ATENDIENDO REZOS
|молитвы
ATTENDING PRAYERS
Padre nuestro, que estás en los cielos,
Our Father who art thou in Heaven,
Pai nosso que estais nos Céus,
santificado sea Tu nombre, vénganos Tu reino,
hollowed be Thy name, Thy Kingdome come,
santificado seja o Vosso nome, venha a nós o Vosso reino,
-hágase Tu voluntad... -¿Qué pasó?
-Thy will be done... -What's wrong?
-seja feita a Vossa vontade... -O que foi?
¿El Sagrado Corazón?
The Sacred Heart?
O Sagrado Coração?
Sí, ¿qué pasó? Dime rápido porque ya ando en chinga.
Yes, what is it? Talk fast, I'm in a hurry.
Sim, o que foi? Fala rápido, estou com pressa.
¡No mames! ¿Eres el Sagrado Corazón?
|||||Сердце
Don't tease me! You're the Sacred Heart?
Fala sério! É o Sagrado Coração?
Sí, soy yo, ya supéralo. ¿Qué pasó?
Yes, get over it. What is it?
Sim, supera isso logo. O que foi?
Es que no puedo creer que estaba así rezando y, de la nada,
I can't believe I was praying, and suddenly you came...
Não acredito que estava rezando e, do nada,
-tú apareces así... -Es que me hablaste,
-você apareceu assim... -Você falou comigo,
y yo te digo que te apures porque, cada segundo que desperdicie,
||||||поторопись|||||я потрачу
e se apressa porque, a cada segundo que desperdiça,
se muere un niño de hambre en África.
uma criança morre de fome na África.
Okay...
Okay...
Está bem...
-Tengo una situación... -11.
-I have a problem... -11.
-Tenho um problema... -11.
-11 ¿qué? -11 niños acaban de morir.
-11 what? -11 children just died
-11 o quê? -11 crianças acabam de morrer.
Ah, sí.
Ah, yes.
Ah, sim.
Quiero que Luis deje a su esposa.
-I want Luis to leave his wife. -Ask Luis. Why me?
Quero que o Luis largue a esposa.
Bueno, eso pídeselo a Luis, ¿y yo qué?
Então pede pro Luis. E eu com isso?
No, porque Luis ya no me contesta ni las llamadas, los mensajes, nada.
Luis doesn't answer my calls, my texts, anything.
Não, porque o Luis não responde a meus telefonemas, mensagens, nada.
Ay, pobrecita. Entonces, como Luis no te contesta,
Ai, coitadinha. Então, como o Luis não responde,
yo tengo que estar atendiendo tus mamadas.
||||||глупости
eu tenho que atender às suas babaquices?
Si Luis no te contesta es porque no te quiere,
Luis doesn't answer because he doesn't love you.
Se o Luis não responde é porque não te ama,
porque le haces perder el tiempo porque no le gustas.
You just waste his time.
só o faz perder tempo porque não te ama.
Sí, pero tú puedes hacer que me quiera.
You can make him love me.
Sim, mas você pode fazê-lo me amar.
¿Tú quieres que yo haga que alguien quiera algo que no quiere
You want me to make someone love you
Quer que eu faça alguém gostar do que não gosta
solo porque tú sí quieres que él quiera?
just because you want that?
só porque você quer que goste?
-Ay, ti... -No hables así.
-Yes... -Don't talk like that.
-Ai, sim... -Não fala assim.
73 niños se acaban de morir.
73 children just died.
73 crianças acabam de morrer.
-Pero yo lo amo y todo eso. -Bueno, entonces, no hay pedo.
-But I love him. -Oh, so it's no problem!
-Mas eu o amo. -Bom, então não tem problema.
