×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

Spotlight Broadcasts, Unusual Ways to Fight AIDS in Thailand

Unusual Ways to Fight AIDS in Thailand

Voice 1

Thank you for joining us for today's Spotlight program. I'm Rebekah Schipper.

Voice 2

And I'm Liz Waid. Spotlight uses a special English method of broadcasting. It is easier for people to understand, no matter where in the world they live.

Voice 1

HIV and AIDS is a big problem around the world. The virus spreads quickly. And many people do not have the right information about it. They do not know how to prevent or control it. It is very dangerous. And there is no cure for AIDS.

Voice 2

AIDS is a fast-growing problem in Asia. Asia has the largest population in the world. In Asia, just the countries of China and India are home to two billion [2,000,000,000] people. That is one third [1/3] of the world's total population!

Voice 1

The UN AIDS programme says that AIDS is spreading faster in Asia than in any other place. Five million [5,000,000] people in India are infected. In parts of Indonesia, infection rates have risen to seventeen percent [17%]. And UNAIDS estimates that ten million [10,000,000] people in China could be infected with HIV by 2010.

Voice 2

The problem was also severe in the Asian country of Thailand. The first reported case of AIDS appeared in Thailand in nineteen eighty four [1984]. Since then, Thailand has worked to slow the spread of AIDS there. Their AIDS policies are strong and effective. But some people could say that they are also a little strange! Today's Spotlight is on the fight against AIDS in Thailand. Today we will share with you some of the strange and interesting ways that the government of Thailand deals with preventing AIDS.

Voice 1

You may have heard another Spotlight program about Mechai Viravaidya. He teaches the people of Thailand about family planning and safe sex. He also spreads information about HIV and AIDS in Thailand.

Voice 2

Some people in Thailand call Mechai ‘the condom king.' That is because he works hard to encourage one hundred percent [100%] condom use in Thailand. Voice 1

Condoms are thin rubber protective covers. Men can wear them when they have sex. Using a condom increases protection for both people. Some people use condoms to avoid becoming pregnant.

Voice 2

But people can also use condoms to avoid sexually transmitted diseases. There are many dangerous diseases a person can get when he or she has sex with an infected person. These diseases can pass through body fluids during sex.

Voice 1

The best way to avoid getting a sexually transmitted disease is to avoid having sex. A person can save the experience of sex until he or she gets married. But, if a person does have sex, he should use a condom to avoid getting sick. Experts everywhere agree that using a condom decreases a person's risk of getting a sexually transmitted disease, even HIV. A person can still get a sexually transmitted disease or HIV even if he uses a condom. But the risk is much lower.

Voice 2

For many people there is a stigma, or bad idea, attached to condoms. They think that condoms are dirty or strange. They feel shame talking about sexual things like condoms. But Mechai asks:

Voice 3

“Why do condoms (make you feel shame)? (If you are ashamed of condoms) you should also (feel ashamed) about tennis balls. They contain a lot more rubber.”

Voice 1

Mostly, Mechai tries to remove the stigma from condoms. He tries to take the mystery out of this object. And he often uses humour to get his message across.

Voice 3

“Sex sells. So does humour ... I wanted to take the seriousness and (shame) out of birth control and make it a clean fun thing. I wanted people to accept (condoms) the same way they do (cleaning) soap and toothpaste. Sometimes I shocked people, sometimes I made them laugh. The important thing was to make them think and react.”

Voice 2

Mechai encourages people to think and react through many different methods and projects. Mechai spreads his message through advertisements. The advertisements include t-shirts, special cartoon characters, and holiday greeting cards. These objects show pictures of condoms. They may also include a message encouraging people to use condoms. Voice 1

He also spreads his message by getting other people involved. He asked taxi drivers to give out free condoms to their passengers.

Voice 2

He sets up competitions. In these competitions people blow up a condom like a balloon.

Voice 1

In the past, Mechai has also asked religious leaders to bless condoms. He asked them to put holy water on the condoms for some religious Thai people.

Voice 2

One of Mechai's strangest, and most popular, projects is a restaurant. Cabbage, a green round vegetable, is a common part of the Thai diet. Mechai says that he wanted to make condoms as common as cabbages in Thailand. So, he started a restaurant called ‘Cabbages and Condoms.' People can come to the restaurant for a good tasting meal. But, they also will learn about safe sex.

Voice 1

Sometimes after a meal at a nice restaurant, people get a sweet dessert mint. But at ‘Cabbages and Condoms' a person gets a package of condoms instead! And the money the restaurant earns goes toward more AIDS education in Thailand.

