中国 人口 真相 、杭州 脱逃 的 金钱豹 、成都 中学生 林唯麒 的 死因 、张煜 医生 的 控诉 、华春莹 的 遮遮掩掩 (字幕 )/The Truth About China's Population/王剑 每日 观察/20210510 (1)
||||escape||money leopard|||Lin Weiqi|||||||Hua Chunying||hiding the truth|||The Truth|||Population|||
Die Wahrheit über Chinas Bevölkerung, der aus Hangzhou entkommene Leopard, die Todesursache von Lin Weiqi, einem Mittelschüler in Chengdu, die Anklage von Dr. Zhang Yu, die Vertuschung von Hua Chunying (UT)/The Truth About Chinas Bevölkerung/Wang Jian Daily Observation/20210510 (1)
The Truth About China's Population, Hangzhou's Escaped Money Leopard, Chengdu High School Student Lin Weiqi's Death, Dr. Zhang Yu's Complaint, Hua Chunying's Cover-Up (subtitled) / The Truth About China's Population / Wang Jian Daily Observation / 20210510 (1)
La verdad sobre la población de China, el leopardo fugado de Hangzhou, la muerte de Lin Weiqi en Chengdu, la denuncia del Dr. Zhang Yu, el encubrimiento de Hua Chunying (Subtítulo)/La verdad sobre la población de China/Wang Jian Daily Watch/20210510 (1)
La vérité sur la population chinoise, l'évasion du léopard de l'argent de Hangzhou, la mort du lycéen de Chengdu Lin Weiqi, la plainte du Dr Zhang Yu, la dissimulation de Hua Chunying (sous-titre)/La vérité sur la population chinoise/Wang Jian Daily Watch/20210510 (1)
中国人口の真実、杭州の脱走金豹、成都の高校生林偉起の死、張瑜博士の告発、華春瑩の隠蔽(字幕)/中国人口の真実/王健デイリーウオッチ/20210510 (1)
Правда о населении Китая, сбежавший из Ханчжоу денежный леопард, смерть ученика средней школы Чэнду Линь Вэйци, жалоба доктора Чжан Юя, сокрытие Хуа Чуньин (субтитры)/Правда о населении Китая/Ван Цзянь Daily Watch/20210510 (1)
字幕 : 欧阳
Untertitel: Ouyang
Subtitle: Ouyang
字幕 : 王 陽
各位 网友 大家 好 ! 今天 是 2021 年 5 月 10 号 星期一 欢迎 大家
Hallo zusammen! Heute ist Montag, der 10. Mai 2021 Herzlich willkommen
Hello, everyone! Today is Monday, May 10, 2021 Welcome!
Halo, semuanya! Hari ini adalah Mei 2021 No. 10 Senin, selamat datang di
こんにちは こんにちは 、 みなさん ! 今日 は 2021 年 5 月 10 日 月曜日 です 。 WangJian へ
欢迎 大家 王剑 每日 观察 直播 二 的 节目 各位 网友 大家 好 ! 今天 是 2021 年 5 月 10 号 星期一 欢迎 大家
Willkommen zu Wang Jians täglicher Beobachtung des Programms der Live-Sendung 2, alle Internetnutzer! Heute ist Montag, der 10. Mai 2021 Herzlich willkommen
Welcome, everyone, to Wang Jian's Daily Observations Live Broadcast II program. Hello, everyone! Today is Monday, May 10th, 2021. Welcome, everyone.
Wang Jian, selamat datang untuk menyaksikan program live II harian Halo Halo, semuanya! Hari ini Mei 2021 No 10 Senin, selamat datang di Wang Jian selamat datang untuk mengamati siaran langsung harian dua
ようこそ 。 毎日 の ライブ II プログラム を ご 覧 ください 。 こんにちは 、 みなさん ! 今日 は 2021 年 5 月 10 日 月曜日 です 。 WangJian へ ようこそ 。 毎日 の ライブ 放送 を ご 覧 ください 。 今日 の
欢迎 大家 王剑 每日 观察 直播 二 的 节目
Willkommen zu Wang Jians täglicher Beobachtung der Live-Sendung 2
Welcome, everyone, to Wang Jian's Daily Observations Live 2 program.
我们 今天 的 内容 比较 多 一个 是 人口普查 第二个 是
Wir haben heute mehr Inhalt, einer ist die Volkszählung und der zweite ist
konten kami hari ini lebih sensus dan yang kedua adalah
2 つ の コンテンツ は 国勢 調査 であり 、2 つ 目 は 、 ヒョウ を
杭州 有个 金钱豹
Hangzhou hat einen Leoparden
There's a money leopard in Hangzhou.
memiliki macan tutul
国勢 調査 で 逃れ
逃脱
Flucht
run away
melarikan diri
、 高校 生 の
然后 是 成都 中学生
Dann gibt es Chengdu-Mittelschüler
林唯麒 的 死因
Die Todesursache von Lin Weiqi
Lin Weiqi's cause of death.
Hangzhou, Chengdu dan kemudian siswa sekolah menengah
Lin WeiQi が
还有 个 就是
Ein anderer ist
Another is
Lin Wei Qi adalah
また 、 死因
张 医生 的 控诉
Beschwerde von Dr. Zhang
Dr. Zhang's complaint
juga penyebab kematian
に は 医師 の 苦情
张煜 医生 的 控诉
Beschwerde von Dr. Zhang Yu
Dr. Zhang Yu's Complaint
ada keluhan dokter Dr. Zhang Yu Zhang
が あり ます 張 玉 張 華 チュニン
还有 一个 是 华春莹 的 遮遮掩掩 我们 今天 会 把 这个 串 在 一起 来讲
Das andere ist die Vertuschung von Hua Chunying, darüber werden wir heute gemeinsam sprechen
There's another one, Hua Chunying's cover-up, which we're going to put together today.
Hua Chunying juga rahasia hari ini kita gabungkan semuanya dalam hal
博士 の 苦情 も 今日 は 秘密です これ を まとめる と
第 7 次 全国 人口普查 今天 会 公布
Die 7. Volkszählung wird heute veröffentlicht
sensus nasional ke-7 akan diumumkan hari ini,
、 第 7 回 国勢 調査 が 本日 発表 さ れ 、
国家统计局 会 在 10 点钟 北京 时间 上午 10 点钟
Das National Bureau of Statistics wird um 10 Uhr Pekinger Zeit um 10 Uhr morgens sein
NBS akan berada pada jam 10 Beijing waktu jam 10 pagi
NBS は 北京 の 10 時 に なり ます 午前 10 時 に
召开 记者会 也 就是 一个半 小时 之后 会 开始 出来 公布 结果
Nach anderthalb Stunden beginnt die Pressekonferenz mit der Bekanntgabe der Ergebnisse.
mengadakan konferensi pers adalah setengah jam setelah publikasi hasil akan mulai keluar
行わ れた 記者 会見 は 結果 の 公表 が 出 始めて から 30 分 後
那么 参加 这次
dann nehmen Sie daran teil
kemudian berpartisipasi dalam
、 記者 会見 の 発表 に
公布 的 记者会 的 是 国家统计局 的 局长
Die vom Direktor des National Bureau of Statistics angekündigte Pressekonferenz
pengumuman konferensi pers adalah Direktur Biro Statistik
参加 する の は 国勢 調査 局 の 寧 治 局長
宁吉 ? 然后 是 副局长 李小超
Ning Ji||||
Ning Ji?, dann stellvertretender Direktor Li Xiaochao
Ningji? And then, Deputy Director Li Xiaochao.
