×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

Een Beetje Nederlands, #12.2 Praten met Devika Partiman (Stem op een Vrouw) BONUS!

Robin: We hebben ook in maart, natuurlijk… afgelopen maart hebben we verkiezingen gehad in Nederland, voor de Tweede Kamer. Hebben jullie toen effecten gezien van de campagne? Zijn er meer vrouwen in de Tweede Kamer gekomen, misschien mede dankzij jullie werk.

Devika: Ja, ik denk het wel. Er zijn toen drie extra vrouwen met voorkeurstemmen verkozen. En het gekke met die Tweede Kamerverkiezingen was, we hadden echt een hele goeie campagne gedraaid. Heel veel mensen bereikt, echt weer heel erg uit onze eigen bubbel, zeg maar, gestegen. En toen bleken de peilingen dus helemaal niet te kloppen. Dus wij delen dat altijd heel netjes. Van hé, dit is ongeveer de peiling en dus dan weet je ongeveer waar je op moet letten. En die klopt gewoon echt totaal niet. Dat was afgelopen jaar. Waardoor ja, heel veel mensen bijvoorbeeld dan… nou ja, bijvoorbeeld op vrouw nummer negen stemde omdat ze dachten ‘voor haar wordt het spannend'. Maar die bleek er dan uiteindelijk echt al dik in te komen, omdat de peilingen gewoon zo anders uitvielen.

Dus het was een hele rare verkiezing. Maar alsnog, gelukkig, dus drie extra vrouwen. Ja.. en dat was alsnog heel eh. Ja, ik bedoel daar zijn we heel blij mee. En één van hen was bijvoorbeeld… is bijvoorbeeld de eerste vrouw met een hijab, een hoofddoek, in de Tweede Kamer. En dan kun je zeggen: wat maakt dat nou uit, het zou niet zoveel uit moeten maken. Maar goed, als je het hebt over rolmodellen en dat die jonge moslimmeisjes bijvoorbeeld, dat zien en denken: hé, ik kan ook de politiek in, vind ik dat tof.

Robin: Ja, ik straks ook nog wel even verderop doorgaan. We hebben een Nederland nog nooit een gelijke verdeling van mannen en vrouwen in de Tweede Kamer gehad. En ook nog nooit een vrouwelijke minister-president. Maar dit gaat wel ook veel over de Tweede Kamer. Maar hoe zit het bijvoorbeeld ook in de Eerste Kamer, de gemeenten, provincies en dat soort bestuursniveau? Zie je daar wel een gelijkere verdeling of is het daar ook niet gelijk?

Devika: Nee, het is… niet echt. Gemiddeld is het in de Tweede Kamer is het percentage vrouwen het hoogst. Op dit moment. Het is nu 39 procent of 40, uit m'n hoofd. En in de gemeenteraden bijvoorbeeld is het 30 [procent]. In het Waterschap 25 procent. Provincie[bestuur] ergens daar tussenin. Dus ja, het het keldert best wel op het moment dat je kijkt naar regionale en lokale politiek. Alleen het voordeel met bijvoorbeeld gemeentes… we hebben meer dan 300 gemeentes in Nederland en sommigen hebben dus wel fifty-fifty [man/vrouw verhouding]. Dus er zijn wel… bijvoorbeeld Amsterdam, waar ik dan woon… Maar er zijn ook een aantal kleinere gemeentes… het zijn een stuk of 20 gemeenten volgens mij waar het gelijk is.

Robin: Maar dan zijn er zijn ook gemeenten waarbij het nog minder gelijk is, waarbij er nog minder vrouwen in de…

Devika: Ja, er zijn gemeenteraden waar echt maar één vrouw in de raad zit. Dus het verschilt heel erg.

Robin: Daar is nog veel werk te doen. Denk ik.

Devika: En het verschilt dan zo per plek. In steden is het vaak iets beter, maar ook… Daar wonen natuurlijk letterlijk veel meer mensen. Dus het is dan veel makkelijker om genoeg vrouwen te vinden. Mensen zijn vaak maatschappelijker actief in de stad. Dus vooral op het platteland, eigenlijk, merk je dat het heel lastig is voor politieke partijen om vrouwen te vinden. Maar we hebben in Nederland natuurlijk ook de Biblebelt, de regio in Nederland waar de meeste conservatieve Christelijke mensen wonen. En daar zie je dat de partijen het bijvoorbeeld weer niet belangrijk vinden dat er vrouwen op die lijst te staan. Dus dat het daar ook weer scheef is. Dus het verschilt heel erg per plek, dus het is overal een hele andere context.

Robin: Weet je een beetje hoe Nederland doet ten opzichte van andere landen? Is er daar ook veel ongelijkheid in de verdeling van man en vrouw? Of zie je dat andere landen is misschien beter doen dan Nederland?

Devika: Wereldwijd gaat het nog steeds best wel slecht. Maar Nederland doet het zeker niet bijzonder goed als je het vergelijkt met de rest. We staan best wel laag op… er is een soort meetlint hiervoor dat heet de Gender Equality Index. Die komt eens in de zoveel jaar uit. Waarin onder andere dit wordt onderzocht: hoe doen landen het nou op gebied van politieke vertegenwoordiging van vrouwen. En Nederland gaat…. bungelt daar best wel laag en daalt ook steeds. Sinds de afgelopen tien jaar ofzo gaan we ook omlaag. Dus dat is best wel… we worden heel erg ingehaald. Eigenlijk met name door Afrikaanse landen, omdat er daar juist een heel erg push is van vrouwenbewegingen en actieve burgers. En je hebt in Europa bijvoorbeeld… nouja Scandinavië doet dat al heel lang heel erg goed. In heel veel Aziatische landen gaat het redelijk. Amerika blijft een drama. Dus het verschilt heel erg, maar Nederland dat het niet per se goed.

Robin: En naast dus mensen overtuigen om op een vrouw te stemmen wat jullie doen. Wat jullie nog meer om dit probleem op te lossen?

Devika: Ja, goede vraag, we dachten eigenlijk: we wilden eerst gewoon één keer een campagne doen. Dus we dachten nou dat stemcampagne-ding, nou, dat is wel genoeg. Maar toen merkten wij inderdaad van ja, maar je los het gewoon niet op daarmee. Want je moet gewoon zorgen dat meer vrouwen en meiden de politiek ingaan. En leuk als we slimmer gaan stemmen. Maar dat duurt gewoon zo lang voordat je er dan bent, weet je wel. Dus wat we toen zijn gaan doen, en wat we nu nog steeds doen, we zijn trainingen gaan geven. Aan dus ook aan vrouwelijke politici om hem bijvoorbeeld te helpen. Met hoe ga je om met haantjesgedrag zoals je dat noemt.

Robin: Wat is dat?

Devika: Een haan is de mannelijke variant van een kip. In Nederland betekent een haantje… is aan woord voor een man die dominant gedrag vertonen.

Robin: Ja, machogedrag.

Devika: Stoer, machogedrag vertonen. Dus haantjesgedrag is een beetje. Nou ja, cliché, machogedrag inderdaad.

Robin: En dat zie je veel in de politiek?

Devika: Ja, ja, we horen 't wel veel. En het verschilt wel, dus heel erg. In sommige gemeentes bijvoorbeeld heb je het weer nauwelijks. Maar op sommige plekken juist weer heel erg. En dat kenmerkt zich vaak heel erg door bijvoorbeeld een hele harde debatcultuur. Mensen die veel door elkaar heen praten. Vrouwen die nauwelijks aan het woord komen of die het gevoel hebben dat ze niet serieus genomen worden. Dus we geven daar bijvoorbeeld training in, van hoe ga je daar nou mee om? Maar ook aan politieke aspiranten, dus vrouwen en meiden die interesse hebben om politiek actief te worden, maar wel wat hulp kunnen gebruiken. Dus we geven bijvoorbeeld debattraining, social mediatraining… Maar ook gewoon informatieve avonden over: Wat is het eigenlijk? Wat is politiek. Wat zijn de eerste stappen? Hoe je lid van een politieke partij? Ja, dus van alles. En we hebben sinds vorig jaar een mentornetwerk. En daar ben ik echt superblij mee. Het is een netwerk waarbij we vrouwen en meisjes met interesse in politiek koppelen aan vrouwen die politiek actief zijn. En zij gaan dan eigenlijk hun… zij word hun mentor. Dus ze ontmoeten elkaar dan een paar keer, kan digitaal zijn of in het echt. En dan kan de aspirant gewoon al hun vragen stellen. En nou ja, echt van iemand met politieke ervaring horen van hé, hoe heb jij dat gedaan?

Robin: En tips krijgen over… hoe dingen werken.

Devika: Precies! En de politica kan dan haar netwerk delen. Nou ja, je merkt er heel erg vaak dat het echt zo'n leuke wisselwerking wordt. Want nou ja, als politica kom je contact met een leuke, geïnteresseerde burger, die echt wat meer over je wil weten. Wie vindt het niet leuk om zichzelf te praten? Ja, en voor de andere is natuurlijk super leerzaam. En dat maakt het ook echter dat je iemand ontmoet en denkt: oh, jij doet het al. En je wil ook nog met mij delen, waar je tegenaan loopt. Hoe je dit voor elkaar krijgt, je wil mij helpen, dus dat werkt supergoed.

Robin: Die voorbeeldfunctie waar je het over had, dat werkt dan ook in de praktijk.

Devika: Ja, zijn dat… dat is vorig jaar gestart en dan hebben we nu iets van circa 450 mensen aan een mentor weten te koppelen. Dat werkt zó goed! En dan natuurlijk gaan ze niet allemaal de politiek in en dat hoeft ook helemaal niet, maar wel iets van 20 procent van hen wel de stap zetten. Dus dat is te gek.

Robin: Ja, dat is heel cool. Je hint er net ook al zelf een beetje op, maar de… wat we dan noemen representatie: dus dat mensen zich vertegenwoordigd voelen. Mensen met een migratieachtergrond en bijvoorbeeld jongeren… Ook daarbij, zeker in de Tweede Kamer zit er toch wel weinig mensen met een migratieachtergrond of jonge mensen. Zijn jullie ook van plan om daar iets voor te gaan doen of is dat aan andere om daarvoor te gaan strijden?

Devika: Ja, goeie vraag!

Robin: Of is dat überhaupt niet belangrijk volgens jullie?

Devika: Oh, jawel absoluut ja, daar hebben wij proberen ook juist heel erg uit te stralen… van het gaat ons niet om bepaalde vrouwen. Het gaat ons echt om alle vrouwen en dat moet je ook heel erg laten zien. Dus bijvoorbeeld wanneer wij een verkiezingsdebat organiseren, dus een debat waarbij kandidaten met elkaar in gesprek gaan, dat doen wij… organiseren wij dan omdat wij dan willen dat er alleen vrouwen op het podium staan. Omdat je bijna nooit ziet. Dan zorgen we ook echt dat er een mix van vrouwen staat. Dus dat er jonge mensen tussen zitten. Mensen met verschillende culturele achtergronden. Nou ja, noem maar op. Omdat we willen laten zien van dit is hoe het eruit hoort te zien. Dit is waar we naartoe willen en dat is heel bewust ook mensen een podium geven die opvallen eigenlijk.

We hebben bijvoorbeeld bij ons laatste verkiezingsdebat was één van de kandidaten bijvoorbeeld zwanger en dat zie je natuurlijk gewoon bijna nooit in de politiek. Dat beeld van: hé, het maakt niet uit in welke levensfase je bent, je kan gewoon kinderen hebben, je kan ook zwanger de politiek in. En ja, dat vinden we gewoon heel belangrijk om te laten zien. Dus op die manier doen we er wel aan. En we proberen we ook bij het zoeken naar mensen voor bijvoorbeeld ons mentornetwerk heel bewust te zoeken naar met name jonge vrouwen. Omdat je er ook wel ziet… de jongere generaties zijn gewoon diverser. Laten we wel wezen. Dus… en [die generatie] snapt dat ook wat beter zijn er wat vaker mee opgegroeid. En ja, dus we zoeken er wel actief naar. Maar we zeggen niet van: hé, ga nu massaal op jonge mensen stemmen. Want wij vinden dat het niet aan ons is, zeg maar, maar we willen wel graag dat mensen zelf kijken. Wie past bij je. Maar wat ik wel heel leuk vindt aan… eigenlijk want we zijn gaan doen, is dat sinds wij bestaan er langzaam, dus meer initiatieven bijkomen die hetzelfde te doen, maar dan voor een andere groep. Dus je hebt nu ook: Stem op een Jongere bestaat, je hebt Kleur de Kamer. Hun initiatief is om kamerleden van kleur uit te lichten en zo mensen te inspireren. Ik vergeet er volgens mij nog een paar, maar je hebt het… dat bestond al voor ons trouwens. je hebt ook het regenboog… Rainbow Vote van het COC. Het COC is de belangenorganisatie voor mensen die LHBT zijn. Zij hebben een Rainbow Vote website waarop je kan zien welke kandidaten dus bijvoorbeeld en LHBT+ zijn. Dus er zijn wel meerdere van dit soort initiatief.

