×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

RFI : Journal en français facile, Journal en français facile 23/01/2023

Journal en français facile 23/01/2023

Bonjour à toutes et à tous, soyez les bienvenus à l'écoute d'RFI en direct de Paris où il est 17 h, 16 h en temps universel et à Ouagadougou.

Adrien Delgrange.

Avec Anne Cantener. Ravi de vous retrouver pour cette nouvelle édition du Journal en français facile.

Bonjour Anne. Bonjour Adrien, bonjour à tous!

Nous sommes le lundi à 23 janvier.

Voici les titres de cette édition.

Le Burkina Faso dit à l'armée française de partir. Confirmation du porte parole du gouvernement burkinabè que vous entendrez dans un instant.

«On maintient le cap.» C'est ce qui ressort du conseil des ministres ce matin au sujet de la réforme des retraites. Reportage à suivre.

Entre temps, nous parlerons de l'actualité en Iran, l'actualité au Liban ou encore en Estonie.

Et puis enfin, dans ce journal, nous parlerons sexisme en France où les jeunes hommes discriminent les femmes. C'est ce qui ressort d'une étude que nous détaillera Pierre-Olivier.

Voilà pour les titres. Soyez les bienvenus.

Les autorités burkinabè confirment leur volonté de voir l'armée française quitter le Burkina Faso.

400 militaires français sont basés près de la capitale Ouagadougou. 400 soldats des forces spéciales installés à la demande du Burkina Faso. Mais depuis l'arrivée au pouvoir du capitaine Ibrahim Traoré, les militaires français censés lutter contre le djihadisme ne sont plus les bienvenus. Interrogé hier soir sur le sujet, le président français Emmanuel Macron avait demandé une «clarification» des précisions au président de la transition, Ibrahim Traoré. La réponse a été faite aujourd'hui à la mi-journée par le porte du gouvernement, Jean - Emmanuel Ouedraogo, qui était en direct sur le plateau de la télévision nationale.

«Ce que nous dénonçons aujourd'hui, c'est l'accord qui permet bien sûr aux forces françaises d'être présentes au Burkina Faso. L'accord est clair, il s'agit donc, en cas de dénonciation d'un préavis d'un mois qui est donné donc à l'autre partie. Et au stade actuel, nous ne voyons aucune raison que la partie française ne respecte pas le terme de l'accord qu'elle a signé. Comme on l'a dit, il ne faut pas présumer, il ne faut pas faire de procès d'intention. C'est les Burkinabè eux mêmes qui vont consentir le sacrifice pour la libération de notre territoire, pour la reconquête de l'intégrité du territoire et surtout pour la refondation. Je pense qu'aujourd'hui c'est ça la dynamique, c'est ça la vision des autorités burkinabè.»

Le porte-parole du gouvernement burkinabé, Jean - Emmanuel Ouedraogo, je vous le rappelle, il le disait il y a un instant la fin de cet accord entre la France et le Burkina doit prendre effet d'ici un mois.

«Vous ne pouvez pas dire Je te considère comme un terroriste parce que je ne t'aime pas.»

Ce sont les mots de Joseph Borrel, un haut responsable européen, au sujet des gardiens de la révolution. C'est l'armée idéologique de l'Iran. Les eurodéputés ont adopté jeudi dernier un texte qui demande à l'UE d'inscrire les gardiens de la révolution sur la liste des organisations terroristes de l'Union européenne. Pour Joseph Borrel, l'UE n'a pas cette compétence. C'est quelque chose qui ne peut être décidé sans un tribunal. Une décision de justice est donc nécessaire, dit le chef de la diplomatie européenne.

En revanche, l'Union européenne sanctionne plusieurs responsables des gardiens de la révolution.

Quatre commandants de l'armée idéologique de l'Iran sont sanctionnés pour violation des droits de l'homme ou encore le ministre iranien des Sports et de la jeunesse pour pressions exercées sur les athlètes figurent parmi les personnalités sanctionnées. Alors la sanction. Et bien ces sanctions vont du gel des avoirs, c'est à dire bloquer des comptes en banque éventuellement qu'ils auraient en Europe, ou encore l'interdiction de visas, documents nécessaires pour pouvoir venir en Europe. C'est ce que nous indique un communiqué de l'Union européenne.

Au Liban.

L'enquête sur l'explosion du port de Beyrouth reprend.

