×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

Polish with John, Moje książki i książeczki – Polish with John #46 [A2]

Moje książki i książeczki – Polish with John #46 [A2]

Cześć! Witajcie w kolejnym podcaście “Polish with John”. Nazywam się Jan Oko i chcę Wam pomóc w nauce języka polskiego.

Opowiem wam co nieco o moich książkach. Jeżeli słuchacie moich podcastów albo śledzicie mnie w internecie, to być może wiecie, że bardzo lubię czytać i mam dużo książek. Taki prywatny zbiór książek nazywamy biblioteką. Dokładnie tak samo jak instytucję, w której można wypożyczać książki. Ja jednak należę do tych osób, które nie lubią pożyczać książek.

Moja biblioteka liczy około dwóch tysięcy książek. Taki zbiór można też nazwać księgozbiorem. Mogę więc powiedzieć, że mój księgozbiór liczy około dwóch tysięcy książek. Wcześniej wydawało mi się, że mam ich prawie trzy tysiące, ale dla was policzyłem je jeszcze raz i wyszło mi dwa tysiące. Oczywiście nie liczyłem każdej książki, ale policzyłem je “na oko”, czyli w przybliżeniu.

Na półkach mam książki z różnych dziedzin. Naturalnie mam bardzo dużo książek o językach, o ich historii, gramatyce i tak dalej. Mam dużo podręczników i trochę słowników. Tych ostatnich, czyli słowników, używam obecnie dosyć rzadko, bo dużo można znaleźć w internecie. Jednak czasem się przydają, gdy szukam jakiegoś specjalistycznego terminu. Niestety nie mam słownika uzbecko-polskiego, bo takiego nie ma, nikt takiego nie wydał. Uczę się teraz tego języka, którego używa się przede wszystkim w Uzbekistanie, który leży w centralnej Azji i chyba będę musiał sam taki słownik napisać.

Oprócz książek językowych, lingwistycznych, mam też sporo tytułów na tematy historyczne. Interesuję się dziejami, historią i chętnie pogłębiam swoją wiedzę. Szczególnie lubię starożytność i średniowiecze oraz historię Lwowa. Moją pracę magisterską pisałem w historii przełomu starożytności i średniowiecza, o państwie Merowingów. Bardzo mi się to podobało i chciałbym znaleźć czas, żeby znowu trochę bardziej zagłębić się w tamtej epoce.

Mam też sporo literatury. Jest w tym zarówno klasyka, jak dzieła Adama Mickiewicza czy Juliusza Słowackiego, jak i współczesne książki fantasy np. Marty Kisiel, Anny Kańtoch czy Martyny Raduchowskiego. Tuż obok leżą też książki angielskiego pisarza – J. R. R. Tolkiena. Mam ich bardzo dużo i w różnych językach. Mam też książki o Tolkienie i o jego książkach. Zajmują one prawie cały regał! Kiedyś bardzo mocno się nim interesowałem, a teraz interesuję się trochę bardziej tym, czym on też się interesował, czyli językami.

Tyle tych książek mam, ale nigdy nie mam dosyć! Bardzo często kupuję nowe książki i tylko martwię się, czy będę miał dosyć czasu, żeby je wszystkie przeczytać. Mam też nadzieję, że mam zaczarowane regały i miejsce na półkach nigdy się nie skończy.

Dziękuję Wam bardzo za ten odcinek. Zapraszam na mój blog ioannesoculus.com albo polishwithjohn.com. Będę wdzięczny za wsparcie mnie na serwisie Patreon. Tym którzy już to robią, serdecznie dziękuję! A w następny poniedziałek zapraszam na kolejny podcast z serii “Polish with John”. Trzymajcie się zdrowo i trzymam za was kciuki!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Moje książki i książeczki – Polish with John #46 [A2] |||книжечки|||| My|books|and|booklets|||| |||livrinhos|||| meine|Bücher||Büchlein|||| |||книжечки|||| |||libros pequeños|||| Meine Bücher und Broschüren - Polnisch mit John #46 [A2]. Mis libros y folletos - Polaco con Juan #46 [A2]. I miei libri e libretti - Polacco con John #46 [A2]. Mijn boeken en boekjes - Pools met John #46 [A2]. Os meus livros e brochuras - Polaco com João #46 [A2]. Мои книги и буклеты - Польский с Джоном №46 [A2]. Mina böcker och häften - Polska med John #46 [A2]. Мої книги та буклети - Польська з Іваном #46 [A2]. My books and booklets – Polish with John #46 [A2]

