×

我们使用cookies帮助改善LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.


image

Journal en français facile RFI, Le Journal en français facile du mercredi 04 janvier 2023

Le Journal en français facile du mercredi 04 janvier 2023

16 h temps universel. Vous êtes à l'écoute de RFI. Il est 17 h à Paris.

Le Journal en français facile.

Adrien Delgrange. Bonjour à toutes et à tous, accompagné d'Anne Cantener pour vous présenter le Journal en français facile. Bonjour Anne.

Bonjour Adrien, bonjour à tous. Mercredi 4 janvier. Au sommaire de cette édition Adrien.

La recrudescence du Covid en Chine. L'augmentation du nombre de personnes contaminées par le coronavirus dans le pays inquiète. De nombreux pays ailleurs dans le monde s'organisent en conséquence. Tour d'horizon des pays voisins de la Chine dans un instant.

Dans ce journal aussi, un attentat en Somalie tue au moins 19 personnes.

La libération d'une célèbre actrice iranienne.

Et puis la sortie d'un film qui relate la vie des tirailleurs, ces hommes qui ont combattu pour la France lors de la Première Guerre mondiale. Le témoignage dans ce journal à suivre de l'acteur principal du film Omar Sy.

Voilà pour les titres. Soyez les bienvenus.

On commence donc par le Covid en Chine. Comment éviter que la reprise épidémique ne se propage dans le monde entier?

L'Europe réfléchit et devrait se prononcer dans la journée pour imposer des tests aux voyageurs venant de Chine et voulant se rendre dans l'Union européenne. Sur le continent africain, le Maroc a déjà décidé de fermer ses frontières aux personnes en provenance de Chine. De nombreux pays asiatiques sont divisés sur la question, sur les mesures à prendre face au rebond de l'épidémie en Chine. Alors, faut-il oui ou non, imposer des restrictions aux voyageurs chinois? Vincent Souriau bonjour. Bonjour! Tour d'horizon des différents pays avec vous.

Dans le camp des modérés sur ce continent asiatique, il y a d'abord la Thaïlande. Pas question de sanctionner les voyageurs chinois, c'est beaucoup trop risqué pour l'économie thaïlandaise qui est ultra dépendante du tourisme. Le tourisme pesait avant la pandémie 12 % de la richesse nationale thaïlandaise, avec un apport considérable venu de Chine puisque onze des 40 millions de visiteurs étrangers passés par Bangkok en 2019 étaient de nationalité chinoise. Du côté néo-zélandais c'est l'argument sanitaire qui prime. Cette fois, la Nouvelle-Zélande refuse d'imposer des mesures strictes car, d'après sa ministre de la Santé, ce n'est pas nécessaire pour protéger la population. Les projections réalisées par le gouvernement Néo-Zélandais montrent que même si certains clusters liés à la vague chinoise apparaissent, ils n'augmenteraient pas de manière significative les risques d'infection. Prudence en revanche, dans d'autres pays de la région, au Japon, notamment en Malaisie, mais aussi à Taïwan, les autorités malaisiennes annoncent un contrôle systématique de l'ensemble des arrivants sur son territoire, sur le territoire de la Malaisie, quelle que soit leur provenance. Le Premier ministre japonais exige que les passagers venant de Chine présentent un test négatif avant d'embarquer et demande même aux compagnies aériennes de limiter les vols en provenance des grandes villes chinoises. Quant à la présidente taïwanaise, elle impose un prélèvement PCR, mais dans un geste d'apaisement envers la Chine, elle propose son aide à Pékin dans la gestion de l'épidémie.

Vincent Souriau. Et puis à noter cet avertissement de l'OMS, l'Organisation mondiale de la Santé critique la nouvelle politique chinoise à l'égard du Covid. L'OMS affirme que les statistiques sont en décalage avec la reprise épidémique dans le pays.

16 h et quatre minutes en temps universel. La suite du Journal en français facile. Deux attentats en Somalie tuent au moins 19 personnes.

Et ce sont deux voitures piégées, deux voitures remplies d'explosifs qui ont explosé ce matin dans la localité de Mahsa, localité située à environ 250 kilomètres au nord de la capitale Mogadiscio. Attentat revendiqué, attaques assumées par les islamistes radicaux shebab, des islamistes qui sont affiliés au groupe Al-Qaïda. Les Shebab combattent le gouvernement somalien depuis de nombreuses années.

