×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

Een Beetje Nederlands, #12.2 Praten met Devika Partiman (Stem op een Vrouw) BONUS!

Robin: We hebben ook in maart, natuurlijk… afgelopen maart hebben we verkiezingen gehad in Nederland, voor de Tweede Kamer. Hebben jullie toen effecten gezien van de campagne? Zijn er meer vrouwen in de Tweede Kamer gekomen, misschien mede dankzij jullie werk.

Devika: Ja, ik denk het wel. Er zijn toen drie extra vrouwen met voorkeurstemmen verkozen. En het gekke met die Tweede Kamerverkiezingen was, we hadden echt een hele goeie campagne gedraaid. Heel veel mensen bereikt, echt weer heel erg uit onze eigen bubbel, zeg maar, gestegen. En toen bleken de peilingen dus helemaal niet te kloppen. Dus wij delen dat altijd heel netjes. Van hé, dit is ongeveer de peiling en dus dan weet je ongeveer waar je op moet letten. En die klopt gewoon echt totaal niet. Dat was afgelopen jaar. Waardoor ja, heel veel mensen bijvoorbeeld dan… nou ja, bijvoorbeeld op vrouw nummer negen stemde omdat ze dachten ‘voor haar wordt het spannend'. Maar die bleek er dan uiteindelijk echt al dik in te komen, omdat de peilingen gewoon zo anders uitvielen.

Dus het was een hele rare verkiezing. Maar alsnog, gelukkig, dus drie extra vrouwen. Ja.. en dat was alsnog heel eh. Ja, ik bedoel daar zijn we heel blij mee. En één van hen was bijvoorbeeld… is bijvoorbeeld de eerste vrouw met een hijab, een hoofddoek, in de Tweede Kamer. En dan kun je zeggen: wat maakt dat nou uit, het zou niet zoveel uit moeten maken. Maar goed, als je het hebt over rolmodellen en dat die jonge moslimmeisjes bijvoorbeeld, dat zien en denken: hé, ik kan ook de politiek in, vind ik dat tof.

Robin: Ja, ik straks ook nog wel even verderop doorgaan. We hebben een Nederland nog nooit een gelijke verdeling van mannen en vrouwen in de Tweede Kamer gehad. En ook nog nooit een vrouwelijke minister-president. Maar dit gaat wel ook veel over de Tweede Kamer. Maar hoe zit het bijvoorbeeld ook in de Eerste Kamer, de gemeenten, provincies en dat soort bestuursniveau? Zie je daar wel een gelijkere verdeling of is het daar ook niet gelijk?

Devika: Nee, het is… niet echt. Gemiddeld is het in de Tweede Kamer is het percentage vrouwen het hoogst. Op dit moment. Het is nu 39 procent of 40, uit m'n hoofd. En in de gemeenteraden bijvoorbeeld is het 30 [procent]. In het Waterschap 25 procent. Provincie[bestuur] ergens daar tussenin. Dus ja, het het keldert best wel op het moment dat je kijkt naar regionale en lokale politiek. Alleen het voordeel met bijvoorbeeld gemeentes… we hebben meer dan 300 gemeentes in Nederland en sommigen hebben dus wel fifty-fifty [man/vrouw verhouding]. Dus er zijn wel… bijvoorbeeld Amsterdam, waar ik dan woon… Maar er zijn ook een aantal kleinere gemeentes… het zijn een stuk of 20 gemeenten volgens mij waar het gelijk is.

Robin: Maar dan zijn er zijn ook gemeenten waarbij het nog minder gelijk is, waarbij er nog minder vrouwen in de…

Devika: Ja, er zijn gemeenteraden waar echt maar één vrouw in de raad zit. Dus het verschilt heel erg.

Robin: Daar is nog veel werk te doen. Denk ik.

Devika: En het verschilt dan zo per plek. In steden is het vaak iets beter, maar ook… Daar wonen natuurlijk letterlijk veel meer mensen. Dus het is dan veel makkelijker om genoeg vrouwen te vinden. Mensen zijn vaak maatschappelijker actief in de stad. Dus vooral op het platteland, eigenlijk, merk je dat het heel lastig is voor politieke partijen om vrouwen te vinden. Maar we hebben in Nederland natuurlijk ook de Biblebelt, de regio in Nederland waar de meeste conservatieve Christelijke mensen wonen. En daar zie je dat de partijen het bijvoorbeeld weer niet belangrijk vinden dat er vrouwen op die lijst te staan. Dus dat het daar ook weer scheef is. Dus het verschilt heel erg per plek, dus het is overal een hele andere context.

Robin: Weet je een beetje hoe Nederland doet ten opzichte van andere landen? Is er daar ook veel ongelijkheid in de verdeling van man en vrouw? Of zie je dat andere landen is misschien beter doen dan Nederland?

Devika: Wereldwijd gaat het nog steeds best wel slecht. Maar Nederland doet het zeker niet bijzonder goed als je het vergelijkt met de rest. We staan best wel laag op… er is een soort meetlint hiervoor dat heet de Gender Equality Index. Die komt eens in de zoveel jaar uit. Waarin onder andere dit wordt onderzocht: hoe doen landen het nou op gebied van politieke vertegenwoordiging van vrouwen. En Nederland gaat…. bungelt daar best wel laag en daalt ook steeds. Sinds de afgelopen tien jaar ofzo gaan we ook omlaag. Dus dat is best wel… we worden heel erg ingehaald. Eigenlijk met name door Afrikaanse landen, omdat er daar juist een heel erg push is van vrouwenbewegingen en actieve burgers. En je hebt in Europa bijvoorbeeld… nouja Scandinavië doet dat al heel lang heel erg goed. In heel veel Aziatische landen gaat het redelijk. Amerika blijft een drama. Dus het verschilt heel erg, maar Nederland dat het niet per se goed.

Robin: En naast dus mensen overtuigen om op een vrouw te stemmen wat jullie doen. Wat jullie nog meer om dit probleem op te lossen?

Devika: Ja, goede vraag, we dachten eigenlijk: we wilden eerst gewoon één keer een campagne doen. Dus we dachten nou dat stemcampagne-ding, nou, dat is wel genoeg. Maar toen merkten wij inderdaad van ja, maar je los het gewoon niet op daarmee. Want je moet gewoon zorgen dat meer vrouwen en meiden de politiek ingaan. En leuk als we slimmer gaan stemmen. Maar dat duurt gewoon zo lang voordat je er dan bent, weet je wel. Dus wat we toen zijn gaan doen, en wat we nu nog steeds doen, we zijn trainingen gaan geven. Aan dus ook aan vrouwelijke politici om hem bijvoorbeeld te helpen. Met hoe ga je om met haantjesgedrag zoals je dat noemt.

Robin: Wat is dat?

Devika: Een haan is de mannelijke variant van een kip. In Nederland betekent een haantje… is aan woord voor een man die dominant gedrag vertonen.

Robin: Ja, machogedrag.

Devika: Stoer, machogedrag vertonen. Dus haantjesgedrag is een beetje. Nou ja, cliché, machogedrag inderdaad.

Robin: En dat zie je veel in de politiek?

Devika: Ja, ja, we horen 't wel veel. En het verschilt wel, dus heel erg. In sommige gemeentes bijvoorbeeld heb je het weer nauwelijks. Maar op sommige plekken juist weer heel erg. En dat kenmerkt zich vaak heel erg door bijvoorbeeld een hele harde debatcultuur. Mensen die veel door elkaar heen praten. Vrouwen die nauwelijks aan het woord komen of die het gevoel hebben dat ze niet serieus genomen worden. Dus we geven daar bijvoorbeeld training in, van hoe ga je daar nou mee om? Maar ook aan politieke aspiranten, dus vrouwen en meiden die interesse hebben om politiek actief te worden, maar wel wat hulp kunnen gebruiken. Dus we geven bijvoorbeeld debattraining, social mediatraining… Maar ook gewoon informatieve avonden over: Wat is het eigenlijk? Wat is politiek. Wat zijn de eerste stappen? Hoe je lid van een politieke partij? Ja, dus van alles. En we hebben sinds vorig jaar een mentornetwerk. En daar ben ik echt superblij mee. Het is een netwerk waarbij we vrouwen en meisjes met interesse in politiek koppelen aan vrouwen die politiek actief zijn. En zij gaan dan eigenlijk hun… zij word hun mentor. Dus ze ontmoeten elkaar dan een paar keer, kan digitaal zijn of in het echt. En dan kan de aspirant gewoon al hun vragen stellen. En nou ja, echt van iemand met politieke ervaring horen van hé, hoe heb jij dat gedaan?

