×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

Swiat w Trzy Minuty, Jak generować fake newsy?

Jak generować fake newsy?

Dziś Świat w trzy minuty zejdzie do podziemia by sprawdzić, w którą stronę zmierza wojna propagandowa i jakie wsparcie dostaje od technologii. Niezbędnym wymogiem przy słuchaniu odcinka będzie odrobina wyobraźni – lub możliwość podejrzenia materiału wideo. A naszym gościem jest prezydent Obama. No, mniej więcej. Zapraszam do 59. odcinka Świata w trzy minuty. Kiedy byłem młodszy, wszyscy wyobrażaliśmy sobie konflikt przyszłości jako zmagania cybernetycznych włamywaczy, kradzieże informacji i zdalne niszczenie pocisków przeciwnika. Rzeczywistość okazała się bardziej prozaiczna. Mamy co prawda wirusa psującego sprzęt do wzbogacania uranu i cyberszpiegów, ale głównym frontem walki stała się stara, dobra propaganda. Czyli mamy to samo, co sto lat temu, tylko z wykorzystaniem nowocześniejszych narzędzi. Wydawałoby się, że we współczesnym świecie fałszywe newsy powinny należeć do przeszłości – w końcu w kieszeni mamy urządzenie dające nam dostęp do wszystkich informacji na świecie oraz cały zestaw narzędzi do ich analizowania i przetwarzania. Kłopot polega na tym, że jako społeczeństwa jesteśmy leniwi i nie chce nam się sięgać do źródeł – polegamy za to na wiadomościach z memów, streszczeniach gazetowych i opiniach tych znajomych, którzy mówią głośniej. Zresztą, by nie sięgać daleko – jak często sięgasz do odnośników podanych w notatkach do każdego epizodu Świata w trzy minuty, żeby sprawdzić, czy się gdzieś nie pomyliłem? Niestety, nawet jeśli chcesz poświęcić sporo czasu na docieranie do prawdy, dzięki nowym narzędziom stanie się to trudniejsze. A może nawet niemożliwe? Zresztą, dlaczego masz mi wierzyć? Posłuchaj tego. http://www.trzyminuty.com/wp-content/uploads/2017/12/Obama-fake-news-golf.mp3 Co prawda zapamiętamy Baracka Obamę jako wielkiego fana golfa, ale raczej nie spodziewaliśmy się, że umieści grę w golfa na liście szczytowych osiągnięć swojej prezydentury. Więc wystarczy użyć rozumu, by uznać taką wiadomość za fake news. Ale teraz wyobraźmy sobie, że w sieci znajdzie się nagranie tego samego prezydenta Obamy, udające wypowiedź z podsłuchu, w którym opowiada o przyjętych przez siebie nieformalnych prezentach od dużej firmy. Albo lepiej – “cudownie odzyskane” nagranie Johna F. Kennedy'ego oskarżającego byłego wiceprezydenta Richarda Nixona o czyhanie na swoje życie. Montaż dźwięku w taki sposób, by złożona z pojedynczych słów wypowiedź brzmiała jak naturalnie wypowiedziane zdanie jest niezmiernie trudny – o czym wiedzą wszyscy fani filmu Sneakers. Kłopot polega na tym, że dziś już nie trzeba pracowicie zbierać, wycinać i kleić pojedynczych słów z czyjejś wypowiedzi. Wystarczy “nakarmić” odpowiednie oprogramowanie dwudziestoma minutami czyjejś mowy, a komputer wyciągnie z niego wszystkie fonemy. Mając taką bazę, będzie w stanie wygenerować dowolną wypowiedź danego człowieka w sposób niewiele odbiegający od jego rzeczywistego stylu mówienia. Prototyp programu VoCo zaprezentowała jakiś czas temu firma Adobe. Pomyślany jako narzędzie ułatwiające udźwiękowanie filmów, pozwala poprawić przejęzyczenia aktorów, dopisać linijkę do roli bez angażowania studia nagraniowego, a także zmusić polityka do wypowiedzenia słów, których nigdy nie