Cześć! Hi Hello! Witajcie w kolejnym podcaście “Polish with John”. Welcome|in|another|podcast|Polish|with|John Welcome to another episode of "Polish with John." Nazywam się Jan Oko i chcę Wam pomóc w nauce języka polskiego. ||||||вам||||| My name|is|Jan|Oko|and|I want|to you|to help|in|learning|language|Polish My name is Jan Oko and I want to help you learn the Polish language.

Opowiem wam co nieco o moich książkach. |||немного|||книгах I will tell|you (plural)|what|a little|about|my|books vou contar|||um pouco|||livros |||ein wenig|||Büchern |||дещо||| |||un poco||| Ich möchte Ihnen ein wenig über meine Bücher erzählen. I will tell you a bit about my books. Jeżeli słuchacie moich podcastów albo śledzicie mnie w internecie, to być może wiecie, że bardzo lubię czytać i mam dużo książek. |||||следите за мной||||то||||||||||| If|you listen|my|podcasts|or|you follow|me|in|the internet|then|to be|maybe|you know|that|very|I like|to read|and|I have|many|books |||||me seguem|||||||sabem|||||||| |||||verfolgt||||||||||||||| |слухаєте||||стежите за|||||||знаєте|||||||| |||||me siguen||||||||||||||| Wenn Sie meine Podcasts hören oder mir online folgen, wissen Sie vielleicht, dass ich sehr gerne lese und eine Menge Bücher besitze. If you listen to my podcasts or follow me online, you might know that I really enjoy reading and I have a lot of books. Taki prywatny zbiór książek nazywamy biblioteką. |частный|сбор|||библиотекой Such|private|collection|of books|we call|a library |privado|conjunto|||biblioteca |privater|Sammlung||| |приватний|збір||| ||colección||| Eine solche private Sammlung von Büchern wird als Bibliothek bezeichnet. We call such a private collection of books a library. Dokładnie tak samo jak instytucję, w której można wypożyczać książki. ||||учреждение||||брать напрокат| Exactly|the same|same|as|institution|in|which|one can|borrow|books exatamente||||instituição||||emprestar| ||||Institution||||ausleihen| Точно так само||||установу||||позичати| ||||||||alquilar| Das ist genau dasselbe wie bei einer Einrichtung, bei der man Bücher ausleihen kann. Exactly the same as the institution where you can borrow books. Ja jednak należę do tych osób, które nie lubią pożyczać książek. ||я принадлежу|||||||брать в долг| I|however|belong|to|those|people|who|not|like|to lend|books eu||pertencer|||pessoas||||emprestar| |||||||||ausleihen| ||належу|||||||| ||pertenezco|||||||| Ich gehöre jedoch zu den Menschen, die sich nicht gerne Bücher ausleihen. However, I belong to those people who do not like to borrow books.