Nasional Ningji? kemudian wakil direktur Li Yuping
です か ? それ から 李 玉 平 副 局長
总 统计师 曾 玉屏 然后 是 人口统计 司 司长 张毅
|Chief Statistician||||||||Zhang Yi
Chefstatistiker Zeng Yuping und dann Direktor der Abteilung für Bevölkerungsstatistik Zhang Yi
Mr. Zeng Yuping, Chief Statistician, and then Mr. Zhang Yi, Director of the Population Statistics Division.
Lebih dari total Ahli Statistik kemudian menjadi Sekretaris demografis Zhang Yi tahun
総統 計 学 者 は 、2019 年 に なる よう 、 次に 国 の 人口 は 、
那么 去年
also letztes jahr
lalu sehingga
人口 が
去年 2019 年 国家统计局 公布 的 数据 是
Die vom National Bureau of Statistics im Jahr 2019 im vergangenen Jahr veröffentlichten Daten waren
pada tahun 2019 data Biro Statistik nasional dirilis oleh
250 以上 6000万- year - である 14億
全国 人口 全国 中国 大陆 的 人口 是 14 亿
Nationale Bevölkerung Die Bevölkerung Festlandchinas beträgt 1,4 Milliarden
penduduk negara di daratan Cina sehingga penduduk negara itu adalah 1,4 miliar
60 年 以上 に 渡 っ て いる ので 、 中国 本土 で の 国 の 人口
那么 60 岁 以上 的 人口 是
Dann ist die Bevölkerung über 60 Jahre alt
selama 60 tahun jumlah penduduk
が 発表 した 統計 データ の 国民 局
2.5 亿 60 岁 以上 60 岁 周岁 以上
250 Millionen Über 60 Jahre Über 60 Jahre
lebih dari 250 juta 60 tahun- usia tua 60 tahun atau lebih
は 昨年 、 人口 統計 長官 張 毅 た オーバー 60 歳 以上 である
那么 男性 跟 女性
Also Männer und Frauen
sehingga laki-laki jenis kelamin
ため 、 男性 と 女性 の
性别 差是
|difference
Geschlechtsunterschied ist
dengan perempuan
性別 100 の
100 比 104.45 也 就是
100 bis 104,45 ist
100 perbedaan adalah bahwa perempuan
違い は 、 女性 も 104.45
女性 是 100 男性 是 104.45
Frau ist 100 Mann ist 104,45
juga lebih dari 104,45 100 104,45 bahwa laki-
100 104.45 を 超えて いる
也就是说 男性 比 女性 多出 3000 万
Das bedeutet, dass es 30 Millionen mehr Männer als Frauen gibt
laki lebih banyak laki-laki daripada perempuan, populasi
こと です 。 男性 は 女性 より も 男性 であり 、 人口 は
那么 人口 专家 易富贤 认为
|||Yi Fuxian|
Das glaubt dann Bevölkerungsexpertin Yi Fuxian
Well, population expert Yi Fuxian believes that
30 juta yang para ahli percaya Yi Fu Yin
3,000万 人 で 、 専門 家 は Yi
他 认为 去年 的 人口普查 就是 第 7 次 人口普查 的 实际 数据
Er glaubt, dass die letztjährige Volkszählung die tatsächlichen Daten der 7. Volkszählung sind
dia percaya tahun lalu data sensus adalah data sensus aktual ke-7
FuYin が 昨年 と 信じて い ます 。 国勢 調査 データ は 、 昨年 の 実際 の 7 番 目 の
去年 的 实际 数据
Aktuelle Daten für das letzte Jahr
sebenarnya tahun lalu
実際 の 国勢 調査 データ であり 、 昨年
应该 是 不到 12.8 亿人
Sollte weniger als 1,28 Milliarden Menschen sein
harus kurang dari 1,28 miliar orang
は マイナス 成長 を 示した
那么 已经 呈现 了 负增长
Dann gab es negatives Wachstum
So, there's been a negative growth.
yang telah menunjukkan pertumbuhan negatif
12.8億 人 未満 である はず です
那么 去年 中国 的 生育率
||||birth rate
So die Geburtenrate in China im vergangenen Jahr
tahun lalu, maka tingkat kesuburan Cina
。 その後 、 中国 の 出生 率
是 不到 1.1
kleiner als 1,1 ist
kurang dari 1,1
は 1.1
出生 不到 1000 万
weniger als 10 Millionen geboren
lahir kurang dari 10 juta
未満 であり 、1,000万
死亡 约 1060 万 也就是说
etwa 10,6 Millionen Todesfälle, das heißt
kematian dari sekitar 10,6 juta
人 未満 の 死亡 者 が 約 1,060万
人口 出现 了 下降
Bevölkerung ist zurückgegangen
orang telah jatuh
人 減少 し て い ます 。
那么 这次 国家统计局 公布 人口 仍然 在 增长
Diesmal gab das National Bureau of Statistics bekannt, dass die Bevölkerung immer noch wächst
sehingga Populasi Biro Statistik nasional masih tumbuh,
国勢 調査 局 の 人口 は まだ 増え 続けて いる と 彼 は 考えて
他 认为 应该 是
Er denkt, dass es sein sollte
menurutnya Ini seharusnya terlalu
い ます 。 過少 報告 の
由于 出生 虚高 然后 死亡 漏报 导致 的 假性 增长
|||||underreporting|||pseudo|
Falsche Erhöhungen aufgrund falsch hoher Geburten und dann einer Untererfassung von Todesfällen
False growth due to inflated births and then underreported deaths.
tinggi karena kelahiran dan kematian pertumbuhan pseudo-Yi Fu Yin yang tidak dilaporkan
疑似 イーフーイン の 誕生 と 死 の ため に 人為 的に 高く なる はずです 。 これ は
易富贤 的 意思 并 不是 说 中国 人口 是 由 2019 年 的 14 亿 Pia! 跌到 了
||||||||||||||fell to|
Yi Fuxian bedeutet nicht, dass Chinas Bevölkerung von 1,4 Milliarden Pia! im Jahr 2019 auf gesunken ist
What Yi Fuxian is saying is not that China's population has dropped from 1.4 billion in 2019 to 1.4 billion in 2011, but that it has dropped from 1.4 billion to 1.5 billion.
berarti bahwa China bukan disebabkan oleh populasi 2019 sebesar 1,4 miliar Pia! turun menjadi
、 中国 が 2019 年 の 人口 14億 ピア に よって 引き起こさ れて い ない こと を 意味 し ます ! 最後 に 12.8億 に
去年 的 这个 12.8 亿 不是 他 认为 是
Die 1,28 Milliarden im letzten Jahr waren nicht das, was er dachte
1,28 miliar lalu tahun, penduduk lanjutan Cina
落ち ました 今年 は 、 中国 の 継続 的な 人口 は 、 その後 、 彼 は
中国 持续 的 人口
Chinas laufende Bevölkerung
China Sustained Population
dianggap tidak
2000 年 と 2010 年 に 中国 の
就是 持续 的 人口 造假
Es ist fortwährender Bevölkerungsbetrug
It's the ongoing demographic fraud.
melanjutkan
ように 、 と 言う
的 问题 啊
das Problem
masalah penipuan penduduk ah
人口
那么
So
lalu
詐欺 ああ の
他 是 这么 说
er sagte es
katanya begitu
彼 の 継続 的な
中国 在 2000 年 和 2010 年 这 两次
2000 und 2010 China
Cina pada tahun 2000 dan 2010, dua
問題 で は ない と 考え られ て いる 、 これ ら の 二 つ の
人口普查 也 就是 第 6 次 跟 第 5 次 人口普查
Der Zensus ist der 6. und 5. Zensus
sensus ini adalah yang keenam dengan sensus kelima
国勢 調査 は 、 第 五 国勢 調査 と 第 六 です
都 存在 造假
Es gibt Fälschungen
ada penipuan
詐欺 が ある
都 存在 造假 导致 数据
Es gibt betrügerische Daten
ternyata ada penipuan fiktif menyebabkan data
と 架空の 詐欺 リード は 、
虚构 其实 它 在 输入
fiktiv, tatsächlich ist es eine Eingabe
Fiction, actually. It's in the input.