powiedział. No dobrze, ale żyjemy dziś w czasach obrazu. Poza dziennikarzami spisującymi podsłuchy z popularnych warszawskich restauracji – no i słuchaczami podkastów – nikt nie słucha dokładnie nagrań. Więc co z wideo? Badacze z Uniwersytetu Stanforda przygotowali eksperymentalny projekt Face2Face, umożliwiający nałożenie ruchów twarzy jednej osoby na wizerunek drugiej. Efekt jest jeszcze daleki od doskonałości, pokazuje jednak kierunek w którym idą nowe rozwiązania. Dużo lepiej poradzili sobie specjaliści z Uniwersytetu Waszyngtońskiego, którzy skupili się na syntezie samego ruchu ust. Poniżej znajdziecie cztery filmy przedstawiające prezydenta Baracka Obamę wygłaszającego to samo przemówienie. Łączy je treść – oraz fakt, że żaden z filmów nie był nagraniem prawdziwego wydarzenia. Jednak nie da się tego stwierdzić bez bardzo dokładnej analizy obrazu. Tu zaczynają się problemy. Żyjemy w czasach, w których ludzie wierzą w największe głupoty – i się tego nie wstydzą. Do tej pory osoby wierzące, że Hillary Clinton prowadziła siatkę pedofilską z waszyngtońskiej pizzerii (są takie!) można było prosić o jakiekolwiek materiały potwierdzające tę tezę. Wkrótce będzie można znaleźć realistyczne materiały wideo przedstawiający byłą Sekretarz Stanu przyznającą się do najbardziej absurdalnych zarzutów. Jeśli spodobał Ci się ten odcinek, mam do Ciebie prośbę – podeślij go choć jednej znajomej osobie i wrzuć na swój profil w serwisach społecznościowych. Dziękuję! Źródła: Face2Face: Real-time Face Capture and Reenactment of RGB Videos – praca naukowa będąca podstawą Face2Face Face2Face (Stanford) w wersji wideo Synthesizing Obama: Learning Lip Sync from Audio – ośmiominutowy materiał pokazujący wynik badań grupy z Uniwersytetu Waszyngtońskiego Projekt VoCo umożliwiający edycję dźwięku słowo po słowie Future of Fake News – odcinek podkastu RadioLab będący inspiracją dzisiejszego Świata w Trzy Minuty on Apple Podcastson Androidvia RSS

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Jak generować fake newsy? Wie|generieren|falsch|Nachrichten how||| How to generate fake news? Как вы создаете фальшивые новости? Як ви створюєте фейкові новини? Wie man Fake News generiert?

Dziś Świat w trzy minuty zejdzie do podziemia by sprawdzić, w którą stronę zmierza wojna propagandowa i jakie wsparcie dostaje od technologii. Heute|Welt|in|drei|Minuten|wird hinuntergehen|in|Untergrund|um|zu überprüfen|in|welche|Richtung|geht|Krieg|propagandistische|und|welche|Unterstützung|erhält|von|Technologie today|the world|||||||||||||||||||| Today, the world will go underground in three minutes to see where the propaganda war is heading and what support it receives from technology. Heute wird die Welt in drei Minuten in den Untergrund gehen, um zu überprüfen, in welche Richtung der Propagandakrieg geht und welche Unterstützung er von der Technologie erhält. Niezbędnym wymogiem przy słuchaniu odcinka będzie odrobina wyobraźni – lub możliwość podejrzenia materiału wideo. unerlässlich|Voraussetzung|beim|Hören|Episode|wird|ein wenig|Vorstellungskraft|oder|Möglichkeit|Einsicht|Materials|Video A must-have requirement when listening to an episode will be a bit of imagination - or the ability to preview video footage. Eine notwendige Voraussetzung für das Anhören der Episode ist ein wenig Vorstellungskraft – oder die Möglichkeit, das Video-Material einzusehen. A naszym gościem jest prezydent Obama. Und|unser|Gast|ist|Präsident|Obama And our guest is President Obama. Und unser Gast ist Präsident Obama. No, mniej więcej. Nein|weniger|mehr Well, more or less. Nein, ungefähr. Zapraszam do 59. odcinka Świata w trzy minuty. Ich lade ein|zu|Episode|Welt|in|drei|Minuten I invite you to the 59th episode of the World in three minutes. Ich lade Sie zur 59. Folge von Die Welt in drei Minuten ein. Kiedy byłem młodszy, wszyscy wyobrażaliśmy sobie konflikt przyszłości jako zmagania cybernetycznych włamywaczy, kradzieże informacji i zdalne niszczenie pocisków przeciwnika. Als|ich war|jünger|wir alle|stellten uns vor|uns|Konflikt|der Zukunft|als|Kämpfe|cybernetischer|Hacker|Diebstähle|von Informationen|und|Fern-|Zerstörung|Raketen|des Gegners When I was younger, we all envisioned the conflict of the future as cyber-burglar struggles, information theft, and remote destruction of enemy missiles. Als ich jünger war, stellten wir uns alle den Konflikt der Zukunft als Kämpfe zwischen Cyber-Hackern, Informationsdiebstahl und der Fernzerstörung von feindlichen Raketen vor. Rzeczywistość okazała się bardziej prozaiczna. Realität|stellte|sich|mehr|prosaisch The reality turned out to be more prosaic. Die Realität stellte sich als prosaischer heraus. Mamy co prawda wirusa psującego sprzęt do wzbogacania uranu i cyberszpiegów, ale głównym frontem walki stała się stara, dobra propaganda. Wir haben|zwar|die Wahrheit|Virus|der den|die Ausrüstung|zur|Anreicherung|Uran|und|Cyber-Spione|aber|die Haupt-|Frontlinie|des Kampfes|wurde|sich|alte|gute|Propaganda We do have a virus corrupting uranium enrichment and cyberespionage equipment, but good old propaganda has become the main frontier. Wir haben zwar einen Virus, der Urananreicherungsanlagen beschädigt, und Cyber-Spione, aber die Hauptfront des Kampfes ist die alte, gute Propaganda geworden. Czyli mamy to samo, co sto lat temu, tylko z wykorzystaniem nowocześniejszych narzędzi. Also|haben|das|gleiche|was|hundert|Jahre|zuvor|nur|mit|Nutzung|modernerer|Werkzeuge So we have the same as a hundred years ago, only with the use of more modern tools. Das heißt, wir haben das Gleiche wie vor hundert Jahren, nur mit moderneren Werkzeugen. Wydawałoby się, że we współczesnym świecie fałszywe newsy powinny należeć do przeszłości – w końcu w kieszeni mamy urządzenie dające nam dostęp do wszystkich informacji na świecie oraz cały zestaw narzędzi do ich analizowania i przetwarzania. es würde|sich|dass|in|modernen|Welt|falsche|Nachrichten|sollten|gehören|zur|Vergangenheit|in|schließlich|in|der Tasche|haben|Gerät|das uns gibt|uns|Zugang|zu|allen|Informationen|auf|der Welt|und|ein ganzer|Satz|von Werkzeugen|zur|ihrer|Analyse|und|Verarbeitung Es scheint, dass in der modernen Welt Fake News der Vergangenheit angehören sollten – schließlich haben wir ein Gerät in der Tasche, das uns Zugang zu allen Informationen der Welt gibt, sowie eine ganze Reihe von Werkzeugen zu deren Analyse und Verarbeitung. Kłopot polega na tym, że jako społeczeństwa jesteśmy leniwi i nie chce nam się sięgać do źródeł – polegamy za to na wiadomościach z memów, streszczeniach gazetowych i opiniach tych znajomych, którzy mówią głośniej. Das Problem|liegt|an|dem|dass|als|Gesellschaften|wir