Moja biblioteka liczy około dwóch tysięcy książek. ||содержит|||| My|library|counts|about|two|thousand|books ||conta|cerca de||| Meine Bibliothek hat etwa zweitausend Bücher. My library consists of about two thousand books. Taki zbiór można też nazwać księgozbiorem. ||||назвать|книгами Such|collection|can|also|be called|library |conjunto|||chamar|biblioteca |solche Sammlung||||Büchersammlung |збірник книг||||книжковим зібранням |||||colección de libros Eine solche Sammlung kann auch als Büchersammlung bezeichnet werden. Esta coleção também pode ser designada por coleção de livros. Such a collection can also be called a library. Mogę więc powiedzieć, że mój księgozbiór liczy około dwóch tysięcy książek. |||||библиотека книг||||| |||||book collection||||| I can|so|say|that|my|library|counts|about|two|thousand|books ||dizer|||acervo|conta|cerca de||| |отже|сказати|||||||| Ich kann also sagen, dass meine Büchersammlung etwa zweitausend Bücher umfasst. Por isso, posso dizer que a minha coleção de livros ronda os dois mil livros. So I can say that my library contains about two thousand books. Wcześniej wydawało mi się, że mam ich prawie trzy tysiące, ale dla was policzyłem je jeszcze raz i wyszło mi dwa tysiące. |казалось|||||||||||||||||||| |schien||||||||||||I counted|||||kam||| Earlier|seemed|to me|reflexive particle|that|I have|them|almost|three|thousand|but|for|you|I counted|them|again|time|and|it came out|to me|two|thousand |||||||майже|||||||||||вийшло||| antes|parecia||||||||||||policiei|||de novo||saiu||| Vorhin dachte ich, ich hätte fast dreitausend, aber für Sie habe ich sie noch einmal gezählt und bin auf zweitausend gekommen. Há pouco pensei que tinha quase três mil, mas para si contei-os novamente e cheguei aos dois mil. Earlier, I thought I had almost three thousand, but for you, I counted them again and it turned out to be two thousand. Oczywiście nie liczyłem każdej książki, ale policzyłem je “na oko”, czyli w przybliżeniu. ||||||||||||приблизительно Of course|not|I counted|each|book|but|I counted|them|by|eye|that is|in|approximation ||||||||||ou seja||aproximadamente ||||||||||||approximation ||||||||||||приблизно ||||||||||||aproximadamente Natürlich habe ich nicht jedes Buch gezählt, sondern "nach Augenmaß", also ungefähr. É claro que não contei todos os livros, mas contei-os "a olho", ou seja, aproximadamente. Of course, I didn't count each book, but I estimated them 'by eye', that is, approximately.

Na półkach mam książki z różnych dziedzin. ||||||áreas ||||||Bereichen On|the shelves|I have|books|from|various|fields ||||||галузей |prateleiras|||||áreas Ich habe Bücher aus verschiedenen Bereichen in meinen Regalen. Tenho livros nas minhas prateleiras em vários domínios. On the shelves, I have books from various fields. Naturalnie mam bardzo dużo książek o językach, o ich historii, gramatyce i tak dalej. ||||||||||грамматике||| Naturally|I have|very|many|books|about|languages|about|their|history|grammar|and|so|on ||||||||||gramática||| Звичайно||||||||||||| Natürlich habe ich viele Bücher über Sprachen, ihre Geschichte, Grammatik und so weiter. Naturalmente, tenho muitos livros sobre línguas, a sua história, gramática, etc. Naturally, I have a lot of books about languages, their history, grammar, and so on. Mam dużo podręczników i trochę słowników. |||||словарей ||Lehrbücher||| I have|many|textbooks|and|a little|dictionaries ||livros didáticos||um pouco|dicionários ||підручників||| Ich habe eine Menge Lehrbücher und einige Wörterbücher. Tenho muitos manuais escolares e alguns dicionários. I have many textbooks and a few dictionaries. Tych ostatnich, czyli słowników, używam obecnie dosyć rzadko, bo dużo można znaleźć w internecie. |последних|||||||||||| |letzten|||||||||||| Those|last|that is|dictionaries|I use|currently|quite|rarely|because|a lot|one can|find|in|the internet ||||||досить||||||| |últimos||dicionários|uso|atualmente|bastante|raramente|||se pode|encontrar|| Letztere, d. h. Wörterbücher, benutze ich heutzutage nur noch selten, da man vieles im Internet finden kann. Atualmente, recorro muito raramente a estes últimos, ou seja, aos dicionários, porque há muita coisa que se pode encontrar na Internet. I use the latter, that is, dictionaries, quite rarely now, because a lot can be found on the internet. Jednak czasem się przydają, gdy szukam jakiegoś specjalistycznego terminu. |||пригодятся||||специального| However|sometimes|reflexive pronoun|are useful|when|I search|some|specialized|term |||servem||||especializado|termo |||nützlich sind||||spezialisierten|Termin |||||||спеціалізованого| |||son útiles||||| Manchmal sind sie jedoch nützlich, wenn ich nach einem Fachbegriff suche. No entanto, por vezes são úteis quando estou à procura de um termo especializado. However, sometimes they come in handy when I am looking for a specific term. Niestety nie mam słownika uzbecko-polskiego, bo takiego nie ma, nikt takiego nie wydał. |||словаря|||||||||| |||Wörterbuch|usbekisch|||||||||veröffentlicht Unfortunately|not|I have|dictionary|||because|such|not|has|no one|such|not|published |||dicionário|uzbeque|||||||||publicou На жаль||||||||||||| Leider habe ich kein usbekisch-polnisches Wörterbuch, denn es gibt keins, niemand hat eines veröffentlicht. Unfortunately, I do not have an Uzbek-Polish dictionary, because there isn't one, no one has published such a thing. Uczę się teraz tego języka, którego używa się przede wszystkim w Uzbekistanie, który leży w centralnej Azji i chyba będę musiał sam taki słownik napisać. |||||который||||||||||центральной|Азии|||||||| |||||||||||Usbekistan||||zentralen|Asien|||||||Wörterbuch| I learn|reflexive pronoun|now|this|language|which|is used|reflexive pronoun|primarily|in all|in|Uzbekistan|which|is located|in|Central|Asia|and|probably|I will|have to|by myself|such|dictionary|write ||||||||antes|||no Uzbequistão||||central da|Ásia||||muss|||dicionário|escrever ||||||||передусім|передусім|||||||||мабуть|||||| Ich lerne jetzt diese Sprache, die vor allem in Usbekistan, also in Zentralasien, gesprochen wird, und ich werde wohl selbst ein solches Wörterbuch schreiben müssen. I am currently learning this language, which is primarily used in Uzbekistan, located in Central Asia, and I think I will have to write such a dictionary myself.

