چگونه چین ثروتمند ترین کشور دنیا شد؟ (3)
how|China|richest|most|country|world|became
Wie wurde China zum reichsten Land der Welt? (3)
Comment la Chine est-elle devenue le pays le plus riche du monde ? (3)
Hoe werd China het rijkste land ter wereld? (3)
Jak Chiny stały się najbogatszym krajem na świecie? (3)
Como a China se tornou o país mais rico do mundo? (3)
How did China become the richest country in the world? (3)
جاهایی که بیشتر منابع دارید
places|where|more|resources|you have
Places where you have more resources
بیاورید تا شهر را نابود نکنید
bring|so that|city|(object marker)|destroy|do not
Bring it so you don't destroy the city
نیاز نیست بروید دعا کنید
need|is not|you go|pray|do
You don't need to go pray
مثل چیزهایی که می گویند
like|things|that|(first person singular pronoun)|say
Like the things they say
پس دعا کردن در امور تجاری ممنوع
so|prayer|to do|in|matters|commercial|forbidden
So praying in business matters is prohibited.
نکته بعدی
point|next
The next point.
سخت کوشی ، نکته بعدی درک زمان
hard||point|next|understanding|time
Hard work, the next point is understanding time.
توضیح میدهم
explanation|I will give
I will explain.
شب تا صبح باید جان بکنید
night|until|morning|you must|life|work hard
You have to work hard from night until morning.
چینی ها خیلی جالب است
Chinese|plural marker|very|interesting|is
The Chinese are very interesting.
میگویند پول درآوردن سخت است
they say|money|earning|hard|is
They say making money is hard.
سخت کوشی می خواهد
hard|work|it|wants
It requires hard work.
اگر کسی بگوید که میخواهم یک شبه پولدارت کنم
if|someone|says|that|I want|one|night|rich|make
If someone says that they want to make you rich overnight,
برای پولدار شدن اصولی و برای این که
for|wealthy|becoming|fundamentally|and|for|this|that
for proper wealth and for this reason,
پولدار شدن به معنی پایبندی به ارزشهای کنفوسیوس رعایت کنید
rich|to become|to|meaning|adherence|to|values|Confucius|following|do
Becoming wealthy means adhering to Confucian values.
این که توضیح دادم
this|that|explained|I gave
This is what I explained.
نیازمند سخت کوشی است
requires|hard|work|is
It requires hard work.
مسئله بعدی درک زمان است
issue|next|understanding|time|is
The next issue is understanding timing.
شما باید بدانید کی بخری کی بفروشی
you|must|know|when|you buy|when|you sell
You need to know when to buy and when to sell.
چی بخری و چی بفروشی
what|you buy|and|what|you sell
What to buy and what to sell
درک زمان و درک کالا خیلی مهم است
understanding|time|and|understanding|goods|very|important|is
Understanding time and understanding goods is very important
پس یکی از اصولی که چینی ها دارند
so|one|of|principles|that|||have
So one of the principles that the Chinese have
زمان است
time|is
is time
در این فصل باید این را بخرم
in|this|season|I must|this|it|buy
In this season, I need to buy this
در این فصل باید این کار را بکنم
in|this|season|I must|this|work|(object marker)|do
In this chapter, I have to do this.
چیزی که تاجرهای ما عموما اصلا انجام نمی دهند
something|that|our traders|we|generally|at all|do|not|give
Something that our merchants generally do not do at all.
مثال می زنم می بینی تاجر داره می رود تو پاییز
example|I|will give|||the merchant|is|||in|autumn
For example, you see a merchant going into autumn.
هنوز لباسهای تابستان را نتونسته بفروشد
still|clothes|summer|(object marker)|hasn't been able|to sell
He still hasn't been able to sell his summer clothes.
تاجر داره می رود تو زمستون
The merchant|is|||in|winter
The merchant is going into winter.
هنوز لباسهای پاییز را نتوانسته بفروشد
still|clothes|autumn|(definite object marker)|has not been able|to sell
He still hasn't been able to sell the autumn clothes.
بعد مجبور می شود حراج بزند هزار تا قشقرق و ...
then|forced|||sale|to hold|thousand|until|commotion|
Then he has to hold a sale, causing a thousand commotions and ...
اینها تجاری هستند که درک زمان ندارند
they|commercial|are|who|understanding|time|do not have
These are businesses that have no sense of timing.
در واقع یک مثالی من همیشه می زنم می گویم
in|fact|a|example|I|always|(present tense marker)|give|(present tense marker)|say
In fact, I always give an example and say.