sind||und||||||||verlassen|||||||Zusammenfassungen|Zeitungs-||Meinungen|dieser|Bekannten|die|sprechen|lauter Das Problem ist, dass wir als Gesellschaft faul sind und uns nicht die Mühe machen, die Quellen zu überprüfen – stattdessen verlassen wir uns auf Nachrichten aus Memes, Zeitungszusammenfassungen und die Meinungen der Freunde, die lauter sprechen. Zresztą, by nie sięgać daleko – jak często sięgasz do odnośników podanych w notatkach do każdego epizodu Świata w trzy minuty, żeby sprawdzić, czy się gdzieś nie pomyliłem? übrigens|um|nicht|zu greifen|weit|wie|oft|greifst du|zu|Verweisen|angegebenen|in|Notizen|zu|jeder|Episode|der Welt|in|drei|Minuten|um|zu überprüfen|ob|sich|irgendwo|nicht|geirrt habe Übrigens, um nicht weit zu gehen – wie oft greifst du auf die Verweise in den Notizen zu jeder Episode von "Die Welt in drei Minuten" zurück, um zu überprüfen, ob ich mich irgendwo geirrt habe? Niestety, nawet jeśli chcesz poświęcić sporo czasu na docieranie do prawdy, dzięki nowym narzędziom stanie się to trudniejsze. Leider|sogar|wenn|du willst|widmen|viel|Zeit|um|das Erreichen|zur|Wahrheit|dank|neuen|Werkzeugen|wird|sich|das|schwieriger Leider, selbst wenn du viel Zeit investieren möchtest, um die Wahrheit zu finden, wird es dank neuer Werkzeuge schwieriger. A może nawet niemożliwe? Und|vielleicht|sogar|unmöglich Oder vielleicht sogar unmöglich? Zresztą, dlaczego masz mi wierzyć? übrigens|warum|hast|mir|glauben Übrigens, warum solltest du mir glauben? Posłuchaj tego. Hör|das Hör dir das an. http://www.trzyminuty.com/wp-content/uploads/2017/12/Obama-fake-news-golf.mp3 Co prawda zapamiętamy Baracka Obamę jako wielkiego fana golfa, ale raczej nie spodziewaliśmy się, że umieści grę w golfa na liście szczytowych osiągnięć swojej prezydentury. http(1)|||||Inhalt||Obama|||||Zwar|Wahrheit|werden wir uns erinnern an|Barack|Obama|als|großen|Fan|Golf|aber|eher|nicht|wir hatten|uns|dass|er wird|das Spiel|im|Golf|auf|die Liste|höchsten|Errungenschaften|seiner|Präsidentschaft http://www.trzyminuty.com/wp-content/uploads/2017/12/Obama-fake-news-golf.mp3 Zwar werden wir Barack Obama als großen Golf-Fan in Erinnerung behalten, aber wir hätten nicht erwartet, dass er das Golfspiel auf die Liste seiner größten Errungenschaften als Präsident setzt. Więc wystarczy użyć rozumu, by uznać taką wiadomość za fake news. Also|reicht es|zu benutzen|Verstand|um|zu erkennen|solche|Nachricht|als|falsch|Nachrichten Es reicht also aus, den Verstand zu benutzen, um eine solche Nachricht als Fake News zu erkennen. Ale teraz wyobraźmy sobie, że w sieci znajdzie się nagranie tego samego prezydenta Obamy, udające wypowiedź z podsłuchu, w którym opowiada o przyjętych przez siebie nieformalnych prezentach od dużej firmy. Aber|jetzt|stellen wir uns|uns|dass|in|Netz|finden|sich|Aufnahme|dieses|selben|Präsidenten|Obama|das vorgibt|Aussage|aus|dem Abhören|in|dem|erzählt|über|angenommenych|von|sich|informellen|Geschenken|von|großer|Firma But now let's imagine that a recording of the same President Obama, pretending to be a wiretapped statement, will be found online, in which he talks about the informal gifts he accepted from a large company. Aber stellen wir uns jetzt vor, dass es im Internet eine Aufnahme desselben Präsidenten Obama gibt, die eine angebliche Aussage aus einem Abhörprotokoll imitiert, in der er über