×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

Spotlight October&November/2011, (Spotlight4823)Laboratory Meat 31 October, 2011

(Spotlight4823)Laboratory Meat 31 October, 2011

Voice 1 Welcome to Spotlight.

I'm Liz Waid. Voice 2

And I'm Joshua Leo.

Spotlight uses a special English method of broadcasting. It is easier for people to understand, no matter where in the world they live. Voice 1 Imagine that you are sitting down to eat dinner with your family.

Today's meal is slow cooked meat and vegetables. This stew is warm and smells very good. However, there is something different about it. No animals were killed to make this meal. The meat does not come from an animal. Instead, it is from a laboratory. Would you still eat this dinner? Voice 2

This may sound like a strange idea but it is a real possibility.

Scientists have been working to grow meat “in vitro,” or in a laboratory, for many years. You may have heard another Spotlight program about in vitro meat. That program looked at a $1,000,000 award. The organization, PETA, offered this award. The award is for the creation of good-tasting in vitro chicken meat. No one has received PETA's award yet. However, scientists in the Netherlands have recently made a small amount of in vitro meat. Today's Spotlight program is about in vitro meat - both its problems and advantages for the future. Voice 1 Scientists in the Netherlands have been working for years to develop in vitro meat.

In the laboratory, they mix cells from a horse and a pig. They feed the cells a solution full of necessary nutrients. And they provide the cells with light to help them grow. The cells increase in number and grow into a small piece of muscle or meat. However, food and light is not enough. In vitro meat also needs exercise. Voice 2

Imagine a cow.

It walks each day in the field. This exercise helps its muscles grow bigger and stronger. If the cow did not walk, its muscles would become smaller and weaker. And this cow would provide poor meat. In the same way, scientists must also exercise in vitro meat to keep it growing. This exercise will also make it feel and taste like real meat. So, scientists exercise the meat in two ways - by stretching it and shocking it with electricity. Voice 1 Right now, the meat that scientists have made is very small.

It is only a few centimeters long and one centimeter wide. It is also not the same color as animal meat. Instead, it is grey. This is because in vitro meat does not need blood to grow. And blood is what gives meat its color. But scientists hope to make in vitro meat look more like real meat in the future. Voice 2

The way in vitro meat looks is not its only problem.

Right now, it takes a long time for the meat to grow. And scientists do not know how to make a large amount. It also costs a lot of money to make in vitro meat. Making enough for one meal would cost $250,000. However, as scientists continue to produce more in vitro meat, they hope cost will go down. They also hope that someday people will be able to buy it in their local market. Voice 1 Producing in vitro meat has many problems.

However scientists continue to work because in vitro meat would have many advantages. Michael Specter is a writer for The New Yorker magazine. He told National Public Radio: Voice 3 “We have 7,000,000,000 people on the planet...Those people need food.

They need the healthy substance protein - and they will eat better as they get wealthier. And better, sadly, means more like Americans - a lot of meat. And a lot of meat means a lot of water, a lot of grain, a lot of grass. And we do not have that much room for any of it.” Voice 2

Producing more and more animal meat will negatively affect the environment.

Today, much of the world's meat is produced on large “factory farms.” These farms raise many, many cows for meat. The cows need a lot of land. Often, there are thousands of cows in a small area of land. It is not a good life for the cows either. They do not get to go into the fields and do not have room to walk around very much. These cows also eat a lot of grain. And it takes a lot of land to grow the grain. Many people believe the earth cannot support such a demand on land. In vitro meat can help lower the demand on the earth's resources. Voice 1 The process of raising animals for meat also produces a lot of gases that are damaging to the environment.

In some parts of the world, animal meat travels a long way from the farm to the dinner table. In fact, the transportation process begins even before the animal farm. Voice 2

First, a grain farmer has to harvest and transport grain from his fields.

Then, an animal farmer transports the grain to his farm to feed the animals and keep them healthy. Next, a truck driver transports the animals to a slaughter house - where the animals are killed. And finally, another truck driver transports the cut meat to the market where people can buy it. Trucks release the harmful gas, carbon dioxide, during every step of this long process. And this creates a lot of problems for the environment. Voice 1 However, animals produce a lot of harmful gas themselves.