Aujourd'hui, interrompue pendant plus d'un an parce que le juge chargé de l'enquête a subi de nombreuses pressions politiques. Treize mois après avoir arrêté son travail, Tarek Bitar reprend l'enquête. Aujourd'hui, le juge a décidé d'inculper, d'entendre huit nouvelles personnes, dont deux hauts responsables de la sécurité. Il a par ailleurs ordonné aujourd'hui la libération de cinq personnes, dont deux responsables du port. Rappelons que cette énorme explosion dans le port de Beyrouth le 4 août 2020 a tué plus de 200 personnes.

Dans l'actualité également, cette annonce de la Russie à propos de l'expulsion de l'ambassadeur estonien.

La Russie justifie sa décision en dénonçant «la russophobie totale» de l'Estonie. Comprendre le rejet, la peur de l'autre. Quelques heures plus tard, même décision de l'Estonie. L'Estonie expulse à son tour l'ambassadeur russe.

La réforme des retraites a été présentée ce matin en France en Conseil des ministres.

Les ministres étaient réunis autour du chef de l'Etat, Emmanuel Macron, au palais de l'Élysée pour présenter ce texte de loi censé changer les règles de la retraite. Ce texte sera ensuite présenté aux députés français à partir du 6 février prochain. D'ici là, de nouveaux appels à manifester ont été lancés par les syndicats, comme par exemple une journée de grève le mardi 31 janvier. Mais le texte présenté ce matin, Pierrick Bonno montre que le gouvernement a décidé de maintenir le cap.

L'Exécutif ne perdra pas de vue son objectif de retour à l'équilibre budgétaire du système des retraites en 2030. C'est le principe directeur de cette réforme et il ne changera pas, selon le ministre du Travail, Olivier Dussopt.

«Les mesures que nous prenons, le relèvement progressif de l'âge d'ouverture des droits de 62 à 64 ans avec un horizon 64 ans en 2030, le fait de maintenir les acquis de la réforme dite Touraine, votée en 2013, mais en accélérer la mise en oeuvre à raison d'un trimestre par an plutôt qu'un mois par an, tout cela nous permet de générer, en termes de recettes et donc d'économies, environ 18 milliards d'euros.»

Pas de nouveauté majeure dans le texte présenté ce matin. Les petites pensions seront bien revalorisées pour tous les retraités qui ont une carrière complète, y compris les retraités actuels. Le congé parental sera pris en compte dans le calcul des trimestres, mais pas de mesures dans l'immédiat pour forcer les entreprises à faire travailler davantage les seniors. Olivier Dussopt l'admet ce texte n'est pas parfait, notamment pour les carrières longues.

«A la demande des groupes, des groupes, de la majorité du groupe des Républicains. Nous allons modifier le texte. Tout le système comporte des imperfections et comporte des effets de seuil ou des effets de marge.»

Charge maintenant aux députés d'amender ce texte à l'Assemblée. Le gouvernement est toujours ouvert à de nouvelles propositions, assure le ministre. Tant que l'équilibre budgétaire est respecté.

RFI À Paris, 17 h 08.

On reste en France où le sexisme ne recule pas. Plus préoccupant encore, il est particulièrement élevé chez les jeunes.

Le sexisme, on l'appelle aussi le machisme ou la misogynie. C'est le fait de discriminer une personne en fonction de son sexe. Cinq ans après le mouvement MeToo qui a encouragé une libération de la parole. Le sexisme, vous le disiez, ne baisse pas en France. C'est le constat que fait le Haut Conseil à l'égalité dans son rapport publié aujourd'hui. Bonjour Pierre Olivier.

Bonjour Adrien, Bonjour à tous.

On y apprend, Pierre, que les jeunes Français seraient donc plutôt sexistes.

Les principales surprise de l'étude. Les jeunes hommes sont plus sexistes que leurs aînées. C'est même chez les 25 - 34 ans que l'on observe le plus une affirmation du patriarcat. Autrement dit, ce sont les jeunes hommes qui revendiquerait le plus la domination de l'homme sur la femme. Alors, dans les faits, 20 % des jeunes considèrent que pour être respecté dans la société, il faut vanter ses exploits sexuels auprès de ses amis. C'est deux fois plus que la moyenne des Français. Autre chiffre révélateur près de la moitié des jeunes hommes considèrent que l'image des femmes véhiculée par la pornographie est problématique alors qu'ils sont 80 % à la considérer comme problématique chez les plus de 65 ans.

