×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

Músicas brasileiras, Axé - Peraê

Axé - Peraê

Eu estava aguardando o momento mais oportuno para apresentar a vocês o ritmo do axé, e eu acho que o momento chegou.

Axé é um estilo musical que surgiu nos anos 80 no estado da Bahia, e ele mistura vários ritmos afro-brasileiros como forró, maracatu, reggae, e vários outros ritmos latinos.

Digamos que é um tipo de música bem animada e dançante. Tem muita música de axé bacana, gostosa de ouvir e de dançar, que deixa a gente até de bom humor e de bem com a vida.

O fato é que com o passar do tempo, as letras dessas músicas passaram de sexy e provocantes para vulgar e ultrajante. Em outras palavras, virou baixaria. Claro que há exceções. Quem leu a lição sobre o xote dos milagres se deparou com uma expressão chamada 'pera aê'.

Pera aê, ou peraê, usa-se somente na linguagem falada.

Significa 'espera aí', que é algo que falamos muito frequentemente. Ei, espera.

Espera aí! Pera aí, peraê. Peraê que eu já vou terminar de escrever essa lição. Essa contração é bem coisa de brasileiro, não?

É como o pronome de tratamento 'você'. Passou de Vossa Mercê, para voismicê, para você, e hoje em dia tem gente que só fala o 'cê'. Quer um exemplo? 'Cê tá fazendo o quê agora? A música de hoje é da Banda Beijo, 'Peraê'.

Letra da música

Pára de sorrir se não te agarro, se te pego assim sorrindo não te largo Peraê, peraê, peraê, tá pensando o quê, tá pensado o quê? (2x) Pára de sorrir se não te beijo, se te pego assim sorrindo não te deixo Peraê, peraê, peraê, tá pensando o quê, tá pensado o quê? (2x) No meu travesseiro de areia, vem a lua cheia e me incendeia Tá pensando que eu sou de ferro pra te ver sem te querer, ou tá pensando o quê? Se te pego não te largo, se te agarro não te deixo Faz tempo que te desejo, vem aqui me dar um beijo. Se te pego não te largo, se te agarro não te deixo Faz tempo que te desejo, vou aí te dar um beijo Pára de sorrir se não te agarro, se te pego assim sorrindo não te largo Peraê, peraê, peraê, tá pensando o quê, tá pensado o quê? No meu travesseiro de areia, vem a lua cheia e me incendeia Tá pensando que eu sou de ferro pra te ver sem te querer, ou tá pensando o quê? Se te pego não te largo, se te agarro não te deixo Faz tempo que te desejo, vem aqui me dar um beijo. Se te pego não te largo, se te agarro não te deixo Faz tempo que te desejo, vou aí te dar um beijo

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Axé - Peraê Axt - Peraê Axé - Peraê Hacha - Peraê Axe - Peraê

Eu estava aguardando o momento mais oportuno para apresentar a vocês o ritmo do axé, e eu acho que o momento chegou. I was waiting for the most opportune moment to introduce you to the rhythm of axé, and I think the time has come.

Axé é um estilo musical que surgiu nos anos 80 no estado da Bahia, e ele mistura vários ritmos afro-brasileiros como forró, maracatu, reggae, e vários outros ritmos latinos.

Digamos que é um tipo de música bem animada e dançante. Tem muita música de axé bacana, gostosa de ouvir e de dançar, que deixa a gente até de bom humor e de bem com a vida. There's a lot of cool axé music, fun to listen to and dance to, which even puts us in a good mood and in a good mood.

O fato é que com o passar do tempo, as letras dessas músicas passaram de sexy e provocantes para vulgar e ultrajante. The fact is that over time, the lyrics of these songs went from sexy and provocative to vulgar and outrageous. Em outras palavras, virou baixaria. In other words, it turned low. Claro que há exceções. Quem leu a lição sobre o xote dos milagres se deparou com uma expressão chamada 'pera aê'. Whoever read the lesson on the xote of miracles came across an expression called 'pera aê'.

Pera aê, ou peraê, usa-se somente na linguagem falada. Pera aê, or peraê, is used only in spoken language.

Significa 'espera aí', que é algo que falamos muito frequentemente. It means 'wait a minute', which is something we talk about very often. Ei, espera.

Espera aí! Pera aí, peraê. Wait there, wait. Peraê que eu já vou terminar de escrever essa lição. Wait, I'm about to finish writing this lesson. Essa contração é bem coisa de brasileiro, não?

É como o pronome de tratamento 'você'. Passou de Vossa Mercê, para voismicê, para você, e hoje em dia tem gente que só fala o 'cê'. It went from Your Mercy, to voismicê, to you, and nowadays there are people who only speak 'cê'. Вона пройшла шлях від Vossa Mercê, до voismicê, до você, а сьогодні є люди, які говорять лише на "cê". Quer um exemplo? 'Cê tá fazendo o quê agora? A música de hoje é da Banda Beijo, 'Peraê'. Today's song is by Banda Beijo, 'Peraê'.

Letra da música

Pára de sorrir se não te agarro, se te pego assim sorrindo não te largo Peraê, peraê, peraê, tá pensando o quê, tá pensado o quê? Stop smiling if I don't grab you, if I catch you smiling like this I won't let you go Wait, wait, wait, what are you thinking, what are you thinking? (2x) Pára de sorrir se não te beijo, se te pego assim sorrindo não te deixo Peraê, peraê, peraê, tá pensando o quê, tá pensado o quê? Stop smiling if I don't kiss you, if I catch you like that I won't leave you Wait, wait, wait, what are you thinking, what are you thinking? (2x) No meu travesseiro de areia, vem a lua cheia e me incendeia Tá pensando que eu sou de ferro pra te ver sem te querer, ou tá pensando o quê? On my sand pillow, the full moon comes and sets me on fire. Do you think I'm iron to see you without wanting you, or what are you thinking? Se te pego não te largo, se te agarro não te deixo Faz tempo que te desejo, vem aqui me dar um beijo. If I catch you I won't let you go, if I grab you I won't leave you For a long time I want you, come here to kiss me. Se te pego não te largo, se te agarro não te deixo Faz tempo que te desejo, vou aí te dar um beijo If I catch you, I won't let you go, if I grab you, I won't leave you. Pára de sorrir se não te agarro, se te pego assim sorrindo não te largo Peraê, peraê, peraê, tá pensando o quê, tá pensado o quê? No meu travesseiro de areia, vem a lua cheia e me incendeia Tá pensando que eu sou de ferro pra te ver sem te querer, ou tá pensando o quê? Se te pego não te largo, se te agarro não te deixo Faz tempo que te desejo, vem aqui me dar um beijo. Se te pego não te largo, se te agarro não te deixo Faz tempo que te desejo, vou aí te dar um beijo