幼儿 科普 丨 认识 动物 | 候鸟 迁徙 的 路上 遇到 飞机 怎么办 ? | Learn from Nature [ENG CC]
Kinder 丨Bewusstsein 丨 Tiere | Was tust du, wenn du ein Flugzeug auf dem Weg der Zugvögel triffst? | Von der Natur lernen [ENG CC]
Niños 丨Conciencia 丨 Animales | ¿Qué hacer cuando te encuentras un avión en el camino de aves migratorias? | Aprender de la naturaleza [ENG CC]
動物に学ぶ|渡りの途中で飛行機に出会ったらどうしたらいいの? | 自然に学ぶ [ENG CC]
Kinderen 丨Bewustzijn 丨 Dieren | Wat doe je als je een vliegtuig tegenkomt op weg naar trekvogels? | Leren van de natuur [ENG CC]
Crianças 丨Sensibilização 丨 Animais | O que fazes quando encontras um avião no caminho das aves migratórias? | Aprender com a Natureza [ENG CC]
Children's Science Popularization | What to do when migratory birds encounter airplanes on their journey? | Learn from Nature [ENG CC]
[艾米 :大自然 小 课堂 ]
Amy|nature|small|classroom
[Amy: A Little Classroom in Nature]
MOMO ,艾米 !
MOMO|Amy
MOMO, Amy!
MOMO,你好 !
|hello
Hello, MOMO!
MOMO ,咕噜 !
MOMO|gulu
MOMO, Gulu!
咕噜 咕噜 !
gurgling|sound
Gulu gulu!
你们 在 干 什么 呀 ?
you|are|doing|what|emphasis marker
What are you all doing?
我们 在 等 你 呀 !
we|are|waiting|you|emphasis marker
We are waiting for you!
又 到 了 我们 的 ...
again|to|emphasis marker|we|attributive marker
It's time for our ...
大自然 小 课堂 !
nature|small|classroom
Nature's little classroom!
咕噜 咕噜 !
gurgling|sound
Gulu gulu!
出发 !
depart
Let's go!
你们 有没有 发现
you|have or not|discover
Have you noticed?
每年 秋天
every year|autumn
Every autumn,
总有 成群 的 鸟儿 排成 整齐 的 队伍 在 天上 飞行 。
there are always|in groups|attributive marker|birds|form|neat|attributive marker|formations|in|sky|fly
there are always flocks of birds flying in neat formations in the sky.
艾米 咕噜 ,
Amy|gulu
Amy Gulu,
你们 知道 它们 在 干 什么 吗 ?
you|know|they|at|do|what|question marker
Do you know what they are doing?
我 知道 ,他们 是 在 搬家 !
I|know|they|are|at|moving house
I know, they are moving!
咕噜 !
gurgling sound
Gulu!
没错 !
that's right
That's right!
鸟儿 们 是 要 搬家 去 南方 ,
birds|plural marker|are|going to|move house|to|south
The birds are going to migrate to the south,
这 叫做 候鸟 迁徙 。
this|is called|migratory birds|migration
this is called migratory birds migration.
每次 迁徙 ,
every time|migration
Every time they migrate,
鸟儿 们 都 要 飞 成千上万 公里 ,
birds|plural marker|all|need to|fly|thousands and thousands|kilometers
the birds have to fly thousands of kilometers,
相当于 跨越 半个 地球 !
equivalent to|across|half|earth
which is equivalent to crossing half the Earth!
鸟儿 为什么 要 去 那么 远 呢 ?
birds|why|need to|go|so|far|emphasis marker
Why do birds have to go so far?
因为 北方 的 冬天 很 冷 ,
because|north|attributive marker|winter|very|cold
Because the winter in the north is very cold,
也 很 难 找到 吃 的 。
also|very|difficult|find|food|attributive marker
and it's also very hard to find food.
所以 鸟儿 们 要 飞 到 温暖 的 地方 去 过冬 。
so|birds|plural marker|need to|fly|to|warm|attributive marker|place|to|spend winter
So the birds have to fly to warmer places to spend the winter.
南方 更 暖和 ,
south|more|warm
The south is warmer,
吃 的 更 多 !
eat|attributive marker|more|much
Eat more!
咕噜 !
gurgling sound
Gululu!
是 的 ,
is|attributive marker
Yes,
鸟儿 们 秋天 要 飞 到 暖和 的 南方 。
birds|plural marker|autumn|will|fly|to|warm|attributive marker|south
the birds will fly to the warm south in autumn.
到 了 春天 又 会 飞 回 原来 的 地方 筑巢 ,
to|emphasis marker|spring|again|will|fly|back|original|attributive marker|place|build nests
In spring, they will fly back to their original place to build nests.
生 小鸟 。
give birth to|baby bird
Baby birds.
像 这样 随着 气候 的 变化 飞来飞去 ,
like|this way|with|climate|attributive marker|change|fly back and forth
They fly back and forth like this with the changes in climate,
所以 叫做 候鸟 。
so|called|migratory birds
so they are called migratory birds.
万一 ...它们 迷路 了 那 怎么办 呢 ?
in case|they|get lost|emphasis marker|then|what to do|emphasis marker
What if... they get lost?
