×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

Wizard and Cat Little Fox Chinese - LF - Level 3, Wizard and Cat E36 魔法师 和 猫咪 36: 墙上 的 口子

Wizard and Cat E36 魔法师 和 猫咪 36: 墙上 的 口子

汤姆 在 实验室 里 走来走去 。 “ 我 得 帮帮 修补 匠 。” 他 说 。 就 在 这时 , 安 冲 了 进来 。 “ 国王 说 马上 过来 !” 安 说 。 汤姆 和 猫咪 跑 出来 。 城墙 那里 有 很多 人 。 水 从 大 口子 流下来 。 “ 修补 匠 看过 那道 口子 !” 汤姆 想 。 “ 想 办法 啊 , 汤姆 !” 德克 大叫 。 “ 我 有 个 主意 。” 安 说 。 她 把 口香糖 给 了 每个 人 。 “ 快 嚼 !" 大家 都 嚼 了 起来 。 猫咪 跑 到 了 恐怖 地牢 里 。 “ 把 口香糖 扔 到 口子 上 !” 安 说 。 大家 都 把 口香糖 扔 到 了 口子 上 。 口香糖 堵住 了 口子 。 “ 好 了 !” 汤姆 说 。 但是 , 所有 的 口香糖 都 掉下来 了 。 口子 变得 更大 了 ! “ 魔法师 !” 国王 说 ,“ 把 它 补好 !" 汤姆 用 魔杖 指着 那道 口子 。 “ 我愿 ......” 噗 !“ 鱼 出现 了 !" “ 啊 !” 汤姆 说 。 “ 想 办法 啊 , 魔法师 !” 德克 大叫 , “ 不然 , 就 送 你 去 恐怖 地牢 , 跟 你 朋友 一起 待 着 吧 !" 汤姆 闭上 了 眼睛 。 他 挥动 了 魔杖 。 修补 匠 和 猫咪 出现 了 !

“ 我 可以 补好 的 !” 修补 匠 说 。 很快 , 水 就 不再 流下来 了 。 “ 他 是 个 糟糕 的 小丑 。” 国王 说 , “ 但是 , 他 是 个 很棒 的 修补 匠 !" “ 干得好 , 汤姆 。” 安 说 ,“ 你 救 了 大家 !" 汤姆 觉得 很 自豪 。 猫咪 也 一样 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Wizard and Cat E36 魔法师 和 猫咪 36: 墙上 的 口子 |||||||on the wall|| Zauberer und Katze E36 Zauberer und Katze 36: Das Maul in der Wand Wizard and Cat E36 Wizard and Cat 36: The Mouth on the Wall Le magicien et le chat E36 Le magicien et le chat 36 : La bouche dans le mur 魔法使いと猫 E36 魔法使いと猫 36:壁の中の口 Wizard and Cat E36 魔法师 和 猫咪 36: 墙上 的 口子

汤姆 在 实验室 里 走来走去 。 ||laboratory||pacing back and forth Tom walked around in the laboratory. “ 我 得 帮帮 修补 匠 。” 他 说 。 就 在 这时 , 安 冲 了 进来 。 ||||||came in At this moment, Ann rushed in. “ 国王 说 马上 过来 !” 安 说 。 "The king says come at once!" Ann said. 汤姆 和 猫咪 跑 出来 。 |||ran| Tom and the cat ran out. 城墙 那里 有 很多 人 。 There are many people on the city wall. 水 从 大 口子 流下来 。 |||mouth|flow down ||||Fluye hacia abajo Water flows down from the big opening. “ 修补 匠 看过 那道 口子 !” 汤姆 想 。 ||has seen|that hole|hole|| "The tinker has seen the gash!" Tom thought. “Người thợ sửa chữa đã nhìn thấy cái lỗ đó! “ 想 办法 啊 , 汤姆 !” 德克 大叫 。 "Do something, Tom!" Dirk yelled. 「何かしなさい、トム! “ 我 有 个 主意 。” 安 说 。 "I have an idea." Ann said. 她 把 口香糖 给 了 每个 人 。 ||chewing gum|||| ||Chicle|||| She gave chewing gum to everyone. “ 快 嚼 !" quick| |Mastica rápido "Chew! 大家 都 嚼 了 起来 。 ||chewed|| "Everyone chewed. 猫咪 跑 到 了 恐怖 地牢 里 。 ||||terrifying|dungeon| The cat ran into the dungeon of terror. “ 把 口香糖 扔 到 口子 上 !” 安 说 。 |gum|||||| "Throw the gum in the mouth!" Ann said. 大家 都 把 口香糖 扔 到 了 口子 上 。 Everyone threw the gum in the mouth. 口香糖 堵住 了 口子 。 |blocked||hole |taponó|| Chewing gum blocked the mouth. “ 好 了 !” 汤姆 说 。 "All right!" Tom said. 但是 , 所有 的 口香糖 都 掉下来 了 。 However, all the chewing gum fell off. 口子 变得 更大 了 ! ||bigger| The opening has become bigger! “ 魔法师 !” 国王 说 ,“ 把 它 补好 !" |||make||fix it |||||reparar "Wizard!" The king said, "Fix it!" 汤姆 用 魔杖 指着 那道 口子 。 ||wand||| Tom pointed his magic wand at the opening. “ 我愿 ......” 噗 !“ 鱼 出现 了 !" I wish|||appeared| Yo deseo|||| " I would like to ......" Psst! "The fish has appeared!" 「したいのですが…」プーフ! “ 啊 !” 汤姆 说 。 "Ah!" Tom said. “ 想 办法 啊 , 魔法师 !” 德克 大叫 , |a way|||| "Do something, Wizard!" Dirk yelled. “ 不然 , 就 送 你 去 恐怖 地牢 , 跟 你 朋友 一起 待 着 吧 !" otherwise||||||||||||| De lo contrario||||||||||||| rief Dirk aus, "sonst schicke ich dich in den Dungeon of Horrors und bleibe bei deinen Freunden!" "Otherwise, I'll send you to the dungeon of terror and stay with your friends!" 汤姆 闭上 了 眼睛 。 |closed|| Tom closed his eyes. 他 挥动 了 魔杖 。 |waved|| He waved his wand. 修补 匠 和 猫咪 出现 了 ! The tinker and the cat show up!

“ 我 可以 补好 的 !” 修补 匠 说 。 ||fix it well|||| "I can fix it!" said the tinkerer. 很快 , 水 就 不再 流下来 了 。 Soon, the water stopped flowing down. “ 他 是 个 糟糕 的 小丑 。” 国王 说 , |||"Terrible"|||| "He's a terrible clown." The king said. “ 但是 , 他 是 个 很棒 的 修补 匠 !" "But he's a great tinker!" “ 干得好 , 汤姆 。” 安 说 ,“ 你 救 了 大家 !" Well done|||||saved|| Buen trabajo||||||| "Well done, Tom." Ann said, "You saved everyone!" 汤姆 觉得 很 自豪 。 "Tom feels very proud. 猫咪 也 一样 。 The same goes for cats.