In fact, cows produce a lot of methane - a gas that is even more harmful to the environment than carbon dioxide. Nick Collins is a science writer for the Telegraph newspaper. He says: Voice 4 “Moving the production of meat from farms to laboratories would also help reduce the huge amount of damaging gases released by farm animals.

At the same time, laboratories would use 99% less land than farms.” Voice 2

In vitro meat could solve many of the problems of animal meat.

But can humans eat this in vitro meat? Scientists do not know if it even tastes like real meat. Because of food research laws, they are not yet able to taste their meat. But they have hope. They argue that it is real meat and it is just made in a different way. Voice 1 A lot of people are still worried about in vitro meat.

However, it will be years before the meat is ready to sell. Kate Shepard is a writer for Mother Jones magazine. She says, Voice 5 “It will require hard testing before it can be fed to humans.

It is still such a new idea that we do not know yet what health concerns it may have. Right now, there are no rules for in vitro meat.” Voice 2

What do you think about in vitro meat?

Would you eat this meat? Do you think it is a good idea? You can e-mail us your thoughts atradio@radioenglish.net. Voice 1 The writer of this program was Dianna Anderson.

The producer was Robin Basselin. The voices you heard were from the United States and the United Kingdom. All quotes were adapted and voiced by Spotlight. You can find our programs on the internet athttp://www.radioenglish.net. This program is called “Laboratory Meat”. Voice 2

We hope you can join us again for the next Spotlight program.

Goodbye.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

(Spotlight4823)Laboratory Meat 31 October, 2011 |實驗室|| (Spotlight4823)Laborfleisch 31 Oktober, 2011 (Spotlight4823)Carne de laboratorio 31 octubre, 2011 (Spotlight4823)Laboratorio Carne 31 ottobre, 2011 (スポットライト4823)ラボラトリー・ミート 2011年10月31日 (스포트라이트4823)실험실 고기 2011년 10월 31일 (Spotlight4823)Laboratorinė mėsa 2011 m. spalio 31 d. (Spotlight4823)Mięso laboratoryjne 31 października, 2011 r. (Spotlight4823)Carne de laboratório 31 outubro, 2011 (Spotlight4823)Лабораторное мясо 31 октября, 2011 (Spotlight4823)Laboratuvar Eti 31 Ekim, 2011 (Spotlight4823)Лабораторне м'ясо 31 жовтня, 2011 (Spotlight4823)实验室肉类 2011 年 10 月 31 日

Voice 1 Welcome to Spotlight.

I’m Liz Waid. Voice 2

And I’m Joshua Leo.

Spotlight uses a special English method of broadcasting. It is easier for people to understand, no matter where in the world they live. |||||||無論||||||| 人們更容易理解,不論他們住在世界的哪個地方。 Voice 1 聲音1 Imagine that you are sitting down to eat dinner with your family. 想像一下||||||||||| Stellen Sie sich vor, Sie sitzen mit Ihrer Familie beim Abendessen. 想像一下,你正坐下來與家人共進晚餐的時刻。

Today’s meal is slow cooked meat and vegetables. |||慢煮|燉煮的||| ||||langsam gegart||| Die heutige Mahlzeit besteht aus langsam gekochtem Fleisch und Gemüse. 今天的餐點是慢燉肉和蔬菜。 This stew is warm and smells very good. |這道燉菜|||||| 這道燉菜溫暖且聞起來很不錯。 However, there is something different about it. 不過,它似乎有點不同。 No animals were killed to make this meal. The meat does not come from an animal. Instead, it is from a laboratory. Would you still eat this dinner? Würden Sie dieses Essen noch essen? Voice 2

This may sound like a strange idea but it is a real possibility. |||||||||||echte| Das mag wie eine seltsame Idee klingen, aber es ist eine reale Möglichkeit.