dimasukan dalam bentuk fiktif
実際 に そこ に あり ます
虚构 的 数据
fiktive Daten
Apa alasan datanya
統計 センサス の 国民 局
他 造假 的 原因 是 什么 因为
Warum hat er es vorgetäuscht?
dari kecurangan karena
、1990 年 以降 、 それ は
因为 从 1990 年 开始
Denn seit 1990
sejak tahun 1990
国勢 調査 や サンプル 調査
国家统计局 对 人口 调查 它 并 不是 根据
Das National Bureau of Statistics hat keine Grundlage für eine Volkszählung
sensus Badan Pusat Statistik tidak sesuai dengan
に よる と これ に 出生 率 が 応じ ます が 、 それ は 何 です が 、
这个 普查 或者 是 抽样调查
||||sample survey
Volkszählung oder Stichprobenerhebung
This, the census, or, uh, the sample survey.
sensus atau survey sample yang
生徒 の 数 を 参照 し て い ませ ん ので 、 詐欺
这 出生率 而是 根据 什么 呢
menurutnya angka kelahiran tapi berapa
から の 彼 の データ の 理由 は 何 です か
而是 根据
aber gem
Rather, it is based on
tapi dengan
その 架空
小学生 招生人数 来 参考
Immatrikulationszahlen der Grundschule als Referenz
Elementary school students, enrollment, come on.
mengacu pada jumlah murid pendaftaran
に 入力 さ れた データ 入学 者 数
来 推算出来
|calculated out
berechnen
disimpulkan
は 推定 さ れ ました
但是 问题 是 什么 问题 是 中国 的 教育 机构 普遍存在 什么
Aber die Frage ist, was ist das Problem, was ist in Bildungseinrichtungen in China üblich?
But what is the problem? What is the problem? What is the problem? What is the problem with educational institutions in China?
tetapi masalahnya adalah Apa masalah lembaga pendidikan Cina prevalensi
が 、 問題 は 、 中国 の 教育 機関 が この 誤った 国勢 調査 の
普遍存在 学生 数目
Zahl der Studierenden weit verbreitet
Prevalence Number of students
luas berapa jumlah siswa di
普及 率 で ある
这个 虚报 的 这 情况 为什么
|false report||||
Warum ist dieser falsche Bericht?
salah ini Mengapa situasi ini
理由 中国 の 教育 資源 が
因为 中国 的 教育资源 是
Weil Chinas Bildungsressourcen sind
karena sumber daya pendidikan Cina adalah sumber daya
教育 資源 である ため 、 この 状況
教育资源 是 中央 跟 地方
Bildungsressourcen sind zentral und lokal
Education resources are centralized versus local
pendidikan adalah tempat sentral untuk
が 西部 地域 と 共有
分摊 的 西部 地区 是 2:8 东部 地区 是 4:6
Split West ist 2:8 Ost ist 4:6
Apportionment Western 2:8 Eastern 4:6
berbagi dengan wilayah barat adalah 2: 8 wilayah timur adalah 4: 6
する 中心 的な 場所 である 理由 は 2:8 東部 地域 です は 4:6
就是 中央政府 给
die Zentralregierung
adalah pemerintah pusat ke
は 中央 政府 から
西部 地区 是 中央政府 给 八 地方 政府 给 二
Die westliche Region ist die Zentralregierung zu acht Kommunalverwaltungen zu zwei
wilayah barat dari pemerintah pusat ke pemerintah daerah ke delapan dua
西部 地域 、 中央 政府 から 地方 政府 、8 つ の 2 つ の
那么 他 虚报 的 数据 呢 就 能 向 中央政府 拿 多一点 钱
Dann kann er für die falschen Daten etwas mehr Geld von der Zentralregierung bekommen.
data palsu itu maka dia akan bisa mendapatkan lebih banyak uang ke pemerintah pusat
誤った データ です 。 そう すれば 、 彼 は 学校 から
其实 一样 的 从 学校
Eigentlich das gleiche von der Schule
sebenarnya sama di semua lapisan pemerintahannya
政府 の すべて の 層 で
学校 向 政府
Schule zur Regierung
dari sekolah ke sekolah
実際 に 同じ
下级 政府 向 上级 政府 上级 政府 向 中央政府
Untere Regierung zu oberer Regierung Obere Regierung zu zentraler Regierung
Subordinate government to the central government
ke tingkat yang lebih rendah dari pemerintah tingkat yang lebih tinggi dari pemerintah tingkat yang lebih tinggi dari pemerintah ke pemerintah pusat
ように 中央 政府 に より 多く の お 金 を 得る こと が でき ます 。 彼 は
他 一层层 都 在 虚报
sehingga data
入 射 瞳 を 取った 彼 の 登録
所以 导致 他 的 人口 数据
Das führt zu seinen demografischen Daten
palsu
に つながった 偽 の データ
失真
Verzerrung
(signal) distortion
distorsi
歪み
他 拿 着 这个 小学生 的 入学
Er nahm die Zulassung dieses Grundschülers
populasi menyebabkan
集団 は 小さな 入場 料 である ので 、
招生人数 就是 小一 的 入学 人数 从 一 开始 他 就 虚报
||Grade One|||||||||
Die Anzahl der Einschreibungen ist die Anzahl der Einschreibungen in der Grundschule, und er hat sie von Anfang an falsch angegeben
pendaftarannya dia mengambil murid masuk
中央 政府 へ の 政府 の 政府 より 高い レベル の 政府 より 高い レベル の レベル を 下げる ため に
所以 呢 这个 情况 就 导致 什么 导致 整个 出生 数
Was also führt diese Situation zu der gesamten Geburtenzählung?
adalah penerimaan kecil Jumlah yang salah dari awal he
学校 に 当初 から の 虚偽 の 数 だ から 、 この 状況 を 引き起こした の
和 人口 的 存量 存在 巨大 的 水分
There is a huge amount of water in the stock of the population.
Jadi apa yang menyebabkan situasi ini menyebabkan sejumlah besar stok dan air sepanjang kelahiran populasi
は 、 この 人口 の 誕生 を 通して 膨大な
这是
ini adalah
数 の 株 と 水
易富贤 先生 他 在 去年 就 有 一篇
Tuan Yi menggunakan makalah dia memiliki data
を もたらした と いう こと です 。 李 氏 は 、 昨年 の 彼 の 理論 を 証明 する ため
论文 非常 详细 的 数据
dan teori yang sangat rinci
に 非常に 詳細な データ と 理論 を 持って いた
和 理论 来 证明 他 这个 理论 是 真实 的 啊
untuk membuktikan teorinya pada tahun lalu apakah
論文 を 使用 して い ます 2000 年 と 2010 年
只是 他 这个
ini benar ah
の 国勢 調査
所以
hanya
统计局 虽然 在 2000 年 和 2010 年
jadi dia Biro Statistik, meskipun pada sensus 2000 dan 2010
は なく 、 人口 データ は 、 あなた が
都 做 了 两次 人口普查
, tetapi telah melakukannya dua kali
ジャンプ する 前 に 、
但是 呢 他 为了 保持 在 人口数 因为 你 人口 数据 你 不能 出现
agar dia tetap pada populasi karena data penduduk
あなた が さ れて いる ように 見える こと が でき ない ため 、 人口
跳跃
bound
sebelum
之前 因为 一直 是 根据 那个 数据 来
Anda melompat Anda tidak dapat tampak
彼 を 保つ ため に 、 それ を 2 回 行って いる
所以 就 沿着 数据 往上 做
So, just work your way up the data.
