×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

Persian language online, What do you do?

What do you do?

مریم: سارا، بابک استاده.

سارا: استاد چی؟

بابَک: استاد زبان فارسی.

سارا: چه خوب. کجا کار می کنی؟

بابک: تو دانشگاه تهران. سارا، شغل شما چیه؟

سارا: من تو بیمارستان کار می کنم.

بابک: شما مثل مریم دکتر هستین؟

سارا: نه من دکتر نیستم. من پرستارم.

بابک: تو کدوم بیمارستان کار می کنی؟

سارا: بیمارستان دی.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

What do you do? что|||делаешь |do for a living|you| Wie geht's? Τι κάνεις? What do you do? ¿A qué te dedicas? Que fais-tu? 職業はなんですか? Wat doe je? Co robisz? O que você faz? Что вы делаете? Vad gör du? 你做什麼工作?

مریم:  سارا، بابک استاده. Мария|Сара||учится |||ist da Maryam|Sara|Babak|standing up |||öğrenci Maryam: Sarah, Babak Ostadeh. Maryam: Sarah, Babak Ostadeh. Maryam : Sarah, Babak est un maître.

سارا:  استاد چی؟ |учитель| |Lehrer (1)| |öğretmen| |Professor|What is Sarah: Welcher Lehrer? Sarah: What teacher? Sarah : Maître de quoi ?

بابَک: استاد زبان فارسی. ||язык|персидский |Lehrer|| Babak|Professor|language|Persian language Babek||| Babak: Meister der persischen Sprache. Babak: Master of Persian language. Babak : professeur de langue persane.

سارا:  چه خوب. ||good Sarah: Wie gut. Sarah: How good. Sarah : Bien. Сара: Как хорошо. کجا کار می کنی؟ Where|||"do you work" Wo arbeitest du? Where do you work? Où travaillez-vous? Где ты работаешь?

بابک:  تو دانشگاه تهران. Бабек||университет|Тегеран Babak|you|university|Tehran University |||Tahran Babak: An der Universität Teheran. Babak: At the University of Tehran. Babak : A l'université de Téhéran. Бабак: В Тегеранском университете. سارا، شغل شما چیه؟ |работа|| |job|you|what |iş|| Sarah, was ist deine Aufgabe? Sarah, what is your job? Sarah, quel est ton travail ?

سارا:  من تو بیمارستان کار می کنم. |||больница||| ||in the|Hospital||| |||hastanede||| Sarah: Ich arbeite in einem Krankenhaus. Sarah: I work in a hospital. Sarah : Je travaille dans un hôpital.

بابک:  شما مثل مریم دکتر هستین؟ ||как||доктор| |||||sind Sie ||like|Maryam|doctor|are you ||||doktor|mısınız Babak: Bist du wie Maryam Doktor? Babak: Are you like Maryam Doctor? Babak : Êtes-vous médecin comme Maryam ? بابک: Вы как доктор Мария?

سارا:  نه من دکتر نیستم. |no||doctor|I am not |||doktor| Sarah: Nein, ich bin kein Arzt. Sarah: No, I'm not a doctor. Sarah : Non, je ne suis pas médecin. سارا: Нет, я не доктор. من پرستارم. |я медсестра |Ich bin Krankenschwester |hemşireyim |I am a nurse. Ich bin eine Krankenschwester. I am a nurse. Je suis infirmière Я медсестра.

بابک:  تو کدوم بیمارستان کار می کنی؟ |you|which|hospital||| ||hangi|||| Babak: In welchem Krankenhaus arbeiten Sie? Babak: In which hospital do you work? Babak : Dans quel hôpital travaillez-vous ?

سارا:  بیمارستان دی. ||День |hospital|Day ||gününde Sarah: D. Krankenhaus. Sarah: D. Hospital. Sara : D. Hôpital. Сара: Больница Ди.