Voice 2

Mechai's work with condoms was very successful. Experts say that his work encouraging condom use has saved over eight million [8,000,000] lives. In fact, it was so successful, that many people in Thailand have a new slang word for condoms. They call them ‘Mechai's!' Voice 1

Some people may think that some of these methods are a little strange. But Mechai hopes to export his ideas to other countries. He hopes they will also have a big effect on the AIDS problem in other parts of the world.

Voice 2

In whatever he does, Mechai tries to involve as many people as possible to spread information about AIDS. He tries to encourage banks, insurance companies, police, film stars and other businesses and people with influence to join the fight. He asks these businesses and people to give out condoms and AIDS information. When everybody joins the fight, the public understands that there is an important problem.

Voice 1

AIDS is a problem that affects whole communities. Every person must help to keep the country healthy. And Mechai is sure that with everyone's help AIDS can disappear. Voice 3

“This is not just a health problem. It is a societal problem. Everyone needs to be involved - the business sector, religious sector, education sector, government...We can make the next generation almost AIDS free.”

Voice 1

The writer and producer of this program was Liz Waid. Computer users can hear more Spotlight programs on our website at www.radio.english.net. This program is called “Unusual Ways to Fight AIDS in Thailand.”

Voice 2

Some of the information in this program came from a series of television programs. The programs were produced by PBS, a public television channel in the United States. These television programs told about several “World Health Champions” and the communities they work in. If you would like more information about this series of programs you can find a link to PBS on our website. Just look for the script page for this program. You can also email us at radio @ english . net. We hope you can join us again for the next Spotlight program! Goodbye!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Unusual Ways to Fight AIDS in Thailand Ungewöhnliche Wege der AIDS-Bekämpfung in Thailand Ασυνήθιστοι τρόποι για την καταπολέμηση του AIDS στην Ταϊλάνδη Formas insólitas de luchar contra el sida en Tailandia Des moyens inhabituels pour lutter contre le sida en Thaïlande Modi insoliti di combattere l'AIDS in Thailandia タイにおけるエイズ対策の珍しい方法 태국에서 에이즈와 싸우는 특이한 방법 Formas invulgares de combater a SIDA na Tailândia Необычные способы борьбы со СПИДом в Таиланде Tayland'da AIDS ile Mücadelenin Sıra Dışı Yolları Незвичайні способи боротьби зі СНІДом у Таїланді 泰国抗击艾滋病的不寻常方法 泰國抗擊艾滋病的不同尋常的方法

Voice 1

Thank you for joining us for today’s Spotlight program. I’m Rebekah Schipper.

Voice 2

And I’m Liz Waid. Spotlight uses a special English method of broadcasting. It is easier for people to understand, no matter where in the world they live.

Voice 1

HIV and AIDS is a big problem around the world. The virus spreads quickly. And many people do not have the right information about it. They do not know how to prevent or control it. It is very dangerous. And there is no cure for AIDS. そして、エイズの治療法はありません。

Voice 2

AIDS is a fast-growing problem in Asia. Asia has the largest population in the world. In Asia, just the countries of China and India are home to two billion [2,000,000,000] people. アジアでは、中国とインドの国だけで 20 億人が暮らしています。 That is one third [1/3] of the world’s total population! これは、世界の総人口の 3 分の 1 に相当します。

Voice 1

The UN AIDS programme says that AIDS is spreading faster in Asia than in any other place. Five million [5,000,000] people in India are infected. インドでは500万人[5,000,000]人が感染しています。 In parts of Indonesia, infection rates have risen to seventeen percent [17%]. インドネシアの一部では、感染率が 17% [17%] に上昇しています。 And UNAIDS estimates that ten million [10,000,000] people in China could be infected with HIV by 2010. UNAIDS は、2010 年までに中国で 1,000 万人が HIV に感染する可能性があると推定しています。

Voice 2

The problem was also severe in the Asian country of Thailand. この問題は、アジアの国タイでも深刻でした。 The first reported case of AIDS appeared in Thailand in nineteen eighty four [1984]. 最初に報告された AIDS の症例は、1984 年にタイで出現した [1984]。 Since then, Thailand has worked to slow the spread of AIDS there. それ以来、タイはエイズの蔓延を遅らせるために努力してきました。 Their AIDS policies are strong and effective. But some people could say that they are also a little strange! しかし、一部の人々は、彼らも少し奇妙だと言うことができます! Today’s Spotlight is on the fight against AIDS in Thailand. Today we will share with you some of the strange and interesting ways that the government of Thailand deals with preventing AIDS. 今日は、タイ政府がエイズ予防に取り組んでいる奇妙で興味深い方法をいくつか紹介します。

Voice 1

You may have heard another Spotlight program about Mechai Viravaidya. He teaches the people of Thailand about family planning and safe sex. He also spreads information about HIV and AIDS in Thailand.