انرژی کسب در ایران تلف می شود
energy|production|in|Iran|wasted|present tense marker|is
Energy is wasted in business in Iran.
یعنی کاسب به خاطر این که مهارت ندارد
it means|the shopkeeper|for|reason|this|that|skill|does not have
This means that the merchant, because he lacks skills,
به خاطر این که دیتیل را نمی داند
for|the reason|this|that|detail|(object marker)|not|knows
because he does not know the details,
دانش کافی ندارد
knowledge|sufficient|does not have
lacks sufficient knowledge,
انرژی که میگذارد
energy|that|he/she/it spends
the energy he expends,
عملا دارد حرام میکند
practically|is|forbidden|doing
is practically wasting it.
در صورتی که اگر مهارت داشته باشد
in|case|that|if|skill|has|is
If he has the skill,
این انرژی را بگذارد شاید ده برابر بیشتر بتواند بفروشد
this|energy|(object marker)|invests|maybe|ten|times|more|can|sell
he might be able to sell this energy maybe ten times more.
اصل زمان خیلی جالب است
principle|time|very|interesting|is
The principle of time is very interesting.
در اصل زمان یک تبصره می گذارم
in|principle|time|a|note|I|will place
In principle, I put a note on time.
هیچ جنسی بیشتر از صد روز گران نیست
no|item|more|than|hundred|days|expensive|is not
No product is more expensive than a hundred days.
هیچ جنسی بیشتر از صد روز هم ارزان نیست
no|commodity|more|than|hundred|days|even|cheap|is not
No commodity is cheaper for more than a hundred days.
یعنی چی؟ یعنی میگوید اگر یک جنسی را داری
it means|what||he says|if|one|item|(object marker)|you have
What does that mean? It means it says if you have a commodity,
در گرانی صد روز وقت دارید بفروشید
in|inflation|hundred|days|time|you have|to sell
you have a hundred days to sell it at a high price.
یک پرانتز اینجا باز کنم
a|parenthesis|here|open|I will
Let me open a parenthesis here.
راجع به بیت کوین هم همین است
about|to|bit|coin|also|the same|is
The same goes for Bitcoin.
سایکلهای بیت کوین هم ، سایکلهای صد روزه ای هستند
cycles|Bitcoin|coin|also|cycles|hundred|day|that|are
Bitcoin cycles are also hundred-day cycles.
حالا راجع به این هم میتوانید خودتون تحقیق کنید و هم من بعدا ویدیو خواهم ساخت
now|regarding|to|this|also|you can|yourself|research|do|and|also|I|later|video|will|make
Now you can research this yourself, and I will also make a video later.
نکته بعدی که اصل خیلی مهم تجارت است
point|next|that|principle|very|important|trade|is
The next point, which is a very important principle of trade,
که در ایران ماشاءالله هیچ وقت رعایت نشده
that|in|Iran|God willing|never|time|adherence|has been observed
is that in Iran, it has never been observed, thank God.
می گوید ضربه زدن به یک تاجر دیگر
he|says|hitting|to hit|to|a|merchant|another
It says to strike another trader.
ضربه زدن به رگ حیاتی بازار است
strike|hitting|to|vein|vital|market|is
Hitting the vital vein is essential for the market.
یعنی چی؟
means|what
What does that mean?
تو اگر تاجری یک کاری میکنی نباید به یک تاجر دیگر ضربه بزنی
you|if|are a merchant|one|action|do|should not|to|one|merchant|other|harm|do
If you are a trader, you should not harm another trader.
چون انگار به خود تجارت ضربه زدی
because|it seems|to|self|business|blow|you struck
Because it feels like you have harmed trade itself.
دوباره همون قانون خودکفایی است
again|same|law|self-sufficiency|is
It's again the same principle of self-sufficiency.
میگوید اوکی
says|okay
He says okay
تو رفتی این تاجر را زدی
you|left|this|merchant|(object marker)|hit
You went and hit this merchant
نتونست تولید بکند
couldn't|produce|do
He couldn't produce
اگر این نتواند تولید کند
if|this|cannot|produce|it
If he can't produce
کل آن بازار می آید پایین
all|that|market|will|come|down
The whole market will go down
ضعیف می شود
weak|(present tense marker)|becomes
It becomes weak.
