supérieure de l'axe vertical a une teneur en connaissance.
因此 我们 可以 称之为 叫 高雅 派
donc|nous|pouvons|l'appeler|appelé|élégant|style
Nous pouvons donc l'appeler le style élégant.
它 的 下边 我们 可以 看到 是
il|particule possessive|en dessous|nous|pouvons|voir|est
En bas, nous pouvons voir que c'est.
流行 的 或者 是 庸俗 的
||||vulgaire|
Populaire ou vulgaire.
或者 叫 低级 的
ou|appelé|bas niveau|particule possessive
Ou appelé de bas niveau.
我们 可以 把 它 称之 叫 大众 的 流行 派
nous|pouvons|particule|cela|l'appeler|nommer|grand public|particule possessive|populaire|faction
Nous pouvons l'appeler le courant populaire.
因此 大家 看到
donc|tout le monde|voir
Ainsi, tout le monde voit.
左 和 右
gauche|et|droite
Gauche et droite.
高雅 的 和 低俗 的
|||vulgaire|particule possessive
Élégant et vulgaire
这 四个 变量 关系
cela|quatre|variables|relation
La relation entre ces quatre variables
就 会 形成 下面 的 关系
alors|va|former|ci-dessous|particule possessive|relation
formeront donc la relation suivante
因此 我们 就 可以 分别 出来
donc|nous|alors|pouvons|séparément|sortir
Ainsi, nous pouvons les distinguer
不同 的 文化 态度
différent|particule possessive|culture|attitude
Différentes attitudes culturelles
在 这 里面 就 分出 了
dans|ce|à l'intérieur|alors|séparer|marqueur d'action complétée
Cela se divise en
有 高雅 右派 和 低级 右派
avoir|élégant|droite|et|bas|droite
des droites élégantes et des droites inférieures
也 有 高雅 左派 和 低级 左派
aussi|avoir|élégant|gauche|et|bas|gauche
ainsi que des gauches élégantes et des gauches inférieures
那 这样的话
alors|dans ce cas
Alors, dans ce cas
我们 把 所有 的 名字
nous|particule de disposition|tous|particule possessive|noms
nous mettons tous les noms
都 倒 进 这个 坐标 里 去
tous|verser|entrer|ce|coordonnées|dans|aller
dans ce coordinateur
每一个 名字 就 像
chaque|nom|juste|comme
chaque nom est comme
被 吸铁石 吸引 一样
être|aimant|attirer|pareil
Attiré comme par un aimant.
SENT_CWT:9r5R65gX=5.84 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.3
fr:9r5R65gX
openai.2025-02-07
ai_request(all=512 err=0.00%) translation(all=409 err=0.24%) cwt(all=2018 err=13.33%)