seperti itu karena berdasarkan data itu
が 、 その ため の データ に 基づいて いる ため
那么 实际上 这 两次 人口普查
jadi ini sebenarnya dilakukan di
、 この 真 ああ 統計 の
都 存在 严重 的 造假 他 就是 为了 保持 这个 延续性 啊
sana dua sensus penipuan serius sepanjang data
ちょうど ので 、 彼 局 は 、 あり ます したがって 、 これ は 実際 に 、
那么 从 出现 的 这个 持续 的 失真
dia adalah untuk menjaga kontinuitas ini ah
この 継続 性 を 維持 する ため の データ に 沿って
易富贤 先生 的 理论 是 这样
kemudian melanjutkan dari teori ini , distorsi Tuan Yi Fu Yin
2 つ の 国勢 調査 の 深刻な 詐欺 を 行 っ てい ます 。 その後 、 この
他 认为 那 从 1991 年
terjadi sedemikian rupa
理論 から 続け ます 。 YiFuYin
中国 的 这个 出生率 已经
sehingga dia percaya China dari tahun 1991
氏 の 歪み は 、1991 年 から 中国 が この 出生 率
已经 低于 这个
angka kelahiran ini telah lebih rendah dari
より も 低い と 信じて いる ような もの
这个 总 的 出生率 总和 出生率
pada jumlah total bahwa tingkat kelahiran angka kelahiran
です 。 1991 年 から の 子供 の 数 で 女性 1 人 あたり
妇女 人均 生 孩子 的 数量
Number of children per woman
per wanita dalam jumlah anak
の 出生 率 、 出生 率 は
从 1991 年
dari tahun 1991
2015 年 から 2010 年 に
已经 低于 更替 水平
Already below replacement level
telah di bawah tingkat penggantian
2000 年 まで 実際 に は 出生 率 だった
那么
sehingga
ように
到 了 2000 年
pada tahun 2000
、 交換 レベル を 下回って いる
到 了 2010 年 到 了 2015 年 实际上 当时 的 这个 出生率 只有 什么
untuk 2010-2015 sebenarnya adalah angka kelahiran hanya apa
こと を 、 総合 計 は 、2015 から 1.22 1.18
1.22
1,22
1.05
1.18
1,18
1.05 に 低下 した
1.05
1,05
もの だけ です
到 2015 年 已经 跌到 了 1.05
By 2015, it had fallen to 1.05 percent.
2015, jatuh ke 1,05
人口 を 維持 する ため
那么 人口 要 保持平衡
maka penduduk menjaga keseimbangan
に 少なくとも 2.1 人 の 子供
大概 是 什么 水平
tentang berapa tingkat kehidupan
が 女性 の 生活 の
一个 妇女
seorang
レベル
一生
wanita
至少 要生 2.1 个 孩子
setidaknya 2,1 anak
を 維持 する ため の バランス を 維持 する
才能 保持 人口 的
untuk menjaga penduduk
ため の 人口
就是 不 下降 更替 保持 人口 更替
tidak berkurang omset untuk mempertahankan penggantian penduduk
は 減少 し ませ ん 人口 の 補充 を 維持 する ため の 売上高 は 減少 も
不 下跌 也 不
tidak turun atau
増加 も し ませ ん あなた が
上升
naik
2000 年
就是 2.1
adalah 2,1
について 考える と
你 想 一下
menurut Anda
実際 に
到 了 2000 年 已经 跌到 了 1.22
tahun 2000 telah turun jadi pada kenyataannya,
は 減少 し ました 、 1990 年 に 1.22
所以 实际上 在 1990 年 中国 已经
ke 1.22 pada tahun 1990, Cina memiliki Keluarga Berencana Cina
まで 、 中国 は 中国 の 家族 計画 を 持って いる ので 、 データ センター
中国 就 应该 取消 这个 计划生育
sehingga mereka harus membatalkan
を キャンセル する 必要 が あり ます なぜ
那么 中间 为什么 持续 这个 数据
pusat data Mengapa terus terjadi
この 機関 の 個人 的な 利益 を 維持 する ため に 家族 計画
持续 造假
penipuan ini
と 家族 計画
原因 是 什么
karena
家族 計画 委員 会
原因 是 计生委
Reason Yes Family Planning Commission
alasan apa adanya KB dan
が 存在 する
计生委 的 存在
Komisi Keluarga Berencana
ので 、 なぜ この
计生委 为了 保持 它 这个 机构 的 个人利益
untuk menjaga kepentingan pribadi lembaga ini
継続 的な 詐欺 を 続ける の です
因为 如果
karena jika
か ?
如果 计划生育 在
rencana jika pertumbuhan pada
家族 計画 委員 会 の 企画 委員 会 は
90 年 就 应该 取消 的话
tahun 1990 harus dibatalkan jika
出産 の コントロール を
那 计生委 也 没有 存在 空间
Then there's no room for the Family Planning Committee.
tidak ada ruang untuk itu keluarga berencana
逃れる ため に 、 計画
那 计生委 怎么办 计生委 就 把 这个 出生率
bagaimana melakukan hal itu dan keluarga perencanaan Komisi perencanaan Komisi menempatkan
の 不 作為 ロット の 多数 が 今 そこ に ある こと を
说 现在 存在 大量 的 漏报 大量 的 这个
katakanlah kelahiran yang sekarang ada sejumlah besar kelalaian banyak
出生 率 の 発言 を 置く こと を 行う に は どの よう に 家族 計画 の ため の スペース が ない
逃避 计生
Evasion. - Birth control.
perencanaan untuk melarikan diri dari
場合 、1990
计生 的 控制
kontrol kelahiran kontrol
年 の 成長 は
所以 就 把 这个 数据 从 1.22 直接 拉到 1.8
jadi letakkan data ini ditarik langsung dari 1.22
キャンセル する 必要 が ある 場合 に は 計画 1.8 1.22 1.18 1.6
1.22 拉到 1.8 1.18 拉到 1.6
tarik 1.8 ke 1.8 1.22 1.18 1.6
1:05 に 1.22 プル 1.8
1 点 05 拉到 1.6 就是 这样 就 这么 干
1:05 ditarik 1.6 ini begitu kering
から 直接 引か れ 、 この データ を 置く ように
结果 就 造成 中国 人口 数据 失真
hasilnya adalah distorsi data penduduk Cina
制御 以前 の データ を カバー する ため に
那么 为了 掩盖 他 就是 为了 掩盖 前面 的 错误 数据
maka untuk menutupi kesalahannya adalah menutupi data sebelumnya
、 これ は そう 結果 は データ が 彼 の ミス を カバー する ため に 、 そして 、
然后 就 去 虚构 后面 的 数据
dan kemudian pergi ke belakang data
中国 の 人口 の 歪み で 乾燥 さ 1.6
所以 实际上 过去 两次 人口普查
jadi ini sebenarnya adalah rekaan
れ 引っ張ら れ 引っ張ら れ
这个 人口普查 的 数据 是 不 真实 的 公布出来 的 数据 是 不 真实 的
masa lalu data sensus adalah data tidak benar yang dikeluarkan dari dua tidak benar
、 今年 は 国勢 調査 データ の 第 七 の 国勢 調査 が 早い 3 月 に
所以 呢
sehingga
リリース
今年 呢 本来 人口普查 第 7 次 人口普查 的 数据 应该 在 3 月份 的 上旬
tahun ini akan menjadi data sensus ketujuh akan dirilis
さ れ ます さ れて いた ので 、 これ は 国勢 調査 データ の 国勢 調査 は 、 虚偽 の データ が 2
就 公布
pada awal Maret
外 に 放出 さ れ
然后 就 不断 的 往后 推
And then, just keep pushing back.