Il est arrivé à Bamako avec un rôle de médiateur.

Le président togolais Faure Gnassingbé assure la médiation entre la Côte d'Ivoire et le Mali. Autrement dit, il joue l'intermédiaire dans l'affaire des 46 militaires ivoiriens détenus au Mali depuis le mois de juillet. Le président togolais est arrivé à la mi-journée à Bamako pour une visite de quelques heures avec le président malien Assimi Goïta.

En Iran. L'actrice de cinéma Taraneh Alidoosti est enfin sortie de prison.

Elle a été libérée aujourd'hui après avoir passé trois semaines derrière les barreaux. Taraneh Alidoosti âgée de 38 ans, était détenue dans une prison de Téhéran, la capitale, depuis le 17 décembre. Les autorités lui reprochent d'avoir soutenu les manifestations en Iran, c'est à dire qu'elle avait soutenu le mouvement de contestation contre le pouvoir en place.

...

...

...

Aux États-Unis, cela n'était pas arrivé depuis 100 ans. Les élus de la Chambre américaine des représentants n'ont pas été capables d'élire un président. Joe Biden qualifie, il y a quelques instants, d'embarrassante la difficulté des élus républicains à se mettre d'accord pour élire leur président, où ils disposent d'ailleurs d'une majorité. Et d'ajouter, le reste du monde observe en ce moment ce qui se passe au Congrès américain.

On reste aux États-Unis pour parler d'une révolution pour les femmes qui veulent avorter.

La vente de ce qu'on appelle la pilule abortive, c'est à dire de ce médicament utilisé pour provoquer l'arrêt de la grossesse. Et bien, ce médicament, Anne, va être autorisé à la vente dans les pharmacies aux États-Unis, ce qui n'était pas le cas auparavant. Marie Normand bonjour. Bonjour ! Cette mesure très attendue par les défenseurs des droits des femmes alors que l'accès à l'avortement est de plus en plus difficile dans certains États républicains.

Oui, c'est une décision importante de l'Agence américaine des médicaments pour faciliter l'accès à l'avortement, car depuis plus de 20 ans, seules les cliniques, les hôpitaux pouvaient délivrer cette pilule qui s'appelle la mifépristone. Les pharmacies pourront maintenant la vendre aux patientes qui ont une ordonnance d'un médecin. Pas besoin même de venir à la pharmacie. La pilule peut aussi être envoyée par courrier par la poste dans les États où cette procédure est légale. Dans ce pays, les États-Unis, plus de la moitié des avortements se font aujourd'hui par médicaments plutôt que par opération chirurgicale, et cette pilule est de plus en plus recherchée depuis que plusieurs États républicains ont décidé d'interdire ou de restreindre le droit des femmes à interrompre leur grossesse. Alors attention, pas d'obligation pour les pharmacies, elles peuvent toujours décider ou non de vendre ces pilules. Et le sujet, on le sait, est très polémique aux États-Unis. Pour l'instant, les deux principales chaînes de pharmacies ne se sont pas prononcées.

Marie Normand dans le Journal en français facile.

Parlons cinéma à présent avec la sortie en France aujourd'hui et vendredi au Sénégal du film intitulé Tirailleurs.

...

Les tirailleurs, ces hommes qui ont combattu pour la France lors de la Première Guerre mondiale. Dans ce film, le personnage principal est Omar Sy et il s'exprime en langue peule. Un choix cohérent, comme il l'explique au micro de Sophie Torlotin.

C'est le seul dialecte sénégalais que je parle, donc c'est moins de boulot. C'est une langue, donc je parle avec mes parents. En fait, mes parents me parlent peul depuis que je suis tout petit et on continue à communiquer comme ça. C'était important pour l'histoire parce qu'en fait, c'est aussi rappeler que ces soldats, en fait, ils sont arrivés dans un pays qu'ils ne connaissaient pas et n'avaient aucun repère. Ils n'avaient même pas la langue. En fait, pour beaucoup ils ne parlaient pas français et ne parlaient que la langue. Et quand on dit tirailleurs sénégalais, il n'y a pas que des Sénégalais dans le lot. Faut savoir déjà qu'au Sénégal, il y a plusieurs dialectes. Donc deux Sénégalais ne peuvent pas forcément se comprendre. Et par ailleurs, il y avait aussi d'autres pays avec d'autres langues. Donc entre eux mêmes, ils ne se comprenaient pas. C'était pour montrer aussi à quel point ces soldats étaient aussi isolés dans ce conflit et dans cet ailleurs qui n'était pas chez eux. Ils n'avaient même pas la possibilité de communiquer entre eux, pour la plupart d'ailleurs.