Robin: Ja, kun je iets meer het algemeen zeggen hoe nu gaat met volgens de representatie van mensen met een migratieachtergrond of LHBT-personen? Hoe gaat dat nu in Nederland?

Devika: Het gaat… het gaat beter dan eerst. Laat me daar mee beginnen. Je ziet wel echt een stijgende lijn. Er zijn steeds meer zichtbare rolmodellen ook. Dus bijvoorbeeld één van de grotere partijen, D66, die had tot voor kort en Indonesische achtergrond, homoseksuele man als lijsttrekker, Rob Jetten. Hij was ook nog jong, die tikte er allemaal hokjes aan. Ehm, dus er zijn wel… Er zit nu voor het eerst een transvrouw in de Tweede Kamer , Lisa van Ginneken. Dus er zijn… er worden wel stapjes gemaakt. Maar het zijn wel nog steeds de uitzonderingen steeds. En wat je wel heel veel ziet is dat dus mensen met bijvoorbeeld de migratieachtergrond, transmensen, weet ik het wat. Dat die toch vaak lager op de lijst worden gezet. En wat je ook wel, nou, ja, want ik ook wel vaak hoor van… dus kandidaten van nou ja, achtergronden die je minder zit, is dat ze ook wel zeggen: omdat we niet met zo veel zijn, is het ook heel lastig om dan heel openlijk te zeggen: hé, ik ben bijvoorbeeld trans[gender] of ik sta heel erg voor bijvoorbeeld de Surinaamse gemeenschap. Want op het moment dat je dat doet, verwacht iedereen van je: Oh, maar dan kom je op voor hun belangen en dan wordt je eigenlijk je identiteit en een beetje platgeslagen alsof je niet meer bent dan dat. En heel veel mensen zitten daar natuurlijk niet op te wachten. Dus het is ook als je met zo weinig bent, is het eigenlijk heel lastig om voor die belangen op te komen. Omdat je dan in dat hokje wordt gedrukt, de hele tijd van je bent trans dus je hebt het de hele tijd over transrechten bijvoorbeeld. Dus dat is ook wel… ik denk dat is een beetje een tussenfase is als je nog met weinig bent, dat dat gewoon bij hoort. Maar dat is, denk ik wel, ja, dat is wel een beetje de realiteit nu. Het zijn er te weinig om eigenlijk je hokje te ontstijgen.

Robin: We begonnen het gesprek met een aantal inspiratiebronnen en ik wil eigenlijk afsluiten met te vragen of jij nog geen eigen inspiratiebron hebt waar je over wil vertellen.

Devika: Zeker, ja, daar heb ik absoluut. Vind ik één van mijn favoriete politici is Tanja Jadnanansing. Tanja zat in de Tweede Kamer tot een paar jaar geleden. Voor de Partij van de Arbeid, de Labour party. Ik vind haar om een paar redenen heel tof. Ik kende haar al toen ikzelf nog niet zo bezig was met politiek, omdat zij de enige Surinaamse vrouw en ook de enige Hindoestaanse vrouw in de Tweede Kamer is geweest toen zij daar zat. Ik ben zelf ook Surinaams en Hindoestaans. Dus ik vond dat altijd dat ik dacht: ja, oké, ja, daar kan ik me in soort van vinden. Los van dat ik dat belangrijk vond, dat zij daar zat en ik vond haar ook nog gewoon inhoudelijk sterk. Dus dat scheelt. En wat ik vooral heel leuk aan haar vind toen ik eenmaal ontmoette, dus toen ik met mijn werk begonnen en haar een keertje tegenkwam. Toen vertelde zij hoe zij eigenlijk mensen betrok bij haar werk in de Tweede Kamer . En het is me altijd bijgebleven. Tanja… ze denk ik rond de 50, toen ze in de Kamer zat in de 40, denk ik. En haar passie was echt jonge mensen betrekken [in de politiek]. En dat is natuurlijk best wel lastig, want de Tweede Kamer is een chique… chique gebouw. Jongeren zijn niet zo politiek geïnteresseerd over het algemeen. Dus wat zij deed was, ze organiseerde pizzasessies. Dan nodigde ze dus jongeren uit, bijvoorbeeld van scholen in de buurt, maar ook gewoon via-via, om bij haar pizza te komen eten. Ze zei: jullie hoeven niks, gewoon, jullie krijgen gewoon gratis pizza van mij. Het enige wat je doen… hoeft te doen is komen en dan liet ze ze gewoon praten. En dan gingen ze gewoon kijken: waar hebben ze het over wat leeft er bij hen. Hebben ze nog ideeën of tips voor mij. Om gewoon dat vertrouwen op te bouwen, gewoon laagdrempelig te zeggen: hé, jullie mogen hier gewoon zijn, ik nodig jullie uit, je krijgt gewoon eten en that's it. En dat werkt dus heel goed. Daardoor… en elke week deed ze dit. Dus elke week had ze een pizzasessie en zo bleef zij dus in contact met allemaal verschillende jonge mensen. Die daarna ook wisten: hé, als ik ergens tegenaan loop kan ik Tanja bellen en ja, dat vond ik zo tof! Dat ik dacht, is zo simpel eigenlijk. Van.. hoe je als politica kun je werk kan doen. Als je zegt van: ik wil opkomen voor jongeren, ja, dan moet je de hele tijd uitnodigen dan. Ja, ze deed dat echt mijn passie. Dus ja.

Robin: Dat is een mooi voorbeeld. Ik wil je bedanken voor dit gesprek. Ik denk dat het heel helder was en veel succes in de toekomst!

Devika: Dank je wel! Leuk om te doen.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

**Robin**: We hebben ook in maart, natuurlijk… afgelopen maart hebben we verkiezingen gehad in Nederland, voor de Tweede Kamer. 罗宾|我们|有|也|在|三月|当然|过去的|三月|有|我们|选举|进行过|在|荷兰|为了|这|第二|众议院 |||||||dernier||||élections||||||| Robin|||||March||past||||||||||| |||||||vorige||||elections||||||| Robin: We also have in March, of course... last March we had elections in the Netherlands, for the House of Representatives. 罗宾:我们在三月也有,当然……去年三月我们在荷兰举行了国会选举。 Hebben jullie toen effecten gezien van de campagne? 有|你们|当时|效果|看到|从|这|活动 |||effets|||| Did you see any effects of the campaign then? 你们当时看到竞选活动的效果了吗? Zijn er meer vrouwen in de Tweede Kamer gekomen, misschien mede dankzij jullie werk. 是|有|更多|女性|在|这个|第二|议会|进入|也许|也|由于|你们|工作 ||||||||||aussi||| ||||in||||||partly due to|thanks to|| ||||||||||talvez|graças a|| Have more women entered the House of Representatives, perhaps in part because of your work. 可能因为你们的工作,国会中有更多女性当选了。

**Devika**: Ja, ik denk het wel. 德维卡|是的|我|想|它|确实 Devika: Yes, I think so. 德维卡:是的,我想是的。 Er zijn toen drie extra vrouwen met voorkeurstemmen verkozen. 有|是|当时|三|额外的|女性|带有|优先投票|当选 |||||||préférences|élues |||||||preference votes| |||||||votos de preferência| Three additional women were then elected by preferential vote. 当时有三位额外的女性通过偏好票当选。 En het gekke met die Tweede Kamerverkiezingen was, we hadden echt een hele goeie campagne gedraaid. 和|这|奇怪的|关于|那个|第二|议会选举|是|我们|有过|真的|一个|非常|好的|活动|进行 ||drôle||||||||||||| ||crazy thing||||parliamentary elections|||||||really good||run ||estranho||||eleições da Câmara|||||||||feito And the crazy thing about those House elections was, we had really run a very good campaign. 而关于那次第二届国会选举,奇怪的是,我们确实进行了非常好的竞选活动。 Heel veel mensen bereikt, echt weer heel erg uit onze eigen bubbel, zeg maar, gestegen. |||||||||||bulle||| |||reached|really|||very much||||bubble|||stepped out |||chegou||||||||bolha|||subiu |||||||||||Blase|||gestiegen |||||||||||bolla sociale||| 非常|多|人|达到|真的|再次|非常|非常|出|我们的|自己的|泡沫|||上升了 Reached a lot of people, really rose again very much out of our own bubble, so to speak. 接触了很多人,真的从我们自己的圈子中走出来了。 En toen bleken de peilingen dus helemaal niet te kloppen. ||s'avéraient|||||||correspondre ||turned out||polls|||||to be accurate ||bleken||pesquisas|||||estar corretas ||||Umfragen||||| ||risultò||||||| 然后|时候|显示|这些|民意调查|所以|完全|不|以|准确 Und dann stellte sich heraus, dass die Umfragen völlig falsch waren. And then the polls turned out to be completely wrong. A potem sondaże okazały się całkowicie błędne. E então as sondagens revelaram-se completamente erradas. 结果调查显示根本不准确。 Dus wij delen dat altijd heel netjes. 所以|我们|分享|那个|总是|非常|整洁地 ||||||bien ||share|||very|very neatly ||dividimos||||bem Wir teilen das also immer sehr ordentlich. So we always share that very nicely. 所以我们总是很认真地分享这些。 Van hé, dit is ongeveer de peiling en dus dan weet je ongeveer waar je op moet letten. 从|嘿|这|是|大约|这个|调查|和|所以|然后|知道|你|大约|哪里|你|在|应该|注意 ||||||sondage||||||||||| |hey|||||survey||||||"about"|||||pay attention to ||||||orientamento approssimativo||||||||||| ||||||medição|||||||||||prestar atenção Of hey, this is roughly the poll and so then you know roughly what to look for. 就是说,嘿,这大概是调查结果,所以你大致知道该注意什么。 En die klopt gewoon echt totaal niet. 和|那个|正确|只是|真的|完全|不 "And that"||is correct|just||| ||está certo|||| And that one is just really totally wrong. E essa é mesmo totalmente errada. 这根本就不对劲。 Dat was afgelopen jaar. 那|是|过去的|年 ||last| That was last year. 那是去年发生的事。 Waardoor ja, heel veel mensen bijvoorbeeld dan… nou ja, bijvoorbeeld op vrouw nummer negen stemde omdat ze dachten ‘voor haar wordt het spannend'. 由此|是的|非常|多|人|例如|然后|好吧|是的|例如|在|女|号|九|投票|因为|她们|认为|为了|她|将会|它|紧张 why||||||||||||woman number nine|nine|voted for|||thought|||becomes||exciting por que||||||||||||||||||||||emocionante By which yes, a lot of people for example then ... well, for example voted for woman number nine because they thought "for her it's going to be exciting. 因此,很多人比如说……嗯,举个例子,投票给第九位女性,因为他们认为‘她会很紧张'。 Maar die bleek er dan uiteindelijk echt al dik in te komen, omdat de peilingen gewoon zo anders uitvielen. 但是|那个|显示|在那里|然后|最终|真的|已经|很多|进入|到|来|因为|这个|民意调查|只是|如此|不同|结果 ||||||||||||||||||tombaient ||turned out||||||||||||polls||||turned out ||||||||||||||||||risultavano essere ||parecia||||||||||||||||saíram But that one then turned out really thick in the end, because the polls just turned out so differently. 但结果她最终真的很轻松地进入了,因为民调的结果完全不同。

Dus het was een hele rare verkiezing. 所以|它|是|一场|非常|奇怪的|选举 |||||strange| |||||estranha| So it was a very strange election. 所以这是一场非常奇怪的选举。 Maar alsnog, gelukkig, dus drie extra vrouwen. 但是|仍然|幸运地|所以|三|额外的|女人 |"after all"||||| |ainda assim||||| But still, fortunately, so three more women. 但是还是,幸运的是,三个额外的女性。 Ja.. en dat was alsnog heel eh. 是的|和|那|是||非常|呃 ||||quand même|| ||||"after all"||"um" ||||||eh Yes... and that was still very um. 是的……这还是很呃。 Ja, ik bedoel daar zijn we heel blij mee. 是的|我|指的是|在那里|我们|我们|非常|高兴|对此 ||mean|there||||very happy| Yes, I mean we are very happy about that. 是的,我是说我们对此非常高兴。 En één van hen was bijvoorbeeld… is bijvoorbeeld de eerste vrouw met een hijab, een hoofddoek, in de Tweede Kamer. 而|一个|的|他们|是|例如|是||第一个|第一|女人|戴着|一个|头巾|一个|头巾|在|第二|第二|议会 |||||||||||||||foulard|||| |||||||||||||headscarf||headscarf|||| |||||||||||||||velo islamico|||| |||||||||||||hijab||lenço de cabeça|||| And one of them was, for example -- is, for example, the first woman with a hijab, a headscarf, in the House of Representatives. 其中一位例如……就是第二届议会中第一位戴头巾的女性。 En dan kun je zeggen: wat maakt dat nou uit, het zou niet zoveel uit moeten maken. 然后|你|能|你|说|什么|使|那个|现在|重要|它|应该|不|太多|重要|应该|使 ||||||||||it|||||| And then you can say, what difference does it make, it shouldn't matter so much. 然后你可以说:这有什么关系,这不应该有什么关系。 Maar goed, als je het hebt over rolmodellen en dat die jonge moslimmeisjes bijvoorbeeld, dat zien en denken: hé, ik kan ook de politiek in, vind ik dat tof. ||||||||||||filles musulmanes|||||||||||||||| ||||||||||||Muslim girls||||||||||||||||cool ||||||||||||meninas muçulmanas|||||||||||||||| ||||||||||||Muslimmädchen|||||||||||||||| ||||||||||||ragazze musulmane|||||||||||||||| 但是|好|如果|你|它|有|关于|榜样|和|那些|那些|年轻的|穆斯林女孩|例如|那个|看到|和|想|嘿|我|能|也|进入|政治|里|觉得||那个|很酷 Anyway, when you talk about role models and that those young Muslim girls, for example, see that and think, hey, I can go into politics too, I think that's cool. 但是,如果你谈论榜样,年轻的穆斯林女孩看到这些,心想:嘿,我也可以进入政治,我觉得这很酷。