Dites-nous Pierre, ce qui permet d'expliquer que les jeunes sont plus sexistes.

Alors, parmi les explications avancées par l'étude pour expliquer le phénomène, il y aurait le contre coup. Post Meetoo, vous en avez parlé, souvenez-vous quelques années après la libération de la parole des femmes, une partie des hommes se sentiraient fragilisés, en danger et réagiraient donc par l'agressivité des réactions parfois violentes, notamment sur les réseaux sociaux justement très prisés des jeunes.

Pierre Olivier en direct dans le Journal en français facile, où que vous soyez sur la planète. Merci à tous de l'avoir écouté.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Journal en français facile 23/01/2023 Zeitung in leichtem Französisch 23/01/2023 Journal en français facile 23/01/2023 Journal en français facile 23/01/2023 ジャーナル・エン・フランセ・ファシル 23/01/2023 쉬운 프랑스어 저널 23/01/2023 Journal en français facile 23/01/2023 Jornal em francês fácil 23/01/2023

Bonjour à toutes et à tous, soyez les bienvenus à l'écoute d'RFI en direct de Paris où il est 17 h, 16 h en temps universel et à Ouagadougou. ||||||||||||||||||||||||||Uagadugú

Adrien Delgrange. |Delgrange

Avec Anne Cantener. ||Cantener Ravi de vous retrouver pour cette nouvelle édition du Journal en français facile.

Bonjour Anne. Bonjour Adrien, bonjour à tous!

Nous sommes le lundi à 23 janvier.

Voici les titres de cette édition.

Le Burkina Faso dit à l'armée française de partir. Burkina Faso befiehlt der französischen Armee zu gehen. Confirmation du porte parole du gouvernement burkinabè que vous entendrez dans un instant. ||||||Burkinabe|||||| Confirmación|||||||||||| Bestätigung des Sprechers der burkinischen Regierung, die Sie gleich hören werden.

«On maintient le cap.» C'est ce qui ressort du conseil des ministres ce matin au sujet de la réforme des retraites. |||||||emerges||||||||||||| „Wir halten Kurs“ Das ist heute morgen im Ministerrat zum Thema Rentenreform herausgekommen. “We are staying the course.” This is what emerged from the Council of Ministers this morning on the subject of pension reform. Reportage à suivre. Bericht folgt.

Entre temps, nous parlerons de l'actualité en Iran, l'actualité au Liban ou encore en Estonie. ||||||||||Lebanon||||Estonia ||||||||||||||Estonia In der Zwischenzeit werden wir über die Nachrichten im Iran, die Nachrichten im Libanon oder sogar in Estland sprechen.

Et puis enfin, dans ce journal, nous parlerons sexisme en France où les jeunes hommes discriminent les femmes. |||||||||||||||discriminate|| ||||||nosotros|hablaremos de|sexismo|||||||discriminan|| C'est ce qui ressort d'une étude que nous détaillera Pierre-Olivier. ||||||||will detail||Olivier ||||||||detallará|| Das geht aus einer Studie von Pierre-Olivier hervor. This is what emerges from a study detailed by Pierre-Olivier.

Voilà pour les titres. So much for the titles. Soyez les bienvenus.

Les autorités burkinabè confirment leur volonté de voir l'armée française quitter le Burkina Faso. ||Burkinabe||||||||||| ||||||||||||Burkina Faso|Faso Die Behörden von Burkinabè bekräftigen ihren Wunsch, dass die französische Armee Burkina Faso verlässt.