informelle Geschenke spricht, die er von einem großen Unternehmen erhalten hat. Albo lepiej – “cudownie odzyskane” nagranie Johna F. Kennedy’ego oskarżającego byłego wiceprezydenta Richarda Nixona o czyhanie na swoje życie. Oder|besser|wunderbar|wiedergefunden|Aufnahme|||Kennedy|anklagende|ehemaligen|Vizepräsidenten|Richard|Nixon|um|Anschlag|auf|sein|Leben Oder besser – das „wunderbar wiederentdeckte“ Band von John F. Kennedy, der den ehemaligen Vizepräsidenten Richard Nixon beschuldigt, auf sein Leben zu lauern. Montaż dźwięku w taki sposób, by złożona z pojedynczych słów wypowiedź brzmiała jak naturalnie wypowiedziane zdanie jest niezmiernie trudny – o czym wiedzą wszyscy fani filmu Sneakers. Schnitt|Ton|in|so|Weise|dass|zusammengesetzt|aus|einzelnen|Wörtern|Äußerung|klang|wie|natürlich|ausgesprochen|Satz|ist|äußerst|schwierig|worüber|was|wissen|alle|Fans|Films|Sneakers Die Tonbearbeitung so zu gestalten, dass eine aus einzelnen Wörtern bestehende Äußerung wie ein natürlich gesprochener Satz klingt, ist äußerst schwierig – das wissen alle Fans des Films Sneakers. Kłopot polega na tym, że dziś już nie trzeba pracowicie zbierać, wycinać i kleić pojedynczych słów z czyjejś wypowiedzi. Das Problem|liegt|an|dem|dass|heute|schon|nicht|muss|mühsam|sammeln|ausschneiden|und|kleben|einzelner|Wörter|aus|jemandes|Aussage Das Problem ist, dass man heute nicht mehr mühsam einzelne Wörter aus jemandes Äußerung sammeln, ausschneiden und zusammenkleben muss. Wystarczy “nakarmić” odpowiednie oprogramowanie dwudziestoma minutami czyjejś mowy, a komputer wyciągnie z niego wszystkie fonemy. Es reicht|zu füttern|entsprechende|Software|zwanzig|Minuten|jemandes|Sprache|und|Computer|wird extrahieren|aus|ihm|alle|Phoneme All you have to do is "feed" the appropriate software with twenty minutes of someone's speech, and the computer will extract all the phonemes. Es reicht aus, die entsprechende Software mit zwanzig Minuten einer Rede zu „füttern“, und der Computer extrahiert alle Phoneme daraus. Mając taką bazę, będzie w stanie wygenerować dowolną wypowiedź danego człowieka w sposób niewiele odbiegający od jego rzeczywistego stylu mówienia. Mit|solcher|Basis|wird|in|der Lage|zu generieren|jede|Aussage|bestimmten|Menschen|in|Weise|wenig|abweichend|von|seinem|tatsächlichen|Stil|Sprechens Mit einer solchen Basis wird es in der Lage sein, jede Aussage einer bestimmten Person auf eine Weise zu generieren, die sich nur wenig von ihrem tatsächlichen Sprechstil unterscheidet. Prototyp programu VoCo zaprezentowała jakiś czas temu firma Adobe. Prototyp|des Programms|VoCo|präsentierte|vor|einiger|Zeit|Firma|Adobe Vor einiger Zeit stellte die Firma Adobe den Prototyp des VoCo-Programms vor. Pomyślany jako narzędzie ułatwiające udźwiękowanie filmów, pozwala poprawić przejęzyczenia aktorów, dopisać linijkę do roli bez angażowania studia nagraniowego, a także zmusić polityka do wypowiedzenia słów, których nigdy nie powiedział. Gedacht|als|Werkzeug|erleichternd|Vertonung|Filme|erlaubt|zu korrigieren|Versprecher|Schauspieler|hinzuzufügen|Zeile|zur|Rolle|ohne|Engagement|Studio|Aufnahme-|und|auch|zwingen|Politiker|zu|Aussprechen|Worte|die|nie|nicht|gesagt hat Als Werkzeug gedacht, das die Vertonung von Filmen erleichtert, ermöglicht es, die Versprecher von Schauspielern zu korrigieren, eine Zeile für