**Robin**: Ja, ik straks ook nog wel even verderop doorgaan. |是的|我|稍后|也|还|确实|一会儿|更远的地方|继续 |||later|||||further along|continue further on ||||||||mais adiante|continuar Robin: Ja, ich werde später auch noch ein bisschen mehr dazu sagen. Robin: Yes, I will also continue a little further on. 罗宾:是的,我稍后也会继续。 We hebben een Nederland nog nooit een gelijke verdeling van mannen en vrouwen in de Tweede Kamer gehad. 我们|有|一个|荷兰|还|从未|一个|平等的|分配|的|男性|和|女性|在|这个|第二|议会|有过 |||||||equal|distribution||||||||| ||||||||distribuição||||||||| We have a Netherlands never had an equal distribution of men and women in the House of Representatives. 在荷兰,我们从未在众议院中实现男女的平等分配。 En ook nog nooit een vrouwelijke minister-president. 和|也|还|从来没有|一个|女性的|| And never a female prime minister either. 也从未有过女性首相。 Maar dit gaat wel ook veel over de Tweede Kamer. 但是|这|进行|确实|也|很多|关于|这个|第二|议会 But this does also deal a lot with the House of Representatives. 但这确实与众议院有很大关系。 Maar hoe zit het bijvoorbeeld ook in de Eerste Kamer, de gemeenten, provincies en dat soort bestuursniveau? ||||||||||||||||niveau de gouvernance |||||||||||municipalities|||||government level |||||||||||municípios|||||nível de governo |||||||||||Gemeinden|||||Verwaltungsebene ||||||||||||||||livello amministrativo 但是|怎么|坐|它|例如|也|在|这个|第一|议会|这个|市|省|和|那个|种类|行政级别 But what about also, for example, in the Senate, municipalities, provinces and that kind of level of government? 但是在参议院、各市、省和那种行政层面上情况如何呢? Zie je daar wel een gelijkere verdeling of is het daar ook niet gelijk? 见|你|那里|确实|一个|更平等的|分配|或者|是|它|那里|也|不|平等 |||||plus égale|||||||| see|||||"more equal"|distribution|||||||equal |||||più equa|||||||| |||||mais igual|||||||| Do you see a more equal distribution there or is it not equal there either? 你看到那里有更平等的分配吗,还是那里也不平等?

**Devika**: Nee, het is… niet echt. 德维卡|不|它|是|不|真实 Devika: No, it's ... not really. 德维卡:不,实际上……并不是。 Gemiddeld is het in de Tweede Kamer is het percentage vrouwen het hoogst. ||||||||||||le plus élevé ||||||||||||highest ||||||||||||mais alto Durchschnittlich|||||||||||| ||||||||||||più alto 平均|是|它|在|该|第二|议会|是|它|百分比|女性|它|最高 On average, the percentage of women in the House of Representatives is the highest. 平均而言,众议院中的女性比例最高。 Op dit moment. 在|这个|时刻 Currently. 目前是这样。 Het is nu 39 procent of 40, uit m'n hoofd. 它|是|现在|百分比|或者|从|我的|记忆 |||||||head |||||||cabeça It is now 39 percent or 40, off the top of my head. 现在是39%或40%,我记得的。 En in de gemeenteraden bijvoorbeeld is het 30 [procent]. 和|在|这个|市议会|例如|是|它|百分比 |||conseils municipaux|||| |||municipal councils|||| |||consigli comunali|||| |||câmaras municipais|||| And in city councils, for example, it's 30 [percent]. 例如,在市议会中是30%[百分比]。 In het Waterschap 25 procent. 在|这个|水务局|百分之 |the|Water authority| ||Administração de Águas| In the Water Board 25 percent. 在水务局是25%。 Provincie[bestuur] ergens daar tussenin. 省|政府|在某处|那里|之间 ||||entre |administration|somewhere||in between ||||nel mezzo |administração|||no meio Province[board] somewhere in between. 省[政府]大约在两者之间。 Dus ja, het het keldert best wel op het moment dat je kijkt naar regionale en lokale politiek. ||||descend||||||||||||| ||||is declining||||||||||regional||local| ||||cai|melhor|||||||||regional||local| ||||geht bergab||||||||||||| ||||crolla||||||||||||| 所以|是的|它|它||||||时刻|当|你|看|向|地区的|和|地方的|政治 Så ja, det falder stort set til jorden, så snart man ser på regional og lokal politik. So yes, it plummets quite a bit when you look at regional and local politics. 所以,是的,当你看看地区和地方政治时,确实在下降。 Alleen het voordeel met bijvoorbeeld gemeentes… we hebben meer dan 300 gemeentes in Nederland en sommigen hebben dus wel fifty-fifty [man/vrouw verhouding]. 只有|这个|优势|和|例如|市政府|我们|有|更多|超过|市政府|在|荷兰|和|一些|有|所以|确实|||||比例 ||advantage|||municipalities|||||municipalities||||||||||||gender ratio ||vantagem|||municípios|||||||||alguns||||||||proporção Just the advantage with municipalities, for example ... we have more than 300 municipalities in the Netherlands and so some do have fifty-fifty [male/female ratio]. 例如,市政府的好处是……我们在荷兰有超过300个市政府,有些市政府的男女比例是五五开。 Dus er zijn wel… bijvoorbeeld Amsterdam, waar ik dan woon… Maar er zijn ook een aantal kleinere gemeentes… het zijn een stuk of 20 gemeenten volgens mij waar het gelijk is. 所以|有|存在|确实|例如|阿姆斯特丹|在那里|我|然后|住|但是|有|存在|也|一|一些|较小的|市镇|它|存在|一|一部分|或者|市镇|根据|我|在哪里|它|相等|是 |||||||||||||||||||||||||mir|||| |||||||||||||||a number of||municipalities|||||||||||| |||||||||moro||||||||municípios||||||municípios|||||| So there are some ... for example Amsterdam, where I live then ... But there are also some smaller municipalities ... it's about 20 municipalities I think where it's the same. 所以确实有……比如说阿姆斯特丹,我住的地方……但也有一些较小的市政府……我想大约有20个市政府的比例是相等的。

**Robin**: Maar dan zijn er zijn ook gemeenten waarbij het nog minder gelijk is, waarbij er nog minder vrouwen in de… |但是|那么|有|那里|有|也|市政府|在那里|它|还|更少|平等|是|在那里|那里|还|更少|女性|在| |||||||municipalities||||||||||||| ||||||||em que|||||||||||| Robin: But then there are also municipalities where it is even less equal, where there are even fewer women in the... 罗宾:但是也有一些市政府的比例更不平衡,女性的比例更少……

**Devika**: Ja, er zijn gemeenteraden waar echt maar één vrouw in de raad zit. 德维卡|是的|有|存在|市议会|在那里|真的|只有|一个|女性|在|这个|委员会|坐着 ||||municipal councils||||||||council| ||||||||||||câmara| Devika: Yes, there are city councils where there is really only one woman on the council. 德维卡:是的,有些市议会里真的只有一位女性。 Dus het verschilt heel erg. 所以|它|不同|非常|很 ||varie|| ||varies||very much ||quindi varia molto|| ||difere|| So it varies a lot. 所以情况差异很大。

**Robin**: Daar is nog veel werk te doen. |那里|是|还|很多|工作|要|做 Robin: There is still a lot of work to do there. 罗宾:还有很多工作要做。 Denk ik. 想|我 I think. 我觉得是这样。

**Devika**: En het verschilt dan zo per plek. |和|它|不同|那么|如此|每个|地方 |||unterscheidet|||| |and||||||place Devika: And then it varies so much from place to place. 德维卡:而且这在不同地方差别很大。 In steden is het vaak iets beter, maar ook… Daar wonen natuurlijk letterlijk veel meer mensen. 在|城市|是|它|经常|一点|更好|但是|也|那里|住|当然|字面上|很多|更多|人口 ||||||||||||buchstäblich||| In cities, it's often a little better, but also... There are literally a lot more people living there, of course. 在城市里通常会好一些,但也……那里的确住着更多的人。 Dus het is dan veel makkelijker om genoeg vrouwen te vinden. 所以|它|是|那么|很|更容易|去|足够的|女人|的|找到 So it's much easier then to find enough women. 所以找到足够的女性就容易多了。 Mensen zijn vaak maatschappelijker actief in de stad. |||plus sociable|||| |||more socially active|||| |||mais sociais|||| |||gesellschaftlicher|||| |||più socialmente attivi|||| 人们|是|经常|更加社会化|活跃|在|这个|城市 People tend to be more socially active in the city. 人们在城市中往往更积极参与社会活动。 Dus vooral op het platteland, eigenlijk, merk je dat het heel lastig is voor politieke partijen om vrouwen te vinden. 所以|特别|在|这个|乡村|实际上|注意到|你|这|它|非常|难|是|对于|政治的|党派|去|女性|去|找到 |||das|||||||||||||||| ||||rural areas||notice|||||difficult|||||||| ||||campo||percebe|||||difícil|||||||| So especially in rural areas, actually, you find that it's very difficult for political parties to find women. 所以,尤其是在乡村,实际上,你会发现政治党派很难找到女性。 Maar we hebben in Nederland natuurlijk ook de Biblebelt, de regio in Nederland waar de meeste conservatieve Christelijke mensen wonen. ||||||||Biblebelt||||||||||| ||||||||Bible Belt||region||||||conservative||| ||||||||Cinturão da Bíblia||região|||||maioria|conservadores|Cristã|| ||||||||Bibelgürtel||||||||||| ||||||||Cintura della Bibbia||||||||||| 但是|我们|有|在|荷兰|当然|也|这个|圣经带|这个|地区|在|荷兰|在那里|这个|最多|保守的|基督教的|人们|住 But of course in the Netherlands we also have the Biblebelt, the region in the Netherlands where most conservative Christian people live. 但在荷兰,我们当然也有圣经带,这是荷兰大多数保守基督教徒居住的地区。 En daar zie je dat de partijen het bijvoorbeeld weer niet belangrijk vinden dat er vrouwen op die lijst te staan. 而|那里|看到|你|这|这些|政党|它|例如|再次|不|重要|认为|这|有|女性|在|那个|名单|也|在 ||||||||||not||find|that|||||list|| And there you see that the parties again, for example, do not consider it important to have women on that list. E lá você vê que os partidos, por exemplo, não acham importante que haja mulheres nessa lista. 在那里,你会看到这些党派例如并不重视女性在名单上的重要性。 Dus dat het daar ook weer scheef is. 所以|那|它|那里|也|再次|歪| ||||||de travers| ||||||schief| ||||||crooked| ||||||torto| So that it's skewed there again. Então isso também está desequilibrado lá. 所以那里也是不平衡的。 Dus het verschilt heel erg per plek, dus het is overal een hele andere context. 所以|它|不同|非常|很|每个|地方|所以|它|是|到处|一个|完全不同|其他|背景 ||||||||||||||situation ||||||||||||||contesto ||||||||||||||contexto So it varies a lot from place to place, so it's a very different context everywhere. Portanto, varia bastante de lugar para lugar, então é uma situação completamente diferente em todos os lugares. 所以这在不同地方差别很大,因此每个地方的情况都完全不同。

**Robin**: Weet je een beetje hoe Nederland doet ten opzichte van andere landen? |知道|你|一点|小|如何|荷兰|表现|对|相对于|的|其他|国家 |||||||||par rapport||| |||||||||compared to||| |||||||||em relação||| Robin: Wissen Sie ein wenig darüber, wie die Niederlande im Vergleich zu anderen Ländern abschneiden? Robin: Do you know a little bit about how the Netherlands is doing compared to other countries? Robin: Você sabe um pouco como a Holanda se comporta em relação a outros países? 罗宾:你知道荷兰和其他国家相比怎么样吗? Is er daar ook veel ongelijkheid in de verdeling van man en vrouw? 是|那里|那里|也|很多|不平等|在|的|分配|的|男性|和|女性 |||||inégalité||||||| |||||gender inequality||||||| |||||disparità di genere||||||| |||||desigualdade||||||| Is there also much inequality there in the distribution of men and women? 那里男女分配也有很多不平等吗? Of zie je dat andere landen is misschien beter doen dan Nederland? 或者|看到|你|那|其他|国家|是|也许|更好|表现|比|荷兰 Or do you see that other countries is perhaps doing better than the Netherlands? 或者你觉得其他国家可能比荷兰做得更好?