400 militaires français sont basés près de la capitale Ouagadougou. 400 soldats des forces spéciales installés à la demande du Burkina Faso. ||||instalados|||||| 400 special forces soldiers installed at the request of Burkina Faso. Mais depuis l'arrivée au pouvoir du capitaine Ibrahim Traoré, les militaires français censés lutter contre le djihadisme ne sont plus les bienvenus. |||||||Ibrahim|||||||||jihadism||||| ||||||||||||||||yihadismo||||| Doch seit der Machtübernahme von Hauptmann Ibrahim Traoré sind die französischen Soldaten, die gegen den Dschihadismus kämpfen sollen, nicht mehr willkommen. But since the coming to power of Captain Ibrahim Traoré, the French soldiers supposed to fight against jihadism are no longer welcome. Interrogé hier soir sur le sujet, le président français Emmanuel Macron avait demandé une «clarification» des précisions au président de la transition, Ibrahim Traoré. ||||||||||||||clarification||||||||Ibrahim Traoré| ||||||||||||||aclaración||||||||| Gestern Abend zu diesem Thema befragt, hatte der französische Präsident Emmanuel Macron den Präsidenten des Übergangs, Ibrahim Traoré, um eine „Klarstellung“ der Einzelheiten gebeten. Asked last night on the subject, French President Emmanuel Macron had asked for a “clarification” of the details from the president of the transition, Ibrahim Traoré. La réponse a été faite aujourd'hui à la mi-journée par le porte du gouvernement, Jean - Emmanuel Ouedraogo, qui était en direct sur le plateau de la télévision nationale. |||||||||||||||||Ouedraogo||||||||||| Die Antwort wurde heute Mittag von der Tür der Regierung, Jean-Emmanuel Ouedraogo, gegeben, der live am Set des nationalen Fernsehens war. The answer was made today at midday by the door of the government, Jean - Emmanuel Ouedraogo, who was live on the set of national television.

«Ce que nous dénonçons aujourd'hui, c'est l'accord qui permet bien sûr aux forces françaises d'être présentes au Burkina Faso. |||denounce||||||||||||||| |||denunciamos||||||||||||||| „Was wir heute anprangern, ist das Abkommen, das natürlich die Präsenz französischer Streitkräfte in Burkina Faso erlaubt. “What we are denouncing today is the agreement which of course allows French forces to be present in Burkina Faso. L'accord est clair, il s'agit donc, en cas de dénonciation d'un préavis d'un mois qui est donné donc à l'autre partie. |||||||||denunciation||notice||||||||| |||||||||denuncia|||||||dado|||| Die Vereinbarung ist eindeutig, es bedarf daher im Kündigungsfall einer Kündigungsfrist von einem Monat, die daher der anderen Partei eingeräumt wird. The agreement is clear, it is therefore, in the event of denunciation of a notice of one month which is therefore given to the other party. Et au stade actuel, nous ne voyons aucune raison que la partie française ne respecte pas le terme de l'accord qu'elle a signé. ||estado|actual||||||||||||||||||| Und zum jetzigen Zeitpunkt sehen wir keinen Grund für die französische Seite, die Laufzeit des von ihr unterzeichneten Abkommens nicht einzuhalten. And at the current stage, we see no reason for the French side not to respect the term of the agreement it has signed. Comme on l'a dit, il ne faut pas présumer, il ne faut pas faire de procès d'intention. ||||||||presume||||||||of intent ||||||||presumir||||||||de intención Wie gesagt, wir dürfen nicht annehmen, wir dürfen keine Absichten implizieren. As we said, we must not presume, we must not implicate intentions. C'est les Burkinabè eux mêmes qui vont consentir le sacrifice pour la libération de notre territoire, pour la reconquête de l'intégrité du territoire et surtout pour la refondation. |||||||consent|||||||||||reconquest||integrity|||||||refoundation |||||||consentir|||||||||||reconquista||integridad|||||||refundación Es sind die Burkinabè selbst, die das Opfer für die Befreiung unseres Territoriums, für die Rückeroberung der Integrität des Territoriums und insbesondere für die Neugründung bringen werden. It is the Burkinabè themselves who will make the sacrifice for the liberation of our territory, for the reconquest of the integrity of the territory and especially for the refoundation. Je pense qu'aujourd'hui c'est ça la dynamique, c'est ça la vision des autorités burkinabè.» ||||||dinámica|||||||

Le porte-parole du gouvernement burkinabé, Jean - Emmanuel Ouedraogo, je vous le rappelle, il le disait il y a un instant la fin de cet accord entre la France et le Burkina doit prendre effet d'ici un mois. |||||Burkinabe|||||||||||||||||||||||||||||||| |||||burquinés||||||||||||||||||||||||||||entrar en|||| Ich erinnere Sie daran, dass der Sprecher der Regierung von Burkinabé, Jean-Emmanuel Ouedraogo, vor einem Moment gesagt hat, dass das Ende dieses Abkommens zwischen Frankreich und Burkina innerhalb eines Monats in Kraft treten soll. The spokesperson for the Burkinabe government, Jean-Emmanuel Ouedraogo, I remind you, he said a moment ago that the end of this agreement between France and Burkina should take effect within a month.