Oprócz książek językowych, lingwistycznych, mam też sporo tytułów na tematy historyczne. Кроме||языковых|лингвистических||||названий||темы| außer den|||linguistischen||||Titel||| Besides|books|language|linguistics|I have|also|quite a few|titles|on|topics|history além de||linguísticas|linguísticos|||muitos|títulos||| Окрім||||||багато|заголовків||| Neben Büchern über Sprache und Linguistik habe ich auch eine ganze Reihe von Büchern über historische Themen. In addition to language and linguistic books, I also have quite a few titles on historical topics. Interesuję się dziejami, historią i chętnie pogłębiam swoją wiedzę. ||историей||||углубляю|| I am interested|in|history|history|and|gladly|deepen|my|knowledge ||história|||voluntariamente|aprofundar||conhecimento ||Geschichte||||vertiefe|| ||історією|||охоче|поглиблюю||знання ||la historia||||profundizo||conocimiento Ich interessiere mich für Geschichte, Geschichte und möchte mein Wissen erweitern. I am interested in history and I am eager to deepen my knowledge. Szczególnie lubię starożytność i średniowiecze oraz historię Lwowa. особенно||antiquity||средние века||| Especially|I like|antiquity|and|medieval period|as well as|history|of Lviv especialmente||||Idade Média|||Lviv ||die Antike||Mittelalter|||Lemberg Особливо||Стародавність||середньовіччя|та|| ||la antigüedad||la Edad Media||| Ich interessiere mich besonders für die Antike und das Mittelalter sowie für die Geschichte von Lviv. I particularly like antiquity and the Middle Ages, as well as the history of Lviv. Moją pracę magisterską pisałem w historii przełomu starożytności i średniowiecza, o państwie Merowingów. |||писал|||перелома|древности||средневеков||государстве|меровингов My|thesis|master's|I wrote|in|history|transition|antiquity|and|medieval times|about|state|Merovingians |||escrevi|||da transição|antiguidade||Idade Média||estado|Merovíngios ||||||Übergang|Antike||des Mittelalters|||Merowinger ||||||перелому|стародавності||||державі|Меровінгів ||||||transición entre||||||merovingios Ich habe meine Dissertation im Bereich der mittelalterlichen Geschichte der Zeitenwende über den Merowingerstaat geschrieben. I wrote my master's thesis on the history of the transition from antiquity to the Middle Ages, about the Merovingian state. Bardzo mi się to podobało i chciałbym znaleźć czas, żeby znowu trochę bardziej zagłębić się w tamtej epoce. |||||||||||||углубиться|||той|эпохе |||||||||||||vertiefen||||Epoche Very|to|reflexive pronoun|this|liked|and|I would like|to find|time|to|again|a little|more|to delve|reflexive pronoun|in|that|era |||||||||||||||||епоху ||||gostou|||encontrar||||||se aprofundar|||aquela|época Es hat mir sehr gut gefallen, und ich würde gerne die Zeit finden, mich wieder ein wenig mehr mit dieser Zeit zu beschäftigen. I really liked it and I would like to find time to delve a little deeper into that era again.