Robin: En tips krijgen over… hoe dingen werken.

Devika: Precies! En de politica kan dan haar netwerk delen. Nou ja, je merkt er heel erg vaak dat het echt zo'n leuke wisselwerking wordt. Want nou ja, als politica kom je contact met een leuke, geïnteresseerde burger, die echt wat meer over je wil weten. Wie vindt het niet leuk om zichzelf te praten? Ja, en voor de andere is natuurlijk super leerzaam. En dat maakt het ook echter dat je iemand ontmoet en denkt: oh, jij doet het al. En je wil ook nog met mij delen, waar je tegenaan loopt. Hoe je dit voor elkaar krijgt, je wil mij helpen, dus dat werkt supergoed.

Robin: Die voorbeeldfunctie waar je het over had, dat werkt dan ook in de praktijk.

Devika: Ja, zijn dat… dat is vorig jaar gestart en dan hebben we nu iets van circa 450 mensen aan een mentor weten te koppelen. Dat werkt zó goed! En dan natuurlijk gaan ze niet allemaal de politiek in en dat hoeft ook helemaal niet, maar wel iets van 20 procent van hen wel de stap zetten. Dus dat is te gek.

Robin: Ja, dat is heel cool. Je hint er net ook al zelf een beetje op, maar de… wat we dan noemen representatie: dus dat mensen zich vertegenwoordigd voelen. Mensen met een migratieachtergrond en bijvoorbeeld jongeren… Ook daarbij, zeker in de Tweede Kamer zit er toch wel weinig mensen met een migratieachtergrond of jonge mensen. Zijn jullie ook van plan om daar iets voor te gaan doen of is dat aan andere om daarvoor te gaan strijden?

Devika: Ja, goeie vraag!

Robin: Of is dat überhaupt niet belangrijk volgens jullie?

Devika: Oh, jawel absoluut ja, daar hebben wij proberen ook juist heel erg uit te stralen… van het gaat ons niet om bepaalde vrouwen. Het gaat ons echt om alle vrouwen en dat moet je ook heel erg laten zien. Dus bijvoorbeeld wanneer wij een verkiezingsdebat organiseren, dus een debat waarbij kandidaten met elkaar in gesprek gaan, dat doen wij… organiseren wij dan omdat wij dan willen dat er alleen vrouwen op het podium staan. Omdat je bijna nooit ziet. Dan zorgen we ook echt dat er een mix van vrouwen staat. Dus dat er jonge mensen tussen zitten. Mensen met verschillende culturele achtergronden. Nou ja, noem maar op. Omdat we willen laten zien van dit is hoe het eruit hoort te zien. Dit is waar we naartoe willen en dat is heel bewust ook mensen een podium geven die opvallen eigenlijk.

We hebben bijvoorbeeld bij ons laatste verkiezingsdebat was één van de kandidaten bijvoorbeeld zwanger en dat zie je natuurlijk gewoon bijna nooit in de politiek. Dat beeld van: hé, het maakt niet uit in welke levensfase je bent, je kan gewoon kinderen hebben, je kan ook zwanger de politiek in. En ja, dat vinden we gewoon heel belangrijk om te laten zien. Dus op die manier doen we er wel aan. En we proberen we ook bij het zoeken naar mensen voor bijvoorbeeld ons mentornetwerk heel bewust te zoeken naar met name jonge vrouwen. Omdat je er ook wel ziet… de jongere generaties zijn gewoon diverser. Laten we wel wezen. Dus… en [die generatie] snapt dat ook wat beter zijn er wat vaker mee opgegroeid. En ja, dus we zoeken er wel actief naar. Maar we zeggen niet van: hé, ga nu massaal op jonge mensen stemmen. Want wij vinden dat het niet aan ons is, zeg maar, maar we willen wel graag dat mensen zelf kijken. Wie past bij je. Maar wat ik wel heel leuk vindt aan… eigenlijk want we zijn gaan doen, is dat sinds wij bestaan er langzaam, dus meer initiatieven bijkomen die hetzelfde te doen, maar dan voor een andere groep. Dus je hebt nu ook: Stem op een Jongere bestaat, je hebt Kleur de Kamer. Hun initiatief is om kamerleden van kleur uit te lichten en zo mensen te inspireren. Ik vergeet er volgens mij nog een paar, maar je hebt het… dat bestond al voor ons trouwens. je hebt ook het regenboog… Rainbow Vote van het COC. Het COC is de belangenorganisatie voor mensen die LHBT zijn. Zij hebben een Rainbow Vote website waarop je kan zien welke kandidaten dus bijvoorbeeld en LHBT+ zijn. Dus er zijn wel meerdere van dit soort initiatief.

Robin: Ja, kun je iets meer het algemeen zeggen hoe nu gaat met volgens de representatie van mensen met een migratieachtergrond of LHBT-personen? Hoe gaat dat nu in Nederland?

Devika: Het gaat… het gaat beter dan eerst. Laat me daar mee beginnen. Je ziet wel echt een stijgende lijn. Er zijn steeds meer zichtbare rolmodellen ook. Dus bijvoorbeeld één van de grotere partijen, D66, die had tot voor kort en Indonesische achtergrond, homoseksuele man als lijsttrekker, Rob Jetten. Hij was ook nog jong, die tikte er allemaal hokjes aan. Ehm, dus er zijn wel… Er zit nu voor het eerst een transvrouw in de Tweede Kamer , Lisa van Ginneken. Dus er zijn… er worden wel stapjes gemaakt. Maar het zijn wel nog steeds de uitzonderingen steeds. En wat je wel heel veel ziet is dat dus mensen met bijvoorbeeld de migratieachtergrond, transmensen, weet ik het wat. Dat die toch vaak lager op de lijst worden gezet. En wat je ook wel, nou, ja, want ik ook wel vaak hoor van… dus kandidaten van nou ja, achtergronden die je minder zit, is dat ze ook wel zeggen: omdat we niet met zo veel zijn, is het ook heel lastig om dan heel openlijk te zeggen: hé, ik ben bijvoorbeeld trans[gender] of ik sta heel erg voor bijvoorbeeld de Surinaamse gemeenschap. Want op het moment dat je dat doet, verwacht iedereen van je: Oh, maar dan kom je op voor hun belangen en dan wordt je eigenlijk je identiteit en een beetje platgeslagen alsof je niet meer bent dan dat. En heel veel mensen zitten daar natuurlijk niet op te wachten. Dus het is ook als je met zo weinig bent, is het eigenlijk heel lastig om voor die belangen op te komen. Omdat je dan in dat hokje wordt gedrukt, de hele tijd van je bent trans dus je hebt het de hele tijd over transrechten bijvoorbeeld. Dus dat is ook wel… ik denk dat is een beetje een tussenfase is als je nog met weinig bent, dat dat gewoon bij hoort. Maar dat is, denk ik wel, ja, dat is wel een beetje de realiteit nu. Het zijn er te weinig om eigenlijk je hokje te ontstijgen.

Robin: We begonnen het gesprek met een aantal inspiratiebronnen en ik wil eigenlijk afsluiten met te vragen of jij nog geen eigen inspiratiebron hebt waar je over wil vertellen.