و وقتی بازار ضعیف می شود
and|when|market|weak|(verb marker)|becomes
And when the market becomes weak,
تاوانش را تو هم باید بدهی
its consequence|(object marker)|you|also|must|pay
you also have to pay the price.
ضربه به هم نزنید
hit|to|each other|do not strike
Don't hit each other.
با ضربه زدن چیزی درست نمی شود
with|||anything|right||
Hitting doesn't solve anything.
شاید مقطعی و کوتاه مدت تو یک سودی ببری
maybe|temporary|and|short|term|you|a|benefit|gain
You might gain some short-term profit.
اما در بلند مدت قطعا شکست میخوری
but|in|long|term|definitely|failure|you will suffer
But in the long run, you will definitely fail.
چرا؟ چون اون سیطره تجارت شکل نمیگیرد
why|because|it|dominance|trade|form|does not take place
Why? Because that dominance in business does not form.
که کلی همه با هم پیشرفت کنند
so|overall|everyone|with|each other|progress|they do
Where everyone progresses together.
وقتی کلی همه با هم پیشرفت نکنند
when|everyone|all|together|each other|progress|do not
When everyone does not progress together.
قطعا امسال تو ضربه زدی به آن اون ضرر کرده و کنار رفته
definitely|this year|you|hit|hit|to|him|he|loss|has made|and|aside|gone
Surely this year you hit it and it has suffered and moved aside.
سال دیگر یکی دیگر به تو ضربه زده
year|another|one|another|to|you|hit|has hit
Next year, another one will hit you.
این ادامه دار است
this|continues|has|is
This continues.
و چرخه تجاری نابود می شود
and|cycle|commercial|destroyed|(present tense marker)|will be
And the business cycle is destroyed.
و رگ حیاتی تجارت از بین می رود
and|vein|vital|trade|from|between|(verb marker)|flows
And the lifeblood of trade is lost.
می گویند در تجارتی که تجار به هم ضربه می زنند
they|say|in|trade|that|merchants|to|each other|strike|(verb marker)|hit
They say that in a business where traders hit each other,
رگ تجارت از بین می روند
vein|trade|of|between|(verb marker)|disappear
the vein of trade disappears.
حالا خیلی جالب است
now|very|interesting|is
Now it's very interesting,
بگویم، زاکر برگ .... نه بیل گیتس و استیو جابز
I should say|||not|Bill|Gates|and|Steve|Jobs
to say, Zuckerberg .... no, Bill Gates and Steve Jobs,
زمانی که با هم شروع کردند
when|that|with|each other|started|they
when they started together.
استیو جابز چند بار ورشکسته می شود
Steve|Jobs|how many|times|bankrupt|he|becomes
How many times did Steve Jobs go bankrupt?
بار آخری که می رود از بیل گیتس پول بگیرد
time|last|that|(present tense marker)|goes|from|Bill|Gates|money|takes
The last time he went to borrow money from Bill Gates.
بهش میگوید تو باید به من پول بدهی
to him|says|you|must|to|me|money|give
He tells him, 'You have to pay me money.'
گفت چرا باید به تو پول بدهم
he said|why|should|to|you|money|I give
He said, 'Why should I pay you money?'
پول ندهی بازار خودت هم خراب می شود
money|you don't give|market|your|also|ruined|will|become
If you don't pay, your own market will also collapse.
چون اگر من نتوانم یک رقیب قوی برای تو باشم
because|if|I|cannot|a|rival|strong|for|you|am
Because if I cannot be a strong competitor for you
تو نمی توانی پیشرفت کنی
you|not|can|progress|do
you cannot progress
و می بینید الان جفتشون با هم پیشرفت کردند
and|(present tense marker)|you see|now|both of them|with|each other|progressed|they did
and you see now both of them have progressed together
پس خیلی مهم است که شما رقیبهای قوی برای پیشرفت داشته باشید
so|very|important|is|that|you|competitors|strong|for|progress|have|be
So it is very important that you have strong competitors for progress
در تجارت سعی نکنید بهم ضربه بزنید
in|business|try|do not|me|harm|hit
In business, do not try to undermine each other
نکته بعدی که در چین رعایت شد این بود که
point|next|that|in|China|adherence|was|this|was|that
The next point that was observed in China is that
در چین تجارت یک مهارت شناخته شد
in|China|trade|a|skill|recognized|was
in China, trade is recognized as a skill.
یک شغل شناخته شده
a|job|recognized|known
It is a recognized profession.