**Devika**: Wereldwijd gaat het nog steeds best wel slecht. 德维卡|全球|走|它|仍然|继续|相当|好|糟糕 ||geht||||recht gut|| ||||||pretty||badly Devika: Globally, things are still pretty bad. Devika: Em todo o mundo, as coisas ainda vão bastante mal. 德维卡:全球范围内情况仍然相当糟糕。 Maar Nederland doet het zeker niet bijzonder goed als je het vergelijkt met de rest. 但是|荷兰|做|它|肯定|不|特别|好|如果|你|它|比较|与|这|其余 |||||||||||le compares||| ||||||particularly|||||"compare"||| |||||||||||confronti||| ||||||muito|||||compara||| But the Netherlands is certainly not doing particularly well when compared to the rest. Mas a Holanda definitivamente não está se saindo particularmente bem se você a comparar com o resto. 但是如果和其他国家相比,荷兰的表现并不好。 We staan best wel laag op… er is een soort meetlint hiervoor dat heet de Gender Equality Index. 我们|处于|相当|真的|低|在|有|是|一个|种类|测量带|为此|它|叫做|性别平等|性别|平等|指数 ||||||||||Maßband||||||| ||||low||||||measuring tape|for this purpose||||Gender Equality Index|Gender equality|Gender Equality Index |||||||||||||||||Indice di uguaglianza ||||||||||fita métrica|para isso|||||Igualdade|Índice Vi ligger ret lavt på... der er en slags målebånd for det, der hedder Gender Equality Index. We rank pretty low on ... there's a kind of measuring tape for this called the Gender Equality Index. Estamos posicionados bastante baixo… há uma espécie de fita métrica para isso que se chama Índice de Igualdade de Gênero. 我们在……上排名相当低,有一个叫做性别平等指数的测量工具。 Die komt eens in de zoveel jaar uit. 它|出|一次|在|每|多少|年|发布 ||||in||| Den udkommer med et par års mellemrum. That one comes out once every few years. Isso sai a cada tantos anos. 这个指数每隔几年发布一次。 Waarin onder andere dit wordt onderzocht: hoe doen landen het nou op gebied van politieke vertegenwoordiging van vrouwen. 在其中|其他|其他|这|被|研究|如何|做|国家|它|现在|在|领域|的|政治|代表性|的|女性 |||||||||||||||Vertretung|| |||||investigated|||||actually||area of|||political representation|| |||||esaminato|||||||||||| em que|||||investigado|||||||área|||representação|| Which examines, among other things, this: how are countries doing in terms of women's political representation. No qual, entre outras coisas, é investigado: como os países se saem na área da representação política das mulheres. 其中包括研究:各国在女性政治代表方面的表现如何。 En Nederland gaat…. 和|荷兰|去 And Holland goes.... E a Holanda vai.... 而荷兰的表现是…… bungelt daar best wel laag en daalt ook steeds. 摇摆|那里|最好|确实|低|和|下降|也|越来越多 bummelt|||||||| is quite low||||||"hangs low and drops"|also| abbassamento|||||||| balança|||||||| hænger ret lavt der og bliver også ved med at falde. dangles pretty low there and also keeps dropping. está bem baixo lá e também está descendo cada vez mais. 挂在那里还挺低的,而且还在下降。 Sinds de afgelopen tien jaar ofzo gaan we ook omlaag. 自从|这个|过去的|十|年|或者类似的|去|我们|也|向下 |||||oder so||||nach unten ||past|||or so||||downhill |||||circa|||| |||||||||para baixo I løbet af det seneste årti er vi også gået nedad. Since the last decade or so, we have also been going down. Nos últimos dez anos ou algo assim, estamos também descendo. 在过去的十年左右,我们也在下降。 Dus dat is best wel… we worden heel erg ingehaald. 所以|那|是|最好|真的|我们|被|非常|非常|超过 |||||||||überholt ||||||||very|overtaken |||||||||superati |||bem||||||ultrapassados Så det er stort set ... vi er ved at være godt med. So that's pretty -- we're getting very caught up. Então isso é bem… estamos sendo muito ultrapassados. 所以这其实是……我们被赶上了。 Eigenlijk met name door Afrikaanse landen, omdat er daar juist een heel erg push is van vrouwenbewegingen en actieve burgers. 实际上|通过|名称|由|非洲的|国家|因为|在那里||正好|一个|非常|非常|推动||的|妇女运动|和|积极的|公民 ||namely||African countries|||||particularly||||strong push|||women's movements|||active citizens |||||||||||||spinta|||||| ||||africanas|||||justamente||||impulso|||movimentos feministas||ativos|cidadãos Actually especially by African countries, because there is a very much push there from women's movements and active citizens. 实际上,主要是被非洲国家赶上,因为那里女性运动和积极公民的推动非常强。 En je hebt in Europa bijvoorbeeld… nouja Scandinavië doet dat al heel lang heel erg goed. 而且|你|有|在|欧洲|例如|嗯|斯堪的纳维亚|做|那个|已经|非常|很久|非常|非常|好 ||||Europe||well|Scandinavia|||||||| ||||||beh, insomma||||||||| ||||||bem|Escandinávia|||||||| And you have in Europe for example ... well Scandinavia has been doing that very well for a long time. 在欧洲,比如说……好吧,斯堪的纳维亚已经做得很好很久了。 In heel veel Aziatische landen gaat het redelijk. 在|非常|多|亚洲的|国家|进行|它|合理 |||Asian||||fairly well |||asiáticos||||razoavelmente Vielen asiatischen Ländern geht es einigermaßen gut. A lot of Asian countries are doing reasonably well. 在很多亚洲国家情况还不错。 Amerika blijft een drama. 美国|仍然|一个|灾难 |||drama |||drama America remains a drama. 美国依然很糟糕。 Dus het verschilt heel erg, maar Nederland dat het niet per se goed. 所以|它|不同|非常|很|但是|荷兰|这|它|不|每|种|好 ||differs|||||||||| So it varies a lot, but Holland that it's not necessarily good. Portanto, varia muito, mas a Holanda não é necessariamente boa. 所以情况差别很大,但荷兰并不一定好。

**Robin**: En naast dus mensen overtuigen om op een vrouw te stemmen wat jullie doen. |而且|除了|所以|人们|说服|去|投票|一个|女性|不定式标记|投票|你们|你们|做 |||||convince||||||||| Robin: And besides so convincing people to vote for a woman what you guys do. 罗宾:除了说服人们投票给女性,你们还在做什么? Wat jullie nog meer om dit probleem op te lossen? 什么|你们|还|更多|为了|这个|问题|在|不定式助动词| |||||||||solve What else you guys do to solve this problem? 你们还有什么其他方法来解决这个问题?

**Devika**: Ja, goede vraag, we dachten eigenlijk: we wilden eerst gewoon één keer een campagne doen. 德维卡|是的|好的|问题|我们|想|实际上|我们|想要|首先|只是|一|次|一|活动|做 |||good question|||||wanted||just||||| Devika: Yes, good question, we actually thought: we just wanted to do one campaign first. 德维卡:是的,好的问题,我们其实想的是:我们最初只想做一次活动。 Dus we dachten nou dat stemcampagne-ding, nou, dat is wel genoeg. 所以|我们|想|现在|那个|||现在|那个|是|确实|足够 |||now||voting campaign|||||| |||||campagna elettorale|||||| |||||campanha de votação|||||| So we thought well that voting campaign thing, well, that's enough. Então, pensamos, bem, essa coisa de campanha de voto, bem, isso é o suficiente. 所以我们想,那个投票活动,嗯,这就够了。 Maar toen merkten wij inderdaad van ja, maar je los het gewoon niet op daarmee. 但是|那时|注意到|我们|确实|从|是的|但是|你|解决|它|就|不|解决|通过那样的方式 ||noticed||"indeed"||||||||||with that ||ci siamo accorti|||||||||||| ||percebemos||de fato|||||resolve|isso||||com isso But then we noticed yes, but you just don't solve it with that. Mas então percebemos, de fato, que sim, mas você simplesmente não resolve isso assim. 但后来我们确实意识到,嗯,这样是解决不了问题的。 Want je moet gewoon zorgen dat meer vrouwen en meiden de politiek ingaan. 因为|你|必须|只是|确保|使|更多|女性|和|女孩|进入|政治|参与 |||||||||Mädchen||| |||||||||girls|||enter ||||||||||||entrare in |||||||||meninas|||entram Because you just have to make sure that more women and girls enter politics. Porque você precisa garantir que mais mulheres e meninas entrem na política. 因为你必须确保更多的女性和女孩进入政治。 En leuk als we slimmer gaan stemmen. 和|有趣|如果|我们|更聪明|去|投票 ||||smarter|| And nice when we vote smarter. 如果我们能更聪明地投票,那就更好了。 Maar dat duurt gewoon zo lang voordat je er dan bent, weet je wel. 但是|这|需要|就|如此|长时间|在之前|你|到达那里|然后|到达|知道|你|了 But||takes||||"before"||||||| But that just takes so long to get there then, you know. 但是你知道吗,这样过去很久才能到达目的地。 Dus wat we toen zijn gaan doen, en wat we nu nog steeds doen, we zijn trainingen gaan geven. 所以|什么|我们|那时|变得|去|做|和|什么|我们|现在|仍然|继续|做|我们|变得|培训|去|给 ||||||||||||||||training sessions|| ||||||||||||||||allenamenti|| So what we started doing then, and what we're still doing now, we started giving trainings. 所以我们当时开始做的事情,现在仍然在做,我们开始提供培训。 Aan dus ook aan vrouwelijke politici om hem bijvoorbeeld te helpen. 给|所以|也|给|女性的|政治家|为了|他|例如|去|帮助 To so also to women politicians to help him, for example. 也给女性政治家提供培训,帮助她们。 Met hoe ga je om met haantjesgedrag zoals je dat noemt. 以|如何|去|你|处理|与|争强好胜的行为|像|你|那|称呼 ||||||Hahnverhalten|||| ||||||Cocky behavior||||"you call it" ||||||comportamento da bullo|||| ||||||comportamento de galo||||chama With how do you deal with rooster behavior as you call it. Jak sobie radzisz z zachowaniem koguta, jak to nazywasz. 教她们如何应对你所说的公鸡行为。

**Robin**: Wat is dat? 罗宾|什么|是|那个 Robin: What is that? 罗宾:那是什么?

**Devika**: Een haan is de mannelijke variant van een kip. Devika|一个|公鸡|是|这个|雄性|变种|的|一只|母鸡 |||||||||Huhn ||rooster||||counterpart|||hen ||gallo||||||| ||galo||||versão|||galinha Devika: A rooster is the male version of a chicken. 德维卡:公鸡是母鸡的雄性变种。 In Nederland betekent een haantje… is aan woord voor een man die dominant gedrag vertonen. 在|荷兰|意思是|一个|公鸡|是|一个|词|用于|一个|男人|谁|支配的|行为|显示 ||||||||||||||verhält ||||cocky man||||||||assertive or controlling|dominant behavior|display ||||gallo|||||||||| ||||galo||||||||dominante|comportamento|mostra In the Netherlands, a rooster means... is to word for a man who exhibit dominant behavior. 在荷兰,‘小公鸡’意味着……是指一个表现出主导行为的男人。

**Robin**: Ja, machogedrag. |是|大男子主义行为 ||Machogehabe ||macho behavior ||comportamento de macho Robin: Yes, macho behavior. 罗宾:是的,阳刚行为。

**Devika**: Stoer, machogedrag vertonen. 德维卡|酷|大男子主义行为|表现 |Tough||showing |forte|| Devika: Showing tough, macho behavior. Devika: Legal, exibir comportamento machista. 德维卡:表现出强硬的阳刚行为。 Dus haantjesgedrag is een beetje. 所以|公鸡行为|是|一点|小 So cockiness is a bit. Então o comportamento de galo é um pouco. 所以小公鸡行为有点。 Nou ja, cliché, machogedrag inderdaad. 嗯|是|陈词滥调|大男子主义行为|确实 ||cliché||indeed ||||de fato Well, cliché, macho behavior indeed. Bem, clichê, comportamento machista de fato. 那么,老生常谈,确实是大男子主义行为。

**Robin**: En dat zie je veel in de politiek? |和|那|看到|你|很多|在|这|政治 Robin: And you see that a lot in politics? 罗宾:在政治中你经常看到吗?