Devika: Zeker, ja, daar heb ik absoluut. Vind ik één van mijn favoriete politici is Tanja Jadnanansing. Tanja zat in de Tweede Kamer tot een paar jaar geleden. Voor de Partij van de Arbeid, de Labour party. Ik vind haar om een paar redenen heel tof. Ik kende haar al toen ikzelf nog niet zo bezig was met politiek, omdat zij de enige Surinaamse vrouw en ook de enige Hindoestaanse vrouw in de Tweede Kamer is geweest toen zij daar zat. Ik ben zelf ook Surinaams en Hindoestaans. Dus ik vond dat altijd dat ik dacht: ja, oké, ja, daar kan ik me in soort van vinden. Los van dat ik dat belangrijk vond, dat zij daar zat en ik vond haar ook nog gewoon inhoudelijk sterk. Dus dat scheelt. En wat ik vooral heel leuk aan haar vind toen ik eenmaal ontmoette, dus toen ik met mijn werk begonnen en haar een keertje tegenkwam. Toen vertelde zij hoe zij eigenlijk mensen betrok bij haar werk in de Tweede Kamer . En het is me altijd bijgebleven. Tanja… ze denk ik rond de 50, toen ze in de Kamer zat in de 40, denk ik. En haar passie was echt jonge mensen betrekken [in de politiek]. En dat is natuurlijk best wel lastig, want de Tweede Kamer is een chique… chique gebouw. Jongeren zijn niet zo politiek geïnteresseerd over het algemeen. Dus wat zij deed was, ze organiseerde pizzasessies. Dan nodigde ze dus jongeren uit, bijvoorbeeld van scholen in de buurt, maar ook gewoon via-via, om bij haar pizza te komen eten. Ze zei: jullie hoeven niks, gewoon, jullie krijgen gewoon gratis pizza van mij. Het enige wat je doen… hoeft te doen is komen en dan liet ze ze gewoon praten. En dan gingen ze gewoon kijken: waar hebben ze het over wat leeft er bij hen. Hebben ze nog ideeën of tips voor mij. Om gewoon dat vertrouwen op te bouwen, gewoon laagdrempelig te zeggen: hé, jullie mogen hier gewoon zijn, ik nodig jullie uit, je krijgt gewoon eten en that's it. En dat werkt dus heel goed. Daardoor… en elke week deed ze dit. Dus elke week had ze een pizzasessie en zo bleef zij dus in contact met allemaal verschillende jonge mensen. Die daarna ook wisten: hé, als ik ergens tegenaan loop kan ik Tanja bellen en ja, dat vond ik zo tof! Dat ik dacht, is zo simpel eigenlijk. Van.. hoe je als politica kun je werk kan doen. Als je zegt van: ik wil opkomen voor jongeren, ja, dan moet je de hele tijd uitnodigen dan. Ja, ze deed dat echt mijn passie. Dus ja.

Robin: Dat is een mooi voorbeeld. Ik wil je bedanken voor dit gesprek. Ik denk dat het heel helder was en veel succes in de toekomst!

Devika: Dank je wel! Leuk om te doen.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

**Robin**: We hebben ook in maart, natuurlijk… afgelopen maart hebben we verkiezingen gehad in Nederland, voor de Tweede Kamer. |||||March||past||||||||||| |||||||vorige||||elections||||||| Robin: We also have in March, of course... last March we had elections in the Netherlands, for the House of Representatives. Hebben jullie toen effecten gezien van de campagne? Did you see any effects of the campaign then? Zijn er meer vrouwen in de Tweede Kamer gekomen, misschien mede dankzij jullie werk. ||||||||||partly due to||| ||||||||||talvez|graças a|| Have more women entered the House of Representatives, perhaps in part because of your work.

**Devika**: Ja, ik denk het wel. Devika: Yes, I think so. Er zijn toen drie extra vrouwen met voorkeurstemmen verkozen. |||||||preference votes| |||||||votos de preferência| Three additional women were then elected by preferential vote. En het gekke met die Tweede Kamerverkiezingen was, we hadden echt een hele goeie campagne gedraaid. ||crazy thing||||parliamentary elections|||||||really good||run ||estranho||||eleições da Câmara|||||||||feito And the crazy thing about those House elections was, we had really run a very good campaign. Heel veel mensen bereikt, echt weer heel erg uit onze eigen bubbel, zeg maar, gestegen. ||||really|||very much||||bubble|||stepped out |||||||||||bolla sociale||| |||chegou||||||||bolha|||subiu Reached a lot of people, really rose again very much out of our own bubble, so to speak. En toen bleken de peilingen dus helemaal niet te kloppen. ||turned out||polls|||||to be accurate ||risultò||||||| ||bleken||pesquisas|||||estar corretas Und dann stellte sich heraus, dass die Umfragen völlig falsch waren. And then the polls turned out to be completely wrong. A potem sondaże okazały się całkowicie błędne. E então as sondagens revelaram-se completamente erradas. Dus wij delen dat altijd heel netjes. ||share|||very|very neatly ||dividimos||||bem Wir teilen das also immer sehr ordentlich. So we always share that very nicely. Van hé, dit is ongeveer de peiling en dus dan weet je ongeveer waar je op moet letten. ||||||survey||||||"about"|||||pay attention to ||||||orientamento approssimativo||||||||||| ||||||medição|||||||||||prestar atenção Of hey, this is roughly the poll and so then you know roughly what to look for. En die klopt gewoon echt totaal niet. "And that"||is correct|just||| ||está certo|||| And that one is just really totally wrong. E essa é mesmo totalmente errada. Dat was afgelopen jaar. ||last| That was last year. Waardoor ja, heel veel mensen bijvoorbeeld dan… nou ja, bijvoorbeeld op vrouw nummer negen stemde omdat ze dachten ‘voor haar wordt het spannend'. ||||||||||||woman number nine|nine|voted for|||thought|||becomes||exciting por que||||||||||||||||||||||emocionante By which yes, a lot of people for example then ... well, for example voted for woman number nine because they thought "for her it's going to be exciting. Maar die bleek er dan uiteindelijk echt al dik in te komen, omdat de peilingen gewoon zo anders uitvielen. ||turned out||||||||||||||||turned out ||||||||||||||||||risultavano essere ||parecia||||||||||||||||saíram But that one then turned out really thick in the end, because the polls just turned out so differently.

Dus het was een hele rare verkiezing. |||||estranha| So it was a very strange election. Maar alsnog, gelukkig, dus drie extra vrouwen. |"after all"||||| |ainda assim||||| But still, fortunately, so three more women. Ja.. en dat was alsnog heel eh. ||||"after all"||"um" ||||||eh Yes... and that was still very um. Ja, ik bedoel daar zijn we heel blij mee. |||||||very happy| Yes, I mean we are very happy about that. En één van hen was bijvoorbeeld… is bijvoorbeeld de eerste vrouw met een hijab, een hoofddoek, in de Tweede Kamer. |||||||||||||headscarf||headscarf|||| |||||||||||||||velo islamico|||| |||||||||||||hijab||lenço de cabeça|||| And one of them was, for example -- is, for example, the first woman with a hijab, a headscarf, in the House of Representatives. En dan kun je zeggen: wat maakt dat nou uit, het zou niet zoveel uit moeten maken. And then you can say, what difference does it make, it shouldn't matter so much. Maar goed, als je het hebt over rolmodellen en dat die jonge moslimmeisjes bijvoorbeeld, dat zien en denken: hé, ik kan ook de politiek in, vind ik dat tof. ||||||||||||Muslim girls||||||||||||||||cool ||||||||||||ragazze musulmane|||||||||||||||| ||||||||||||meninas muçulmanas|||||||||||||||| Anyway, when you talk about role models and that those young Muslim girls, for example, see that and think, hey, I can go into politics too, I think that's cool.

**Robin**: Ja, ik straks ook nog wel even verderop doorgaan. |||later|||||further along|continue further on ||||||||mais adiante|continuar Robin: Ja, ich werde später auch noch ein bisschen mehr dazu sagen. Robin: Yes, I will also continue a little further on. We hebben een Nederland nog nooit een gelijke verdeling van mannen en vrouwen in de Tweede Kamer gehad. ||||||||distribution||||||||| ||||||||distribuição||||||||| We have a Netherlands never had an equal distribution of men and women in the House of Representatives. En ook nog nooit een vrouwelijke minister-president. And never a female prime minister either. Maar dit gaat wel ook veel over de Tweede Kamer. But this does also deal a lot with the House of Representatives. Maar hoe zit het bijvoorbeeld ook in de Eerste Kamer, de gemeenten, provincies en dat soort bestuursniveau? |||||||||||municipalities|||||government level ||||||||||||||||livello amministrativo |||||||||||municípios|||||nível de governo But what about also, for example, in the Senate, municipalities, provinces and that kind of level of government? Zie je daar wel een gelijkere verdeling of is het daar ook niet gelijk? |||||"more equal"|distribution|||||||equal |||||più equa|||||||| |||||mais igual|||||||| Do you see a more equal distribution there or is it not equal there either?