Ahorita, que los 73 niños fueron al cielo, 74 niños ya,
Now that the 73 children are in Heaven, 74 now,
Agora, que as 73 crianças chegaram ao Céu, 74 agora,
yo les explico: "Yo sé que está de la chingada que se hayan muerto
I'll say, "I know it's shitty you died of hunger,
vou dizer: "Sei que é uma merda vocês terem morrido
de hambre en la Tierra, pero lo que pasa es que allá abajo
but there's a lady down there who's head over heels for Luis."
de fome na Terra, mas lá embaixo
hay una señora que está profundamente enamorada de Luis."
tem uma mulher perdidamente apaixonada pelo Luis."
¿Sabes quién también está profundamente enamorada de Luis?
You know who feels that too?
Sabe quem também está assim?
-¿Quién? -Su mujer.
-Who? -His wife.
-Quem? -A mulher dele.
-Sí, pero ella no lo merece. -¿Por qué no?
-But she doesn't deserve him. -Why not?
-Sim, mas ela não o merece. -Por que não?
Porque no te ama.
Because she doesn't love you.
Porque não te ama.
Y a ti hay que amarte por sobre todas las cosas.
We need to love you above all else.
E é preciso amar você acima de todas as cosas.
-¿No vas a castigarla? -¿A razón de qué?
-You're not punishing her? -What for?
-Não vai castigá-la? -Por quê?
-Pues de que no cree en ti. -Mejor para mí.
-She doesn't believe in you. -Even better.
-Porque não acredita em você. -Melhor pra mim.
Así es una persona menos que me molesta con sus cosas.
One less person to annoy me.
Uma pessoa a menos para encher meu saco.
Ahorita me chingan con el genocidio, terremotos, tsunamis, maremotos...
||достают меня||||||мореходы
People hassle me with genocides, earthquakes, tsunamis...
Me incomodam com genocídio, terremoto, tsunami, maremoto...
¿Sabes qué? En Venezuela, hay un cagadero.
||||||беспорядок
In Venezuela, it's all gone to shit.
Quer saber? Na Venezuela, a coisa está feia.
Y hay gente que piensa que la Tierra es plana.
And people think the Earth is flat.
E tem gente que acha que a Terra é plana.
-Tengo que priorizar. -Entonces ¿qué hacemos con Luis?
-I need to prioritize. -And what about Luis?
-Tenho que priorizar. -E o que fazemos com o Luis?
-¿Te quieres quedar con Luis? -Ay, ti...
-Do you want to be with Luis? -Yes...
-Quer ficar com o Luis? -Ai, sim...
No hables así.
Don't talk like that.
Não fala assim.
Okay, consíguete un brujo que te haga un amarre.
|найди себе||колдун|||||привязку
Find a witch to do a spell.
Okay, procura um bruxo pra fazer uma simpatia.
Y ya déjame en paz.
And leave me alone.
E me deixa em paz.
Y dile a tu hijo que no puedo hacer nada por el Cruz Azul.
Tell your son I can't help Cruz Azul.
E fala pro seu filho que não posso fazer nada pelo Cruz Azul.
Sí hago milagros, pero tengo mis límites.
I work miracles, but I have limits.
Eu faço milagres, mas tenho meus limites.
Ahora voltéate porque ya me tengo que ir.
Now turn around. I have to go.
Agora vira que eu tenho que ir.
Voltéate.
Turn around.
Vira.
Más.
More.
Mais.
Ay, querido Sagrado Corazón de Jesús,
Dear Sacred Heart of Jesus,
Ai, querido Sagrado Coração de Jesus,
te pido, por favor, que hagas que toda la gente se suscriba
I ask you, please, to make everyone subscribe
eu peço, por favor, que faça todo mundo se inscrever
al canal de Backdoor en YouTube.
to the "Backdoor" channel on YouTube.
no canal de Backdoor no YouTube.
Ay, te lo pido, por favor. ¡Por favor, Jesús, ti! Amén.
I beg of you. Please, Jesus, yes? Amen.
Ai, eu te peço, por favor. Por favor, Jesus, sim? Amém.