**Devika**: Ja, ja, we horen 't wel veel. 德维卡|是的|是的|我们|听到|它|确实|很多 ||||hear||| |||||isso|| Devika: Yes, yes, we do hear it a lot. 德维卡:是的,是的,我们确实听到很多。 En het verschilt wel, dus heel erg. 和|它|不同|确实|所以|非常|很 ||differs||||very much And it does vary, so very much. 而且差别很大,真的很大。 In sommige gemeentes bijvoorbeeld heb je het weer nauwelijks. 在|一些|市镇|例如|有|你|它|天气|几乎没有 ||municipalities||||||barely ||||||||mal In some communities, for example, you hardly have the weather. 例如在某些市镇,你几乎看不到这种情况。 Maar op sommige plekken juist weer heel erg. 但是|在|一些|地方|恰恰|又|非常|严重 |||places|just|||very much But in some places, on the contrary, very much so. 但在某些地方却非常严重。 En dat kenmerkt zich vaak heel erg door bijvoorbeeld een hele harde debatcultuur. 和|那|特征|自己|经常|非常|很|通过|例如|一个|非常|激烈的|辩论文化 ||zeichnet|||||||||| ||is characterized|||||||||harsh|debate culture ||||||||||||cultura del dibattito ||se caracteriza|||||||||duro|cultura de debate And that is often very much characterized by, for example, a very hard debate culture. 这通常表现为非常激烈的辩论文化。 Mensen die veel door elkaar heen praten. 人们|那些|很多|通过|彼此|之间|说话 |||||over each other|talking |||||junto| People talking through each other a lot. 人们常常互相交谈。 Vrouwen die nauwelijks aan het woord komen of die het gevoel hebben dat ze niet serieus genomen worden. 女性|那些|几乎不|说话|这个|话|说出来|或者|那些|这个|感觉|有|他们|她们|不|认真|被对待|受到 |||aan|||||||||||||| ||barely||||||||feeling|||||seriously|| Women who barely get to speak or who feel they are not taken seriously. 女性几乎没有发言机会,或者感觉自己没有被认真对待。 Dus we geven daar bijvoorbeeld training in, van hoe ga je daar nou mee om? 所以|我们|提供|在那里|例如|培训|在|关于|如何|走|你|在那里|现在|与之|处理 |||||training sessions||||||that|now|| |||||treinamento||||||||| So we give training in that, for example, of how do you deal with that? 所以我们在这方面提供培训,比如如何应对这种情况? Maar ook aan politieke aspiranten, dus vrouwen en meiden die interesse hebben om politiek actief te worden, maar wel wat hulp kunnen gebruiken. 但是|也|给|政治的|有志者|所以|女人|和|女孩|她们|兴趣|有|为了|政治|积极地|变得|成为|但是|确实|一些|帮助|可以|使用 ||||Aspiranten|||||||||||||||||| ||||political aspirants||||girls||interest|||||||||||| ||||aspiranti politici|||||||||||||||||| ||||aspirantes||||||interesse|||||||||||| But also to political aspirants, meaning women and girls who are interested in becoming politically active but could use some help. 但也针对政治有抱负的人,即对政治活动感兴趣的女性和女孩,但她们可能需要一些帮助。 Dus we geven bijvoorbeeld debattraining, social mediatraining… Maar ook gewoon informatieve avonden over: Wat is het eigenlijk? 所以|我们|提供|例如|辩论训练|社交|媒体训练|但是|也|只是|信息性的|晚会|关于|什么|是|它|实际上 ||||debate training|social media|media training||||informative|evenings||||| ||||formazione dibattito|||||||||||| ||||treinamento de debate|social|treinamento de mídia|mas|||informativas|noites||||| So we give, for example, debate training, social media training... But also just informative evenings about: What is it anyway? 所以我们提供例如辩论培训、社交媒体培训……还有关于:这到底是什么的资讯之夜。 Wat is politiek. 什么|是|政治 What is politics. 什么是政治。 Wat zijn de eerste stappen? 什么|是|这些|第一|步骤 ||||steps ||||passos What are the first steps? 第一步是什么? Hoe je lid van een politieke partij? 如何|你|成为会员|的|一个|政治|党 ||member|||| ||membro|||| How to join a political party? 如何成为一个政党的成员? Ja, dus van alles. 是的|所以|从|一切 Yes, so of everything. 是的,所以有很多事情。 En we hebben sinds vorig jaar een mentornetwerk. 和|我们|有|自从|去年|年|一个|导师网络 |||||||Mentornetzwerk ||||last year|||mentor network |||||||rete di mentori |||||||mentorado And we have had a mentor network since last year. 而且我们从去年开始有了一个导师网络。 En daar ben ik echt superblij mee. 而且|那里|是|我|真的|非常高兴|对此 |||||really happy| |||||molto felice| |||||super feliz| And I'm really super happy about that. E estou mesmo muito feliz com isso. 我对此真的非常高兴。 Het is een netwerk waarbij we vrouwen en meisjes met interesse in politiek koppelen aan vrouwen die politiek actief zijn. 它|是|一个|网络|在这个网络中|我们|女性|和|女孩|有|兴趣|在|政治|连接|给|女性|那些|政治|活跃|是 |||||||||||||vermitteln|||||| |||network||||||||||connect|||||| |||||||||||||colleghiamo|||||| |||rede||||||||||conectamos|||||| It is a network where we connect women and girls interested in politics with women who are politically active. 这是一个将对政治感兴趣的女性和女孩与活跃于政治的女性联系起来的网络。 En zij gaan dan eigenlijk hun… zij word hun mentor. 和|她|走|然后|实际上|他们的|她|成为|他们的|导师 |||||their||"their mentor"||mentor |||||||||mentore |||||||será||mentora And they then actually become their -- she becomes their mentor. 她们实际上会成为她们的导师。 Dus ze ontmoeten elkaar dan een paar keer, kan digitaal zijn of in het echt. 所以|他们|见面|彼此|然后|一|几次|次|可以|在线|是|或者|在|现实|真实的 ||meet|each other||||times||digitally||||| |||||||||digitale||||| ||encontram|||||||digital||||| So they then meet a few times, may be digitally or in real life. 所以他们会见面几次,可以是在线的,也可以是面对面的。 En dan kan de aspirant gewoon al hun vragen stellen. 然后|就|可以|这个|申请者|直接|所有|他们的|问题|提出 ||||candidate|just|already||| ||||aspirante||||| ||||aspirante||||| 然后候选人可以提出他们所有的问题。 En nou ja, echt van iemand met politieke ervaring horen van hé, hoe heb jij dat gedaan? 而且|现在|是的|真的|从|某人|有|政治的|经验|听到|从|嘿|怎么|有|你|那|做到 ||||||||Erfahrung|||||||| |||||||||||||have||| ||||||||experiência|||||||| And well, really hearing from someone with political experience of hey, how did you do that? 然后,真的可以听到有政治经验的人说,嘿,你是怎么做到的?

**Robin**: En tips krijgen over… hoe dingen werken. |和|提示|得到|关于|如何|事情|工作 ||tips||||| ||dicas||||| Robin: And getting tips on ... how things work. 罗宾:并获得关于……事情是如何运作的建议。

**Devika**: Precies! 德维卡|正是如此 德维卡:正是如此! En de politica kan dan haar netwerk delen. 和|这|政治家|可以|然后|她的|网络|分享 ||politician|||||share ||política|||||compartilhar And the politician can then share her network. 政治家可以分享她的网络。 Nou ja, je merkt er heel erg vaak dat het echt zo'n leuke wisselwerking wordt. 嗯|是的|你|注意到|它|非常|非常|经常|这|它|真正的|如此的|有趣的|互动|变得 |||notice|||very|||||||interaction| |||||||||||||interazione piacevole| |||||||||||||interação| Well, you notice very often there that it really becomes such a fun interaction. 嗯,你会发现这真的会变成一种有趣的互动。 Want nou ja, als politica kom je contact met een leuke, geïnteresseerde burger, die echt wat meer over je wil weten. 想|现在|是的|作为|政治家|你会|你|接触|和|一个|有趣的|感兴趣的|公民|他|真的|一些|更多|关于|你|想|知道 ||||politician|||in contact|||nice|interested citizen|citizen|||||||| |||||||||||interessato||||||||| |||||||||||interessado||||||||| Because, well, as a politician you come into contact with a nice, interested citizen who really wants to know more about you. 因为,作为政治家,你会接触到一个有趣、感兴趣的公民,他们真的想更多地了解你。 Wie vindt het niet leuk om zichzelf te praten? 谁|觉得|它|不|有趣|去|自己|的|说话 ||||||oneself|| Who doesn't enjoy talking about themselves? 谁不喜欢谈论自己呢? Ja, en voor de andere is natuurlijk super leerzaam. 是的|和|对于|这个|其他|是|当然|非常|有教育意义的 |||||||really educational|educational ||||||||istruttivo |||||||super|educativo Yes, and for the other person it is of course super educational. 是的,对另一个人来说,这当然是非常有教育意义的。 En dat maakt het ook echter dat je iemand ontmoet en denkt: oh, jij doet het al. 而|那|使|它|也|真的|那|你|某人|遇到|和|想|哦|你|做|它|已经 |||||true||||||||||| |||||mais||||||||||| And that also makes it more real that you meet someone and think, oh, you're already doing it. 这也让人觉得更真实,因为你遇到一个人,想:哦,你已经在做了。 En je wil ook nog met mij delen, waar je tegenaan loopt. 而|你|想|也|还|和|我|分享|哪里|你|遇到的|问题 ||||||||||up against|runs into ||||||||||affronti| ||||||||||enfrenta| And you also want to share with me what you're up against. E também querem partilhar comigo o que estão a enfrentar. 而且你还想和我分享你遇到的困难。 Hoe je dit voor elkaar krijgt, je wil mij helpen, dus dat werkt supergoed. 如何|你|这个|为了|彼此|得到|你|想|我|帮助|所以|那|工作|非常好 |||||||||||||really well |||||||||||||super bene |||||||||||||superbem How you manage this, you want to help me, so that works super well. 你想告诉我你是如何做到的,你想帮助我,所以这非常有效。

**Robin**: Die voorbeeldfunctie waar je het over had, dat werkt dan ook in de praktijk. |那个|示例函数|在哪里|你|它|关于|说过|那个|工作|那么|也|在|这个|实践 ||example function||||||||||||in practice ||funzione di esempio|||||||||||| ||função de exemplo||||||||||||prática Robin: That role model you were talking about, that works in practice then. 罗宾:你提到的榜样作用,在实践中也有效。

**Devika**: Ja, zijn dat… dat is vorig jaar gestart en dan hebben we nu iets van circa 450 mensen aan een mentor weten te koppelen. 德维卡|是的|是|那个||是|去年|年|开始|和|然后|我们|我们|现在|大约|的|大约|人|给|一个|导师|能够|连接|连接 ||||||last year||started||||||||approximately|||||||pair ||||||||||||||||circa||||||| ||||||||começou||||||||cerca de||||||| Devika: Yes, are that ... that started last year and then we've managed to connect something like 450 people to a mentor now. 德维卡:是的,这个项目是去年开始的,现在我们已经成功地将大约450人和导师配对。 Dat werkt zó goed! 那个|工作|如此|好 ||so| ||tão| That works SO well! 这太有效了! En dan natuurlijk gaan ze niet allemaal de politiek in en dat hoeft ook helemaal niet, maar wel iets van 20 procent van hen wel de stap zetten. 然后|当然|自然|去|他们|不|全部|这个|政治|里|和|这|需要|也|完全|不|但是|确实|大约|的|百分之|的|他们|确实|这个|步骤|迈出 ||||||||||||muss||ganz|||||||von||||| ||||||all||||||needs|||||||||||||step|take And then of course not all of them go into politics and they don't have to at all, but something like 20 percent of them do take the plunge. 当然,他们并不都进入政治,这也完全不需要,但大约20%的人会迈出这一步。 Dus dat is te gek. 所以|那|是|太|疯了 ||||verrückt |||too|too cool So that's awesome. 所以这太棒了。

**Robin**: Ja, dat is heel cool. |是的|那|是|非常|酷 |||||very cool |||||Robin: Sì, è molto figo. |||||legal 罗宾:是的,这非常酷。 Je hint er net ook al zelf een beetje op, maar de… wat we dan noemen representatie: dus dat mensen zich vertegenwoordigd voelen. 你|暗示|在那里|刚刚|也|已经|自己|一点|小|在|但是|这个|什么|我们|然后|称为|代表性|所以|那|人们|自己|代表|感到 |Hinweis||||||||||||||||||||vertreten| |hinted||||||||||||||call|representation|||||represented|feel represented ||||||||||||||||rappresentanza|||||| |dica|||||||||||||||representação|||||representados|sentem You hint at it just a little bit yourself, but the ... what we then call representation: so that people feel represented. 你刚才也稍微提到了一下,但我们所说的代表性:就是人们感到被代表。 Mensen met een migratieachtergrond en bijvoorbeeld jongeren… Ook daarbij, zeker in de Tweede Kamer zit er toch wel weinig mensen met een migratieachtergrond of jonge mensen. 人们|有|一个|移民背景|和|例如|青年|也|在这方面|确实|在|这个|第二|议会|坐着|有|还是|确实|很少|人|有|一个|移民背景|或者|年轻的|人 |||Migrationshintergrund|||||||||||||||||||||| |||migration background|||young people||in this regard||||||||still||||||migration background||| |||origine migratoria|||||||||||||||||||||| |||histórico de migração|||jovens||nisso||||||||||||||||jovens| People with a migration background and young people, for example... Also with that, certainly in the Lower House there are quite a few people with a migration background or young people. 有移民背景的人,比如年轻人……在第二议院,确实很少有移民背景或年轻人。 Zijn jullie ook van plan om daar iets voor te gaan doen of is dat aan andere om daarvoor te gaan strijden? 是|你们|也|从|计划|去|那里|一些事情|为了|去|做|做|或者|是|那|给||为了|为了这个|去|做|争取 ||||||there||||||||||||for that|||fight for ||||||lá||||||de||||||para isso||| Are you also planning to do something for that or is that up to others to fight for that? Vocês também estão planejando fazer algo a respeito ou isso é algo que outros devem lutar por? 你们打算为此做些什么,还是让其他人去争取?

