×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

Polish with John - A2 / B1, Uzależnieni od telefonów – Polish with John #34

Uzależnieni od telefonów – Polish with John #34

Cześć! Witajcie w kolejnym podcaście “Polish with John”. Nazywam się Jan Oko i chcę Wam pomóc w nauce języka polskiego.

Są z nami wszędzie. Nie zostawiamy ich nawet na chwilę. Nasze telefony. A właściwie smartfony, bo tak z języka angielskiego je dzisiaj nazywamy.

Zwykły telefon, który pamiętam jeszcze z dzieciństwa, stał w kuchni w domu rodziców. Można było wykręcić numer i porozmawiać z kimś do kogo się dzwoniło. Najpierw trzeba było się przedstawić i powiedzić z kim chce się rozmawiać. Dzisiaj dzwonimy bezpośrednio do osoby, z którą chcemy porozmawiać i dziwimy się, jeżeli telefon odbiera ktoś inny. Dawniej to było normalne. Odbierali rodzice, dzieci, mąż, żona, a czasem nawet odwiedzająca nas rodzina. Jeżeli ktoś korzystał z telefonu za długo, narażał się na duży rachunek. Dlatego rodzice bardzo pilnowali dzieci, żeby, jak to się mówi, nie “siedziały za długo na telefonie”.

Nasze czasy, to zupełnie inna bajka. Każdy ma smartfona, nielimitowane rozmowy i smsy, a także mnóstwo internetu mobilnego. Można do woli rozmawiać, pisać ze znajomymi, przeglądać internet, a rachunek będzie taki sam jak zawsze. Kiedyś jeszcze trzeba było uwarzać na internet, bo albo pakiet za szybko się wyczerpywał albo trzeba było dużo dopłacać za przekroczony transfer danych. Dzisiaj jest inaczej. Za 25 złotych można mieć, poza nieskończonym czasem rozmów i nieskończoną ilością smsów, przynajmniej 15 GB na korzystanie z światowej sieci.

Tak tego wszystkiego dużo, więc czy jest też tak dobrze? Na pewno smartfony ułatwiają życie. Mają jednak swoje wady. Jedną z nich jest to, że uzależniają. Chyba bardziej niż papierosy.

Często można zobaczyć grupę znajomych, którzy zamiast rozmawiać ze sobą, siedzą na telefonach. Sprawdzaja Facebooka, Instagrama i inne portale społecznościowe. Często nie potrafią odłożyć komórki na dłużej niż kilka minut. Ciągle muszą być na bieżąco. To nie jest wymyślone zjawisko, to fakt i naukowcy nazwali tę chorobę fonoholizmem. Dotyka to wszystkich, zarówno dzieci jak i dorosłych. Sam często się łapię na tym, że muszę sprawdzić co się dzieje, czy nie dostałem jakiegoś maila i tak dalej. Skąd się to bierze?

Podobno źródłem takich zachowań jest między innymi lęk przed samotnością. Coraz trudniej jest nam rozmawiać “w realu”, więc uciekamy w wirtualną rzeczywistość. Tam czujemy się w centrum wydarzeń, czujemy się zaakceptowani. Relacje utrzymywane przez internet są prostsze i bezpieczniejsze od tych prawdziwych. Bo w internecie łatwiej kogoś zablokować, kto nam się nie podoba, kogo nie lubimy.

Czy da się to zmienić? Całego świata nie zmienimy, ale warto spróbować. Usunąć niepotrzebne aplikacje, żeby nie kusiły. Wyjść czasem z domu na spacer bez telefonu. Wylogować się z sieci i zalogować się do życia. Trudne? Na pewno. Czy warto? Jak najbardziej. Bo to co trudniejsze, jest często dużo dla nas lepsze.

Dziękuję Wam bardzo za ten odcinek. Zapraszam na mój blog ioannesoculus.com albo polishwithjohn.com. A w następny poniedziałek zapraszam na kolejny podcast z serii “Polish with John”. Trzymajcie się zdrowo i trzymam za was kciuki!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Uzależnieni od telefonów – Polish with John #34 Handy-Süchtige - Polnisch mit John #34 Phone addicts - Polish with John #34 Viciados em telefone - Polaco com João #34 Telefonberoende - Polska med John #34

Cześć! Hi! Witajcie w kolejnym podcaście “Polish with John”. Welcome to the next podcast "Polish with John". Nazywam się Jan Oko i chcę Wam pomóc w nauce języka polskiego. My name is Jan Oko and I want to help you learn Polish.