dan kemudian terus mendorong kembali
、 実際 に 架空の 過去 である こと は
推 到 现在 你 看 都 到 了 5 月 上旬 11 号 将近
sekarang Anda harus mendorong untuk melihat awal Mei selama hampir 11
真実で は あり ませ ん ので 、 データ の 裏 に 行 っ て 、 その後 、 あなた は ほぼ 11
5 月 中旬
pertengahan Mei,
月 中旬
外界 就 很 关注 为什么 拖 这么久
There's a lot of concern about why it's taking so long.
dunia luar sangat prihatin tentang bagaimana begitu lama di
の ため に 月 の 初め を 見 に プッシュ する 必要 が すぐに
中间
antara
戻って プッシュ し 続け
英国 金融时报 4 月 28 号 有 报导 说 第 7 次 人口普查
waktu keuangan Inggris pada 28 April telah melaporkan bahwa sensus penduduk ketujuh
、 外 の 世界 は 非常に 七 人口 センサス が ある こと が 報告 さ れて いる
结果 是 人口 出现 历史性 的 下降
adalah Kemerosotan bersejarah dalam laporan ini
か 4 月 28 日 に 英国 の フィナンシャル ・ タイムズ
这个 报道 引起 了
muncul Hal itu menyebabkan
の 間 で そう 長く 取って 心配 さ れ ます
轩然大波 全世界 都 开始 关注 什么
huge uproar|||||
keributan di seluruh dunia mulai fokus pada apa masalahnya adalah
この レポート の 歴史 的な 減少 が 表示 さ
中国 人口 的 问题
populasi China
れ ます
那么 国家统计局
kemudian Biro Statistik nasional di
それ は 世界中 で 騒動 を
受到 了 压力 第 2 天 就 出来
bawah tekanan pada hari ke 2 mengeluarkan
引き起こし 、 問題 が
发布 一个 消息
rilis berita yang
中国 の 人口
说 这个 2020 年
mengatakan bahwa pada tahun 2020
である こと に 焦点 を 合わせ 始め ました
中国 人口 继续 保持 增长
populasi China terus bertambah
、 そして 2 日 目 に 圧力 を 受け
出来 说 了 一句 话
dengan sebuah komentar
た 国家 統計 局 は
具体 的 数据 会 在 第 7 次 人口普查
Volume data yang akan dipublikasikan dalam
2020 年 まで に 中国 の 人口 が 増加 し 続けた と 言 っ
公报 中 发布
Lembaran Sensus ke-7
た ニュースリリース を
实际上 就是 把 这个 调子 定 下来 就是 人口 还是 在 增长
||||tone|||||||
In effect, it's setting the tone that the population is still growing.
sebenarnya menetap dengan nada penduduk yang masih terus bertambah
出し ました 発言 と アップ データ 容量 は 、
从 这句 话 里面 其实 看 得 清楚
dari pernyataan ini, namun pada kenyataannya melihat dengan jelas
実際 に は 人口 の 曲 に 落ち着く
就 说
dikatakan
官報
毫无疑问 这次 新 的 人口
tidak ada keraguan data
第 七 年 の 国勢 調査 に 公開
普查 的 数据
sensus baru ini
さ れ ます 、 まだ
要 保持 增长
untuk menjaga pertumbuhan
この 文 から
就是 要 继续 保持 增长 继续 保持 增长 的 概念 是 什么 概念
adalah dengan terus mempertahankan konsep pertumbuhan terus tumbuh adalah apa konsepnya
成長 して いる が 、 実際 に は 明確 な 概念 を 維持 し 続ける こと である
就是 继续 沿着 原来 的 这个
adalah untuk melanjutkan
疑い が この 新しい 国勢 調査 データ は 、
数据 的 这个 平滑 度 持续 往上拉
This smoothing of the data continues to pull upward.
kelancaran data asli terus menarik
成長 を 維持 する こと が ある と 述べ
那么 毫无疑问
Well, there's no doubt about it.
maka tidak ada keraguan bahwa
参照 して ください
中国 人口 是 出现 了 历史性 的 下跌
populasi Cina adalah kemunculan penurunan bersejarah
成長 を 続ける と いう の は 、 元 の
这 是 个 非常 重要 也 是 非常 关键 的 转变
ini adalah hal yang sangat penting dan sangat kritis transisi yang
データ の 滑らか さ に 沿って 継続
这 对 中国 在 世界 中 的 地位 至关重要
mulus ini tekanan untuk menanggung di sisi lain ia meragukan
する と いう コンセプト です 。 中国 の 人口 は 歴史 的な 衰退 の 出現 である
统计局 他 一方面 要 为 之前 的 错误
status kesalahan palsu yang
ことに 疑い の 余地 は あり ませ ん 。
虚假 的 错误
salah adalah penting
これ は 非常に 重要であり 、
进行 抹平 另外 一方面 呢 他 要 承受 外界 的
On the other hand, he has to bear the burden of the outside world.
Biro Statistik Cina di dunia adalah ia di satu sisi yang sekarang sebelum
この スムーズな 移行 は 非常に 重要です 。 一方 、 彼 は
质疑 的 压力
Pressure to question
dilema
間違った
这 就是 现在 中国
Biro Statistik nasional
誤った エラー ステータス が 不可欠
国家统计局 公布 的 数据
Cina menghadapi
である と 疑 っ て
面临 的 困境
data
い ます 。
就是 这样 所以 我们 等 一下 还会
jadi tunggu jadi kita akan
世界 の 中国 統計 局 は
继续 关注 这件 事情
terus fokus pada masalah
、 一方 で
这是 第一个 第二个
ini adalah pertama kedua
、 データ に 直面 して いる
我们 讲讲 杭州 动物园
kita berbicara tentang Kebun Binatang
中国 統計 局 の ジレンマ の 前 に いる
杭州 野生 动物园
Hangzhou Hangzhou
ので 、 待って ください 。 これ は
野生动物 世界
satwa liar Dunia Safari
、 クリーニング が ケージ から
他 在 4 月 19 号 发生 了 一个 事故
dia kecelakaan terjadi pada 19 April
脱出 し て い ない 2 匹 の キーパー は 規範 や 基準 に 従って
他们 的 工作人员 两名 饲养员 在 打扫卫生 的 时候 没有 按照 规范
||||animal keepers|||||||
staf mereka dua penjaga saat pembersihan tidak lolos dari kandang kehabisan
走った 事故 が 4 月 19 日 その スタッフ に 発生 した 杭 州 動物 園 杭 州 野生 動物 世界 Safari の 彼 に ついて の
操作 规范
Operation Norms
sesuai dengan
第 一 、 第 二
结果 三个 金钱豹 逃脱 了
norma dan standar bukan
、 私 たち の 話 である 。 この 問題 に 注 力 して いき
就 从 笼子 里 跑出去 了
hasil dari tiga macan tutul
ます 3 匹 の ヒョウ が 外 に 出て
不是 跑 到 外面 去 直接 跑 出 了 这个
berlari keluar untuk langsung berlari keluar dari
野生 動物 の 世界 を 直接 使い果たし た 結果 で は あり ませ ん 。
野生动物 世界
dunia binatang buas
野生 動物 の 世界 は
那么 这个 野生动物 世界 就 开会 呀 讨论 了 怎么办 呢
maka dunia binatang buas pada pertemuan untuk membahas cara melakukannya
それ を 行う 方法 を 議論 する ため の 会議
当然 领导 就 说 如果 这个 消息 传出去 的话 那会 影响 那个 五一 黄金周
, tentu saja pemimpin mengatakan bahwa jika berita itu keluar, maka itu akan mempengaruhi Hari Buruh Minggu emas lalu
で 、 もちろん リーダー は ニュース が 出れば それ は 労働 者 の 日 に 影響 を 与える ゴールデンウィーク の
客流量 就 大家 都 不来 了 因为 有 危险 啊
The traffic is so high that people don't come here anymore because it's dangerous.