Scientists have been working to grow meat “in vitro,” or in a laboratory, for many years. ||||||||vitro||||||| ||||||||im Labor||||||| You may have heard another Spotlight program about in vitro meat. Vielleicht haben Sie eine andere Spotlight-Sendung über In-vitro-Fleisch gehört. That program looked at a $1,000,000 award. |||||Preis The organization, PETA, offered this award. ||PETA||| ||PETA||| The award is for the creation of good-tasting in vitro chicken meat. |||||||bon||||| |||||Herstellung||gut schmeckendes|gut schmeckendes|||| Der Preis wird für die Herstellung von wohlschmeckendem In-vitro-Hühnerfleisch verliehen. No one has received PETA’s award yet. ||||de PETA|| ||||PETA's|| Bisher hat noch niemand die Auszeichnung von PETA erhalten. However, scientists in the Netherlands have recently made a small amount of in vitro meat. Wissenschaftler in den Niederlanden haben jedoch kürzlich eine kleine Menge an In-vitro-Fleisch hergestellt. Today’s Spotlight program is about in vitro meat - both its problems and advantages for the future. ||||||||||||Vorteile||| In der heutigen Spotlight-Sendung geht es um In-vitro-Fleisch - sowohl seine Probleme als auch seine Vorteile für die Zukunft. Voice 1 Scientists in the Netherlands have been working for years to develop in vitro meat.

In the laboratory, they mix cells from a horse and a pig. |||||||||||Schwein They feed the cells a solution full of necessary nutrients. |||||||||Nährstoffe Sie füttern die Zellen mit einer Lösung voller notwendiger Nährstoffe. And they provide the cells with light to help them grow. The cells increase in number and grow into a small piece of muscle or meat. Die Zellen vermehren sich und wachsen zu einem kleinen Stück Muskel oder Fleisch heran. However, food and light is not enough. In vitro meat also needs exercise. Auch In-vitro-Fleisch braucht Bewegung. Voice 2

Imagine a cow.

It walks each day in the field. This exercise helps its muscles grow bigger and stronger. If the cow did not walk, its muscles would become smaller and weaker. And this cow would provide poor meat. Und diese Kuh würde schlechtes Fleisch liefern. In the same way, scientists must also exercise in vitro meat to keep it growing. |||||||||||pour||| In gleicher Weise müssen die Wissenschaftler auch In-vitro-Fleisch trainieren, damit es weiter wächst. This exercise will also make it feel and taste like real meat. Durch diese Übung fühlt und schmeckt es sich auch wie echtes Fleisch an. So, scientists exercise the meat in two ways - by stretching it and shocking it with electricity. ||||||||||||électrocuter||| |||||||||dehnen|||||| Also trainieren die Wissenschaftler das Fleisch auf zwei Arten - durch Dehnung und durch Stromschläge. Voice 1 Right now, the meat that scientists have made is very small.

It is only a few centimeters long and one centimeter wide. |||||||||centimètre| |||||||||Zentimeter| It is also not the same color as animal meat. Instead, it is grey. This is because in vitro meat does not need blood to grow. And blood is what gives meat its color. But scientists hope to make in vitro meat look more like real meat in the future. Voice 2

The way in vitro meat looks is not its only problem.

Right now, it takes a long time for the meat to grow. And scientists do not know how to make a large amount. Und die Wissenschaftler wissen nicht, wie sie eine große Menge herstellen können. It also costs a lot of money to make in vitro meat. Making enough for one meal would cost $250,000. However, as scientists continue to produce more in vitro meat, they hope cost will go down. Da die Wissenschaftler jedoch immer mehr In-vitro-Fleisch produzieren, hoffen sie, dass die Kosten sinken werden. They also hope that someday people will be able to buy it in their local market. Voice 1 Producing in vitro meat has many problems.

However scientists continue to work because in vitro meat would have many advantages. Die Wissenschaftler arbeiten jedoch weiter daran, denn In-vitro-Fleisch hätte viele Vorteile. Michael Specter is a writer for The New Yorker magazine. |Specter|||||||| |Specter|||||||New Yorker| He told National Public Radio: Voice 3 “We have 7,000,000,000 people on the planet...Those people need food.

They need the healthy substance protein - and they will eat better as they get wealthier. ||||||||||||||plus riches ||||||||||||||wohlhabender Sie brauchen die gesunde Substanz Eiweiß - und sie werden sich besser ernähren, je reicher sie werden. And better, sadly, means more like Americans - a lot of meat. Und besser bedeutet leider mehr wie bei den Amerikanern - eine Menge Fleisch. And a lot of meat means a lot of water, a lot of grain, a lot of grass. And we do not have that much room for any of it.” Voice 2

Producing more and more animal meat will negatively affect the environment. |||||||negativ|||