**Devika**: Nee, het is… niet echt. Devika: No, it's ... not really. Gemiddeld is het in de Tweede Kamer is het percentage vrouwen het hoogst. ||||||||||||highest ||||||||||||più alto ||||||||||||mais alto On average, the percentage of women in the House of Representatives is the highest. Op dit moment. Currently. Het is nu 39 procent of 40, uit m'n hoofd. |||||||cabeça It is now 39 percent or 40, off the top of my head. En in de gemeenteraden bijvoorbeeld is het 30 [procent]. |||municipal councils|||| |||consigli comunali|||| |||câmaras municipais|||| And in city councils, for example, it's 30 [percent]. In het Waterschap 25 procent. |the|Water authority| ||Administração de Águas| In the Water Board 25 percent. Provincie[bestuur] ergens daar tussenin. |administration|somewhere||in between ||||nel mezzo |administração|||no meio Province[board] somewhere in between. Dus ja, het het keldert best wel op het moment dat je kijkt naar regionale en lokale politiek. ||||is declining||||||||||regional||local| ||||crolla||||||||||||| ||||cai|melhor|||||||||regional||local| Så ja, det falder stort set til jorden, så snart man ser på regional og lokal politik. So yes, it plummets quite a bit when you look at regional and local politics. Alleen het voordeel met bijvoorbeeld gemeentes… we hebben meer dan 300 gemeentes in Nederland en sommigen hebben dus wel fifty-fifty [man/vrouw verhouding]. ||advantage|||municipalities|||||municipalities||||||||||||gender ratio ||vantagem|||municípios|||||||||alguns||||||||proporção Just the advantage with municipalities, for example ... we have more than 300 municipalities in the Netherlands and so some do have fifty-fifty [male/female ratio]. Dus er zijn wel… bijvoorbeeld Amsterdam, waar ik dan woon… Maar er zijn ook een aantal kleinere gemeentes… het zijn een stuk of 20 gemeenten volgens mij waar het gelijk is. |||||||||||||||||municipalities|||||||||||| |||||||||moro||||||||municípios||||||municípios|||||| So there are some ... for example Amsterdam, where I live then ... But there are also some smaller municipalities ... it's about 20 municipalities I think where it's the same.

**Robin**: Maar dan zijn er zijn ook gemeenten waarbij het nog minder gelijk is, waarbij er nog minder vrouwen in de… ||||||||em que|||||||||||| Robin: But then there are also municipalities where it is even less equal, where there are even fewer women in the...

**Devika**: Ja, er zijn gemeenteraden waar echt maar één vrouw in de raad zit. ||||municipal councils||||||||council| ||||||||||||câmara| Devika: Yes, there are city councils where there is really only one woman on the council. Dus het verschilt heel erg. ||varies||very much ||quindi varia molto|| ||difere|| So it varies a lot.

**Robin**: Daar is nog veel werk te doen. Robin: There is still a lot of work to do there. Denk ik. I think.

**Devika**: En het verschilt dan zo per plek. |||||||place Devika: And then it varies so much from place to place. In steden is het vaak iets beter, maar ook… Daar wonen natuurlijk letterlijk veel meer mensen. In cities, it's often a little better, but also... There are literally a lot more people living there, of course. Dus het is dan veel makkelijker om genoeg vrouwen te vinden. So it's much easier then to find enough women. Mensen zijn vaak maatschappelijker actief in de stad. |||more socially active|||| |||più socialmente attivi|||| |||mais sociais|||| People tend to be more socially active in the city. Dus vooral op het platteland, eigenlijk, merk je dat het heel lastig is voor politieke partijen om vrouwen te vinden. ||||rural areas||notice|||||difficult|||||||| ||||campo||percebe|||||difícil|||||||| So especially in rural areas, actually, you find that it's very difficult for political parties to find women. Maar we hebben in Nederland natuurlijk ook de Biblebelt, de regio in Nederland waar de meeste conservatieve Christelijke mensen wonen. ||||||||Bible Belt||region||||||conservative||| ||||||||Cintura della Bibbia||||||||||| ||||||||Cinturão da Bíblia||região|||||maioria|conservadores|Cristã|| But of course in the Netherlands we also have the Biblebelt, the region in the Netherlands where most conservative Christian people live. En daar zie je dat de partijen het bijvoorbeeld weer niet belangrijk vinden dat er vrouwen op die lijst te staan. And there you see that the parties again, for example, do not consider it important to have women on that list. E lá você vê que os partidos, por exemplo, não acham importante que haja mulheres nessa lista. Dus dat het daar ook weer scheef is. ||||||crooked| ||||||torto| So that it's skewed there again. Então isso também está desequilibrado lá. Dus het verschilt heel erg per plek, dus het is overal een hele andere context. ||||||||||||||situation ||||||||||||||contesto ||||||||||||||contexto So it varies a lot from place to place, so it's a very different context everywhere. Portanto, varia bastante de lugar para lugar, então é uma situação completamente diferente em todos os lugares.

**Robin**: Weet je een beetje hoe Nederland doet ten opzichte van andere landen? |||||||||compared to||| |||||||||em relação||| Robin: Wissen Sie ein wenig darüber, wie die Niederlande im Vergleich zu anderen Ländern abschneiden? Robin: Do you know a little bit about how the Netherlands is doing compared to other countries? Robin: Você sabe um pouco como a Holanda se comporta em relação a outros países? Is er daar ook veel ongelijkheid in de verdeling van man en vrouw? |||||gender inequality||||||| |||||disparità di genere||||||| |||||desigualdade||||||| Is there also much inequality there in the distribution of men and women? Of zie je dat andere landen is misschien beter doen dan Nederland? Or do you see that other countries is perhaps doing better than the Netherlands?

**Devika**: Wereldwijd gaat het nog steeds best wel slecht. ||||||pretty|| Devika: Globally, things are still pretty bad. Devika: Em todo o mundo, as coisas ainda vão bastante mal. Maar Nederland doet het zeker niet bijzonder goed als je het vergelijkt met de rest. |||||||||||"compare"||| |||||||||||confronti||| ||||||muito|||||compara||| But the Netherlands is certainly not doing particularly well when compared to the rest. Mas a Holanda definitivamente não está se saindo particularmente bem se você a comparar com o resto. We staan best wel laag op… er is een soort meetlint hiervoor dat heet de Gender Equality Index. ||||low||||||measuring tape|for this purpose||||Gender Equality Index|Gender equality|Gender Equality Index |||||||||||||||||Indice di uguaglianza ||||||||||fita métrica|para isso|||||Igualdade|Índice Vi ligger ret lavt på... der er en slags målebånd for det, der hedder Gender Equality Index. We rank pretty low on ... there's a kind of measuring tape for this called the Gender Equality Index. Estamos posicionados bastante baixo… há uma espécie de fita métrica para isso que se chama Índice de Igualdade de Gênero. Die komt eens in de zoveel jaar uit. Den udkommer med et par års mellemrum. That one comes out once every few years. Isso sai a cada tantos anos. Waarin onder andere dit wordt onderzocht: hoe doen landen het nou op gebied van politieke vertegenwoordiging van vrouwen. |||||investigated|||||actually||area of|||political representation|| |||||esaminato|||||||||||| em que|||||investigado|||||||área|||representação|| Which examines, among other things, this: how are countries doing in terms of women's political representation. No qual, entre outras coisas, é investigado: como os países se saem na área da representação política das mulheres. En Nederland gaat…. And Holland goes.... E a Holanda vai.... bungelt daar best wel laag en daalt ook steeds. is quite low||||||"hangs low and drops"|| abbassamento|||||||| balança|||||||| hænger ret lavt der og bliver også ved med at falde. dangles pretty low there and also keeps dropping. está bem baixo lá e também está descendo cada vez mais. Sinds de afgelopen tien jaar ofzo gaan we ook omlaag. |||||or so||||downhill |||||circa|||| |||||||||para baixo I løbet af det seneste årti er vi også gået nedad. Since the last decade or so, we have also been going down. Nos últimos dez anos ou algo assim, estamos também descendo. Dus dat is best wel… we worden heel erg ingehaald. ||||||||very|overtaken |||||||||superati |||bem||||||ultrapassados Så det er stort set ... vi er ved at være godt med. So that's pretty -- we're getting very caught up. Então isso é bem… estamos sendo muito ultrapassados. Eigenlijk met name door Afrikaanse landen, omdat er daar juist een heel erg push is van vrouwenbewegingen en actieve burgers. ||namely||African countries|||||particularly||||strong push|||women's movements|||active citizens |||||||||||||spinta|||||| ||||africanas|||||justamente||||impulso|||movimentos feministas||ativos|cidadãos Actually especially by African countries, because there is a very much push there from women's movements and active citizens. En je hebt in Europa bijvoorbeeld… nouja Scandinavië doet dat al heel lang heel erg goed. ||||||well||||||||| ||||||beh, insomma||||||||| ||||||bem|Escandinávia|||||||| And you have in Europe for example ... well Scandinavia has been doing that very well for a long time. In heel veel Aziatische landen gaat het redelijk. |||Asian||||fairly well |||asiáticos||||razoavelmente Vielen asiatischen Ländern geht es einigermaßen gut. A lot of Asian countries are doing reasonably well. Amerika blijft een drama. |||drama |||drama America remains a drama. Dus het verschilt heel erg, maar Nederland dat het niet per se goed. So it varies a lot, but Holland that it's not necessarily good. Portanto, varia muito, mas a Holanda não é necessariamente boa.

