THE OLIVE-TREE AND THE FIG-TREE
شجرة الزيتون وشجرة التين
L'OLIVIER ET LE FIGUIER
An Olive-tree taunted a Fig-tree with the loss of her leaves at a certain season of the year.
استهزأت شجرة زيتون بشجرة تين بسبب سقوط أوراقها في موسم معين من السنة.
Un olivier se moquait d'un figuier en lui faisant perdre ses feuilles à une certaine saison de l'année.
"You," she said, "lose your leaves every autumn, and are bare till the spring: whereas I, as you see, remain green and flourishing all the year round."
"Vous, dit-elle, vous perdez vos feuilles chaque automne et vous restez nus jusqu'au printemps, alors que moi, comme vous le voyez, je reste verte et florissante toute l'année.
Soon afterwards there came a heavy fall of snow, which settled on the leaves of the Olive so that she bent and broke under the weight; but the flakes fell harmlessly through the bare branches of the Fig, which survived to bear many another crop.
وبعد فترة وجيزة سقط ثلوج كثيفة، استقرت على أوراق شجرة الزيتون حتى انحنت وانكسرت تحت وطأتها؛ لكن الرقاقات سقطت دون ضرر على الأغصان العارية لشجرة التين، التي نجت لتحمل العديد من المحاصيل الأخرى.
Peu de temps après, il y eut une forte chute de neige, qui se déposa sur les feuilles de l'olivier, de sorte qu'il plia et se brisa sous le poids, mais les flocons tombèrent sans dommage à travers les branches dénudées du figuier, qui survécut et donna de nombreuses autres récoltes.