Są z nami wszędzie. Sie sind überall bei uns. They are with us everywhere. Nie zostawiamy ich nawet na chwilę. Wir verlassen sie nicht einmal für einen Moment. We don't leave them even for a moment. Nasze telefony. Our phones A właściwie smartfony, bo tak z języka angielskiego je dzisiaj nazywamy. Oder eigentlich Smartphones, denn so nennen wir sie heute. And actually smartphones, because that's how we call them English today.

Zwykły telefon, który pamiętam jeszcze z dzieciństwa, stał w kuchni w domu rodziców. In der Küche des Hauses meiner Eltern stand ein normales Telefon, an das ich mich aus meiner Kindheit erinnere. An ordinary telephone, which I remember from my childhood, stood in the kitchen at my parents' home. Un téléphone ordinaire, dont je me souviens de mon enfance, se trouvait dans la cuisine de la maison de mes parents. Można było wykręcić numer i porozmawiać z kimś do kogo się dzwoniło. Sie können eine Nummer wählen und mit jemandem sprechen, den Sie angerufen haben. You could dial a number and talk to someone who called. Vous pouvez composer un numéro et parler à quelqu'un que vous avez appelé. Najpierw trzeba było się przedstawić i powiedzić z kim chce się rozmawiać. Zuerst mussten Sie sich vorstellen und sagen, mit wem Sie sprechen möchten. First you had to introduce yourself and tell who you want to talk to. Tout d'abord, vous deviez vous présenter et dire à qui vous vouliez parler. Dzisiaj dzwonimy bezpośrednio do osoby, z którą chcemy porozmawiać i dziwimy się, jeżeli telefon odbiera ktoś inny. Heute rufen wir die Person an, mit der wir direkt sprechen möchten, und wir sind überrascht, wenn jemand anderes ans Telefon geht. Today we are calling directly the person we want to talk to and we are surprised if someone else answers the phone. Aujourd'hui, nous appelons directement la personne à qui nous voulons parler et nous sommes surpris si quelqu'un d'autre répond au téléphone. Сегодня мы напрямую звоним тому, с кем хотим поговорить, и удивляемся, если кто-то другой ответит на звонок. Dawniej to było normalne. Früher war es normal. It used to be normal. Odbierali rodzice, dzieci, mąż, żona, a czasem nawet odwiedzająca nas rodzina. Wir wurden von Eltern, Kindern, Ehemann, Ehefrau und manchmal sogar von Familienmitgliedern abgeholt. They were picked up by parents, children, husband, wife and sometimes even the family visiting us. Nous avons été pris en charge par les parents, les enfants, le mari, la femme et parfois même la famille en visite. Jeżeli ktoś korzystał z telefonu za długo, narażał się na duży rachunek. Wenn jemand das Telefon zu lange benutzte, setzte er sich einer großen Rechnung aus. If someone has been using the phone for too long, he would be exposed to a large bill. Dlatego rodzice bardzo pilnowali dzieci, żeby, jak to się mówi, nie “siedziały za długo na telefonie”. Deshalb waren die Eltern sehr vorsichtig mit ihren Kindern, damit sie, wie das Sprichwort sagt, nicht "zu lange am Telefon bleiben". That is why parents were very careful about their children so that, as the saying goes, they would not "sit on the phone for too long".