lintas akan datang karena kami tidak mengadakan pertemuan tentang hasil
トラフィック は 、 リスク
所以 结果 开会 就 规定
risiko ah sehingga
の 結果 に 関する 会議
所有人 都 不能 讲
semua orang tidak membicarakan
が ない ため 、
你 想想看
Anda pikirkan tentang
すべて の 人 が
金钱豹 他 虽然 他 说 的 金钱豹 还 没有 成年
dia meskipun macan tutul katanya dia bukan macan tutul dewasa
あなた の こと を 話して いる わけ で は ない ので 、 彼 は
他 不是 个 成年 的 金钱豹
belum macan tutul dewasa
大人 の ヒョウ で は ない と 言 っ
还 在 长
masih panjang
たが 、 彼 は まだ
但是 问题 是 他 毕竟 是 金钱豹
tapi masalahnya adalah dia, setelah semua,
大人 の ヒョウ で は ない 実際 に は 全体 の
那么 完全
jadi jangan menganggap
全体 の 動物 園 誰 も が
不 考虑
macan tutul
静かに
完全 不 考虑 对 当地 居民 的
tanpa memperhatikan keselamatan
走 っ て いない 話す 用語 は 数
这个 安危 生命危险
hidup penduduk setempat
では あり ませ ん まだ 長い です
也 没有 而且 最
dan tidak ada bahaya dan paling
が 、 問題 は 彼 である 、 すべて の 後 に 、 その
最 可气 的 是
And the worst part is.
paling menjengkelkan
地域 の 住民 の
居然 整个
I can't believe it. The whole thing.
sebenarnya seluruh
生活 の 安全
整个 动物园 就 没有 人 跑 出来 讲
seluruh kebun binatang ada yang berlari
の ため に 関わら ず 、
悄悄的 讲 都 没有
Whispering, speaking, nothing.
diam-diam berbicara hal yang bukan
ヒョウ なし
一个 都 没有
危険 性 を
直到 5 月 6 号
angka tidak sampai 6 Mei
考慮 して い ない
杭州 叫 金苑 山庄 有 居民 这个 小区 有 居民 在 小区 附近
Hangzhou, it's called Jinyuan Villa, there are residents in this neighborhood, there are residents in the neighborhood.
Hangzhou King Garden Villa telah menelepon penduduk daerah ini telah menemukan bahwa penduduk di daerah dekat
と 、 ほとんど の 最も 厄介な 5 月 6 日 杭 州 キングガーデンヴィラ まで 、
发现 有 豹子
macan tutul
この 地域 の 住民 は
就 很 吃 惊吓 得 够呛 赶紧 报警
I was so frightened that I should call the police
makan sangat kejam takut dilarikan ke polisi
ヒョウ 付近 の 住民 は 非常に 残酷 警察 に 駆けつけ
然后 刚 开始 的 时候 杭州 野生动物 世界 还 否认
dan kemudian baru awal Hangzhou satwa liar Dunia juga membantah
、 その後 始まった ばかり 杭 州 野生 動物 世界 でも
最后 那 没 办法 就 跟着 一块儿 去 抓
bahwa yang terakhir tidak ada cara untuk mengikuti
2 に 従う ため に 、 その 最後 の 無い 道 を
五月 八号 抓 到 两只 还有 一只 在 逃
keduanya bersama-sama dan ambil 8 Mei menangkap macan tutul serta buronan
否定 怖がって 食べる こと を 発見 した と 呼ば れて い ませ ん 一緒に
一只 金钱豹 在 逃 你 想 一下 什么 情况
pada umumnya apa yang Anda pikirkan tentang situasi
5 月 8 日 を つか ん で ヒョウ と 逃亡 者
目前 呢 杭州 野生动物 世界 是 停业整顿
||||||business suspension
At present, the Hangzhou Wildlife World is closed for reorganization.
saat ini apakah Dunia hewan liar Hangzhou diperintahkan untuk berhenti
を 捕まえ まし た あなた が 現在 の 状況 に ついて どう 思う か
然后 现在 就 在 调查 调查 这个 外逃 原因 其实 没什么 原因
|||||||fleeing abroad||||
And then, right now, in the investigation, in the investigation, the reason for this exodus, there's really no reason.
sekarang dan kemudian dalam penyelidikan pada kenyataannya, tidak ada alasan untuk menyelidiki penerbangan ini adalah
杭 州 野生 動物 世界 は 時々 停止 する ように 命じ られて い ます そして 実際 の 調査 で は 、 この 飛行 を 調査 する 理由
就是 没有 按照 规范 操作
alasan tidak mengikuti operasi standar
は 理由 で
杭州 野生动物 世界 是 一家 私营企业
Hangzhou satwa liar Dunia adalah sebuah perusahaan swasta yang
は あり ませ ん でした 標準 的な 操作 に 従う 杭 州 野生 動物 世界 は
2000 年 成立
didirikan pada tahun 2000,
2000 年 に 設立 さ れ
法定代表 人 和 总经理 就 叫 张德全
legal representative||||||Zhang Dequan
The legal representative and general manager is Zhang Dequan.
perwakilan hukum dan manajer umum Zhang memanggil keseluruhan
た 民間 企業 であり 、 法定 代理人 兼 ゼネラル マネージャー の 張
然后 这个 私营企业 一来
dan sektor swasta ke
が 全体 を
公安局 就 很 积极 啊
Biro Keamanan Umum Biro Keamanan Publik Hangzhou
呼び 、 杭 州 公安 局
杭州市 公安局 富阳 区 的 分局 马上 立案 调查
||Fuyang||||||
Hangzhou Public Security Bureau Fuyang District Branch immediately opened a case for investigation.
sangat positif ah Distrik Fuyang cabang segera memulai penyelidikan
公安 局 の 民間 部門 は 非常に 積極 的です 。
5 月 10 号
pada 10 Mei
張 は 、
张德全 还有 五个 人
menangkap Zhang secara keseluruhan ada lima
民間 部門 が 民間
一起 抓
penahanan kriminal
5 人 の 個々
刑事拘留
Criminal detention
detain as criminal
individu
の 刑事 拘留
然后 一个 商业机构
||business organization
dan pendirian komersial
し 、 もの の 間 で
在 他
dalam
、 この
在 这种 人命 攸关 的 事情 上 完全 不 考虑 人命
||human life|life-related|||||||
hidupnya dipertaruhkan dalam masalah ini tidak mempertimbangkan kehidupan manusia
この 不条理 の 現実 だ 、 今日 の 中国 で の
这 就是 当今 中国 的 这个 荒唐 的 现实
di China saat ini, itulah kenyataan yang tidak masuk akal
人間 の 生活 を 考慮 して い ない この 問題 で 危機 に 瀕して
那么
ini
彼 の 生活
在 这件 事情 当中 这个 私营企业 这 是 个 私营企业
maka ini di antara hal-hal bahwa sektor swasta adalah swasta tetapi
の 中 で 商業 施設 が ある 全体 である こと を 把握 月 10 日 に 調査
但是 私营企业 的 行为 其实
juga perilaku pribadi sebenarnya
しかし 、 私的な 行動 は 実際 に
也 反映 了 这个 社会风气
It's also a reflection of the social climate.