eine Rolle hinzuzufügen, ohne ein Tonstudio zu engagieren, und auch einen Politiker dazu zu bringen, Worte auszusprechen, die er nie gesagt hat. No dobrze, ale żyjemy dziś w czasach obrazu. ||aber|leben|heute|in|Zeiten|Bildes Nun gut, aber wir leben heute in einer Zeit des Bildes. Poza dziennikarzami spisującymi podsłuchy z popularnych warszawskich restauracji – no i słuchaczami podkastów – nikt nie słucha dokładnie nagrań. Außer|Journalisten|die aufschreiben|Abhörprotokolle|von|beliebten|Warschauer|Restaurants|na|und|Zuhörern|Podcasts|niemand|nicht|hört|genau| Außer den Journalisten, die Abhörprotokolle aus beliebten Warschauer Restaurants aufzeichnen – und den Podcast-Zuhörern – hört niemand genau hin, wenn es um die Aufnahmen geht. Więc co z wideo? Also|was|mit|Video Was ist also mit dem Video? Badacze z Uniwersytetu Stanforda przygotowali eksperymentalny projekt Face2Face, umożliwiający nałożenie ruchów twarzy jednej osoby na wizerunek drugiej. Forscher|von|Universität|Stanford|haben vorbereitet|experimentellen|Projekt|||der es ermöglicht|Überlagerung|Bewegungen|Gesicht|einer|Person|auf|Bild|einer anderen Forscher der Stanford-Universität haben ein experimentelles Projekt namens Face2Face entwickelt, das es ermöglicht, die Gesichtsausdrücke einer Person auf das Bild einer anderen zu übertragen. Efekt jest jeszcze daleki od doskonałości, pokazuje jednak kierunek w którym idą nowe rozwiązania. Effekt|ist|noch|weit|von|Perfektion|zeigt|jedoch|Richtung|in|dem|gehen|neue|Lösungen Der Effekt ist noch weit von der Perfektion entfernt, zeigt jedoch die Richtung, in die neue Lösungen gehen. Dużo lepiej poradzili sobie specjaliści z Uniwersytetu Waszyngtońskiego, którzy skupili się na syntezie samego ruchu ust. Viel|besser|haben abgeschnitten|sich|Spezialisten|von|Universität|Washington|die|konzentrierten|sich|auf|Synthese|des reinen|Bewegungen|Lippen Viel besser haben sich die Spezialisten der Universität Washington geschlagen, die sich auf die Synthese der Mundbewegungen konzentrierten. Poniżej znajdziecie cztery filmy przedstawiające prezydenta Baracka Obamę wygłaszającego to samo przemówienie. Unten|findet ihr|vier|Filme|ze|Präsidenten|Barack|Obama|der hält|das||Rede Below you will find four videos showing President Barack Obama giving the same speech. Unten findet ihr vier Filme, die Präsident Barack Obama zeigen, wie er dieselbe Rede hält. Łączy je treść – oraz fakt, że żaden z filmów nie był nagraniem prawdziwego wydarzenia. verbindet|sie|Inhalt|sowie|Tatsache|dass|keiner|von|Filmen|nicht|war||echten|Ereignisses Sie verbindet der Inhalt – sowie die Tatsache, dass keiner der Filme eine Aufnahme eines echten Ereignisses war. Jednak nie da się tego stwierdzić bez bardzo dokładnej analizy obrazu. jedoch|nicht|(verbalpartikel)|sich|das|feststellen|ohne|sehr|genauen|Analyse|Bild Allerdings lässt sich das ohne eine sehr genaue Analyse des Bildes nicht feststellen. Tu zaczynają się problemy. Hier|beginnen|sich|Probleme Hier beginnen die Probleme. Żyjemy w czasach, w których ludzie wierzą w największe głupoty – i się tego nie wstydzą. Wir leben|in|Zeiten|in|denen|Menschen|glauben|an|größte|Dummheiten|und|sich|dessen|nicht|schämen Wir leben in Zeiten, in denen Menschen an die größten Dummheiten glauben – und sich dafür nicht schämen. Do tej pory osoby wierzące, że Hillary