Mam też sporo literatury. ||много|литературы I have|also|a lot of|literature ||muito| ||багато|літератури Ich habe auch eine Menge Literatur. I also have a lot of literature. Jest w tym zarówno klasyka, jak dzieła Adama Mickiewicza czy Juliusza Słowackiego, jak i współczesne książki fantasy np. |||как|классика||произведения||||Юлиуша С|Словацкого|||современные||| There is|in|this|both|classics|as|works|Adam|Mickiewicz|or|Juliusz|Słowacki|as|and|contemporary|books|fantasy|for example |||tanto|||obras||Mickiewicz||Juliusz||||contemporâneas||| |||||||Adam Mickiewicz|||Juliusz Słowacki|Slowacki||||Bücher|Fantasy-Bücher| |||як і||||Адама Міцкевича|||Юліуша|Словацького|||сучасні||| ||||||las obras||||||||||| Dazu gehören Klassiker wie die Werke von Adam Mickiewicz oder Juliusz Słowacki, aber auch zeitgenössische Fantasy-Bücher wie Das große Orchester. It includes both classics, such as the works of Adam Mickiewicz or Juliusz Słowacki, as well as contemporary fantasy books, for example. Marty Kisiel, Anny Kańtoch czy Martyny Raduchowskiego. ||Анны|Кантох||Мартыны|Радуховской ||Anny Kańtoch|Kańtoch||Martyna Raduchowskiego|Raduchowskiego Marty|Kisiel|Anna|Kańtoch|or|Martyna|Raduchowski ||Anna|Kańtoch||Martyna|Raduchowskiego Marta Kisiel, Anna Kańtoch, or Martyna Raduchowska. Tuż obok leżą też książki angielskiego pisarza – J. R. R. Tolkiena. ||||||писателя|Дж||| Just|next to|lie|also|books|English|writer|J|R|R|Tolkien perto|ao lado|||||escritor||||Tolkien Direkt||||||||||Tolkien Поруч||||||письменника||Р.|Р.| cerca|||||||||| Es liegen auch Bücher des englischen Schriftstellers J. R. R. Tolkien herum. Right next to them are also books by the English writer – J. R. R. Tolkien. Mam ich bardzo dużo i w różnych językach. I have|them|very|many|and|in|different|languages Ich habe viele davon und in verschiedenen Sprachen. I have a lot of them and in different languages. Mam też książki o Tolkienie i o jego książkach. ||||Толкине|||| ||||Tolkien|||| I have|also|books|about|Tolkien|and|about|his|books ||||Tolkien|||| ||||Толкієні|||| Ich habe auch Bücher über Tolkien und seine Bücher. I also have books about Tolkien and his books. Zajmują one prawie cały regał! ||||полка They occupy|it|almost|the whole|shelf ||майже||полиця ocupam||quase||prateleira ||||estante Sie nehmen fast ein ganzes Bücherregal ein! They take up almost the entire shelf! Kiedyś bardzo mocno się nim interesowałem, a teraz interesuję się trochę bardziej tym, czym on też się interesował, czyli językami. |||||интересовался|||||||||||||| Once|very|strongly|himself|by him|was interested|but|now|I am interested|myself|a little|more|this|what|he|also|himself|was interested|that is|languages um dia||muito|||interessei||||||||o que|||||| |||||interessierte|||||||||||||| ||сильно|||цікавив|||||||||||||| |||||||ahora|||||||||||| Früher habe ich mich sehr für ihn interessiert, und jetzt interessiere ich mich ein bisschen mehr für das, was ihn auch interessiert hat, nämlich Sprachen. I used to be very interested in him, and now I am a bit more interested in what he was also interested in, which is languages.