mencerminkan suasana sosial ini adalah
は 社会 的な 雰囲気 を 反映 して い ます
这是 第一个 第二个
sekolah menengah
これ は 杭 州 で
成都 中学生
pertama
最初の
林唯麒 死因
Lin Weiqi, cause of death.
di Chengdu kedua penyebab kematian Qi
中学校 です
林唯麒是
Lin Weiqi is
Lin Lin Wei Wei Qi adalah
2 番 目 の 死因 Qi
是 49 中 的 一个 学生
siswa 49 dari
Lin Lin Wei
49 中学生
49 High school students
49 siswa SMA
魏 チー は
他 是 5 月 9 号 下午
dia 9 Mei
5 月 9 日 17 時 40 分 に 学校 に 配属 さ れ
5 点 40 分到 学校
17:40 ditugaskan ke sekolah
た 高校 生 49 人 中 49 人
然后 9 点钟
dan kemudian pada jam 9
で 、9 時 に
林唯麒 的 家长
林 魏 チー の
就 接到 学校 的 通知
I just got a notice from the school.
orang tua Lin Wei Qi memberitahu
両親 が
说林 唯麒 从 楼道
Shuō Lín|Wei Qi||
sekolah, kata Lin Wei Qi dari koridor
学校 に 通知 した と 、 廊下
从 楼道 堕楼 身亡 了
Fell down a hallway, died.
dari koridor melompat sampai mati
から の 林 魏 チー は 急死 した と 述べ た 奇妙な 非常に 何
死亡 了
kematian yang
の 死 は
很 蹊跷 的 是 什么 呢 很 蹊跷 的 是
|strange||||||||
sangat yang aneh adalah bahwa hal itu sangat aneh bahwa
誰 も が 彼 が 言う に は 両親 と 一緒に 家 に 行か せ ない ように
这个 学校 呢
baik sekolah tidak
、 学校 で も ない が 、 彼 は
既 不让 他 去 学校
membiarkan dia pergi ke
彼 を 見る ため に 学校 の
也 不 给 他 看 监控 录像
video surveillance sekolah untuk melihat dia
監視 ビデオ に 行き ましょう
然后 还 把 学校 的 学生 给 遣散 让 大家 都 回家 也 不让 他 跟 这个 家长 说 怎么回事
Then he dismissed the students from the school so that everyone could go home without letting him tell the parent what was going on.
dan juga untuk siswa sekolah pesangon sehingga semua orang tidak akan membiarkan dia pulang dengan orang tua untuk mengatakan bagaimana
と も 退職 学校 の 生徒 に ない こと を 非常に 奇妙な こと です
这天 是 五月
hal itu akan Mei hari
それ は 月 に 起こって いる
这个
ini adalah setelah
の か 、 それ は
这个
ini selesai itu
家族 から である
完 了 以后 呢
adalah dari
か 、 息子 は 心臓 が 停止 した
这个 家人 还是
keluarga atau
とき 、 警察 が
是从 警方 的 那边 才 知道 8 点钟 8 点半
polisi sana tahu bahwa pukul 8 08:30
学校 に その 8 時 午前 8 時 30 分 に 救急 車
那个 救护车 到 学校 的 时候
ambulans ke sekolah ketika
が 知っている 上 で 、 これ
这个 儿子 已经 心跳 停止 了
anak sudah jantung berhenti.
は 後 に 、 この 日 は ある 。 その後 、 救急 車 が
然后 这个 救护车 根本 就 没有
kemudian ambulans tidak
に 病院 ストレートプル に 行き
去 医院 直接 拉 到 殡仪馆
pergi ke rumah sakit tarik langsung ke rumah duka
ませ ん でした 葬儀 場
连 父母 见 最后 一面 的 机会 都 没有
dan bahkan orang tua satu kesempatan terakhir tidak
と 両親 で さえ 最後 の チャンス で は ない
所以 呢 到 了 10 号 他们 去 学校 看 监控 录像
jadi ke No. 10 mereka pergi ke sekolah untuk melihat video pengawasan
ので 、 彼ら が 学校 に 行って 監視 ビデオ を 見 に 行く の
奇怪的是
aneh bahwa
は 奇妙です 。
就 事发 那段 的 监控 录像 是 没有 了
pada video pengawasan dari kejadian itu bagian itu hilang
事件 の 監視 ビデオ で その 部分 が なくな っ
然后 这个
maka
た ので 、 この
林唯麒 的 妈妈 在 微博上 说 她 说
ibu Lin Wei Qi ini berkata di microblogging katanya bahwa
リンウェイチー の 母親 は マイクロブログ で 彼女 が 言った
我们 是 守法 讲理 的 好 公民 我们 没有 破门 也 没有 暴力
|||||||||breaking the door|||
We're law-abiding, reasonable, good citizens. We're not breaking doors, we're not being violent.
kami adalah warga negara baik yang taat hukum dan tidak masuk akal kami tidak melanggar atau melakukan kekerasan
学校 に 母 の 日 の 息子 の 背中 に も いる こと を 私 に 言った 前 に 、 我々 は 我々 が 壊れたり 、 暴力
但是 作为 一个 母亲 我 现在 只想 看看 我 的 儿子
tetapi sebagai seorang ibu saya hanya ingin melihat putra saya,
が 、 私 は ちょうど 私 の 息子 を 見 たい と 思って 母親 と して 、
他 现在 一个 人 冰冷 的 躺 在 那里 没有 人 告诉 我
dia sekarang menjadi pria yang terbaring di sana dengan dingin tidak ada yang memberi tahu saya
彼 は 今 、 そこ に 冷たい 誰 も が 横たわって い ない 人 で
今天 是 母亲节 儿子 回 学校 前 还 跟 我 说 母亲节 快乐
hari ini sebelum hari ibu putra kembali ke sekolah bahkan memberi tahu saya bahwa ibu selamat hari
は あり ませ ん 不合理 遵法 善良な 市民 である こと を する こと は
她 说 对不起 儿子 妈妈 没有 保护 好 你 你 甚至 连 公道 都 没 办法 替 你 讨要
||||||||||||||||||demand justice
She said sorry to her son and mother for not protecting you, you can’t even be fair to beg for you
ibu, dia berkata maaf anak tidak melindungi kamu, kamu bahkan tidak adil bagi kamu untuk berdiskusi
、 今日 私 に 語り ました 母 幸せな 母 の 日 の 任意の 情報 を 知る に は 良い 人 が いる ならば
如果 有 好心人 知道 任何 消息
jika ada orang baik yang mengetahui informasi apa pun,
、 彼女 は 申し訳 あり ませ ん 息子 は あなた を 保護 し なかった 、 あなた は 議論 する ため に も 公正な 方法 で は ない と 述べた
请 随时 告诉 我
jangan ragu untuk memberi tahu saya
私 に 言う こと 自由に 感じ なさい
她 还 说 她 说
dia berkata dia mengatakan
、 彼女 は
学校 那边 说 他们 会 走 法律 程序
sekolah di sana mengatakan mereka akan mengambil proses hukum
そこ に 学校 は 、 彼ら が かかる だろう と 述べた 前記 法的 手続き
除此之外 无可奉告 做为 一个 母亲 我 真是 又 痛 又 恨 走投无路 的 我们
|No comment||||||||||||
Selain di luar ada komentar sebagai ibu saya sangat benci putus asa sakit hati dan kami
さらに 、 母親 と して の 外部 の コメント は あり ませ ん 私 は 必死の 痛 み を 本当に 嫌い です そして 私 たち は
也 试 着 打 各种 媒体 热线 均 被 敷衍了事 没有 媒体 愿意
|||||||||just going through the motions|||
I also tried to hit various media hotlines and were perfunctory. No media willing
juga mencoba untuk memainkan berbagai media hotline media tidak bersedia untuk campur aduk
また 様々な メディア を 再生 しよう と し ます ホットラインメディア は 音 を 混乱 さ せ たく ないで す 私 が 質問 し
发声
suara
たい の
我 想 问
saya ingin bertanya
は これ ら の 校長 の 教師 は
我 想 问 难道 这些 校长 老师 们 没有 孩子 吗
pertanyaan saya apakah kepala sekolah ini guru benar - benar tidak punya anak
本当に 子供 が い ない と いう こと です 私 たち は 、 灰 の 瓶 を 思い付く
真的 不怕 报应 吗 还有
Are you really not afraid of retribution?