Nasze czasy, to zupełnie inna bajka. Unsere Zeit ist eine ganz andere Geschichte. Our times are a completely different story. Każdy ma smartfona, nielimitowane rozmowy i smsy, a także mnóstwo internetu mobilnego. Jeder hat ein Smartphone, unbegrenzte Anrufe und Textnachrichten sowie viel mobiles Internet. Everyone has a smartphone, unlimited calls and texts, as well as plenty of mobile internet. Tout le monde a un smartphone, des appels et des SMS illimités, ainsi que beaucoup d'Internet mobile. Można do woli rozmawiać, pisać ze znajomymi, przeglądać internet, a rachunek będzie taki sam jak zawsze. Sie können mit Freunden sprechen, schreiben, im Internet surfen, und die Rechnung ist wie immer. You can talk, write with friends, browse the Internet, and the invoice will be the same as always. Kiedyś jeszcze trzeba było uwarzać na internet, bo albo pakiet za szybko się wyczerpywał albo trzeba było dużo dopłacać za przekroczony transfer danych. In der Vergangenheit mussten Sie für das Internet bezahlen, weil entweder das Paket zu schnell ausgegangen war oder Sie viel für die Überschreitung der Datenübertragung bezahlen mussten. There was a time when you had to use the internet, because either the package was running out too quickly or you had to pay extra for the excess data transfer. Dans le passé, vous deviez payer pour Internet, soit parce que le package s’épuisait trop rapidement, soit vous deviez payer beaucoup pour un transfert de données dépassé. В прошлом вам приходилось платить за Интернет, потому что либо пакет заканчивался слишком быстро, либо вам приходилось платить много за превышение передачи данных. Dzisiaj jest inaczej. Heute ist anders. Today is different. Za 25 złotych można mieć, poza nieskończonym czasem rozmów i nieskończoną ilością smsów, przynajmniej 15 GB na korzystanie z światowej sieci. Für PLN 25 können Sie neben einer unendlichen Gesprächszeit und einer unendlichen Anzahl von Textnachrichten mindestens 15 GB für die Nutzung des World Wide Web zur Verfügung haben. For 25 zlotys, you can have, at the infinite talk time and infinite number of text messages, at least 15 GB for using the global network. Pour 25 PLN, outre un temps de conversation infini et une quantité infinie de messages texte, vous pouvez disposer d'au moins 15 Go pour utiliser le World Wide Web.

Tak tego wszystkiego dużo, więc czy jest też tak dobrze? Ja, viel davon, ist es auch so gut? So much of it all, so is it also so good? Oui, beaucoup, alors est-ce aussi bon? Na pewno smartfony ułatwiają życie. Certainly smartphones make life easier. Certes, les smartphones facilitent la vie. Mają jednak swoje wady. Sie haben jedoch ihre Nachteile. However, they have their drawbacks. Cependant, ils ont leurs inconvénients. Jedną z nich jest to, że uzależniają. Eine davon ist, dass sie süchtig machen. One of them is that they are addictive. L'un d'eux est qu'ils créent une dépendance. Chyba bardziej niż papierosy. Probably more than cigarettes.

Często można zobaczyć grupę znajomych, którzy zamiast rozmawiać ze sobą, siedzą na telefonach. Sie können oft eine Gruppe von Freunden auf ihren Telefonen sitzen sehen, anstatt miteinander zu sprechen. Often you can see a group of friends who are sitting on the phones instead of talking to each other. Vous pouvez souvent voir un groupe d'amis assis sur leur téléphone au lieu de se parler. Sprawdzaja Facebooka, Instagrama i inne portale społecznościowe. They check Facebook, Instagram and other social networks. Często nie potrafią odłożyć komórki na dłużej niż kilka minut. Oft können sie das Handy nicht länger als ein paar Minuten auflegen. Often they can't put the cell away for more than a few minutes. Часто они не могут выключить сотовый телефон более чем на несколько минут. Ciągle muszą być na bieżąco. Sie müssen immer auf dem neuesten Stand sein. They still have to be up to date. To nie jest wymyślone zjawisko, to fakt i naukowcy nazwali tę chorobę fonoholizmem. Dies ist kein imaginäres Phänomen, es ist eine Tatsache, und Wissenschaftler haben es Phonoholismus genannt. This is not an imaginary phenomenon, it is a fact and scientists have called this disease phonoholism. Dotyka to wszystkich, zarówno dzieci jak i dorosłych. Jeder ist betroffen, sowohl Kinder als auch Erwachsene. It affects everyone, both children and adults. Tout le monde est touché, enfants et adultes. Sam często się łapię na tym, że muszę sprawdzić co się dzieje, czy nie dostałem jakiegoś maila i tak dalej. Ich muss oft überprüfen, was los ist, wenn ich keine E-Mail erhalten habe und so weiter. I often find myself that I have to check what is happening, did I get any e-mail and so on. Je me retrouve souvent à devoir vérifier ce qui se passe, si je n'ai pas reçu d'e-mail, etc. Skąd się to bierze? Woher kommt es? Where does it come from D'où vient-il?

