×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

Friends S02, Friends S02E012 2d

Friends S02E012 2d

What do we do for dinner?

We could cook for ourselves. It's Erika. My God. The stalker! Never mind. It's open. Hitting her with a frying pan is a good idea. But we want a backup plan, just in case she isn't a cartoon! Let's get out of here! The one time they're not home! We'll leave. When we pass her... ...she won't know me, because we never met! That's how radio stars escape stalkers! She's coming! It's me. This is it. This is how we're gonna die. You ready? Wait, wait, wait! Erika! - Mr. Geller? - Yes, hi. Dean Lipson, zoo administrator. You had a question? I can't find the monkey I donated last year. He's a capuchin... ...answers to the name Marcel? I'm afraid I have some bad news. Marcel has passed on. Oh, my God. What happened? He got sick, and then he got sicker... ...and then he got a little better. But then he died. I can't believe this! I'm sorry, Mr. Geller. But you know, there's an old saying: "Sometimes monkeys die." It's not a great saying... ...but it certainly is fitting today. - Someone should've called me. - I'm sorry. Look, I know this can't bring him back... ...but here, it's just a gesture. Zoo dollars? Yes, and come see the bird show at 4. The macaws wear hats. It's a lot cuter if your monkey hasn't just died. I know. I can't believe Joey's having lunch with his stalker! What is she like? You remember Kathy Bates in Misery? Well, she looks the exact opposite of that. And she's not crazy? Oh, no, no. She's a total whack-job. She thinks that Joey is actually Dr. Drake Ramoray. Oh, my God! And he's going out with her? He cannot pursue this. Just because this woman sees Joey through the magical box... ...in her living room doesn't mean she's not a person. Does she not deserve happiness? Does she not deserve love? Why are you looking at me? He's the one who wants to boff the maniac! Are you okay? No. I'm just nervous. Maybe if I just picture them all in their underwear... That's not a good idea. That's the reason the last guy got fired. I'm used to playing for grownups. Grownups drink their coffee and do their grownup thing. And kids... ...listen. It's just a huge responsibility. What? Are you gonna kiss me? I was thinking about it. Alrighty! Let's play some tunes! Ok! Let's find some seats.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Friends S02E012 2d フレンズ S02E012 2d 프렌즈 S02E012 2D Друзья S02E012 2d Друзі S02E012 2d 老友记 S02E012 2d

What do we do for dinner? Що ми робимо на вечерю?

We could cook for ourselves. It’s Erika. My God. The stalker! Переслідувач! Never mind. It’s open. Hitting her with a frying pan is a good idea. Вдарити її сковорідкою - гарна ідея. But we want a backup plan, just in case she isn’t a cartoon! Але ми хочемо мати запасний план, на випадок, якщо вона не мультяшна! Let’s get out of here! Забираймося звідси! The one time they’re not home! Єдиний раз, коли їх немає вдома! We’ll leave. When we pass her... ...she won’t know me, because we never met! That’s how radio stars escape stalkers! Так радіозірки рятуються від переслідувачів! She’s coming! It’s me. This is it. This is how we’re gonna die. You ready? Wait, wait, wait! Erika! - Mr. Geller? - Yes, hi. Dean Lipson, zoo administrator. Дін Ліпсон, адміністратор зоопарку. You had a question? I can’t find the monkey I donated last year. Я не можу знайти мавпу, яку подарував минулого року. He’s a capuchin... ...answers to the name Marcel? I’m afraid I have some bad news. Marcel has passed on. Марсель відійшов у вічність. Oh, my God. What happened? He got sick, and then he got sicker... ...and then he got a little better. But then he died. I can’t believe this! I’m sorry, Mr. Geller. But you know, there’s an old saying: "Sometimes monkeys die." It’s not a great saying... ...but it certainly is fitting today. Це не найкращий вислів... ...але він, безумовно, доречний сьогодні. - Someone should’ve called me. - I’m sorry. Look, I know this can’t bring him back... ...but here, it’s just a gesture. Послухайте, я знаю, що це не поверне його... ...але тут, це просто жест. Zoo dollars? Yes, and come see the bird show at 4. The macaws wear hats. Папуги носять капелюхи. It’s a lot cuter if your monkey hasn’t just died. Набагато миліше, якщо ваша мавпа не померла. I know. I can’t believe Joey’s having lunch with his stalker! What is she like? You remember Kathy Bates in Misery? Well, she looks the exact opposite of that. And she’s not crazy? Oh, no, no. She’s a total whack-job. إنها مجنونة تماما. Вона повна божевільна. She thinks that Joey is actually Dr. Drake Ramoray. Вона думає, що Джоуї насправді доктор Дрейк Раморе. Oh, my God! And he’s going out with her? І він зустрічається з нею? He cannot pursue this. Just because this woman sees Joey through the magical box... ...in her living room doesn’t mean she’s not a person. Те, що ця жінка бачить Джої через чарівну скриньку у своїй вітальні, не означає, що вона не людина. Does she not deserve happiness? Does she not deserve love? Why are you looking at me? Чому ти на мене дивишся? He’s the one who wants to boff the maniac! Це він хоче переспати з маніяком! Are you okay? No. I’m just nervous. Я просто нервую. Maybe if I just picture them all in their underwear... That’s not a good idea. Може, якщо я просто уявляю їх усіх у нижній білизні... Це погана ідея. That’s the reason the last guy got fired. I’m used to playing for grownups. Grownups drink their coffee and do their grownup thing. الكبار يشربون قهوتهم ويفعلون الأشياء الكبار. And kids... ...listen. It’s just a huge responsibility. What? Are you gonna kiss me? I was thinking about it. Alrighty! Let’s play some tunes! Пограємо кілька мелодій! Ok! Let’s find some seats. Давайте знайдемо місця.