7- listening 1
7- Hören 1
7- escucha 1
7- ascolto 1
7 - słuchanie 1
7- audição 1
1.
A: Could you put your seat forward now, sir?
||вы||||||
|||move|||forward||
R: ¿Podría adelantar su asiento, señor?
A: 先生,您现在能把座椅放向前吗?
We'll be landing shortly.
我们将||降落|
||landing|
мы|||
Aterrizaremos en breve.
我们即将降落。
B: So soon?
B: ¿Tan pronto?
B: 这么快?
Great!
2.
A: Could you fill out this customs form before we arrive, please?
|||заполнить||||||||
||||||customs|||||
||||||海关表格|||||
R: ¿Podría rellenar este formulario de aduanas antes de que lleguemos, por favor?
B: Sure.
A: Thank you.
3.
A: Sir, you're sitting in the exit row.
||||||выход|
||||||Notausgangsreihe|Reihe
||||||exit(1)|
R: Señor, está sentado en la fila de salida.
Did you read the safety information card?
||||safety||
¿Has leído la tarjeta de información de seguridad?
B: Yes.
A: Do you understand the instructions?
|||||Anweisungen
|||||instructions
R: ¿Entiendes las instrucciones?
Sir.
I need you to say "Yes" or "No."
Necesito que digas "Sí" o "No".
B: Oh, sorry!
Yes, of course.
4. A: Could you fasten your seat belt.
||||||安全带
|||anschnallen|||
|||buckle|||
4. A: Podría abrocharse el cinturón de seguridad.
A: 你能系好安全带吗?
sir?
B: Excuse me?
A: The pilot's turned on the "Fasten Seat Belt" sign.
||飞行员|||||||标志
|||hat eingeschaltet||||||
||pilot|||||||
R: El piloto ha encendido la señal de "Abróchense los cinturones".
A: 飞行员已经开启了“系好安全带”标志。
We may be having some turbulence.
我们|||||颠簸
|||||Turbulenzen
|||||rough air conditions
Puede que tengamos turbulencias.
可能会有些颠簸。
B: I hope it doesn't get too bumpy.
|我||||||颠簸
|||||wird||holprig
|||||||rough or uneven
||надеюсь|||||
B: Ich hoffe, es wird nicht zu holprig.
B: Espero que no se agite demasiado.
B: 希望不会太颠簸。
A: I'm sure it will be fine.
R: Estoy seguro de que todo irá bien.
A: 我肯定会没事的。
Whoops!
哎呀!
Oops
哎呀!
5.
5.
A: I'm collecting the headphones.
|Я|||
|Ich bin|ich hole||
||||headphones
||||耳机
R: Estoy recogiendo los auriculares.
We'll be landing in a few minutes.
Aterrizaremos en unos minutos.
我们将在几分钟内着陆。
Would you mind passing them to me, please?
¿Le importaría pasármelas, por favor?
你可以把它们递给我吗?
B: No problem.
B: 没问题。
Here you go.
Hier||
||go
Aquí tienes.
6.
A: Excuse me.
ma'am?
女士?
madam
B: Yes?
A: Let me put that bag in the overhead compartment for you.
|||放置|||在|||行李舱||
||||||||Gepäckablage|Fach||
|||||||||storage space||
A: Lassen Sie mich die Tasche für Sie ins Gepäckfach legen.
R: Deje que le ponga la maleta en el compartimento superior.
A:让我帮你把那个包放到头顶的行李舱里。
It's too big to leave under your seat.
Es demasiado grande para dejarlo debajo del asiento.
它太大了,放在座位底下不合适。
B: Oh, okay.
B:哦,好的。
Thanks.
Gracias.