Podobno źródłem takich zachowań jest między innymi lęk przed samotnością. Anscheinend ist die Quelle eines solchen Verhaltens unter anderem die Angst vor Einsamkeit. Apparently, the source of such behavior is, among others, fear of loneliness. Apparemment, la source d'un tel comportement est, entre autres, la peur de la solitude. Coraz trudniej jest nam rozmawiać “w realu”, więc uciekamy w wirtualną rzeczywistość. Es wird immer schwieriger für uns, "im wirklichen Leben" zu sprechen, also entkommen wir in die virtuelle Realität. It is becoming more and more difficult for us to talk "in real life", so we run away into virtual reality. Il nous est de plus en plus difficile de parler «dans la vraie vie», alors nous nous évadons dans la réalité virtuelle. Tam czujemy się w centrum wydarzeń, czujemy się zaakceptowani. Dort fühlen wir uns im Zentrum der Ereignisse, wir fühlen uns akzeptiert. There we feel at the center of events, we feel accepted. Relacje utrzymywane przez internet są prostsze i bezpieczniejsze od tych prawdziwych. Online-Beziehungen sind einfacher und sicherer als echte Beziehungen. Relationships maintained over the internet are simpler and safer than the real ones. Les relations en ligne sont plus simples et plus sûres que les relations réelles. Bo w internecie łatwiej kogoś zablokować, kto nam się nie podoba, kogo nie lubimy. Weil es einfacher ist, jemanden im Internet zu blockieren, jemanden, den wir nicht mögen, jemanden, den wir nicht mögen. Because it's easier to block someone on the Internet, who we don't like, whom we don't like.

Czy da się to zmienić? Kann es geändert werden? Can it be changed? Cela peut-il être changé? Całego świata nie zmienimy, ale warto spróbować. Wir werden nicht die ganze Welt verändern, aber es lohnt sich, es zu versuchen. We won't change the whole world, but it's worth a try. Nous ne changerons pas le monde entier, mais cela vaut la peine d'essayer. Usunąć niepotrzebne aplikacje, żeby nie kusiły. Entfernen Sie unnötige Anwendungen, damit sie nicht in Versuchung geraten. Remove unnecessary applications so that they do not tempt you. Supprimez les applications inutiles pour qu'elles ne soient pas tentées. Wyjść czasem z domu na spacer bez telefonu. Gehen Sie manchmal ohne Telefon spazieren Sometimes go out for a walk without a phone. Sortez parfois pour une promenade sans téléphone. Wylogować się z sieci i zalogować się do życia. Melden Sie sich vom Web ab und melden Sie sich beim Leben an. Log off the web and log on to life. Déconnectez-vous du Web et connectez-vous à la vie. Trudne? Hard? Na pewno. For sure. Czy warto? Is it worth it Jak najbardziej. Natürlich. Of course. Bien sûr. Bo to co trudniejsze, jest często dużo dla nas lepsze. Denn was schwieriger ist, ist für uns oft viel besser. Because what is more difficult is often much better for us. Parce que ce qui est plus difficile est souvent bien meilleur pour nous.

Dziękuję Wam bardzo za ten odcinek. Vielen Dank für diese Folge. Thank you so much for this episode. Zapraszam na mój blog ioannesoculus.com albo polishwithjohn.com. Besuchen Sie meinen Blog ioannesoculus.com oder polishwithjohn.com. A w następny poniedziałek zapraszam na kolejny podcast z serii “Polish with John”. Und nächsten Montag lade ich Sie zu einem weiteren Podcast aus der Serie "Polish with John" ein. And next Monday I invite you to another podcast in the series "Polish with John". Trzymajcie się zdrowo i trzymam za was kciuki! Restez en bonne santé et je croise les doigts pour vous!