×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

Les mots dans leur contexte, Abuser

Abuser

- Les hommes politiques veulent nous abuser par leurs promesses.

On comprend bien ici que les hommes politiques veulent nous tromper, nous égarer en nous donnant de fausses illusions. Ils ne cherchent qu'à nous duper, à nous leurrer, ces deux derniers verbes étant des synonymes de "abuser". - Cet homme est ivre! Il a sans aucun doute abusé de la consommation d'alcool. Ici le sens est un peu différent et le mot signifie user très mal de quelque chose, en user avec excès dans notre exemple.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Abuser Abuse Missbrauch Abuse Abuso Abuso Злоупотребление İstismar 虐待

- Les hommes politiques veulent nous abuser par leurs promesses. ||politicians|want||abuse|||promises ||||||||обіцки - Politicians want to deceive us with their promises. - Los políticos quieren engañarnos con sus promesas. - Os políticos querem enganar-nos com as suas promessas. - Политики хотят обмануть нас своими обещаниями.

On comprend bien ici que les hommes politiques veulent nous tromper, nous égarer en nous donnant de fausses illusions. We||||||||||deceive||mislead|||giving|of|false|illusions ||||||||хочуть||обманути|||||||| It is well understood here that the politicians want to deceive us, lead us astray by giving us false illusions. Aquí está claro que los políticos quieren engañarnos, llevarnos por mal camino dándonos falsas ilusiones. É evidente que os políticos querem enganar-nos, desviar-nos do nosso caminho, dando-nos falsas ilusões. Ils ne cherchent qu'à nous duper, à nous leurrer, ces deux derniers verbes étant des synonymes de "abuser". ||are looking|||deceive|||deceive|||last|verbs|being||synonyms||abuse ||||||||||||дієслова||||| They only seek to deceive us, to deceive us, these last two verbs being synonyms of "abuse". Sólo intentan engañarnos, atraernos, siendo estos dos últimos verbos sinónimos de "abusar". Eles só procuram nos enganar, nos enganar, esses dois últimos verbos sendo sinônimos de "abusar". - Cet homme est ivre! |||drunk - This man is drunk! - ¡Este hombre está borracho! - Este homem está bêbado! - Этот мужчина пьян! Il a sans aucun doute abusé de la consommation d'alcool. |has||no||abused|||consumption|of alcohol |||||зловживав|||| He undoubtedly abused alcohol consumption. Sin duda abusaba del alcohol. Hij heeft ongetwijfeld de consumptie van alcohol misbruikt. Он, несомненно, злоупотреблял алкоголем. Ici le sens est un peu différent et le mot signifie user très mal de quelque chose, en user avec excès dans notre exemple. ||sense||||||the||means|use|very|||||in|use|with|excess||| ||||||||||||||||||||надмірно||| Here the meaning is a little different and the word means to use something very badly, to use it excessively in our example. Aquí el significado es un poco diferente y la palabra significa usar algo muy mal, usarlo excesivamente en nuestro ejemplo. Hier is de betekenis een beetje anders en het woord betekent iets heel slecht gebruiken, om het in ons voorbeeld buitensporig te gebruiken. Здесь значение немного другое, и это слово означает использовать что-то очень плохо, чрезмерно использовать это в нашем примере.