L'acteur Omar Sy.

Dans l'actualité française de la peinture orange jetée sur les murs de l'hôtel Matignon à Paris.

L'Hôtel Matignon, ce lieu de résidence et de travail de la Première ministre Elisabeth Borne. La peinture a été jetée sur la façade du bâtiment. Par ce geste, un collectif demande à l'État français de mener une action climatique à la hauteur de l'urgence climatique. Ainsi se referme ce journal. Merci de l'avoir écouté.


Le Journal en français facile du mercredi 04 janvier 2023 Le Journal en français facile of Wednesday, January 04, 2023 Le Journal en français facile de Quarta-feira, 04 de janeiro de 2023

16 h temps universel. Vous êtes à l'écoute de RFI. You are listening to RFI. Il est 17 h à Paris.

Le Journal en français facile.

Adrien Delgrange. Bonjour à toutes et à tous, accompagné d'Anne Cantener pour vous présenter le Journal en français facile. Bonjour Anne.

Bonjour Adrien, bonjour à tous. Mercredi 4 janvier. Au sommaire de cette édition Adrien.

La recrudescence du Covid en Chine. The resurgence of Covid in China. L'augmentation du nombre de personnes contaminées par le coronavirus dans le pays inquiète. The increase in the number of people infected with the coronavirus in the country is worrying. De nombreux pays ailleurs dans le monde s'organisent en conséquence. Viele Länder anderswo auf der Welt organisieren sich entsprechend. Many countries elsewhere in the world are organizing themselves accordingly. Tour d'horizon des pays voisins de la Chine dans un instant. Überblick über Chinas Nachbarländer gleich. Overview of China's neighboring countries in a moment.

Dans ce journal aussi, un attentat en Somalie tue au moins 19 personnes. Also in this newspaper, an attack in Somalia kills at least 19 people.

La libération d'une célèbre actrice iranienne. The release of a famous Iranian actress.

Et puis la sortie d'un film qui relate la vie des tirailleurs, ces hommes qui ont combattu pour la France lors de la Première Guerre mondiale. And then the release of a film which relates the life of the skirmishers, these men who fought for France during the First World War. Le témoignage dans ce journal à suivre de l'acteur principal du film Omar Sy. Die Zeugenaussage in diesem Tagebuch des Hauptdarstellers des Films Omar Sy. The testimony in this diary to follow of the main actor of the film Omar Sy.

Voilà pour les titres. Soyez les bienvenus. Welcome.

On commence donc par le Covid en Chine. Comment éviter que la reprise épidémique ne se propage dans le monde entier? How to prevent the epidemic recovery from spreading around the world?

L'Europe réfléchit et devrait se prononcer dans la journée pour imposer des tests aux voyageurs venant de Chine et voulant se rendre dans l'Union européenne. Europa denkt nach und sollte im Laufe des Tages entscheiden, Reisenden, die aus China kommen und in die Europäische Union reisen wollen, Tests aufzuerlegen. Europe is thinking and should decide during the day to impose tests on travelers coming from China and wanting to go to the European Union. Sur le continent africain, le Maroc a déjà décidé de fermer ses frontières aux personnes en provenance de Chine. De nombreux pays asiatiques sont divisés sur la question, sur les mesures à prendre face au rebond de l'épidémie en Chine. Many Asian countries are divided on the question, on the measures to be taken in the face of the rebound of the epidemic in China. Alors, faut-il oui ou non, imposer des restrictions aux voyageurs chinois? Vincent Souriau bonjour. Bonjour! Tour d'horizon des différents pays avec vous.