«Vous ne pouvez pas dire Je te considère comme un terroriste parce que je ne t'aime pas.» |||||||considero||||||||| "Du kannst nicht sagen, dass ich dich für einen Terroristen halte, weil ich dich nicht mag." "You can't say I consider you a terrorist because I don't like you."

Ce sont les mots de Joseph Borrel, un haut responsable européen, au sujet des gardiens de la révolution. ||||||Borrel||||||||||| |||||José|Borrel||||||||||| These are the words of Joseph Borrel, a senior European official, about the Revolutionary Guards. C'est l'armée idéologique de l'Iran. It is the ideological army of Iran. Les eurodéputés ont adopté jeudi dernier un texte qui demande à l'UE d'inscrire les gardiens de la révolution sur la liste des organisations terroristes de l'Union européenne. ||||||||||||to list|||||||||||||| |eurodiputados||||||||pide|||inscribir|||||||||||||| Pour Joseph Borrel, l'UE n'a pas cette compétence. |||the EU|||| For Joseph Borrel, the EU does not have this competence. C'est quelque chose qui ne peut être décidé sans un tribunal. It is something that cannot be decided without a court. Une décision de justice est donc nécessaire, dit le chef de la diplomatie européenne.

En revanche, l'Union européenne sanctionne plusieurs responsables des gardiens de la révolution. ||||sanctions||||||| ||||sanciona||||||| On the other hand, the European Union sanctions several leaders of the Revolutionary Guards.

Quatre commandants de l'armée idéologique de l'Iran sont sanctionnés pour violation des droits de l'homme ou encore le ministre iranien des Sports et de la jeunesse pour pressions exercées sur les athlètes figurent parmi les personnalités sanctionnées. |commanders|||||||sanctioned|||||||||||||||||||pressures|exercised||||are|||| |comandantes||||||||||||||||||||||||juventud||presiones|ejercidas|||atletas|figuran|||| Four commanders of the ideological army of Iran are sanctioned for violation of human rights or the Iranian Minister of Sports and Youth for pressure exerted on the athletes are among the sanctioned personalities. Alors la sanction. Et bien ces sanctions vont du gel des avoirs, c'est à dire bloquer des comptes en banque éventuellement qu'ils auraient en Europe, ou encore l'interdiction de visas, documents nécessaires pour pouvoir venir en Europe. ||||||||assets||||||||||||||||||||||||| Well, these sanctions range from the freezing of assets, ie blocking any bank accounts they may have in Europe, or even the banning of visas, documents necessary to be able to come to Europe. C'est ce que nous indique un communiqué de l'Union européenne. This is what a press release from the European Union tells us.

Au Liban.

L'enquête sur l'explosion du port de Beyrouth reprend. ||the explosion|||||restarts The investigation into the explosion at the port of Beirut resumes.

Aujourd'hui, interrompue pendant plus d'un an parce que le juge chargé de l'enquête a subi de nombreuses pressions politiques. |interrumpida|durante||||||||||la investigación||||numerosas|| Today, interrupted for more than a year because the judge in charge of the investigation came under numerous political pressures. Treize mois après avoir arrêté son travail, Tarek Bitar reprend l'enquête. |||||||Tarek|Bitar|| ||después de|||||Tarek Bitar|Bitar|retoma| Thirteen months after quitting his job, Tarek Bitar resumes the investigation. Aujourd'hui, le juge a décidé d'inculper, d'entendre huit nouvelles personnes, dont deux hauts responsables de la sécurité. |||||to charge||||||||||| |||||de inculpar||||||||||| Today, the judge decided to indict, to hear eight new people, including two senior security officials. Il a par ailleurs ordonné aujourd'hui la libération de cinq personnes, dont deux responsables du port. He also today ordered the release of five people, including two port officials. Rappelons que cette énorme explosion dans le port de Beyrouth le 4 août 2020 a tué plus de 200 personnes. Recordemos|||||||||||||||| Remember that this huge explosion in the port of Beirut on August 4, 2020 killed more than 200 people.

Dans l'actualité également, cette annonce de la Russie à propos de l'expulsion de l'ambassadeur estonien. |||||||||||the expulsion|||Estonian ||||||||||||||estonio Also in the news, this announcement from Russia about the expulsion of the Estonian ambassador.