**Devika**: Ja, goeie vraag! |是的|好的|问题 ||good| Devika: Sim, boa pergunta! 德维卡:是的,好的问题!

**Robin**: Of is dat überhaupt niet belangrijk volgens jullie? |或者|是|那|根本|不|重要|根据|你们 ||||at all|||| ||||de jeito nenhum|||| Robin: Or is that not important at all in your opinion? Robin: Ou isso não é importante de maneira alguma, segundo vocês? 罗宾:你们认为这根本不重要吗?

**Devika**: Oh, jawel absoluut ja, daar hebben wij proberen ook juist heel erg uit te stralen… van het gaat ons niet om bepaalde vrouwen. 德维卡|哦|是的|绝对|是的|在那里|有|我们|尝试|也|正好|非常|非常||||关于|它|关心|我们|不|关于|特定的|女性 ||yes|absolutely||||||||||||"to radiate"|||||||specific| ||sim|absolutamente||||||||||||brilhar|||||||| Devika: Oh, yes absolutely yes, we have also tried to radiate very much… we are not concerned with certain women. 德维卡:哦,绝对重要,我们确实努力传达这一点……我们关注的不是特定的女性。 Het gaat ons echt om alle vrouwen en dat moet je ook heel erg laten zien. 这|关心|我们|真的|关于|所有|女性|和|这|必须|你|也|非常|非常|让|看见 |||||||||||||very much|| We really care about all women and you have to show that very much. 我们真的关心所有女性,这一点你必须非常明显地表现出来。 Dus bijvoorbeeld wanneer wij een verkiezingsdebat organiseren, dus een debat waarbij kandidaten met elkaar in gesprek gaan, dat doen wij… organiseren wij dan omdat wij dan willen dat er alleen vrouwen op het podium staan. 所以|例如|当|我们|一个|选举辩论|组织|所以|一个|辩论|在其中|候选人|和|彼此|在|交谈|进行|那|做|我们|组织|我们|然后||||想要|让|有|只有|女性|在|这个|舞台|站着 ||when|||election debate||||||||||||||||||||||||||||stage| |||||dibattito elettorale||||||||||||||||||||||||||||| |||||debate eleitoral||||debate||||||||||||||||||||||||podium| So for example, when we organize an election debate, so a debate where candidates engage in conversation with each other, we do ... we organize then because we then want only women to be on the stage. 所以例如当我们组织一次选举辩论时,也就是候选人之间进行对话的辩论,我们这样做……组织这样的活动是因为我们希望舞台上只有女性。 Omdat je bijna nooit ziet. 因为|你|几乎|从不|看见 Because you almost never see. 因为你几乎从未见过。 Dan zorgen we ook echt dat er een mix van vrouwen staat. 那么|确保|我们|也|真的|这|有|一个|混合|的|女性|在 ||||||||variety||| ||||||||mistura||| Then we also really make sure there is a mix of women standing. 我们还确保有不同类型的女性在场。 Dus dat er jonge mensen tussen zitten. 所以|那|有|年轻|人|在之间|坐着 ||||||are So that there are young people among them. 所以其中要有年轻人。 Mensen met verschillende culturele achtergronden. 人们|有|不同的|文化的|背景 |||cultural|backgrounds ||||origini culturali diverse |||culturais|fundos People from different cultural backgrounds. Pessoas de diferentes origens culturais. 来自不同文化背景的人们。 Nou ja, noem maar op. 嗯|是的|说|但是|出来 Well|||| Nun, Sie können es sich aussuchen. Well, you name it. 那么,随便说吧。 Omdat we willen laten zien van dit is hoe het eruit hoort te zien. 因为|我们|想要|让|看见|的|这|是|如何|它|看起来|应该|的|看起来 ||||||||||looks|"is supposed to"|| Because we want to show of this is what it should look like. 因为我们想展示这就是应该的样子。 Dit is waar we naartoe willen en dat is heel bewust ook mensen een podium geven die opvallen eigenlijk. 这|是|哪里|我们|到达|想要|和|那|是|非常|有意识地|也|人们|一个|舞台|给|那些|突出|实际上 ||||to||||||deliberately|||||||stand out| ||||||||||conscientemente|||||||se destacam| This is where we want to go and that is very consciously also giving people a stage that stand out actually. 这是我们想要的方向,这也是非常有意识地给那些突出的人的一个舞台。

We hebben bijvoorbeeld bij ons laatste verkiezingsdebat was één van de kandidaten bijvoorbeeld zwanger en dat zie je natuurlijk gewoon bijna nooit in de politiek. 我们|有|例如||||||||这个||||||||||||||政治 ||||||election debate|||||||pregnant||||||just||||| For example, at our last election debate, one of the candidates was pregnant, for example, and of course you just almost never see that in politics. 例如,在我们最近的选举辩论中,其中一位候选人怀孕了,这在政治中几乎是看不到的。 Dat beeld van: hé, het maakt niet uit in welke levensfase je bent, je kan gewoon kinderen hebben, je kan ook zwanger de politiek in. 那个|画面|的||它|使|不|重要|在|任何|生活阶段|你|是|你|可以|只是|孩子|有|你|可以|也|怀孕的|这个|政治|进入 |image|||||||||stage of life|||||||||||pregnant||| ||||||||||fase della vita|||||||||||||| |imagem|||||||||fase da vida|||||||||||||| That image of: hey, it doesn't matter what stage of life you are in, you can just have children, you can also go into politics pregnant. 这个形象是:嘿,无论你处于哪个人生阶段,你都可以有孩子,你也可以怀孕进入政治。 En ja, dat vinden we gewoon heel belangrijk om te laten zien. 和|是|那|认为|我们|只是|非常|重要|为了|不定式标记|让|看见 And yes, we think that's just very important to show. 是的,我们觉得这非常重要,要展示出来。 Dus op die manier doen we er wel aan. 所以|在|那个|方法|做|我们|它|确实|参与 So in that way we are doing it. É assim que o estamos a fazer. 所以我们确实在这样做。 En we proberen we ook bij het zoeken naar mensen voor bijvoorbeeld ons mentornetwerk heel bewust te zoeken naar met name jonge vrouwen. 和|我们|尝试|我们|也|在|这个|寻找|向|人|为了|例如|我们的|导师网络|非常|有意识地|去|寻找|向|与|特别|年轻的|女性 |||||||||||||mentoring network||consciously||||||| And we also try very consciously when looking for people for our mentor network, for example, to look for young women in particular. 我们在寻找人选,比如我们的导师网络时,也很有意识地特别寻找年轻女性。 Omdat je er ook wel ziet… de jongere generaties zijn gewoon diverser. 因为|你|在那里|也|确实|看到|这|年轻的|一代代人|是|只是|更加多样化 |||||||younger generations||||more diverse |||||||giovani generazioni|||| |||||||jovens|gerações|||mais diversas Because you can also see ... the younger generations are just more diverse. 因为你也会看到……年轻一代就是更加多样化。 Laten we wel wezen. 让|我们|确实|诚实 |||sein |||be |||ser Let's face it. 让我们说实话。 Dus… en [die generatie] snapt dat ook wat beter zijn er wat vaker mee opgegroeid. 所以|和|那个|代|理解|那个|也|有点|更好|他们的|在那里|一些|更常|一起|成长 |||generation|understands||||||||more often||grew up |||geração|entende||||||||||cresceram So ... and [that generation] also understands that a little better have grown up with it a little more often. 所以……而且[那一代人]也更能理解,因为他们更常接触这些。 En ja, dus we zoeken er wel actief naar. 和|是的|所以|我们|寻找|它|确实|积极|向 And yes, so we do actively look for it. 是的,所以我们确实在积极寻找。 Maar we zeggen niet van: hé, ga nu massaal op jonge mensen stemmen. 但是|我们|说|不|从|嘿|去|现在|大规模地|投票|年轻的|人们|投票 ||||||||massiv|||| |||||||now|en masse|||| ||||||||em massa|||| But we don't say, hey, go vote for young people en masse now. 但我们并不是说:嘿,现在要大规模投票给年轻人。 Want wij vinden dat het niet aan ons is, zeg maar, maar we willen wel graag dat mensen zelf kijken. 因为|我们|认为|这|它|不|对|我们|是||但是||我们|想要|确实|乐意|这|人们|自己|看 Because we don't think it's up to us, so to speak, but we would like people to look for themselves. 因为我们认为这不是我们的事,但我们确实希望人们自己去观察。 Wie past bij je. 谁|适合|在你身边|你 |fits|| Who suits you. 谁适合你。 Maar wat ik wel heel leuk vindt aan… eigenlijk want we zijn gaan doen, is dat sinds wij bestaan er langzaam, dus meer initiatieven bijkomen die hetzelfde te doen, maar dan voor een andere groep. 但是|什么|我|确实|非常|有趣|觉得|关于|其实|因为|我们|是|开始|做|是|那|自从|我们|存在|有|慢慢地|所以|更多|倡议|增加|那些|相同的|去做|做|但是|然后|为了|一个|其他的|群体 ||||||||||||||||||exist|there||||initiatives|are emerging|||||||||| |||||||||||||||||||||||iniziative||||||||||| |||||||||porque|||||||||existimos|||||iniciativas|surgem|||||||||| But what I really like about ... actually because we started doing it, is that since we exist there are slowly, so more initiatives coming in to do the same thing, but for a different group. 但我非常喜欢的是……其实因为我们开始做的事情,自从我们成立以来,慢慢地,更多的倡议出现了,它们做的是相同的事情,但针对不同的群体。 Dus je hebt nu ook: Stem op een Jongere bestaat, je hebt Kleur de Kamer. 所以|你|有|现在|也|投票|在|一个|年轻人|存在|你|有|颜色|这个|房间 |||||||||exists|||||Color the Room |||||||||existe||||| So you also now have: Vote for a Younger exists, you have Color the Chamber. 所以现在你也有:为年轻人投票的倡议,还有给房间上色。 Hun initiatief is om kamerleden van kleur uit te lichten en zo mensen te inspireren. 他们的|倡议|是|为了|议员|的|颜色|突出|不定式助动词|照亮|和|这样|人们|不定式助动词|激励 |initiative|||members of parliament|||||highlight|||||inspire ||||||||||||||ispirare |iniciativa|||deputados|||||iluminar|||||inspirar Their initiative is to highlight chamber members of color to inspire people. A sua iniciativa consiste em destacar os membros da câmara de cor para inspirar as pessoas. 他们的倡议是突出有色人种的议员,从而激励人们。 Ik vergeet er volgens mij nog een paar, maar je hebt het… dat bestond al voor ons trouwens. 我|忘记|它|根据|我|还|一|几个|但是|你|有|它|那个|存在过|已经|在之前|我们|顺便说一下 |||||||||||||||||by the way |||||||||||||existia||||aliás I think I'm forgetting a few, but you got it -- that existed before us, by the way. Acho que me estou a esquecer de mais alguns, mas já perceberam... que já existiam antes de nós, aliás. 我想我还忘记了一些,但……在我们之前就已经存在了。 je hebt ook het regenboog… Rainbow Vote van het COC. 你|有|也|这个|彩虹|彩虹|投票|的|这个|COC ||||rainbow|Rainbow Vote|Rainbow Vote|||COC |||||||||COC ||||arco-íris|Rainbow|Voto|||COC you also have the rainbow -- Rainbow Vote from the COC. Tem também o arco-íris... Voto arco-íris do COC. 你还有彩虹… COC的彩虹投票。 Het COC is de belangenorganisatie voor mensen die LHBT zijn. 这个|COC|是|这个|利益组织|为了|人们|谁|LGBTQ|是 ||||Interessenvertretung||||| |COC (organization)|||advocacy group||||LGBT| ||||organizzazione di interesse||||| |COC|||organização de interesses||||LGBT| The COC is the advocacy organization for people who are LGBT. COC是为LGBT人群服务的利益组织。 Zij hebben een Rainbow Vote website waarop je kan zien welke kandidaten dus bijvoorbeeld en LHBT+ zijn. 他们|有|一个|||网站|在上面|你|可以|看到|哪些|候选人|所以|例如|和|性别少数群体|是 ||||Vote|||||||||||LGBT| |||||||||||||||LGBT+| ||||||na qual|||||||||| They have a Rainbow Vote website where you can see which candidates are so example and LGBT+. 他们有一个彩虹投票网站,你可以看到哪些候选人是LGBT+。 Dus er zijn wel meerdere van dit soort initiatief. 所以|有|存在|确实|多个|这种|这个|种类|倡议 ||||||||initiatives ||||vários|||| So there are several such initiative. 所以有很多这样的倡议。

**Robin**: Ja, kun je iets meer het algemeen zeggen hoe nu gaat met volgens de representatie van mensen met een migratieachtergrond of LHBT-personen? |是的|能|你|一些|更多|它|一般|说|如何|现在|进行|关于|根据|这|代表性|的|人们|有|一个|移民背景|或者|| |||||||||||||||representation|||||||| |||||||geral||||||||||||||||pessoas Robin: Yes, can you say something more general about how now goes with according to the representation of people with a migration background or LGBT people? 罗宾:是的,你能更一般地说一下现在移民背景或LGBT人群的代表性情况吗? Hoe gaat dat nu in Nederland? 怎么|进行|那|现在|在|荷兰 How does that work in the Netherlands now? 荷兰现在怎么样?