Clinton prowadziła siatkę pedofilską z waszyngtońskiej pizzerii (są takie!) Bis|zu|jetzt|Menschen|die glauben|dass|Hillary|Clinton|geleitet hat|Netzwerk|pädophile|aus|Washingtoner|Pizzeria|(es gibt|solche By now, those who believe that Hillary Clinton ran a pedophile network out of a Washington pizzeria (there are some!). Bis jetzt konnten Personen, die glauben, dass Hillary Clinton ein Pädophilen-Netzwerk aus einer Pizzeria in Washington geleitet hat (es gibt solche!), można było prosić o jakiekolwiek materiały potwierdzające tę tezę. konnte|sein|bitten|um|irgendwelche|Materialien|bestätigende|diese|These um irgendwelche Materialien bitten, die diese These bestätigen. Wkrótce będzie można znaleźć realistyczne materiały wideo przedstawiający byłą Sekretarz Stanu przyznającą się do najbardziej absurdalnych zarzutów. Bald|wird|man kann|finden|realistische|Materialien|Videos|der zeigt|ehemalige|Sekretär|des Staates|die sich|zu|den|am meisten|absurden|Anschuldigungen Bald wird es realistische Videomaterialien geben, die die ehemalige Außenministerin zeigen, wie sie die absurdesten Vorwürfe zugibt. Jeśli spodobał Ci się ten odcinek, mam do Ciebie prośbę – podeślij go choć jednej znajomej osobie i wrzuć na swój profil w serwisach społecznościowych. Wenn|gefallen|dir|sich|dieser|Episode|habe|an|dich|Bitte|sende weiter|ihn|wenigstens|einer|Bekannten|Person|und|poste|auf|dein|Profil|in|sozialen|Netzwerken Wenn dir diese Episode gefallen hat, habe ich eine Bitte an dich – schicke sie mindestens einer Bekannten und poste sie auf deinem Profil in den sozialen Netzwerken. Dziękuję! Danke thank you Danke! Źródła: Face2Face: Real-time Face Capture and Reenactment of RGB Videos – praca naukowa będąca podstawą Face2Face Face2Face (Stanford) w wersji wideo Synthesizing Obama: Learning Lip Sync from Audio – ośmiominutowy materiał pokazujący wynik badań grupy z Uniwersytetu Waszyngtońskiego Projekt VoCo umożliwiający edycję dźwięku słowo po słowie Future of Fake News – odcinek podkastu RadioLab będący inspiracją dzisiejszego Świata w Trzy Minuty on Apple Podcastson Androidvia RSS Quellen|Gesicht|||||Erfassung|und|Nachstellung|von|RGB|Videos|Arbeit|wissenschaftliche|die|Grundlage|||||(Stanford)|in|Version|Video|Synthese|Obama|Lernen|Lippen|Synchronisation|aus|Audio|achtminütiger|Material|zeigend|Ergebnis|der Forschung|Gruppe|von|Universität|Washington|Projekt|VoCo|der ermöglicht|Bearbeitung|des Sounds|Wort|nach|Wort|Zukunft|von|Fake|Nachrichten|Episode|des Podcasts|RadioLab|der|Inspiration|heutigen|Welt|in|Drei|Minuten|auf|Apple|||RSS Quellen: Face2Face: Echtzeit-Gesichtserfassung und Nachstellung von RGB-Videos – wissenschaftliche Arbeit, die die Grundlage für Face2Face (Stanford) in Videoform bildet Synthesizing Obama: Lernen von Lippenbewegungen aus Audio – ein achtminütiges Material, das die Ergebnisse der Forschungsgruppe der University of Washington zeigt Projekt VoCo, das die Bearbeitung von Audio Wort für Wort ermöglicht Zukunft der Fake News – eine Episode des RadioLab-Podcasts, die Inspiration für die heutige Welt in drei Minuten ist auf Apple Podcasts auf Android via RSS

SENT_CWT:AFkKFwvL=9.89 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.12 de:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=55 err=0.00%) translation(all=44 err=0.00%) cwt(all=717 err=7.11%)