Tyle tych książek mam, ale nigdy nie mam dosyć! So many|those|books|I have|but|never|not|I have|enough tanto||||||||suficiente Стільки||||||||досить Ich habe so viele dieser Bücher, aber ich habe nie genug davon! I have so many of these books, but I never have enough! Bardzo często kupuję nowe książki i tylko martwię się, czy będę miał dosyć czasu, żeby je wszystkie przeczytać. |||||||беспокоюсь|||||||||| Very|often|I buy|new|books|and|only|I worry|myself|if|I will be|have|enough|time|to|them|all|read |||||||me preocupo|||||suficiente||||| |||||||хвилююся|||||достатньо||||| Ich kaufe sehr oft neue Bücher und mache mir Sorgen, ob ich genug Zeit haben werde, sie alle zu lesen. Я часто покупаю новые книги и просто волнуюсь, хватит ли мне времени прочитать их все. I often buy new books and I only worry if I will have enough time to read them all. Mam też nadzieję, że mam zaczarowane regały i miejsce na półkach nigdy się nie skończy. |||||заколдованные|полки|||||||| I have|also|hope|that|I have|enchanted|shelves|and|space|on|the shelves|never|reflexive pronoun||runs out ||esperança|||encantadas|estantes||espaço||prateleiras||||acabará |||||verzauberte|Regale|||||||| |||||зачаровані|стелажі|||||||| |||||encantados|estantes||||estantes|||| Ich hoffe auch, dass ich verzauberte Bücherregale habe und dass der Platz in den Regalen nie ausgehen wird. I also hope that I have enchanted shelves and that there will never be a lack of space on the shelves.

Dziękuję Wam bardzo za ten odcinek. Thank you|to you|very|for|this|episode |||||episódio Herzlichen Dank für diese Folge. Thank you very much for this episode. Zapraszam na mój blog ioannesoculus.com albo polishwithjohn.com. I invite|to|my|blog|||or|| Besuchen Sie doch mal meinen Blog ioannesoculus.com oder polishwithjohn.com. I invite you to my blog ioannesoculus.com or polishwithjohn.com. Będę wdzięczny za wsparcie mnie na serwisie Patreon. |благодарен|||||| |||Unterstützung|||| I will be|grateful|for|supporting|me|on|service|Patreon |grato||apoio|||serviço| Буду|вдячний|||||| Ich würde mich freuen, wenn Sie mich auf Patreon unterstützen. I would be grateful for your support on Patreon. Tym którzy już to robią, serdecznie dziękuję! To those|who|already|it|do|sincerely|thank you To those who are already doing this, thank you very much! A w następny poniedziałek zapraszam na kolejny podcast z serii “Polish with John”. And|on|next|Monday|I invite|to|another|podcast|from|series|Polish|with|John ||próximo||||||||Polonês|| And next Monday, I invite you to the next podcast in the series 'Polish with John'. Trzymajcie się zdrowo i trzymam za was kciuki! ||gesund||||| Stay|healthy|healthy|and|I keep|for|you|fingers crossed ||saudável||||| Take care and I'm keeping my fingers crossed for you!

SENT_CWT:AFkKFwvL=2.87 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.59 en:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=52 err=0.00%) translation(all=43 err=0.00%) cwt(all=465 err=2.37%)