**Robin**: En naast dus mensen overtuigen om op een vrouw te stemmen wat jullie doen. |||||convince||||||||| Robin: And besides so convincing people to vote for a woman what you guys do. Wat jullie nog meer om dit probleem op te lossen? |||||||||solve What else you guys do to solve this problem?

**Devika**: Ja, goede vraag, we dachten eigenlijk: we wilden eerst gewoon één keer een campagne doen. |||good question|||||wanted||||||| Devika: Yes, good question, we actually thought: we just wanted to do one campaign first. Dus we dachten nou dat stemcampagne-ding, nou, dat is wel genoeg. |||||voting campaign|||||| |||||campagna elettorale|||||| |||||campanha de votação|||||| So we thought well that voting campaign thing, well, that's enough. Então, pensamos, bem, essa coisa de campanha de voto, bem, isso é o suficiente. Maar toen merkten wij inderdaad van ja, maar je los het gewoon niet op daarmee. ||noticed||"indeed"|||||||||| ||ci siamo accorti|||||||||||| ||percebemos||de fato|||||resolve|isso||||com isso But then we noticed yes, but you just don't solve it with that. Mas então percebemos, de fato, que sim, mas você simplesmente não resolve isso assim. Want je moet gewoon zorgen dat meer vrouwen en meiden de politiek ingaan. |||||||||girls|||enter ||||||||||||entrare in |||||||||meninas|||entram Because you just have to make sure that more women and girls enter politics. Porque você precisa garantir que mais mulheres e meninas entrem na política. En leuk als we slimmer gaan stemmen. ||||smarter|| And nice when we vote smarter. Maar dat duurt gewoon zo lang voordat je er dan bent, weet je wel. But||||||"before"||||||| But that just takes so long to get there then, you know. Dus wat we toen zijn gaan doen, en wat we nu nog steeds doen, we zijn trainingen gaan geven. ||||||||||||||||training sessions|| ||||||||||||||||allenamenti|| So what we started doing then, and what we're still doing now, we started giving trainings. Aan dus ook aan vrouwelijke politici om hem bijvoorbeeld te helpen. To so also to women politicians to help him, for example. Met hoe ga je om met haantjesgedrag zoals je dat noemt. ||||||Cocky behavior||||"you call it" ||||||comportamento da bullo|||| ||||||comportamento de galo||||chama With how do you deal with rooster behavior as you call it. Jak sobie radzisz z zachowaniem koguta, jak to nazywasz.

**Robin**: Wat is dat? Robin: What is that?

**Devika**: Een haan is de mannelijke variant van een kip. ||rooster||||counterpart||| ||gallo||||||| ||galo||||versão|||galinha Devika: A rooster is the male version of a chicken. In Nederland betekent een haantje… is aan woord voor een man die dominant gedrag vertonen. ||||cocky man||||||||assertive or controlling|dominant behavior|display ||||gallo|||||||||| ||||galo||||||||dominante|comportamento|mostra In the Netherlands, a rooster means... is to word for a man who exhibit dominant behavior.

**Robin**: Ja, machogedrag. ||macho behavior ||comportamento de macho Robin: Yes, macho behavior.

**Devika**: Stoer, machogedrag vertonen. |Tough|| |forte|| Devika: Showing tough, macho behavior. Devika: Legal, exibir comportamento machista. Dus haantjesgedrag is een beetje. So cockiness is a bit. Então o comportamento de galo é um pouco. Nou ja, cliché, machogedrag inderdaad. ||cliché|| ||||de fato Well, cliché, macho behavior indeed. Bem, clichê, comportamento machista de fato.

**Robin**: En dat zie je veel in de politiek? Robin: And you see that a lot in politics?

**Devika**: Ja, ja, we horen 't wel veel. |||||isso|| Devika: Yes, yes, we do hear it a lot. En het verschilt wel, dus heel erg. ||differs||||very much And it does vary, so very much. In sommige gemeentes bijvoorbeeld heb je het weer nauwelijks. ||municipalities||||||barely ||||||||mal In some communities, for example, you hardly have the weather. Maar op sommige plekken juist weer heel erg. |||||||very much But in some places, on the contrary, very much so. En dat kenmerkt zich vaak heel erg door bijvoorbeeld een hele harde debatcultuur. ||is characterized|||||||||harsh|debate culture ||||||||||||cultura del dibattito ||se caracteriza|||||||||duro|cultura de debate And that is often very much characterized by, for example, a very hard debate culture. Mensen die veel door elkaar heen praten. |||||over each other| |||||junto| People talking through each other a lot. Vrouwen die nauwelijks aan het woord komen of die het gevoel hebben dat ze niet serieus genomen worden. Women who barely get to speak or who feel they are not taken seriously. Dus we geven daar bijvoorbeeld training in, van hoe ga je daar nou mee om? |||||training sessions||||||that|now|| |||||treinamento||||||||| So we give training in that, for example, of how do you deal with that? Maar ook aan politieke aspiranten, dus vrouwen en meiden die interesse hebben om politiek actief te worden, maar wel wat hulp kunnen gebruiken. ||||political aspirants||||girls||interest|||||||||||| ||||aspiranti politici|||||||||||||||||| ||||aspirantes||||||interesse|||||||||||| But also to political aspirants, meaning women and girls who are interested in becoming politically active but could use some help. Dus we geven bijvoorbeeld debattraining, social mediatraining… Maar ook gewoon informatieve avonden over: Wat is het eigenlijk? ||||debate training|social media|media training||||informative|evenings||||| ||||formazione dibattito|||||||||||| ||||treinamento de debate|social|treinamento de mídia|mas|||informativas|noites||||| So we give, for example, debate training, social media training... But also just informative evenings about: What is it anyway? Wat is politiek. What is politics. Wat zijn de eerste stappen? ||||passos What are the first steps? Hoe je lid van een politieke partij? ||membro|||| How to join a political party? Ja, dus van alles. Yes, so of everything. En we hebben sinds vorig jaar een mentornetwerk. ||||last year|||mentor network |||||||rete di mentori |||||||mentorado And we have had a mentor network since last year. En daar ben ik echt superblij mee. |||||really happy| |||||molto felice| |||||super feliz| And I'm really super happy about that. E estou mesmo muito feliz com isso. Het is een netwerk waarbij we vrouwen en meisjes met interesse in politiek koppelen aan vrouwen die politiek actief zijn. |||network||||||||||connect|||||| |||||||||||||colleghiamo|||||| |||rede||||||||||conectamos|||||| It is a network where we connect women and girls interested in politics with women who are politically active. En zij gaan dan eigenlijk hun… zij word hun mentor. |||||||"their mentor"||mentor |||||||||mentore |||||||será||mentora And they then actually become their -- she becomes their mentor. Dus ze ontmoeten elkaar dan een paar keer, kan digitaal zijn of in het echt. ||meet|each other||||||digitally||||| |||||||||digitale||||| ||encontram|||||||digital||||| So they then meet a few times, may be digitally or in real life. En dan kan de aspirant gewoon al hun vragen stellen. ||||candidate|just|already||| ||||aspirante||||| ||||aspirante||||| En nou ja, echt van iemand met politieke ervaring horen van hé, hoe heb jij dat gedaan? ||||||||experiência|||||||| And well, really hearing from someone with political experience of hey, how did you do that?

**Robin**: En tips krijgen over… hoe dingen werken. ||tips||||| ||dicas||||| Robin: And getting tips on ... how things work.