不用 担心 !
no need|worry
Don't worry!
迁徙 的 鸟 儿们 会 依照 太阳光 和 星星 来 辨别 方向 ,
migration|attributive marker|birds|plural marker for people or animals|can|according to|sunlight|and|stars|to|distinguish|direction
Migratory birds can determine direction according to sunlight and stars,
从来 不 会 迷路 。
never|not|will|get lost
and they never get lost.
鸟儿 也 会 认路 !
birds|also|can|recognize the way
鳥も自分の道を知っています!
Birds can also recognize the way!
咕噜 咕噜 !
gurgling|rumbling
Goo goo!
候鸟 虽然 不怕 迷路 ,
migratory birds|although|not afraid of|getting lost
Although migratory birds are not afraid of getting lost,
但是 候鸟 迁徙 也 会 遇到 很多 困难 。
but|migratory birds|migrate|also|will|encounter|many|difficulties
However, migratory birds also encounter many difficulties.
路上 除了 会 刮风 下雨 ,
on the road|apart from|will|windy|rain
道路の風雨に加え、
On the way, besides facing wind and rain,
还有 抓鸟 的 猎人 ,
still|catch birds|attributive marker|hunter
there are also hunters who catch birds,
有时候 ,
sometimes
sometimes,
鸟儿 们 还 会 不 小心 撞 到 天上 的 飞机 。
birds|plural marker|still|can|not|carefully|bump|into|sky|attributive marker|airplane
the birds may accidentally collide with airplanes in the sky.
真的 很 不 容易 呢 。
really|very|not|easy|emphasis marker
It's really not easy.
咕噜 ...
Gulu...
那 我们 得 帮帮 它们 呀 !
that|we|must|help|them|emphasis marker
Then we need to help them!
是 啊 。为了 帮助 迁徙 的 鸟儿 ,
is|emphasis marker|in order to|help|migrate|attributive marker|birds
Yes. In order to help the migratory birds,
科学家 们 很 早 就 开始 研究 候鸟 迁徙 的 路线 了 。
scientist|plural marker|very|early|already|start|research|migratory birds|migration|attributive marker|routes|past tense marker
scientists have been studying the migration routes of migratory birds for a long time.
发现 鸟儿 要 来 了 ,
discover|birds|are going to|come|emphasis marker
The birds are coming,
就 会 指挥 飞机 避开 。
just|can|command|airplane|avoid
and will direct the planes to avoid them.
而且 ,我们 还有 相关 法律 ,
moreover|we|also have|relevant|laws
Moreover, we have relevant laws,
禁止 捕猎 迁徙 的 鸟 儿 。
prohibit|hunting|migration|attributive marker|birds|emphasis marker
prohibiting the hunting of migratory birds.
太好 了 !这样 小鸟 就 能 安全 地 搬家 了 !
so good|emphasis marker|this way|little bird|then|can|safely|adverb marker|move house|emphasis marker
Great! This way, the little birds can move safely!
咕噜 咕噜 !
gurgling|sound
Gulu gulu!
[问题 环节 ]那么 小朋友 们 ,
question|segment|so|children|plural marker
[Question Segment] So, kids,
[问题 环节 ]你们 还 记得 候鸟 迁徙 会 遇到 什么 麻烦 吗 ?
question|segment|you|still|remember|migratory birds|migration|will|encounter|what|trouble|question marker
[Question Segment] do you remember what troubles migratory birds encounter?
A.刮风 下雨
|windy|rainy
A. Wind and rain
B.捕猎
|hunting
B. Hunting
C.飞机 干扰
|airplane|interference
C. Airplane interference
我 知道 了 ,
I|know|emphasis marker
I got it,
这 三个 都 是 !
this|three|all|are
these three are all!
应该 选 ABC !
should|choose|ABC
Should choose ABC!
没错 !
that's right
That's right!
候鸟 迁徙 途中 会 很多 危险 ,
migratory birds|migration|on the way|will|many|dangers
Migratory birds face many dangers during their migration,
我们 也 要 好好 保护 它们 哦 !
we|also|need|well|protect|them|emphasis marker
and we should also protect them well!
小朋友 们 ,你们 答对 了 吗 ?
children|plural marker|you|answer correctly|past tense marker|question marker
Kids, did you answer correctly?
今天 的 小 课堂 真 好玩 !
today|attributive marker|small|classroom|really|fun
Today's little class was really fun!
咕噜 咕噜 !
gurgling|sound
Gurgle gurgle!
下次 我们 学 什么 呀 ?
next time|we|learn|what|emphasis marker
What are we going to learn next time?
想 知道 的话 ,
want|to know|if
If you want to know,
记得 回来 收看 我们 下 一集 大自然 小 课堂 哦 !
remember|come back|watch|our|next|episode|nature|small|classroom|emphasis marker
remember to come back and watch our next episode of Nature's Little Classroom!
好 !
good
Okay!
再见 !
goodbye
Goodbye!
SENT_CWT:AsVK4RNK=5.7 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.19
en:AsVK4RNK
openai.2025-01-22
ai_request(all=96 err=0.00%) translation(all=80 err=0.00%) cwt(all=390 err=5.64%)