Today, much of the world’s meat is produced on large “factory farms.” These farms raise many, many cows for meat. ||||||||||Fabriken||||||||| Heutzutage wird ein Großteil des weltweiten Fleisches in großen "Massentierhaltungsbetrieben" produziert, in denen viele, viele Kühe zur Fleischgewinnung gehalten werden. The cows need a lot of land. Often, there are thousands of cows in a small area of land. It is not a good life for the cows either. They do not get to go into the fields and do not have room to walk around very much. Sie können nicht auf die Felder gehen und haben nicht viel Platz zum Herumlaufen. These cows also eat a lot of grain. And it takes a lot of land to grow the grain. Many people believe the earth cannot support such a demand on land. Viele Menschen glauben, dass die Erde einen solchen Bedarf an Land nicht tragen kann. In vitro meat can help lower the demand on the earth’s resources. In-vitro-Fleisch kann dazu beitragen, die Nachfrage nach den Ressourcen der Erde zu senken. Voice 1 The process of raising animals for meat also produces a lot of gases that are damaging to the environment. Der|||Zucht|||||||||Gase|||schädlich||| Bei der Aufzucht von Tieren für die Fleischproduktion entstehen auch viele umweltschädliche Gase.

In some parts of the world, animal meat travels a long way from the farm to the dinner table. In fact, the transportation process begins even before the animal farm. |||Transportprozess||||||| Voice 2

First, a grain farmer has to harvest and transport grain from his fields. ||céréale|||||||||| Zunächst muss ein Getreidebauer das Getreide von seinen Feldern ernten und transportieren.

Then, an animal farmer transports the grain to his farm to feed the animals and keep them healthy. ||||transportiert||||||||||||| Anschließend transportiert ein Tierhalter das Getreide zu seinem Hof, um die Tiere zu füttern und gesund zu halten. Next, a truck driver transports the animals to a slaughter house - where the animals are killed. And finally, another truck driver transports the cut meat to the market where people can buy it. Trucks release the harmful gas, carbon dioxide, during every step of this long process. Bei jedem Schritt dieses langen Prozesses setzen die Lkw das schädliche Gas Kohlendioxid frei. And this creates a lot of problems for the environment. Voice 1 However, animals produce a lot of harmful gas themselves. Allerdings produzieren die Tiere selbst eine Menge schädlicher Gase.

In fact, cows produce a lot of methane - a gas that is even more harmful to the environment than carbon dioxide. |||||||méthane||||||||||||| |||||||Methan||||||||||||| Nick Collins is a science writer for the Telegraph newspaper. ||||||||Telegraph| He says: Voice 4 “Moving the production of meat from farms to laboratories would also help reduce the huge amount of damaging gases released by farm animals. ||||||||laboratoires|||||||||||||| ||||||||Laboratorien||||||||||||||

At the same time, laboratories would use 99% less land than farms.” Voice 2

In vitro meat could solve many of the problems of animal meat.

But can humans eat this in vitro meat? Scientists do not know if it even tastes like real meat. Because of food research laws, they are not yet able to taste their meat. Wegen der Gesetze zur Lebensmittelforschung können sie ihr Fleisch noch nicht probieren. But they have hope. They argue that it is real meat and it is just made in a different way. Voice 1 A lot of people are still  worried about in vitro meat.

However, it will be years before the meat is ready to sell. Kate Shepard is a writer for Mother Jones magazine. |||||||Jones| She says, Voice 5 “It will require hard testing before it can be fed to humans. ||||harter Test||||||| "Bevor es an Menschen verfüttert werden kann, muss es intensiv getestet werden.

It is still such a new idea that we do not know yet what health concerns it may have. cela|||||||que||||||quelles||||| |||||||||||||||Bedenken||| Right now, there are no rules for in vitro meat.” à droite||il y a||||||| Voice 2

What do you think about in vitro meat?

Would you eat this meat? Do you think it is a good idea? You can e-mail us your thoughts atradio@radioenglish.net. Voice 1 The writer of this program was Dianna Anderson.

The producer was Robin Basselin. The voices you heard were from the United States and the United Kingdom. All quotes were adapted and voiced by Spotlight. You can find our programs on the internet athttp://www.radioenglish.net. This program is called “Laboratory Meat”. Voice 2

We hope you can join us again for the next Spotlight program.

Goodbye.