**Devika**: Precies! En de politica kan dan haar netwerk delen. ||politician|||||share ||política|||||compartilhar And the politician can then share her network. Nou ja, je merkt er heel erg vaak dat het echt zo'n leuke wisselwerking wordt. |||notice|||very|||||||interaction| |||||||||||||interazione piacevole| |||||||||||||interação| Well, you notice very often there that it really becomes such a fun interaction. Want nou ja, als politica kom je contact met een leuke, geïnteresseerde burger, die echt wat meer over je wil weten. ||||||||||nice|interested citizen|citizen|||||||| |||||||||||interessato||||||||| |||||||||||interessado||||||||| Because, well, as a politician you come into contact with a nice, interested citizen who really wants to know more about you. Wie vindt het niet leuk om zichzelf te praten? Who doesn't enjoy talking about themselves? Ja, en voor de andere is natuurlijk super leerzaam. |||||||really educational|educational ||||||||istruttivo |||||||super|educativo Yes, and for the other person it is of course super educational. En dat maakt het ook echter dat je iemand ontmoet en denkt: oh, jij doet het al. |||||mais||||||||||| And that also makes it more real that you meet someone and think, oh, you're already doing it. En je wil ook nog met mij delen, waar je tegenaan loopt. ||||||||||up against| ||||||||||affronti| ||||||||||enfrenta| And you also want to share with me what you're up against. E também querem partilhar comigo o que estão a enfrentar. Hoe je dit voor elkaar krijgt, je wil mij helpen, dus dat werkt supergoed. |||||||||||||really well |||||||||||||super bene |||||||||||||superbem How you manage this, you want to help me, so that works super well.

**Robin**: Die voorbeeldfunctie waar je het over had, dat werkt dan ook in de praktijk. ||example function||||||||||||in practice ||funzione di esempio|||||||||||| ||função de exemplo||||||||||||prática Robin: That role model you were talking about, that works in practice then.

**Devika**: Ja, zijn dat… dat is vorig jaar gestart en dan hebben we nu iets van circa 450 mensen aan een mentor weten te koppelen. ||||||last year||started||||||||approximately|||||||pair ||||||||||||||||circa||||||| ||||||||começou||||||||cerca de||||||| Devika: Yes, are that ... that started last year and then we've managed to connect something like 450 people to a mentor now. Dat werkt zó goed! ||tão| That works SO well! En dan natuurlijk gaan ze niet allemaal de politiek in en dat hoeft ook helemaal niet, maar wel iets van 20 procent van hen wel de stap zetten. |||||||||||||||||||||||||step| And then of course not all of them go into politics and they don't have to at all, but something like 20 percent of them do take the plunge. Dus dat is te gek. |||too|too cool So that's awesome.

**Robin**: Ja, dat is heel cool. |||||very cool |||||Robin: Sì, è molto figo. |||||legal Je hint er net ook al zelf een beetje op, maar de… wat we dan noemen representatie: dus dat mensen zich vertegenwoordigd voelen. |hinted||||||||||||||call|representation|||||represented|feel represented ||||||||||||||||rappresentanza|||||| |dica|||||||||||||||representação|||||representados|sentem You hint at it just a little bit yourself, but the ... what we then call representation: so that people feel represented. Mensen met een migratieachtergrond en bijvoorbeeld jongeren… Ook daarbij, zeker in de Tweede Kamer zit er toch wel weinig mensen met een migratieachtergrond of jonge mensen. |||migration background|||young people||||||||||||||||||| |||origine migratoria|||||||||||||||||||||| |||histórico de migração|||jovens||nisso||||||||||||||||jovens| People with a migration background and young people, for example... Also with that, certainly in the Lower House there are quite a few people with a migration background or young people. Zijn jullie ook van plan om daar iets voor te gaan doen of is dat aan andere om daarvoor te gaan strijden? ||||||there|||||||||||||||fight for ||||||lá||||||de||||||para isso||| Are you also planning to do something for that or is that up to others to fight for that? Vocês também estão planejando fazer algo a respeito ou isso é algo que outros devem lutar por?

**Devika**: Ja, goeie vraag! ||good| Devika: Sim, boa pergunta!

**Robin**: Of is dat überhaupt niet belangrijk volgens jullie? ||||at all|||| ||||de jeito nenhum|||| Robin: Or is that not important at all in your opinion? Robin: Ou isso não é importante de maneira alguma, segundo vocês?

**Devika**: Oh, jawel absoluut ja, daar hebben wij proberen ook juist heel erg uit te stralen… van het gaat ons niet om bepaalde vrouwen. |||absolutely||||||||||||"to radiate"|||||||specific| ||sim|absolutamente||||||||||||brilhar|||||||| Devika: Oh, yes absolutely yes, we have also tried to radiate very much… we are not concerned with certain women. Het gaat ons echt om alle vrouwen en dat moet je ook heel erg laten zien. |||||||||||||very much|| We really care about all women and you have to show that very much. Dus bijvoorbeeld wanneer wij een verkiezingsdebat organiseren, dus een debat waarbij kandidaten met elkaar in gesprek gaan, dat doen wij… organiseren wij dan omdat wij dan willen dat er alleen vrouwen op het podium staan. |||||election debate||||||||||||||||||||||||||||stage| |||||dibattito elettorale||||||||||||||||||||||||||||| |||||debate eleitoral||||debate||||||||||||||||||||||||podium| So for example, when we organize an election debate, so a debate where candidates engage in conversation with each other, we do ... we organize then because we then want only women to be on the stage. Omdat je bijna nooit ziet. Because you almost never see. Dan zorgen we ook echt dat er een mix van vrouwen staat. ||||||||variety||| ||||||||mistura||| Then we also really make sure there is a mix of women standing. Dus dat er jonge mensen tussen zitten. ||||||are So that there are young people among them. Mensen met verschillende culturele achtergronden. |||cultural|backgrounds ||||origini culturali diverse |||culturais|fundos People from different cultural backgrounds. Pessoas de diferentes origens culturais. Nou ja, noem maar op. Well|||| Nun, Sie können es sich aussuchen. Well, you name it. Omdat we willen laten zien van dit is hoe het eruit hoort te zien. ||||||||||looks|"is supposed to"|| Because we want to show of this is what it should look like. Dit is waar we naartoe willen en dat is heel bewust ook mensen een podium geven die opvallen eigenlijk. ||||||||||deliberately|||||||stand out| ||||||||||conscientemente|||||||se destacam| This is where we want to go and that is very consciously also giving people a stage that stand out actually.

We hebben bijvoorbeeld bij ons laatste verkiezingsdebat was één van de kandidaten bijvoorbeeld zwanger en dat zie je natuurlijk gewoon bijna nooit in de politiek. ||||||election debate|||||||pregnant||||||||||| For example, at our last election debate, one of the candidates was pregnant, for example, and of course you just almost never see that in politics. Dat beeld van: hé, het maakt niet uit in welke levensfase je bent, je kan gewoon kinderen hebben, je kan ook zwanger de politiek in. ||||||||||stage of life|||||||||||||| ||||||||||fase della vita|||||||||||||| |imagem|||||||||fase da vida|||||||||||||| That image of: hey, it doesn't matter what stage of life you are in, you can just have children, you can also go into politics pregnant. En ja, dat vinden we gewoon heel belangrijk om te laten zien. And yes, we think that's just very important to show. Dus op die manier doen we er wel aan. So in that way we are doing it. É assim que o estamos a fazer. En we proberen we ook bij het zoeken naar mensen voor bijvoorbeeld ons mentornetwerk heel bewust te zoeken naar met name jonge vrouwen. And we also try very consciously when looking for people for our mentor network, for example, to look for young women in particular. Omdat je er ook wel ziet… de jongere generaties zijn gewoon diverser. |||||||younger generations||||more diverse |||||||giovani generazioni|||| |||||||jovens|gerações|||mais diversas Because you can also see ... the younger generations are just more diverse. Laten we wel wezen. |||be |||ser Let's face it. Dus… en [die generatie] snapt dat ook wat beter zijn er wat vaker mee opgegroeid. |||generation|understands||||||||||grew up |||geração|entende||||||||||cresceram So ... and [that generation] also understands that a little better have grown up with it a little more often. En ja, dus we zoeken er wel actief naar. And yes, so we do actively look for it. Maar we zeggen niet van: hé, ga nu massaal op jonge mensen stemmen. |||||||now|en masse|||| ||||||||em massa|||| But we don't say, hey, go vote for young people en masse now. Want wij vinden dat het niet aan ons is, zeg maar, maar we willen wel graag dat mensen zelf kijken. Because we don't think it's up to us, so to speak, but we would like people to look for themselves. Wie past bij je. Who suits you. Maar wat ik wel heel leuk vindt aan… eigenlijk want we zijn gaan doen, is dat sinds wij bestaan er langzaam, dus meer initiatieven bijkomen die hetzelfde te doen, maar dan voor een andere groep. ||||||||||||||||||exist|||||initiatives||||||||||| |||||||||||||||||||||||iniziative||||||||||| |||||||||porque|||||||||existimos|||||iniciativas|surgem|||||||||| But what I really like about ... actually because we started doing it, is that since we exist there are slowly, so more initiatives coming in to do the same thing, but for a different group. Dus je hebt nu ook: Stem op een Jongere bestaat, je hebt Kleur de Kamer. |||||||||exists|||||Color the Room |||||||||existe||||| So you also now have: Vote for a Younger exists, you have Color the Chamber. Hun initiatief is om kamerleden van kleur uit te lichten en zo mensen te inspireren. |initiative|||members of parliament|||||highlight|||||inspire ||||||||||||||ispirare |iniciativa|||deputados|||||iluminar|||||inspirar Their initiative is to highlight chamber members of color to inspire people. A sua iniciativa consiste em destacar os membros da câmara de cor para inspirar as pessoas. Ik vergeet er volgens mij nog een paar, maar je hebt het… dat bestond al voor ons trouwens. |||||||||||||existia||||aliás I think I'm forgetting a few, but you got it -- that existed before us, by the way. Acho que me estou a esquecer de mais alguns, mas já perceberam... que já existiam antes de nós, aliás. je hebt ook het regenboog… Rainbow Vote van het COC. ||||rainbow|Rainbow Vote|Rainbow Vote|||COC |||||||||COC ||||arco-íris|Rainbow|Voto|||COC you also have the rainbow -- Rainbow Vote from the COC. Tem também o arco-íris... Voto arco-íris do COC. Het COC is de belangenorganisatie voor mensen die LHBT zijn. |COC (organization)|||advocacy group||||LGBT| ||||organizzazione di interesse||||| |COC|||organização de interesses||||LGBT| The COC is the advocacy organization for people who are LGBT. Zij hebben een Rainbow Vote website waarop je kan zien welke kandidaten dus bijvoorbeeld en LHBT+ zijn. |||||||||||||||LGBT| |||||||||||||||LGBT+| ||||||na qual|||||||||| They have a Rainbow Vote website where you can see which candidates are so example and LGBT+. Dus er zijn wel meerdere van dit soort initiatief. ||||vários|||| So there are several such initiative.