kami tidak takut pembalasan dan
する 必要 が 最後 の 学校 ほしい です が
我 的 儿子 同学们 你们 可以 告诉 我 到底 发生 了 什么
anak saya teman sekelas Anda dapat memberitahu saya pada akhirnya apa yang terjadi
何 が 起こった の か 最後に あなた が 私 に 言う こと が できる 報復 と
学校 想 一直 耗着
|||dragging on
The school wants to keep on spending all the time.
sekolah terakhir ingin harus
私 の 息子 の クラスメート
最后 拿出 一坛 骨灰
||a jar|ashes
datang dengan sebotol abu Haozhe
を 恐れて い ない
将 我们 应付 了 事 吗 信息 社会 难道 一条 活生生 的 生命 就是 这样 被 轻易 的
||||||||||living being|||||||
Will we deal with it? Is the information society a living life so easily?
kita hanya akan pergi ke kanan pada masyarakat informasi masyarakat adalah makhluk hidup sehingga mudah
私 達 は ちょうど 情報 化 社会 に なり ます Haozhe 生き物 は 、 このように 簡単 に さ れて い ます
抹杀 就 抹杀 了 吗
Is that all it is?
untuk melenyapkan dilenyapkan namun
抹消 抹消 さ れた が
吾 儿 是 一条
My son is a strip.
anak saya adalah
私 の 息子 は
活 了 17 年 活生生 的
|||alive|
17 tahun hidup hidup
生きて いる 17 年 の
存在 的 生命 啊
hidup ada ah
生活 が 存在 する ああ
这 是 他 妈妈 写 的 微博
ini ibunya menulis microblogging
これ は 彼 の 母親 が マイクロブログ を 書いた
你 可以 看 这 两件 事情 都 发生 在 中国 的 大城市 一个 是 杭州 一个 是 成都
Anda dapat melihat kota-kota besar dua hal ini telah terjadi di sebuah Hangzhou adalah salah satu Chengdu Cina
あなた は これ ら の 2 つ の こと が 上海 で 起こった 大 都市 を 見る こと が でき ます これ は 中国 の Chengdu の
都 是 人命关天 的 大事
It's a matter of life and death.
semua kehidupan manusia Jika ini adalah
すべて の 人間 の 生活 の 1 つ です
这 要是 在 西方 国家 在 美国 肯定 要 上 全国 新闻 的
acara besar di Barat di Amerika Serikat pasti akan menjadi berita nasional
これ が 米国 で は 西 は 確か ので 、 おそらく これ は セキュリティ それ 通常 の 社会 生活 で
结果 什么 这 就是 中国
karena Cina
の 中国 の 人々 の 感覚 の 源 である
没有 一个 全国性 的 媒体报道
tidak memiliki media nasional
中国 メディア が
没有 一个 全国性 的 媒体报道
tidak memiliki liputan media nasional
国民 の メディア 報道 を 持た ない
那么
jadi
国家 を 持た ない
大概 这 就是 中国 人 安全感 的 来源 吧
mungkin ini adalah sumber rasa aman orang-orang Cina itu
もの の 結果 である 全国 ニュース に なり ます
一个 正常 的 社会
kehidupan sosial yang normal
オフデイニュース
一个 人命关天 的 新闻
|life and death||
di Bagaimana media berita off-day
メディア が 介入 を 報告 し ない 方法
怎么 会 没有 媒体 介入 报道 这 是 个 非常
tidak akan melaporkan intervensi ini adalah hal yang
これ は 、 これ が メディア の 性質 の
你 可以 看到 这件 事情
sangat Anda dapat lihat ini
最初の ポイント の 2 時 を 反映 し
反映 出来 两点 第一点
tercermin pada pukul dua poin pertama dari
て いる の を 見る こと が できる
这个 媒体 的 性质
sifat media,
非常に 重要
这 就 不是 媒体
ini bukan apa
です 。
另外 一个 是 什么
media lain
これ は 、
因为 这个 社会 处于 一个 病态
Because this society is in a sick state.
karena masyarakat ini sakit dan
この 社会 が 病気 で
然后 最新 的 情况 是
dalam kasus baru-baru ini
あり 、 最近 の ケース
成都市 成华区 成立 了 联合 调查组
|Chenghua District||||
Chengdu Chenghua District has set up a joint investigation team.
Chengdu Chenghua membentuk tim investigasi gabungan
成都 成 化 は 、 合同 調査 チーム を 設置
然后 他出 了 一个 公告
|He issued|||
dan kemudian dia keluar di
し 、 彼 は 公安 機関 法 医学 シーン 調査 は
就 出个 公告 说 这个
buletin yang mengatakan buletin yang
で 高い 秋 の 怪我 に 沿って 死体 を 発見 し
说 这件 事情
mengatakan hal ini
、 それ は
叫 调查结果
disebut temuan
この 事 は 、 彼 が 言った
那么 他 说 经 公安机关 现场 勘察 法医 检验
||||||scene investigation|forensic doctor|
So, he says, after the public security authorities conducted on-site investigation and forensic examination.
dia berkata, investigasi adegan forensik organ keamanan publik
調査 結果 を 呼ば れる と 言う 言 っ 掲示板 から 掲示板 に 出て い ました
认定 这个 尸体 损伤 符合 高坠 致死
|||||fall from height|
Finds that this, the injuries to the body, are consistent with a fall to death.
menemukan mayat sejalan dengan cedera jatuh tinggi di tempat kejadian kematian
死 の シーン 、 そして 登山 の 足跡 と 指紋 の 痕跡 が 反映 さ れ 、 高 落下 は
然后 根据 现场 攀爬 痕迹 足迹 和 指纹 映证 属于 高坠 属 个人行为
||||||||evidence||||
Then according to the climbing traces and fingerprints on the scene, it is a personal behavior of high fall
dan kemudian mendaki jejak jejak kaki dan sidik jari tercermin, adalah kejatuhan tinggi adalah tindakan individu
3 回 目 の 調査 に よる 個人 の 行為 で あり 、 他の 人 に は 証拠 の 痕跡 は あり ませ ん
第三个 经 勘察 无 他人 痕迹 物证 排除 他人 所为
||||||physical evidence|||
Thirdly, after an investigation, there are no traces, no physical evidence, which would rule out the commission of an act by another person.
oleh survei ketiga dan lain-lain tidak ada jejak bukti Untuk mengecualikan orang lain dari
刑事 事件 から 他の 人 を 除外 する こと を 除外
排除 刑事案件
Exclusion Criminal cases
kasus kriminal
する ため に
然后 调查组 又 说
dan tim investigasi mengatakan
、 調査 チーム
说 对 该生 返校 和 近期 的 情况 进行 多方 调查
||the student||||||||
para siswa kembali ke sekolah dan mengatakan penyelidikan ekstensif baru-baru ini
は 学生 が 学校 に 戻って 、 最近 の 広範な 調査 が 学生 の 虐待 的な 肉体 的 罰 や 他の