Dans le camp des modérés sur ce continent asiatique, il y a d'abord la Thaïlande. Pas question de sanctionner les voyageurs chinois, c'est beaucoup trop risqué pour l'économie thaïlandaise qui est ultra dépendante du tourisme. Le tourisme pesait avant la pandémie 12 % de la richesse nationale thaïlandaise, avec un apport considérable venu de Chine puisque onze des 40 millions de visiteurs étrangers passés par Bangkok en 2019 étaient de nationalité chinoise. Der Tourismus wog vor der Pandemie 12 % des thailändischen Nationalvermögens, mit einem beträchtlichen Beitrag aus China, da elf der 40 Millionen ausländischen Besucher, die Bangkok im Jahr 2019 passierten, chinesischer Staatsangehörigkeit waren. Du côté néo-zélandais c'est l'argument sanitaire qui prime. Cette fois, la Nouvelle-Zélande refuse d'imposer des mesures strictes car, d'après sa ministre de la Santé, ce n'est pas nécessaire pour protéger la population. Les projections réalisées par le gouvernement Néo-Zélandais montrent que même si certains clusters liés à la vague chinoise apparaissent, ils n'augmenteraient pas de manière significative les risques d'infection. Prognosen der neuseeländischen Regierung zeigen, dass selbst wenn einige mit der chinesischen Welle verbundene Cluster auftreten, sie das Infektionsrisiko nicht wesentlich erhöhen würden. Prudence en revanche, dans d'autres pays de la région, au Japon, notamment en Malaisie, mais aussi à Taïwan, les autorités malaisiennes annoncent un contrôle systématique de l'ensemble des arrivants sur son territoire, sur le territoire de la Malaisie, quelle que soit leur provenance. Le Premier ministre japonais exige que les passagers venant de Chine présentent un test négatif avant d'embarquer et demande même aux compagnies aériennes de limiter les vols en provenance des grandes villes chinoises. Quant à la présidente taïwanaise, elle impose un prélèvement PCR, mais dans un geste d'apaisement envers la Chine, elle propose son aide à Pékin dans la gestion de l'épidémie.

Vincent Souriau. Et puis à noter cet avertissement de l'OMS, l'Organisation mondiale de la Santé critique la nouvelle politique chinoise à l'égard du Covid. L'OMS affirme que les statistiques sont en décalage avec la reprise épidémique dans le pays. Die WHO sagt, dass die Statistiken mit der Wiederaufnahme der Epidemie im Land nicht Schritt halten. The WHO says the statistics are out of step with the epidemic resumption in the country.

16 h et quatre minutes en temps universel. La suite du Journal en français facile. Deux attentats en Somalie tuent au moins 19 personnes.

Et ce sont deux voitures piégées, deux voitures remplies d'explosifs qui ont explosé ce matin dans la localité de Mahsa, localité située à environ 250 kilomètres au nord de la capitale Mogadiscio. Attentat revendiqué, attaques assumées par les islamistes radicaux shebab, des islamistes qui sont affiliés au groupe Al-Qaïda. Attack claimed, attacks assumed by radical Islamists Shebab, Islamists who are affiliated with the Al-Qaeda group. Les Shebab combattent le gouvernement somalien depuis de nombreuses années.

Il est arrivé à Bamako avec un rôle de médiateur.

Le président togolais Faure Gnassingbé assure la médiation entre la Côte d'Ivoire et le Mali. Autrement dit, il joue l'intermédiaire dans l'affaire des 46 militaires ivoiriens détenus au Mali depuis le mois de juillet. Le président togolais est arrivé à la mi-journée à Bamako pour une visite de quelques heures avec le président malien Assimi Goïta.

En Iran. L'actrice de cinéma Taraneh Alidoosti est enfin sortie de prison.

Elle a été libérée aujourd'hui après avoir passé trois semaines derrière les barreaux. Taraneh Alidoosti âgée de 38 ans, était détenue dans une prison de Téhéran, la capitale, depuis le 17 décembre. Les autorités lui reprochent d'avoir soutenu les manifestations en Iran, c'est à dire qu'elle avait soutenu le mouvement de contestation contre le pouvoir en place.

...

...

... ...

Aux États-Unis, cela n'était pas arrivé depuis 100 ans. In the United States, this had not happened for 100 years. Les élus de la Chambre américaine des représentants n'ont pas été capables d'élire un président. Joe Biden qualifie, il y a quelques instants, d'embarrassante la difficulté des élus républicains à se mettre d'accord pour élire leur président, où ils disposent d'ailleurs d'une majorité. Et d'ajouter, le reste du monde observe en ce moment ce qui se passe au Congrès américain. Und außerdem beobachtet der Rest der Welt derzeit, was im US-Kongress passiert.

On reste aux États-Unis pour parler d'une révolution pour les femmes qui veulent avorter. Wir bleiben in den Vereinigten Staaten, um über eine Revolution für Frauen zu sprechen, die eine Abtreibung wünschen.