Voice 2

Some people in Thailand call Mechai ‘the condom king.' タイではメチャイを「コンドーム王」と呼ぶ人もいます。 That is because he works hard to encourage one hundred percent [100%] condom use in Thailand. Je to proto, že se v Thajsku snaží podporovat stoprocentní používání kondomů. Voice 1

Condoms are thin rubber protective covers. Kondomy jsou tenké gumové ochranné návleky. Men can wear them when they have sex. Using a condom increases protection for both people. Some people use condoms to avoid becoming pregnant.

Voice 2

But people can also use condoms to avoid sexually transmitted diseases. Lidé však mohou používat i kondomy, aby se vyhnuli pohlavně přenosným chorobám. しかし、性感染症を避けるためにコンドームを使用することもできます。 There are many dangerous diseases a person can get when he or she has sex with an infected person. Existuje mnoho nebezpečných nemocí, kterými se člověk může nakazit při sexu s infikovanou osobou. 感染した人とセックスをすると、危険な病気がたくさんあります。 These diseases can pass through body fluids during sex. これらの病気は、セックス中に体液を通過する可能性があります。

Voice 1

The best way to avoid getting a sexually transmitted disease is to avoid having sex. 性感染症にかからないようにする最善の方法は、セックスを避けることです。 A person can save the experience of sex until he or she gets married. Zážitek ze sexu si člověk může nechat až na dobu, kdy se ožení. 人は結婚するまでセックスの経験を保存することができます。 But, if a person does have sex, he should use a condom to avoid getting sick. しかし、セックスをする場合は、病気にならないようにコンドームを使用する必要があります。 Experts everywhere agree that using a condom decreases a person’s risk of getting a sexually transmitted disease, even HIV. A person can still get a sexually transmitted disease or HIV even if he uses a condom. But the risk is much lower.

Voice 2

For many people there is a stigma, or bad idea, attached to condoms. Pro mnoho lidí jsou kondomy stigmatizovány nebo mají špatnou představu. They think that condoms are dirty or strange. Myslí si, že kondomy jsou špinavé nebo divné. They feel shame talking about sexual things like condoms. Stydí se mluvit o sexuálních věcech, jako jsou kondomy. But Mechai asks:

Voice 3

“Why do condoms (make you feel shame)? "Proč se za kondomy (stydíte)? (If you are ashamed of condoms) you should also (feel ashamed) about tennis balls. (Pokud se stydíte za kondomy), měli byste se stydět i za tenisové míčky. They contain a lot more rubber.”

Voice 1

Mostly, Mechai tries to remove the stigma from condoms. Mechai se většinou snaží odstranit stigma kondomů. He tries to take the mystery out of this object. Snaží se zbavit tento objekt tajemství. And he often uses humour to get his message across. A často používá humor, aby předal své poselství.

Voice 3

“Sex sells. "Sex prodává. So does humour ... I wanted to take the seriousness and (shame) out of birth control and make it a clean fun thing. Stejně tak humor... Chtěl jsem antikoncepci zbavit vážnosti a studu a udělat z ní čistou zábavu. I wanted people to accept (condoms) the same way they do (cleaning) soap and toothpaste. Chtěl jsem, aby lidé přijímali (kondomy) stejně jako (čisticí) mýdlo a zubní pastu. Sometimes I shocked people, sometimes I made them laugh. The important thing was to make them think and react.” Důležité bylo přimět je přemýšlet a reagovat."

Voice 2

Mechai encourages people to think and react through many different methods and projects. Mechai spreads his message through advertisements. The advertisements include t-shirts, special cartoon characters, and holiday greeting cards. These objects show pictures of condoms. They may also include a message encouraging people to use condoms. Mohou také obsahovat sdělení nabádající k používání kondomů. Voice 1

He also spreads his message by getting other people involved. Své poselství šíří také tím, že do něj zapojuje další lidi. He asked taxi drivers to give out free condoms to their passengers. Požádal taxikáře, aby svým cestujícím rozdávali kondomy zdarma. Taksi şoförlerinden yolcularına ücretsiz prezervatif dağıtmalarını istedi.