**Devika**: Het gaat… het gaat beter dan eerst. 德维卡|它|过得|它|过得|更好|比|最初 Devika: It's going... it's going better than before. 德维卡:情况…比之前好。 Laat me daar mee beginnen. 让|我|在那里|一起|开始 Let me start with that. Começo por aqui. 让我从这里开始。 Je ziet wel echt een stijgende lijn. 你|看到|确实|真正|一条|上升的|线 |||||upward|trend |||||crescente|tendência You can really see an upward trend. 你确实看到一个上升的趋势。 Er zijn steeds meer zichtbare rolmodellen ook. 有|是|越来越|多|可见的|榜样|也 ||||visible|role models| ||||visibili|| ||||visíveis|| There are more and more visible role models as well. 可见的榜样也越来越多。 Dus bijvoorbeeld één van de grotere partijen, D66, die had tot voor kort en Indonesische achtergrond, homoseksuele man als lijsttrekker, Rob Jetten. 所以|例如|一个|的|这个|更大的|政党|D66|他|有|直到|前|不久|和|印尼的|背景|同性恋的|男性|作为|领头人|罗布|耶滕 |||||||||||||||||||Spitzenkandidat|| |||||larger|||||||||Indonesian|background|homosexual|||lead candidate|Rob Jetten|Rob Jetten |||||||||||||||||||||Rob Jetten |||||||D|||||||indonésia|background|homossexual|||candidato||Jetten So for example, one of the larger parties, D66, which until recently had and Indonesian background, gay man as its list leader, Rob Jetten. Então, por exemplo, um dos maiores partidos, D66, que até pouco tempo atrás tinha como candidato um homem homossexual de origem indonésia, Rob Jetten. 所以例如,较大的政党之一,D66,之前有一位印尼背景的同性恋男性作为候选人,罗布·耶滕。 Hij was ook nog jong, die tikte er allemaal hokjes aan. 他|是|也|还|年轻|那个|勾选|它们|全部|方框|在 ||||||tikte|||| ||||||checked off|||boxes| ||||||spuntava|||| ||||||tinha batido|||caixinhos| He was also young, tapping all the boxes there. Ele também era jovem, e preenchia todas as caixas. 他也很年轻,符合所有的标签。 Ehm, dus er zijn wel… Er zit nu voor het eerst een transvrouw in de Tweede Kamer , Lisa van Ginneken. 嗯|所以|有|存在|确实|这里|坐着|现在|第一次|它||一个|跨性别女性|在|这个|第二|议会|莉莎|的|金内肯 Um||||||||||||trans woman||||Chamber|Lisa van Ginneken||Ginneken |||||||||||||||||Lisa van Ginneken|| ||||||||||||trans mulher|||||Lisa||Ginneken Um, so there are ... There is now a trans woman in the House of Representatives for the first time , Lisa van Ginneken. Ehm, então agora pela primeira vez há uma mulher trans no Parlamento, Lisa van Ginneken. 嗯,所以现在第一次有一位跨性别女性在下议院,丽莎·范·吉内肯。 Dus er zijn… er worden wel stapjes gemaakt. 所以|有|存在|有|被|确实|步伐|取得 ||||||Schritte| ||||||steps| ||||||passos| So there are -- there are steps being made. 所以确实有……正在取得一些进展。 Maar het zijn wel nog steeds de uitzonderingen steeds. 但是|它|是|确实|仍然|总是|这些|例外|总是 ||are|||||exceptions|still |||||||eccezioni| |||||||exceções| But they are still the exceptions all the time. 但这些仍然是例外。 En wat je wel heel veel ziet is dat dus mensen met bijvoorbeeld de migratieachtergrond, transmensen, weet ik het wat. 而|什么|你|确实|非常|多|看到|是|那|所以|人们|有|例如|这个|移民背景|跨性别者|知道|我|它|什么 |||well|||||that|||||||trans people|||| |||||||||||||||persone transessuali|||| |||||||||||||||transpessoas|||| And what you do see a lot is that so people with, for example, the migration background, trans people, I don't know what. 你会看到很多有移民背景的人、跨性别者等等。 Dat die toch vaak lager op de lijst worden gezet. 那|它们|还是|经常|更低|在|这个|列表|被|放置 ||||lower||||| That those are often put lower on the list anyway. 他们往往在名单上排得较低。 En wat je ook wel, nou, ja, want ik ook wel vaak hoor van… dus kandidaten van nou ja, achtergronden die je minder zit, is dat ze ook wel zeggen: omdat we niet met zo veel zijn, is het ook heel lastig om dan heel openlijk te zeggen: hé, ik ben bijvoorbeeld trans[gender] of ik sta heel erg voor bijvoorbeeld de Surinaamse gemeenschap. 而且|什么|你|也|确实|嗯|是的|因为|我|也|确实|经常|听到|来自|所以|候选人|来自|嗯|是的|背景|那些|你|更少|在|是|那|他们|也|确实|说|因为|我们|不|和|如此|多|在|是|它|也|非常|难|去|然后|非常|公开地|去|说|嘿|我|是|例如|||或者|我|站|非常|非常|为了|例如|这个|苏里南的|社区 |||||well||||||||||||||backgrounds||||||||||||||with||||||||||||openly|||||||transgender||||are||very||||Surinamese|community ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||transgender||||||||||Surinamese| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||openly|||||||trans||||está||muito||||sul-americana|comunidade And what you also hear, well, yes, because I also often hear from... so candidates from well, backgrounds that you do not see as much, is that they also say: because there are not so many of us, it is also very difficult to say very openly: hey, I am trans[gender] for example or I am very much for the Surinamese community for example. 我也常常听到候选人说,来自较少的背景的人会说:因为我们人不多,所以很难公开说:嘿,我是跨性别者,或者我非常支持苏里南社区。 Want op het moment dat je dat doet, verwacht iedereen van je: Oh, maar dan kom je op voor hun belangen en dan wordt je eigenlijk je identiteit en een beetje platgeslagen alsof je niet meer bent dan dat. 因为|在|这个|时刻|你|你|那个|||||||||||||||||||||||||||||||| |||||||||||||||||||||||||||||||plattgedrückt||||||| Because||||||||expect||||||||||||interests|||||||identity||||flattened out||||||| |||||||||||||||||||||||||||||||appiattito||||||| ||||||||||||||||||||interesses|||||||identidade||||esmagada|como se|||||| Because the moment you do that, everybody expects you: Oh, but then you stand up for their interests and then you actually become your identity and kind of flattened as if you're nothing more than that. 因为一旦你这么做,大家就会期待你:哦,那你就是在为他们的利益发声,你的身份就会被简化,仿佛你不再是其他的。 En heel veel mensen zitten daar natuurlijk niet op te wachten. 而|非常|多|人|坐|在那里|当然|不|在|处于|等待 ||||||||||waiting And a lot of people, of course, are not waiting for that. 很多人当然不想这样。 Dus het is ook als je met zo weinig bent, is het eigenlijk heel lastig om voor die belangen op te komen. 所以|它|是|也|当|你|和|如此|少|在|是|它|实际上|非常|难|为了|为了|那些|利益|维护|不定式标记|来 ||||||||||||||||voor||interests||| ||||||||||||||||||interesses||| So it's also when there are so few of you, it's actually very difficult to stand up for those interests. 所以当你人数很少的时候,实际上很难为这些利益发声。 Omdat je dan in dat hokje wordt gedrukt, de hele tijd van je bent trans dus je hebt het de hele tijd over transrechten bijvoorbeeld. 因为|你|那时|在|那个|框框|被|挤压|每|整个|时间|关于|你|是|跨性别|所以|你|有|它|每|整个|时间|关于|跨性别权利|例如 |||||box||pressed||||||||||||||||trans rights| |||||||||||||||||||||||diritti dei trans| |||||caixinha||pressionado||||||||||||||||direitos trans| Because then you're pushed into that pigeonhole, all the time of you're trans so you're talking about trans rights all the time, for example. 因为你会一直被贴上标签,你是跨性别者,所以你总是谈论跨性别权利之类的。 Dus dat is ook wel… ik denk dat is een beetje een tussenfase is als je nog met weinig bent, dat dat gewoon bij hoort. 所以|那|是|也|好|我|想|那|是|一个|有点|一个|过渡阶段|是|如果|你|还|有|很少|在|那|那|就|适合|属于 ||||||||||||Übergangsphase|||||||||||| ||||||||||||transition phase||||||||||||belongs to it ||||||||||||fase di transizione|||||||||||| ||||||||||||fase intermediária||||||||||||pertence So that's also kind of ... I think is a bit of an in-between phase when you're still with little, that that's just part of it. 所以这也是……我觉得当你人数很少时,这是一种过渡阶段,这就是现实。 Maar dat is, denk ik wel, ja, dat is wel een beetje de realiteit nu. 但是|那|是|想|我|确实|是的|那|是|确实|一个|有点|现实|现实|现在 |||||||||||||reality| |||||||||||||realidade| But that is, I guess, yes, that is kind of the reality now. 但我认为,这确实是,现在的现实。 Het zijn er te weinig om eigenlijk je hokje te ontstijgen. 它|是|这里|太|少|以便|实际上|你的|小框框|以便|超越 ||||||||||verlassen ||||||||box||transcend ||||||||||superare i limiti ||||||||caixinha||sair There are too few to actually transcend your pigeonhole. Jest ich zbyt mało, aby faktycznie przekroczyć twoją kabinę. São demasiado poucos para transcenderem a sua classificação. 人数太少,实际上无法超越你的标签。

**Robin**: We begonnen het gesprek met een aantal inspiratiebronnen en ik wil eigenlijk afsluiten met te vragen of jij nog geen eigen inspiratiebron hebt waar je over wil vertellen. |我们|开始了|这个|对话|以|一个|一些|灵感来源|和|我|想|实际上|结束|以|去|问|是否|你|还|没有|自己的|灵感来源|有|哪里|你|关于|想|讲述 ||||||||inspirationsquellen|||||||||||||||||||| ||||||||sources of inspiration|||||to close|||||||||source of inspiration|||||| ||||||||fonti di ispirazione|||||||||||||||||||| ||||||||fontes de inspiração|||||encerrar|||||||||inspiração|||||| Robin: We started the conversation with some sources of inspiration and I actually want to close by asking if you don't have your own source of inspiration that you want to talk about. Robin: Começámos a conversa com algumas fontes de inspiração e, na verdade, gostaria de concluir perguntando se não tem a sua própria fonte de inspiração de que gostaria de falar. 罗宾:我们开始谈话时提到了一些灵感来源,我想最后问你是否有自己的灵感来源想要分享。