La vente de ce qu'on appelle la pilule abortive, c'est à dire de ce médicament utilisé pour provoquer l'arrêt de la grossesse. Et bien, ce médicament, Anne, va être autorisé à la vente dans les pharmacies aux États-Unis, ce qui n'était pas le cas auparavant. Well, this drug, Anne, is going to be authorized for sale in pharmacies in the United States, which was not the case before. Marie Normand bonjour. Bonjour ! Cette mesure très attendue par les défenseurs des droits des femmes alors que l'accès à l'avortement est de plus en plus difficile dans certains États républicains.

Oui, c'est une décision importante de l'Agence américaine des médicaments pour faciliter l'accès à l'avortement, car depuis plus de 20 ans, seules les cliniques, les hôpitaux pouvaient délivrer cette pilule qui s'appelle la mifépristone. Les pharmacies pourront maintenant la vendre aux patientes qui ont une ordonnance d'un médecin. Pas besoin même de venir à la pharmacie. La pilule peut aussi être envoyée par courrier par la poste dans les États où cette procédure est légale. Die Pille kann auch in Staaten verschickt werden, in denen dieses Verfahren legal ist. Dans ce pays, les États-Unis, plus de la moitié des avortements se font aujourd'hui par médicaments plutôt que par opération chirurgicale, et cette pilule est de plus en plus recherchée depuis que plusieurs États républicains ont décidé d'interdire ou de restreindre le droit des femmes à interrompre leur grossesse. Alors attention, pas d'obligation pour les pharmacies, elles peuvent toujours décider ou non de vendre ces pilules. Et le sujet, on le sait, est très polémique aux États-Unis. Pour l'instant, les deux principales chaînes de pharmacies ne se sont pas prononcées. For the moment, the two main pharmacy chains have not spoken.

Marie Normand dans le Journal en français facile.

Parlons cinéma à présent avec la sortie en France aujourd'hui et vendredi au Sénégal du film intitulé Tirailleurs.

...

Les tirailleurs, ces hommes qui ont combattu pour la France lors de la Première Guerre mondiale. Dans ce film, le personnage principal est Omar Sy et il s'exprime en langue peule. In diesem Film ist die Hauptfigur Omar Sy und er spricht die Fulani-Sprache. In this film, the main character is Omar Sy and he speaks in the Fulani language. Un choix cohérent, comme il l'explique au micro de Sophie Torlotin. A coherent choice, as he explains at the microphone of Sophie Torlotin.

C'est le seul dialecte sénégalais que je parle, donc c'est moins de boulot. It's the only Senegalese dialect I speak, so it's less work. C'est une langue, donc je parle avec mes parents. En fait, mes parents me parlent peul depuis que je suis tout petit et on continue à communiquer comme ça. C'était important pour l'histoire parce qu'en fait, c'est aussi rappeler que ces soldats, en fait, ils sont arrivés dans un pays qu'ils ne connaissaient pas et n'avaient aucun repère. It was important for the story because in fact, it's also a reminder that these soldiers, in fact, they arrived in a country they didn't know and had no landmarks. Ils n'avaient même pas la langue. They didn't even have the language. En fait, pour beaucoup ils ne parlaient pas français et ne parlaient que la langue. Et quand on dit tirailleurs sénégalais, il n'y a pas que des Sénégalais dans le lot. Faut savoir déjà qu'au Sénégal, il y a plusieurs dialectes. Donc deux Sénégalais ne peuvent pas forcément se comprendre. Et par ailleurs, il y avait aussi d'autres pays avec d'autres langues. Donc entre eux mêmes, ils ne se comprenaient pas. C'était pour montrer aussi à quel point ces soldats étaient aussi isolés dans ce conflit et dans cet ailleurs qui n'était pas chez eux. It was also to show to what extent these soldiers were also isolated in this conflict and in this elsewhere which was not at home. Ils n'avaient même pas la possibilité de communiquer entre eux, pour la plupart d'ailleurs.

L'acteur Omar Sy.

Dans l'actualité française de la peinture orange jetée sur les murs de l'hôtel Matignon à Paris.

L'Hôtel Matignon, ce lieu de résidence et de travail de la Première ministre Elisabeth Borne. La peinture a été jetée sur la façade du bâtiment. Par ce geste, un collectif demande à l'État français de mener une action climatique à la hauteur de l'urgence climatique. Ainsi se referme ce journal. Merci de l'avoir écouté.