Voice 2

He sets up competitions. Pořádá soutěže. In these competitions people blow up a condom like a balloon.

Voice 1

In the past, Mechai has also asked religious leaders to bless condoms. V minulosti Mechai také požádal náboženské představitele, aby požehnali kondomům. He asked them to put holy water on the condoms for some religious Thai people. Požádal je, aby některým náboženským Thajcům dali na kondomy svěcenou vodu.

Voice 2

One of Mechai’s strangest, and most popular, projects is a restaurant. Jedním z Mechaiových nejpodivnějších a nejoblíbenějších projektů je restaurace. Cabbage, a green round vegetable, is a common part of the Thai diet. Zelí, zelená kulatá zelenina, je běžnou součástí thajské stravy. Mechai says that he wanted to make condoms as common as cabbages in Thailand. Mechai říká, že chtěl, aby se kondomy v Thajsku staly stejně běžnými jako zelí. So, he started a restaurant called ‘Cabbages and Condoms.' Založil tedy restauraci s názvem "Zelí a kondomy". People can come to the restaurant for a good tasting meal. Lidé mohou přijít do restaurace na dobré jídlo. But, they also will learn about safe sex.

Voice 1

Sometimes after a meal at a nice restaurant, people get a sweet dessert mint. Někdy si lidé po jídle v příjemné restauraci dají sladký mátový dezert. But at ‘Cabbages and Condoms' a person gets a package of condoms instead! And the money the restaurant earns goes toward more AIDS education in Thailand.

Voice 2

Mechai’s work with condoms was very successful. Experts say that his work encouraging condom use has saved over eight million [8,000,000] lives. Odborníci tvrdí, že jeho práce na podporu používání kondomů zachránila více než osm milionů [8 000 000] životů. In fact, it was so successful, that many people in Thailand have a new slang word for condoms. Ve skutečnosti byl tak úspěšný, že mnoho lidí v Thajsku má nové slangové slovo pro kondomy. They call them ‘Mechai’s!' Voice 1

Some people may think that some of these methods are a little strange. Bazı insanlar bu yöntemlerden bazılarının biraz tuhaf olduğunu düşünebilir. But Mechai hopes to export his ideas to other countries. Ancak Mechai fikirlerini diğer ülkelere de ihraç etmeyi umuyor. He hopes they will also have a big effect on the AIDS problem in other parts of the world.

Voice 2

In whatever he does, Mechai tries to involve as many people as possible to spread information about AIDS. Mechai se snaží zapojit co nejvíce lidí do šíření informací o AIDS. He tries to encourage banks, insurance companies, police, film stars and other businesses and people with influence to join the fight. Snaží se povzbudit banky, pojišťovny, policii, filmové hvězdy a další vlivné podnikatele a lidi, aby se připojili k boji. He asks these businesses and people to give out condoms and AIDS information. Žádá tyto podniky a lidi, aby rozdávali kondomy a informace o AIDS. When everybody joins the fight, the public understands that there is an important problem. Když se do boje zapojí všichni, veřejnost pochopí, že jde o závažný problém.

Voice 1

AIDS is a problem that affects whole communities. Every person must help to keep the country healthy. And Mechai is sure that with everyone’s help AIDS can disappear. A Mechai si je jistý, že s pomocí všech může AIDS zmizet. Voice 3

“This is not just a health problem. "Nejde jen o zdravotní problém. It is a societal problem. Je to společenský problém. Everyone needs to be involved - the business sector, religious sector, education sector, government...We can make the next generation almost AIDS free.” Je třeba, aby se zapojili všichni - podnikatelský sektor, náboženský sektor, vzdělávací sektor, vláda... Můžeme dosáhnout toho, že příští generace bude téměř bez AIDS."

Voice 1

The writer and producer of this program was Liz Waid. Computer users can hear more Spotlight programs on our website at www.radio.english.net. This program is called “Unusual Ways to Fight AIDS in Thailand.”

Voice 2

Some of the information in this program came from a series of television programs. The programs were produced by PBS, a public television channel in the United States. These television programs told about several “World Health Champions” and the communities they work in. If you would like more information about this series of programs you can find a link to PBS on our website. Just look for the script page for this program. You can also email us at radio @ english . net. We hope you can join us again for the next Spotlight program! Goodbye!