TURISTA
TOURIST
TURISTA
TOURISTES
-Não, meu amor, é aqui mesmo. -Aonde?
-No, hon, it's really here. -Where?
No, mi amor, es aquí mismo. ¿Dónde?
Era aqui. Tá vendo? A gente desceu aqui...
||are||||came down|
-Here, see? -Hi, hi, can you help us?
Era aquí, mira, nosotros nos bajamos aquí...
-É... Hi, hi! Can you help us? -Yes!
|Hallo||||helfen||
Hola, ¿ustedes pueden ayudarnos? ¡SI!
We lost. But we want to see o Central Park.
Estamos perdidos...
No problem. Ó! Just speak slow because I'm not...
|Problem|||sprich|langsam|denn||
-We not for here also no, aí... -Not here!
||||auch||||hier
-Ah, ok. -Aí... Speak pra...
So you... speak to...
Amor, tô achando que esses caras também não são daqui, não.
|||||guys|||||
I think they're not from here either.
OK. Me parece que este tipo me está jodiendo... Habla tú que yo no sé explicarle.
Fala você. Meu inglês é muito pior que o seu.
You talk, your English is much better.
-É... We want to see o Central Park. -Ah! Central Park.
We want to see
Queremos ir al Parque Central.
I think you have to take that... that trem.
Creo que tienen que coger aquel tren... Subterráneo, el subterráneo.
-Underground. The underground. -Como é metrô?
U-Bahn|||||
-Subway. -Subway!
U-Bahn|
-Subway! -Subway!
¡El metro! ¡El metro!
É sanduíche.
-They think we're hungry. -The sandwich?
¿Te gustan de 1 metro? ¿Te gustan de 1 metro?
-Acho que ele tá com fome. -Subway é sanduíche? É...
-É um sanduíche? -No, no. Thank you.
-No, no, no, no, no. -That trem que goes under earth.
||||||||geht|unter|Erde
The train.
Mind the gap!
||Lücke
É debaixo d'água o Central Park?
¿El Parque Central está debajo del agua? Creo que estás haciendo la mímica equivocada.
Acho que você tá fazendo a mímica errada.
||||||Mimik|
-No. -You're gesturing wrong.
E quanto ser... How much? Because don't money. No money.
||||viel|||||
¿Y cuánto cuesta? Porque no tenemos mucho dinero...
Quê?
Bueno... ¿Español?
-Spanish? -Yes! I speak.
Spanisch|||
-Spanish? -Yes, Spanish!
Si, eso mismo, mucho mejor. ¡Que bueno!
-Ah, sí! -Mucho melhor!
|ja|viel|
Mucho mejor!
Como nós hacemos para ir al Parque Central?
||machen|||||
Como we hacemos to go to Parque Central?
¿Qué hacemos para ir al Parque Central?
Entonces, usted tiene que sacar al metro.
dann|Sie|||nehmen||
Entonces, usted tienes qué sacar el metro.
Tienes que sacarte el metro... ¿Tengo que saltar un metro?
Eu salto daqui um metro?
I'll get off a meter away?
Hi, everybody. I'm here to... divulgar o Porta Afora!
|alle|||||||
Hi, everybody!
Hola a todos. Estoy aquí para divulgar Porta Afora, mi programa de viajes.
Mi programa de viajenes. It's all ready on YouTube.
|||Reisen|||bereit||
Mí travel show. It's already on YouTube.
Vos puede ver. É... Mirar, watch.
|kann|||sehen|
Son quarenta... Quarenta vídeos. Four... Four...
|||||vier
Hablando de airplus... Airplus, não. É...
Sprechen|||Airplus||
Hablando de... de... air... plus. No. Plane.
Hablando de aviones, ómnibus, carros, por todo el mundo
Plane! Bus! Buceta. Cars.
||Buceta|Autos
Bus. Buseta.
All over the... Mundo! portafora.com.br.
|überall|||portafora||
Assiste lá! Watch it! Mirate! E venga!
||||Schau!||komm
Assiste lá. Watch it. Mira te. And venga.