La Russie justifie sa décision en dénonçant «la russophobie totale» de l'Estonie. ||||||denouncing||Russophobia||| ||||||||russofobia||| Comprendre le rejet, la peur de l'autre. Understand the rejection, the fear of the other. Quelques heures plus tard, même décision de l'Estonie. A few hours later, same decision from Estonia. L'Estonie expulse à son tour l'ambassadeur russe. |expels||||| |expulsa|||||

La réforme des retraites a été présentée ce matin en France en Conseil des ministres. The pension reform was presented this morning in France to the Council of Ministers.

Les ministres étaient réunis autour du chef de l'Etat, Emmanuel Macron, au palais de l'Élysée pour présenter ce texte de loi censé changer les règles de la retraite. ||estaban|||||||||||||||||||que se supone|||||| The ministers were gathered around the Head of State, Emmanuel Macron, at the Élysée Palace to present this text of law supposed to change the rules of retirement. Ce texte sera ensuite présenté aux députés français à partir du 6 février prochain. This text will then be presented to French MPs from 6 February. D'ici là, de nouveaux appels à manifester ont été lancés par les syndicats, comme par exemple une journée de grève le mardi 31 janvier. In the meantime, new calls to demonstrate have been launched by the unions, such as a one-day strike on Tuesday, January 31. Mais le texte présenté ce matin, Pierrick Bonno montre que le gouvernement a décidé de maintenir le cap. ||||||Pierrick|Bonno|||||||||| ||||||Pierrick Bonno|Bonno|||||||||| But the text presented this morning, Pierrick Bonno shows that the government has decided to stay the course.

L'Exécutif ne perdra pas de vue son objectif de retour à l'équilibre budgétaire du système des retraites en 2030. The Executive will not lose sight of its objective of returning to a balanced budget for the pension system in 2030. C'est le principe directeur de cette réforme et il ne changera pas, selon le ministre du Travail, Olivier Dussopt. |||||||||||||||||Olivier Dussopt|Dussopt ||||||||||||||||||Dussopt This is the guiding principle of this reform and it will not change, according to the Minister of Labour, Olivier Dussopt.

«Les mesures que nous prenons, le relèvement progressif de l'âge d'ouverture des droits de 62 à 64 ans avec un horizon 64 ans en 2030, le fait de maintenir les acquis de la réforme dite Touraine, votée en 2013, mais en accélérer la mise en oeuvre à raison d'un trimestre par an plutôt qu'un mois par an, tout cela nous permet de générer, en termes de recettes et donc d'économies, environ 18 milliards d'euros.» |||||||||||||||||||||||||||||||Touraine|||||||implementation||||||||||||||||||||||||||||| ||||||||||de apertura||||||||horizonte|||||||||||||Touraine|||||||||||||||||||||||||||||||||de ahorros||| “The measures we are taking, the gradual raising of the age of eligibility for rights from 62 to 64 with a horizon of 64 years in 2030, the fact of maintaining the achievements of the so-called Touraine reform, voted in 2013, but in accelerating the implementation to a quarter a year rather than a month a year, all this allows us to generate, in terms of income and therefore savings, approximately 18 billion euros.”

Pas de nouveauté majeure dans le texte présenté ce matin. No major novelty in the text presented this morning. Les petites pensions seront bien revalorisées pour tous les retraités qui ont une carrière complète, y compris les retraités actuels. |||||revalued|||||||||||||| |||||revalorizadas|||||||||||||los jubilados| Small pensions will be well upgraded for all pensioners who have a full career, including current pensioners. Le congé parental sera pris en compte dans le calcul des trimestres, mais pas de mesures dans l'immédiat pour forcer les entreprises à faire travailler davantage les seniors. ||parental|||||||||quarters||||||the immediate||||||||||seniors |licencia parental|el parental||||cuenta|||||trimestres||||||inmediato||||||||||los mayores Parental leave will be taken into account in the calculation of quarters, but no immediate measures to force companies to make seniors work more. Olivier Dussopt l'admet ce texte n'est pas parfait, notamment pour les carrières longues. ||admits it|||||||||careers| ||lo admite|||||||||| Olivier Dussopt admits this text is not perfect, especially for long careers.

«A la demande des groupes, des groupes, de la majorité du groupe des Républicains. “At the request of groups, groups, the majority of the Republican group. Nous allons modifier le texte. ||modificar|| We are going to modify the text. Tout le système comporte des imperfections et comporte des effets de seuil ou des effets de marge.» |||||imperfections||||||threshold||||| |||||imperfecciones||comporta|||||||efectos de margen|| The whole system has imperfections and has threshold effects or margin effects.”

