×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

Friends S02, Friends S02E13 5d

Friends S02E13 5d

I can't believe this. Just two weeks ago, I was watching Sudden Death... ...and now I'm on a date with Jean-Claude Van Damme. Can you beat up that guy? - Can you beat up that guy? - Sure. This is so wild. I gotta admit, I was surprised that you agreed to go on a blind date. Normally, I would not do it. What made you make the exception for me? Rachel told me... ...you were dying to have a threesome with me and Drew Barrymore. By the way, Drew has some ground rules and... Say you're sorry! Say it! No! I'm not gonna! Say it! Say it! Great! Say you're sorry or your sweater gets it. That is my favorite sweater! That is my third-date sweater! Say you're sorry. You wanna play? Okay, let's play. Let's play. What'll you do? Give me back my sweater or it's handbag marinara. You don't have the guts. Yeah? At least I wasn't too chicken to tell some guy he was cute. Stop! Stop the madness! This is crazy! Who can remember why you're fighting in the first place? Yes, that's right. But still... Look at your purse! Look at your sweater! Look at yourselves! I'll help you fix your sweater. I'll help you... ...throw out your purse. I'm sorry I made you stop seeing him. I'm sorry I went out with him when I knew you liked him. I'm sorry that I borrowed your gloves.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Friends S02E13 5d フレンズ S02E13 5d 프렌즈 S02E13 5d Друзья S02E13 5d Друзі 2 сезон 13 серія 5 сезон

I can't believe this. Just two weeks ago, I was watching Sudden Death... ...and now I'm on a date with Jean-Claude Van Damme. Can you beat up that guy? - Can you beat up that guy? - Sure. This is so wild. I gotta admit, I was surprised that you agreed to go on a blind date. Мушу зізнатися, я був здивований, що ти погодилася піти на побачення наосліп. Normally, I would not do it. Зазвичай я б цього не робив. What made you make the exception for me? Що змусило вас зробити виняток для мене? Rachel told me... ...you were dying to have a threesome with me and Drew Barrymore. Рейчел сказала мені... ...що ти до смерті хочеш зайнятися сексом втрьох зі мною і Дрю Беррімор. By the way, Drew has some ground rules and... Say you're sorry! До речі, у Дрю є кілька основних правил і... Скажи, що тобі шкода! Say it! No! I'm not gonna! Say it! Say it! Great! Say you're sorry or your sweater gets it. Вибачся, інакше твій светр отримає. That is my favorite sweater! That is my third-date sweater! Say you're sorry. You wanna play? Okay, let's play. Let's play. What'll you do? Give me back my sweater or it's handbag marinara. Віддай мені мій светр, або це маринара для сумочки. You don't have the guts. У тебе кишка тонка. Yeah? At least I wasn't too chicken to tell some guy he was cute. Принаймні, я не була занадто боягузливою, щоб сказати якомусь хлопцю, що він симпатичний. Stop! Stop the madness! Зупиніть божевілля! This is crazy! Who can remember why you're fighting in the first place? Хто може пригадати, за що ви взагалі воюєте? Yes, that's right. But still... Look at your purse! Look at your sweater! Look at yourselves! Подивіться на себе! I'll help you fix your sweater. I'll help you... ...throw out your purse. I'm sorry I made you stop seeing him. Мені шкода, що я змусила тебе припинити з ним зустрічатися. I'm sorry I went out with him when I knew you liked him. I'm sorry that I borrowed your gloves. Вибач, що я позичив твої рукавички.