**Robin**: Ja, kun je iets meer het algemeen zeggen hoe nu gaat met volgens de representatie van mensen met een migratieachtergrond of LHBT-personen? |||||||||||||||representation|||||||| |||||||geral||||||||||||||||pessoas Robin: Yes, can you say something more general about how now goes with according to the representation of people with a migration background or LGBT people? Hoe gaat dat nu in Nederland? How does that work in the Netherlands now?

**Devika**: Het gaat… het gaat beter dan eerst. Devika: It's going... it's going better than before. Laat me daar mee beginnen. Let me start with that. Começo por aqui. Je ziet wel echt een stijgende lijn. |||||upward|trend |||||crescente|tendência You can really see an upward trend. Er zijn steeds meer zichtbare rolmodellen ook. ||||visible|role models| ||||visibili|| ||||visíveis|| There are more and more visible role models as well. Dus bijvoorbeeld één van de grotere partijen, D66, die had tot voor kort en Indonesische achtergrond, homoseksuele man als lijsttrekker, Rob Jetten. |||||larger|||||||||Indonesian|background|homosexual|||lead candidate|Rob Jetten|Rob Jetten |||||||||||||||||||||Rob Jetten |||||||D|||||||indonésia|background|homossexual|||candidato||Jetten So for example, one of the larger parties, D66, which until recently had and Indonesian background, gay man as its list leader, Rob Jetten. Então, por exemplo, um dos maiores partidos, D66, que até pouco tempo atrás tinha como candidato um homem homossexual de origem indonésia, Rob Jetten. Hij was ook nog jong, die tikte er allemaal hokjes aan. ||||||checked off|||boxes| ||||||spuntava|||| ||||||tinha batido|||caixinhos| He was also young, tapping all the boxes there. Ele também era jovem, e preenchia todas as caixas. Ehm, dus er zijn wel… Er zit nu voor het eerst een transvrouw in de Tweede Kamer , Lisa van Ginneken. Um||||||||||||trans woman|||||Lisa van Ginneken||Ginneken |||||||||||||||||Lisa van Ginneken|| ||||||||||||trans mulher|||||Lisa||Ginneken Um, so there are ... There is now a trans woman in the House of Representatives for the first time , Lisa van Ginneken. Ehm, então agora pela primeira vez há uma mulher trans no Parlamento, Lisa van Ginneken. Dus er zijn… er worden wel stapjes gemaakt. ||||||steps| ||||||passos| So there are -- there are steps being made. Maar het zijn wel nog steeds de uitzonderingen steeds. ||are|||||exceptions|still |||||||eccezioni| |||||||exceções| But they are still the exceptions all the time. En wat je wel heel veel ziet is dat dus mensen met bijvoorbeeld de migratieachtergrond, transmensen, weet ik het wat. |||well|||||that|||||||trans people|||| |||||||||||||||persone transessuali|||| |||||||||||||||transpessoas|||| And what you do see a lot is that so people with, for example, the migration background, trans people, I don't know what. Dat die toch vaak lager op de lijst worden gezet. ||||lower||||| That those are often put lower on the list anyway. En wat je ook wel, nou, ja, want ik ook wel vaak hoor van… dus kandidaten van nou ja, achtergronden die je minder zit, is dat ze ook wel zeggen: omdat we niet met zo veel zijn, is het ook heel lastig om dan heel openlijk te zeggen: hé, ik ben bijvoorbeeld trans[gender] of ik sta heel erg voor bijvoorbeeld de Surinaamse gemeenschap. |||||well||||||||||||||||||||||||||||with||||||||||||openly|||||||transgender||||||very||||Surinamese| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||transgender||||||||||Surinamese| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||openly|||||||trans||||está||muito||||sul-americana|comunidade And what you also hear, well, yes, because I also often hear from... so candidates from well, backgrounds that you do not see as much, is that they also say: because there are not so many of us, it is also very difficult to say very openly: hey, I am trans[gender] for example or I am very much for the Surinamese community for example. Want op het moment dat je dat doet, verwacht iedereen van je: Oh, maar dan kom je op voor hun belangen en dan wordt je eigenlijk je identiteit en een beetje platgeslagen alsof je niet meer bent dan dat. Because||||||||expect||||||||||||interests|||||||identity||||flattened out||||||| |||||||||||||||||||||||||||||||appiattito||||||| ||||||||||||||||||||interesses|||||||identidade||||esmagada|como se|||||| Because the moment you do that, everybody expects you: Oh, but then you stand up for their interests and then you actually become your identity and kind of flattened as if you're nothing more than that. En heel veel mensen zitten daar natuurlijk niet op te wachten. ||||||||||waiting And a lot of people, of course, are not waiting for that. Dus het is ook als je met zo weinig bent, is het eigenlijk heel lastig om voor die belangen op te komen. ||||||||||||||||||interests||| ||||||||||||||||||interesses||| So it's also when there are so few of you, it's actually very difficult to stand up for those interests. Omdat je dan in dat hokje wordt gedrukt, de hele tijd van je bent trans dus je hebt het de hele tijd over transrechten bijvoorbeeld. |||||box||||||||||||||||||trans rights| |||||||||||||||||||||||diritti dei trans| |||||caixinha||pressionado||||||||||||||||direitos trans| Because then you're pushed into that pigeonhole, all the time of you're trans so you're talking about trans rights all the time, for example. Dus dat is ook wel… ik denk dat is een beetje een tussenfase is als je nog met weinig bent, dat dat gewoon bij hoort. ||||||||||||transition phase||||||||||||belongs to it ||||||||||||fase di transizione|||||||||||| ||||||||||||fase intermediária||||||||||||pertence So that's also kind of ... I think is a bit of an in-between phase when you're still with little, that that's just part of it. Maar dat is, denk ik wel, ja, dat is wel een beetje de realiteit nu. |||||||||||||reality| |||||||||||||realidade| But that is, I guess, yes, that is kind of the reality now. Het zijn er te weinig om eigenlijk je hokje te ontstijgen. ||||||||box||transcend ||||||||||superare i limiti ||||||||caixinha||sair There are too few to actually transcend your pigeonhole. Jest ich zbyt mało, aby faktycznie przekroczyć twoją kabinę. São demasiado poucos para transcenderem a sua classificação.