مثل ایران کسی که تجارت میکند
like|Iran|someone|who|trade|does
Unlike in Iran, someone who engages in trade
تاجر است بهش نمی گویند دلال ،
merchant|is|to him|not|they call|broker
is called a merchant, not a broker.
البته در ایران هم یک سری اصول را باید رعایت کنند
of course|in|Iran|also|a|series|principles|(object marker)|must|observe|they observe
Of course, in Iran, a series of principles must be followed.
تاجری که در چین اصول را رعایت بکند
A trader|who|in|China|principles|them|obeys|does
A trader who follows the principles in China.
موارد را رعایت می کند
the items|(object marker)|follows||
Follows the regulations.
به او میگویند مهارتی دارد و مهارت بهش کلاس می دهد
to|him|they say|skill|has|and|skill|to him|class|(present tense marker)|gives
They say he has skills, and skills give him a class.
اعتبار می دهد
credit|(present tense marker)|gives
It gives him credibility.
دیگر به او نمی گویند دلال
no longer|to|him|not|they call|broker
They no longer call him a broker.
هزار چیز و نکته مختلف
thousand|things|and|points|different
A thousand different things and points.
که آخر شخصیت هم طرف نداشته باشد
that|in the end|character|also|opponent|not having|be
That in the end, the personality has no counterpart.
خیلی احترام تجار بالا است
very|respect|merchants|high|is
The respect for merchants is very high.
به خاطر همین یک جمله اصل
for|the sake of|this|one|sentence|principle
Because of this one fundamental sentence.
تجارت یک مهارت است
trade|a|skill|is
Business is a skill.
امیدوارم تا اینجای این برنامه لذت برده باشید
I hope|until|this point|this|program|enjoyment|have taken|you are
I hope you have enjoyed this part of the program.
در بخش های بعدی می پردازم به نکات خیلی متفاوت تر
in|sections|plural marker|later|present tense marker|I will address|to|points|very|different|comparative marker
In the next sections, I will address much different points.
و نکات خیلی اصولی تر 644 00:30:30,675 --> 00:30:30,622
and|points|very|fundamental|more
And much more fundamental points.
سابسکریاب یادتون نرود
subscription|your memory|doesn't go
Don't forget to subscribe.
لایک یادتون نرود
like|your memory|doesn't go
Don't forget to like
کامنت یادتون نرود
comment|you all remember|not to forget
Don't forget to comment
کامنت هم انگلیسی بگذارید و هم فارسی
comment|both|English|leave|and|also|Persian
Leave comments in both English and Persian
که خیلی حال می دهد
that|very|feeling||
It's really enjoyable
ویدیو را شیر کنید
video|the|share|you
Share the video
بفرستید برای دوستانتون
Send|to|your friends
Send it to your friends
کانال را سابسکرایب کنند
channel|(object marker)|subscribe|they should
Subscribe to the channel
و پیشرفت کنیم
and|progress|we do
And let's progress
همه با هم تا این کانال بیاید بالا
everyone|with|together|until|this|channel|comes|up
Everyone together to elevate this channel
کل ایران پیشرفت میکند
all|Iran|progresses|does
All of Iran will progress
من دارم علم خالص یاد می دهم
I|am|science|pure|learning|present continuous marker|teach
I am teaching pure knowledge.
هیچ دیوانه ای نمی رود بنشیند کتاب سلسله های چین را بخواند
no|insane person|particle of emphasis|not|goes|sits|book|dynasty|plural marker|China|definite object marker|reads
No madman goes to sit and read the book of the dynasties of China.
و بیاید اینجا حرف بزند . فقط منم که ازین کارها میکنم
and|(he) should come|here|talk|(he) speaks|only|I am|who|of this|actions|do
And then comes here to talk. Only I do such things.
پس قدر بدانید ، سیر بدهید
so|value|know|full|give
So appreciate it, nourish it.
همه این چیزها را بفهمند
all|these|things|(object marker)|understand
Let everyone understand these things.
نمی دونم مکتب تائو در چین را خود چینی ها هم بلد نیستند
I don't|know|school|Tao|in|China|(object marker)|themselves|Chinese|plural marker|also|know|are not
I don't know if the Chinese themselves understand the Taoist school in China.
ممنونم که با من همراه بودید
thank you|for|with|me|accompanying|you were
Thank you for being with me.
SENT_CWT:AFkKFwvL=3.91 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.53
en:AFkKFwvL
openai.2025-01-22
ai_request(all=159 err=0.00%) translation(all=132 err=0.00%) cwt(all=882 err=2.61%)