Wie is dat?
||tai
Who||
kto||
من ذاك؟
Wer ist das?
Who is that?
¿Quién es?
اون کیه؟
Qui est-ce?
Chi è?
Kas tai?
Kto to jest?
Quem é que está a falar?
Кто это?
Vem är det där?
Kim o?
Хто це?
他是谁?
那是誰?
A: Wie is dat?
A(1)|Who||
|||isso
ج: من هو؟
A: Who is that?
R : Qui est-ce ?
A: Kto to jest?
B: Dat is Robert, de broer van Kees.
|||Robertas||||
B(1)|||Robert||brother||Kees
|||Robert||||Kees
|||Robert||brat||Kees
ب: هذا روبرت، شقيق كيس.
B: That's Robert, Kees' brother.
ب: این رابرت، برادر کیز است.
B : C'est Robert, le frère de Kees.
B: キースの兄弟のロバートです。
B: To Robert, brat Keesa.
A: Waar woont hij?
A(1)||lives|
||mieszka|
ج: أين يعيش؟
A: Where does he live?
ج: کجا زندگی می کند؟
R : Où habite-t-il ?
A: Gdzie on mieszka?
B: Hij woont in Venlo, vlakbij de Duitse grens.
|||||недалеко от|||граница
B(1)||lives||Venlo|near||German|border
|||||dichtbij|||
|||||nahebei|||
||||Venlo|nära vid||tyska|gräns
||||||||siena
||||Venlo|blisko|||granicy
ب: يعيش في فينلو، بالقرب من الحدود الألمانية.
B: He lives in Venlo, near the German border.
ب: او در ونلو، نزدیک مرز آلمان زندگی می کند.
B : Il vit à Venlo, près de la frontière allemande.
B: 彼はドイツ国境に近いフェンローに住んでいます。
B: Mieszka w Venlo, niedaleko granicy z Niemcami.
Б: Он живет в Венло, недалеко от границы с Германией.
A: In welke provincie is dat?
|||provincija||
A(1)||which|province||
|||provins||
|||prowincja||
ج: في أي محافظة ذلك؟
A: Which province is that in?
ج: در کدام استان است؟
A: それはどの県にありますか?
A: В какой провинции это находится?
B: In de provincie Limburg.
||||Limburgoje
B(1)||||Limburg province
||||Limburg
||||Limburgia
ب: في مقاطعة ليمبورغ.
B: In the province of Limburg.
ب: در استان لیمبورگ.
B: リンブルグ州で。
B: Limburg eyaletinde.
A: Hoe lang rijd je met de auto vanaf Venlo naar Duitsland?
||||||||iki|||
A|||drive|||||from|Venlo||
||||||||von|||
||||||||z Venlo|Venlo||
ج: كم من الوقت تستغرق القيادة من فينلو إلى ألمانيا؟
A: How long do you drive from Venlo to Germany by car?
پاسخ: رانندگی از ونلو به آلمان با ماشین چقدر طول می کشد؟
A: フェンローからドイツまで車でどのくらいかかりますか?
A: Сколько времени ехать на машине из Венло в Германию?
B: Ongeveer 15 minuten, waarom wil je dat weten?
|примерно||||||
B(1)|About|minutes|||||know
|about||||||weten
|ungefär||||||
|około|minut|||||wiedzieć to
ب: حوالي 15 دقيقة، لماذا تريد أن تعرف؟
B: About 15 minutes, why do you want to know?
ب: حدود 15 دقیقه، چرا می خواهید آن را بدانید؟
Б: Около 15 минут, почему вы хотите знать?
B: Yaklaşık 15 dakika, neden bilmek istiyorsun?
A: In Duitsland is het tanken goedkoper dan in Nederland, daarom is het altijd goed om te weten.
|||||заправка|||||поэтому|||||||знать
A(1)|||||filling up|cheaper||||therefore|||always||||know
||||||billiger|||||||||||
||Tyskland|||tanka|billigare|||||||||||
|||||kuro tankavimas||||||||||||
|||||tankowanie|tańsze||||||||dobrze|||
ج: إن التزود بالوقود في ألمانيا أرخص منه في هولندا، لذلك من الجيد دائمًا أن تعرف ذلك.
A: Refueling is cheaper in Germany than in the Netherlands, so it is always good to know.
پاسخ: سوخت گیری در آلمان ارزان تر از هلند است، بنابراین همیشه خوب است بدانید.
R : Le ravitaillement en carburant est moins cher en Allemagne qu'aux Pays-Bas, c'est donc toujours bon à savoir.
A: ドイツでは給油がオランダよりも安いので、知っておくとよいでしょう。
О: В Германии заправка дешевле, чем в Нидерландах, поэтому всегда полезно знать.
答:德国的加油比荷兰便宜,所以了解一下总是好的。
B: Dat klopt, in Duitsland zijn de benzineprijzen lager.
|||||||цены на бензин|ниже
|||||||prix de l'essence|
B(1)||That's correct|||||gas prices|lower
|||||||Benzinpreise|niedriger
||stämmer|||||bensinapriser|lägre
|||||||benzinų kainos|
|||||||ціни на бензин|
||to prawda|||||ceny benzyny|niższe
ب: هذا صحيح، أسعار البنزين أقل في ألمانيا.
B: That's right, gasoline prices are lower in Germany.
ب: درست است، قیمت بنزین در آلمان کمتر است.
B : C'est vrai, les prix de l'essence sont plus bas en Allemagne.
B: そうです、ドイツではガソリン価格が安いです。
B: Верно, цены на бензин в Германии ниже.
B:是的,德国的汽油价格较低。
Daarom is het gunstig om dicht bij Duitsland te wonen.
|||выгодно||близко||||
|||palanku||artimai||||
therefore|||advantageous||close||||live
|||fördelaktigt||nära||||
|||korzystnie||blisko||||
لذلك، من المفيد العيش بالقرب من ألمانيا.
That is why it is beneficial to live close to Germany.
به همین دلیل است که زندگی در نزدیکی آلمان سودمند است.
Par conséquent, il est avantageux de vivre près de l'Allemagne.
したがって、ドイツの近くに住むことは有益です。
Todėl naudinga gyventi netoli Vokietijos.
Поэтому выгодно жить недалеко от Германии.
A: Inderdaad.
|действительно
A(1)|Indeed.
|verkligen
ج: بالفعل.
A: Indeed.
ج: در واقع.
A: Kesinlikle.
(Geschreven en ingesproken door niek1337)
написано||||
Written||voiced|by|Niek (1)
Skriven||inspelad||niek1337
||nagrane||Niek
(Written and Voiced by niek1337)
(Écrit et exprimé par niek1337)
(Написано и озвучено niek1337)