**Robin**: We begonnen het gesprek met een aantal inspiratiebronnen en ik wil eigenlijk afsluiten met te vragen of jij nog geen eigen inspiratiebron hebt waar je over wil vertellen. ||||||||sources of inspiration||||||||||||||source of inspiration|||||| ||||||||fonti di ispirazione|||||||||||||||||||| ||||||||fontes de inspiração|||||encerrar|||||||||inspiração|||||| Robin: We started the conversation with some sources of inspiration and I actually want to close by asking if you don't have your own source of inspiration that you want to talk about. Robin: Começámos a conversa com algumas fontes de inspiração e, na verdade, gostaria de concluir perguntando se não tem a sua própria fonte de inspiração de que gostaria de falar.

**Devika**: Zeker, ja, daar heb ik absoluut. ||||||absolutamente Devika: Definitely, yes, I absolutely have. Vind ik één van mijn favoriete politici is Tanja Jadnanansing. ||||||||Tanja|Jadnanansing ||||||||Tanja| ||||||||Tanja|Jadnanansing Think one of my favorite politicians is Tanja Jadnanansing. Tanja zat in de Tweede Kamer tot een paar jaar geleden. ||||||||||ago Tanja|||||||||| Tanja was in the House of Representatives until a few years ago. Voor de Partij van de Arbeid, de Labour party. |||||||Labour Party|party ||||||||Partito |||||Trabalho||Trabalho|partido For the Labor Party, the Labor Party. Ik vind haar om een paar redenen heel tof. ||||||reasons||cool ||||||||legal I really like her for a couple of reasons. Ik kende haar al toen ikzelf nog niet zo bezig was met politiek, omdat zij de enige Surinaamse vrouw en ook de enige Hindoestaanse vrouw in de Tweede Kamer is geweest toen zij daar zat. |||||myself||||involved|||||||only|||||||Hindu||||||||||| |||||io stesso||||||||||||||||||||||||||||| ||||quando|eu mesmo||||||||||||sul-americana||||||Hindu||||||||||| I already knew her when I myself was not that involved in politics, because she was the only Surinamese woman and also the only Hindu woman in the House of Representatives when she sat there. Ik ben zelf ook Surinaams en Hindoestaans. ||||Surinamese||Hindustani ||||Surinamese|| ||||sul-americano||hindustani I myself am also Surinamese and Hindustani. Dus ik vond dat altijd dat ik dacht: ja, oké, ja, daar kan ik me in soort van vinden. So I always found that I thought, yeah, okay, yeah, I can kind of relate to that. Los van dat ik dat belangrijk vond, dat zij daar zat en ik vond haar ook nog gewoon inhoudelijk sterk. "Apart from"|||||||||||besides that|||||||substantively| lamento|de|||||||||||||||||conteudisticamente| Apart from the fact that I thought that was important, that she was there and I also thought she was strong in terms of content. Para além do facto de eu achar que isso era importante, que ela estava lá e também achei que ela era forte em termos de conteúdo. Dus dat scheelt. ||makes a difference ||ajuda So that makes a difference. Portanto, isso faz a diferença. En wat ik vooral heel leuk aan haar vind toen ik eenmaal ontmoette, dus toen ik met mijn werk begonnen en haar een keertje tegenkwam. |||||||||||once|met her|||||||||||time|ran into |||||||||||uma vez|encontrar|||||||||||vez|encontrar And what I especially like about her once I met, so when I started my work and ran into her once. Toen vertelde zij hoe zij eigenlijk mensen betrok bij haar werk in de Tweede Kamer . |||||||involved||||||| |||||||coinvolgeva||||||| |||||||envolvia||||||| Then she told how she actually involved people in her work in the House of Representatives . En het is me altijd bijgebleven. |||||stayed with me |||||E mi è sempre rimasto. |||||ficou na minha memória And it has always stayed with me. E isso ficou-me sempre na memória. Tanja… ze denk ik rond de 50, toen ze in de Kamer zat in de 40, denk ik. Tanja ... she I think around 50, when she was in the Chamber in her 40s, I think. En haar passie was echt jonge mensen betrekken [in de politiek]. ||passion|||||involve||| |||||||coinvolgere||| ||paixão|||||envolver||| And her passion was really getting young people involved [in politics]. En dat is natuurlijk best wel lastig, want de Tweede Kamer is een chique… chique gebouw. ||||||challenging|||||||fancy|fancy|building |||||||||||||elegante|| ||||||difícil|||||||chique||edifício And that, of course, is quite difficult, because the House of Representatives is a fancy ... fancy building. Jongeren zijn niet zo politiek geïnteresseerd over het algemeen. |||||politically engaged||| os jovens||||||||geral Young people are not that politically interested in general. Dus wat zij deed was, ze organiseerde pizzasessies. |||what she did|||organized|pizza sessions |||||||sessioni di pizza ||||||organizou|sessões de pizza So what she did was, she organized pizza sessions. Dan nodigde ze dus jongeren uit, bijvoorbeeld van scholen in de buurt, maar ook gewoon via-via, om bij haar pizza te komen eten. |invited||||||||||neighborhood|||||||||pizza||| |invitava|||||||||||||||||||||| |invitou||||||||||vizinhança|||||||||||| So then she invited young people, for example from schools in the neighborhood, but also just through-via, to come and eat pizza at her place. Ze zei: jullie hoeven niks, gewoon, jullie krijgen gewoon gratis pizza van mij. |said||don't have to|nothing||||just|free||| |||precisam|nada|||||grátis||| She said: you don't have to do anything, just, you just get free pizza from me. Het enige wat je doen… hoeft te doen is komen en dan liet ze ze gewoon praten. |||you|||||||||let|||| ||||||||||||deixou|||| All you have to do...is come and she just let them talk. En dan gingen ze gewoon kijken: waar hebben ze het over wat leeft er bij hen. ||||||||||||is important to||| ||foram||||||||||vive||| And then they just went to see: what are they talking about what is alive with them. E depois foram ver: do que é que eles estão a falar, o que é que está vivo com eles. Hebben ze nog ideeën of tips voor mij. ||||||for| Do they have any ideas or tips for me. Têm algumas ideias ou dicas para mim? Om gewoon dat vertrouwen op te bouwen, gewoon laagdrempelig te zeggen: hé, jullie mogen hier gewoon zijn, ik nodig jullie uit, je krijgt gewoon eten en that's it. |||trust|||||accessible||||||||||||||||||and that's it|it ||||||||||||||||||||||||||e basta| |||confiança|||construir||acessível||||||||||||||||||é|isso To just build that trust, just say lowly: hey, you can just be here, I invite you, you just get food and that's it. En dat werkt dus heel goed. And so that works very well. Daardoor… en elke week deed ze dit. As a result|||||| por isso|||||| Because of this ... and every week she did this. Dus elke week had ze een pizzasessie en zo bleef zij dus in contact met allemaal verschillende jonge mensen. ||||||pizza session|||||||||||| ||||||sessione di pizza|||||||||||| ||||||sessão de pizza|||||||||||| So every week she had a pizza session and so she stayed in touch with all different young people. Die daarna ook wisten: hé, als ik ergens tegenaan loop kan ik Tanja bellen en ja, dat vond ik zo tof! |||||||something comes up|"run into"|||||||||||| |||||||||||||chiamare||||||| |||sabiam||||em algum lugar|de encontro|||||ligar||||||| Who afterwards also knew: hey, if I run into something I can call Tanja and yes, I thought that was so cool! Dat ik dacht, is zo simpel eigenlijk. That I thought, is so simple actually. Van.. hoe je als politica kun je werk kan doen. ||||politician||||| Van. How to do your job as a politician. Als je zegt van: ik wil opkomen voor jongeren, ja, dan moet je de hele tijd uitnodigen dan. ||||||stand up for||||||||||invite them| ||||||defender||||||||||convidar| If you say of, I want to stand up for young people, yes, you have to invite all the time then. Ja, ze deed dat echt mijn passie. Yes, she really did that my passion. Sim, ela fez mesmo essa minha paixão. Dus ja. So yes.

**Robin**: Dat is een mooi voorbeeld. |||||example Robin: That's a great example. Ik wil je bedanken voor dit gesprek. |||thank||| |||agradecer||| I want to thank you for this conversation. Ik denk dat het heel helder was en veel succes in de toekomst! |||||clear|||||||future |||||claro|||||||futuro I think it was very clear and good luck in the future!

**Devika**: Dank je wel! |obrigado|| Devika: Thank you so much! Leuk om te doen. |||do Fun to do.