Charge maintenant aux députés d'amender ce texte à l'Assemblée. ||||to amend|||| ||||enmendar|||| It is now up to the deputies to amend this text in the Assembly. Le gouvernement est toujours ouvert à de nouvelles propositions, assure le ministre. Tant que l'équilibre budgétaire est respecté. |||budget|| ||el equilibrio|presupuestario||respetado As long as the budget balance is respected.

RFI À Paris, 17 h 08.

On reste en France où le sexisme ne recule pas. Plus préoccupant encore, il est particulièrement élevé chez les jeunes. |preocupante|||||||| Even more worrying, it is particularly high among young people.

Le sexisme, on l'appelle aussi le machisme ou la misogynie. ||||||machismo|||misogyny Sexism is also called machismo or misogyny. C'est le fait de discriminer une personne en fonction de son sexe. ||||discriminar||||||| Cinq ans après le mouvement MeToo qui a encouragé une libération de la parole. ||||||||fomentado||||| Five years after the MeToo movement which encouraged freedom of speech. Le sexisme, vous le disiez, ne baisse pas en France. Sexism, you said, is not declining in France. C'est le constat que fait le Haut Conseil à l'égalité dans son rapport publié aujourd'hui. This is the observation made by the High Council for Equality in its report published today. Bonjour Pierre Olivier. ||Olivier

Bonjour Adrien, Bonjour à tous.

On y apprend, Pierre, que les jeunes Français seraient donc plutôt sexistes. We learn there, Pierre, that young French people are therefore rather sexist.

Les principales surprise de l'étude. The main surprises of the study. Les jeunes hommes sont plus sexistes que leurs aînées. ||||||||elders |||||sexistas|||hermanas mayores C'est même chez les 25 - 34 ans que l'on observe le plus une affirmation du patriarcat. |||||||observa||||afirmación|| It is even among the 25-34 year olds that we see the most assertion of patriarchy. Autrement dit, ce sont les jeunes hommes qui revendiquerait le plus la domination de l'homme sur la femme. ||||||||would claim||||||||| En otras palabras||||||||reclamarían||||dominación||||| In other words, it is the young men who claim the most domination of the man over the woman. Alors, dans les faits, 20 % des jeunes considèrent que pour être respecté dans la société, il faut vanter ses exploits sexuels auprès de ses amis. ||||||||||||||||boast||||||| ||||||consideran||||||||||||||||| So, in fact, 20% of young people consider that to be respected in society, you have to brag about your sexual exploits to your friends. C'est deux fois plus que la moyenne des Français. This is twice as much as the French average. Autre chiffre révélateur près de la moitié des jeunes hommes considèrent que l'image des femmes véhiculée par la pornographie est problématique alors qu'ils sont 80 % à la considérer comme problématique chez les plus de 65 ans. ||revealing|||||||||||||conveyed|||pornography||||||||||||||| ||revelador||||||||||la imagen|||transmitida|||pornografía||||||||||||||| Another revealing figure is that nearly half of young men consider the image of women conveyed by pornography to be problematic, while 80% consider it problematic among those over 65.

Dites-nous Pierre, ce qui permet d'expliquer que les jeunes sont plus sexistes. Tell us Pierre, which explains why young people are more sexist.

Alors, parmi les explications avancées par l'étude pour expliquer le phénomène, il y aurait le contre coup. So, among the explanations put forward by the study to explain the phenomenon, there would be the backlash. Post Meetoo, vous en avez parlé, souvenez-vous quelques années après la libération de la parole des femmes, une partie des hommes se sentiraient fragilisés, en danger et réagiraient donc par l'agressivité des réactions parfois violentes, notamment sur les réseaux sociaux justement très prisés des jeunes. |Me too||||||||||||||||||||||would feel|fragilized||||would react|||aggressiveness||||||||||||prized|| |Post Meetoo||||||||||||||||||||||se sentirían|||||reaccionarían|||la agresividad||||||||||||muy valorados|| Post Meetoo, you talked about it, remember a few years after the liberation of women's speech, some men would feel weakened, in danger and would therefore react with the aggressiveness of sometimes violent reactions, especially on social networks precisely very popular with young people.

Pierre Olivier en direct dans le Journal en français facile, où que vous soyez sur la planète. |Olivier||||||||||||||| |Olivier||||||||||||||| Pierre Olivier live in the Journal in easy French, wherever you are on the planet. Merci à tous de l'avoir écouté.