**Devika**: Zeker, ja, daar heb ik absoluut. 德维卡|当然|是的|在那里|有|我|绝对 |sure||||| ||||||absolutamente Devika: Definitely, yes, I absolutely have. 德维卡:当然,有的,我绝对有。 Vind ik één van mijn favoriete politici is Tanja Jadnanansing. 认为|我|一个|的|我的|最喜欢的|政治家|是|| |||||favorite|||Tanja|Jadnanansing ||||||||Tanja| ||||||||Tanja|Jadnanansing Think one of my favorite politicians is Tanja Jadnanansing. 我最喜欢的政治家之一是坦娅·贾德南辛。 Tanja zat in de Tweede Kamer tot een paar jaar geleden. Tanja|坐|在|这个|第二|议会|直到|一|几个|年|之前 ||||||||||ago Tanja|||||||||| Tanja was in the House of Representatives until a few years ago. 坦娅几年前还在下议院工作。 Voor de Partij van de Arbeid, de Labour party. 为|这个|党|的|这个|劳工||劳工|党 |||||||Labour Party|party ||||||||Partito |||||Trabalho||Trabalho|partido For the Labor Party, the Labor Party. 她是劳动党的一员。 Ik vind haar om een paar redenen heel tof. 我|觉得|她|出于|一个|几个|理由|非常|很酷 ||||||reasons||cool ||||||||legal I really like her for a couple of reasons. 我觉得她很酷,有几个原因。 Ik kende haar al toen ikzelf nog niet zo bezig was met politiek, omdat zij de enige Surinaamse vrouw en ook de enige Hindoestaanse vrouw in de Tweede Kamer is geweest toen zij daar zat. 我|认识过|她|已经|当|我自己|还|不|如此|专注|是|关于|政治|因为|她|这个|唯一的|苏里南的|女人|和|也|这个|唯一的|印度裔的|女人|在|这个|第二|议会|是|曾经|当|她|那里|坐着 |||||||||||||||||||||||Hindustani||||||||||| |||||myself||||involved|||||||only||||||only|Hindu||||||||||| |||||io stesso||||||||||||||||||||||||||||| ||||quando|eu mesmo||||||||||||sul-americana||||||Hindu||||||||||| I already knew her when I myself was not that involved in politics, because she was the only Surinamese woman and also the only Hindu woman in the House of Representatives when she sat there. 我在自己还不太关注政治的时候就认识她,因为她是唯一的苏里南女性,也是唯一的印度裔女性,当时在第二院任职。 Ik ben zelf ook Surinaams en Hindoestaans. 我|是|自己|也|苏里南人|和|印度人 ||||||Hindustani ||||Surinamese||Hindustani ||||Surinamese|| ||||sul-americano||hindustani I myself am also Surinamese and Hindustani. 我自己也是苏里南人和印度裔。 Dus ik vond dat altijd dat ik dacht: ja, oké, ja, daar kan ik me in soort van vinden. 所以|我|发现|那|总是|那|我|想|是的|好的|是的|那里|能|我|自己|在|一种|的|找到 So I always found that I thought, yeah, okay, yeah, I can kind of relate to that. 所以我一直觉得,我可以在某种程度上认同她。 Los van dat ik dat belangrijk vond, dat zij daar zat en ik vond haar ook nog gewoon inhoudelijk sterk. 除了|的|这|我|这|重要|觉得|这|她|在那里|坐着|和|我|觉得|她|也|还|只是|内容上|强 ||||||||||||||||||sur le fond| "Apart from"|||||||||||besides that|||||||substantively| ||||||||||||||||||inhaltlich| lamento|de|||||||||||||||||conteudisticamente| Apart from the fact that I thought that was important, that she was there and I also thought she was strong in terms of content. Para além do facto de eu achar que isso era importante, que ela estava lá e também achei que ela era forte em termos de conteúdo. 除了我觉得她在那里很重要之外,我还觉得她的内容也很强。 Dus dat scheelt. 所以|那|省了 ||ça fait une différence ||makes a difference ||ajuda So that makes a difference. Portanto, isso faz a diferença. 所以这就省事了。 En wat ik vooral heel leuk aan haar vind toen ik eenmaal ontmoette, dus toen ik met mijn werk begonnen en haar een keertje tegenkwam. 和|什么|我|特别|非常|可爱|对|她|觉得|当|我|一次|遇见|所以|当|我|在|我的|工作|开始|和|她|一|次|碰到 ||||||||||||ai rencontrée|||||||||||fois| |||||||||||once|met her|||||||||||time|ran into |||||||||||uma vez|encontrar|||||||||||vez|encontrar And what I especially like about her once I met, so when I started my work and ran into her once. 我特别喜欢她的一个原因是,当我第一次见到她时,我刚开始工作,偶然遇见了她。 Toen vertelde zij hoe zij eigenlijk mensen betrok bij haar werk in de Tweede Kamer . |||||||impliquait||||||| |told||||||involved||||||| |||||||envolvia||||||| |||||||einbezog||||||| |||||||coinvolgeva||||||| 然后|说|她|怎么|她|实际上|人们|参与|在|她的|工作|在|这个|第二|议会 Then she told how she actually involved people in her work in the House of Representatives . 那时她告诉我她是如何让人们参与她在国会的工作。 En het is me altijd bijgebleven. |||||resté |||||stayed with me |||||ficou na minha memória |||||in Erinnerung geblieben |||||E mi è sempre rimasto. 和|它|是|我|总是|留在我心中 And it has always stayed with me. E isso ficou-me sempre na memória. 这一直让我记忆犹新。 Tanja… ze denk ik rond de 50, toen ze in de Kamer zat in de 40, denk ik. Tanja|她|认为|我|大约|50|当|她|在|议会|议会|坐着|在|40|认为|我 Tanja ... she I think around 50, when she was in the Chamber in her 40s, I think. 坦娅……我想她大约50岁,当她在国会时大约40岁。 En haar passie was echt jonge mensen betrekken [in de politiek]. |||||||impliquer||| ||passion|||||involve||| ||paixão|||||envolver||| |||||||einbeziehen||| |||||||coinvolgere||| 和|她的|热情|是|真正地|年轻的|人们|参与|在|这|政治 And her passion was really getting young people involved [in politics]. 她的热情确实是让年轻人参与[政治]。 En dat is natuurlijk best wel lastig, want de Tweede Kamer is een chique… chique gebouw. 而且|那|是|当然|相当|真的|难|因为|这个|第二|议会|是|一个|高档的|高档的|建筑 |||||||||||||chic|| ||||||challenging|||||||fancy|fancy|building |||||||||||||elegante|| ||||||difícil|||||||chique||edifício And that, of course, is quite difficult, because the House of Representatives is a fancy ... fancy building. 这当然是相当困难的,因为国会是一个高档…高档的建筑。 Jongeren zijn niet zo politiek geïnteresseerd over het algemeen. 青年|是|不|如此|政治|感兴趣|关于|它|一般 young people|||||politically engaged|||in general os jovens||||||||geral Young people are not that politically interested in general. 年轻人通常对政治不太感兴趣。 Dus wat zij deed was, ze organiseerde pizzasessies. ||||||organisait|séances de pizza |||what she did|||organized|pizza sessions ||||||organizou|sessões de pizza |||||||Pizzasitzungen |||||||sessioni di pizza 所以|什么|她|做的|是|她|组织了|披萨会议 So what she did was, she organized pizza sessions. 所以她所做的是,组织披萨聚会。 Dan nodigde ze dus jongeren uit, bijvoorbeeld van scholen in de buurt, maar ook gewoon via-via, om bij haar pizza te komen eten. |invita|||||||||||||||||||||| |invited|||||||schools|||neighborhood|||||||||pizza||| |invitou||||||||||vizinhança|||||||||||| |ludigte|||||||||||||||||||||| |invitava|||||||||||||||||||||| 丹|邀请了|她|所以|年轻人|来|例如|从|学校|在|这个|附近|但是|也|普通地|||为了|在|她的|披萨|来|来|吃 So then she invited young people, for example from schools in the neighborhood, but also just through-via, to come and eat pizza at her place. 然后她邀请年轻人,比如附近学校的学生,还有通过其他途径,来她家吃披萨。 Ze zei: jullie hoeven niks, gewoon, jullie krijgen gewoon gratis pizza van mij. 她|说|你们|需要|什么都不|只是|你们|得到|只是|免费的|披萨|从|我 |said||don't have to|nothing||||just|free||| |||precisam|nada|||||grátis||| She said: you don't have to do anything, just, you just get free pizza from me. 她说:你们什么都不用做,反正,你们就可以免费吃我的披萨。 Het enige wat je doen… hoeft te doen is komen en dan liet ze ze gewoon praten. 这|唯一的|什么|你|做|需要|不定式标记|做|是|来|和|然后|让|她|他们|就|说 |||you||has to|||||||let|||| ||||||||||||deixou|||| All you have to do...is come and she just let them talk. 你唯一需要做的就是来,然后她就让他们随便聊。 En dan gingen ze gewoon kijken: waar hebben ze het over wat leeft er bij hen. 然后|就|他们去|他们|只是|看|在哪里|有|他们|它|关于|什么|生活|在那里|在|他们 ||||||||||||is important to||| ||foram||||||||||vive||| And then they just went to see: what are they talking about what is alive with them. E depois foram ver: do que é que eles estão a falar, o que é que está vivo com eles. 然后他们就去看看:他们在谈论什么,他们在想什么。 Hebben ze nog ideeën of tips voor mij. 有|他们|还|主意|或者|提示|给|我 ||||||for| Do they have any ideas or tips for me. Têm algumas ideias ou dicas para mim? 他们还有什么想法或建议给我吗? Om gewoon dat vertrouwen op te bouwen, gewoon laagdrempelig te zeggen: hé, jullie mogen hier gewoon zijn, ik nodig jullie uit, je krijgt gewoon eten en that's it. ||||||||accessible||||||||||||||||||| |||trust|||||accessible||||||||||||||||||and that's it|it |||confiança|||construir||acessível||||||||||||||||||é|isso ||||||||niedrigschwellig||||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||||||||e basta| 为了|只是|那个|信任|在|不定式助动词|建立|只是|轻松地|不定式助动词|说|嘿|你们|可以|在这里|只是|存在|我|邀请|你们|出去|你|得到|只是|食物|和|那就是|它 To just build that trust, just say lowly: hey, you can just be here, I invite you, you just get food and that's it. 就是要建立那种信任,简单地说:嘿,你们可以在这里, 我邀请你们,你们可以吃东西,就这样。 En dat werkt dus heel goed. 和|那|工作|所以|非常|好 And so that works very well. 这真的很好用。 Daardoor… en elke week deed ze dit. 因此|和|每个|星期|做|她|这个 As a result|||||| por isso|||||| Because of this ... and every week she did this. 因此……她每周都这样做。 Dus elke week had ze een pizzasessie en zo bleef zij dus in contact met allemaal verschillende jonge mensen. 所以|每个|周|有|她|一|披萨聚会|和|这样|保持|她|所以|在|联系|与|所有|不同的|年轻的|人们 ||||||pizza session|||stayed||||||||| ||||||sessione di pizza|||||||||||| ||||||sessão de pizza|||||||||||| So every week she had a pizza session and so she stayed in touch with all different young people. 所以每周她都有一个披萨聚会,这样她就能和许多不同的年轻人保持联系。 Die daarna ook wisten: hé, als ik ergens tegenaan loop kan ik Tanja bellen en ja, dat vond ik zo tof! 那个|之后|也|知道|嘿|如果|我|某个地方|碰到|行走|可以|我|Tanja|打电话|和|是的|那|觉得|我|如此|酷 ||||||||||||||||||||toll |||knew||||something comes up|"run into"|||||call||||||| |||||||||||||chiamare||||||| |||sabiam||||em algum lugar|de encontro|||||ligar||||||| Who afterwards also knew: hey, if I run into something I can call Tanja and yes, I thought that was so cool! 他们之后也知道:嘿,如果我遇到什么问题,可以给Tanja打电话,我觉得这太棒了! Dat ik dacht, is zo simpel eigenlijk. 那|我|想过|是|如此|简单|实际上 That I thought, is so simple actually. 我想,这其实很简单。 Van.. hoe je als politica kun je werk kan doen. 从|怎么|你|作为|政治家|能|你|工作|能|做 ||||politician||||| Van. How to do your job as a politician. 作为政治家,你如何能工作。 Als je zegt van: ik wil opkomen voor jongeren, ja, dan moet je de hele tijd uitnodigen dan. 如果|你|说|关于|我|想|站出来|为了|青年|是的|那么|必须|你|每|整个|时间|邀请|那么 ||||||||||||||||inviter| ||||||stand up for||||||||||invite them| ||||||defender||||||||||convidar| If you say of, I want to stand up for young people, yes, you have to invite all the time then. 如果你说:我想为年轻人发声,是的,那你就必须一直邀请他们。 Ja, ze deed dat echt mijn passie. 是的|她|做|那|真正地|我的|热情 ||||||passion Yes, she really did that my passion. Sim, ela fez mesmo essa minha paixão. 是的,她真的做到了我的热情。 Dus ja. 所以|是的 So yes. 所以是的。

**Robin**: Dat is een mooi voorbeeld. |那个|是|一个|美丽的|例子 |||||example Robin: That's a great example. 罗宾:这是一个很好的例子。 Ik wil je bedanken voor dit gesprek. 我|想|你|感谢|对于|这个|谈话 |||remercier||| |||thank||| |||agradecer||| I want to thank you for this conversation. 我想感谢你这次谈话。 Ik denk dat het heel helder was en veel succes in de toekomst! 我|认为|那|它|非常|清楚|是|和|很多|成功|在|未来|未来 |||||klar||||||| |||||clear|||||||future |||||claro|||||||futuro I think it was very clear and good luck in the future! 我觉得这很清楚,祝你未来成功!

**Devika**: Dank je wel! |谢谢|你|好 |obrigado|| Devika: Thank you so much! 德维卡:谢谢你! Leuk om te doen. 有趣|去|做|做 |||do Fun to do. 很高兴能做这个。

SENT_CWT:AFkKFwvL=6.31 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.31 zh-cn:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=263 err=0.00%) translation(all=219 err=0.00%) cwt(all=2864 err=4.02%)