El hombre más hambriento de la historia: Tarrare
Der hungrigste Mann der Geschichte: Tarrare
The hungriest man in history: Tarrare
El hombre más hambriento de la historia: Tarrare
L'homme le plus affamé de l'histoire : Tarrare
史上最も空腹な男:タラレ
Najbardziej głodny człowiek w historii: Tarrare
O homem mais faminto da história: Tarrare
Den hungrigaste mannen i historien: Tarrare
史上最飢餓的人:塔拉里
¿Alguna vez has sentido un hambre de esas podrías comerte un caballo? Esto puede sonar exagerado,
Have you ever felt hungry like you could eat a horse? This may sound far-fetched,
pero hubo un hombre que podía comerse la cuarta parte de una vaca ¡todos
but there was a man who could eat a quarter of a cow, all of them.
los días! Era francés y tuvo una vida francamente extraordinaria:
the days! He was French and had a truly extraordinary life:
su habilidad quiso ser aprovechada en la guerra con consecuencias tragicómicas y,
his ability wanted to be exploited in the war with tragicomic consequences and,
en su peor momento, hizo cosas espantosas. Acompáñanos a conocer la historia de:
at his worst, he did dreadful things. Join us to know the story of:
Tarrare: el hombre más hambriento de la historia.
Tarrare: the hungriest man in history.
No se sabe su nombre real, pero sí que nació en una granja cerca de Lyon, a finales del Siglo
We do not know his real name, but we do know that he was born on a farm near Lyon at the end of the 20th century.
Dieciocho. Comía tanto que, en la adolescencia engullía el equivalente a su propio peso
Eighteen. He ate so much that, as a teenager, he ate the equivalent of his own weight.
diariamente. Sus papás lo echaron de casa porque no lo podían mantener. Afortunadamente para él,
on a daily basis. His parents kicked him out of the house because they could not support him. Fortunately for him,
Tarrare no era melindroso y se comía lo que encontraba, pero su hambre no menguaba. Vagó con
Tarrare was not picky and ate whatever he could find, but his hunger did not wane. He wandered with
pandilleros y mendigos hasta que un charlatán lo contrató para su espectáculo: frente a la multitud
gangsters and beggars until a charlatan hired him for his show: in front of the crowd
comía canastas completas de manzanas, piedras y animales vivos: su favorito eran las serpientes.
ate whole baskets of apples, stones and live animals: his favorite was snakes.
Su boca era grande y sus dientes destacaban por el maltrato al que los sometía.
Sein Mund war groß und seine Zähne traten durch den Missbrauch, dem er sie ausgesetzt hatte, hervor.
His mouth was large and his teeth stood out because of the abuse he subjected them to.
Pese a su opípara dieta, Tarrare no engordaba: no pesaba más de 50 kilos. Pero su barriga se
Despite his opulent diet, Tarrare did not put on weight: he weighed no more than 50 kilos. But his belly was
podía hinchar lo que hiciera falta. Lo que sí era extraordinario era su olor:
could puff up whatever it took. What was extraordinary was its smell:
los que lo conocieron dicen que apestaba y que incluso se podían ver los vapores hediondos
those who knew it say that it stank and that you could even see the foul-smelling fumes.
que emanaban de su cuerpo. Sus flatulencias eran frecuentes y ruidosas: se cree que su
emanating from his body. His flatulence was frequent and noisy: it is believed that his
sobrenombre venía del dicho “bom bom tarrare” que se usaba para referirse a las explosiones
nickname came from the saying "bom bom tarrare" which was used to refer to explosions.
durante la revolución francesa. También tenía diarrea crónica, y era especialmente fétida.
during the French Revolution. He also had chronic diarrhea, and it was especially fetid.
Tarrare se unió al Ejército Revolucionario Francés, y sus raciones nunca eran suficientes,
Tarrare joined the French Revolutionary Army, and his rations were never enough,
aunque las complementaba pidiéndole a sus compañeros, así que cayó enfermo
although he supplemented them by asking his companions, so that he fell ill
en el hospital, completamente exhausto. Ahí lo conoció el médico Pierre-François Percy,
in the hospital, completely exhausted. There he met the doctor Pierre-François Percy,
quien lo empezó a estudiar. Le daban raciones cuádruples, pero aún así lo encontraban comiéndose
who began to study him. He was given quadruple rations, but was still found to be eating
las sobras de otros pacientes, buscando en la basura e incluso comiéndose cataplasmas.
other patients' leftovers, scavenging and even eating poultices.
Una vez Percy, curioso por ver de qué era capaz, lo dejó comerse lo que quisiera:
Once Percy, curious to see what he was capable of, let him eat whatever he wanted:
rápidamente se echó dos pasteles de carne grandes, varios platos de grasa con sal,
quickly poured two large meat pies, several plates of fat with salt,
15 litros de leche y, completamente hinchado, durmió la siesta de inmediato.
15 liters of milk and, completely swollen, he immediately took a nap.
Otro día le llevaron un gato vivo: lo mató de una mordida, bebió su sangre,
Another day a live cat was brought to him: he killed it with one bite, drank its blood,
se lo comió completo (menos los huesos) y luego vomitó la piel y el pelo. Dicen que,
ate the whole thing (minus the bones) and then threw up the skin and hair. They say,
después de eso, los animales domésticos huían solo de verlo, anticipando su funesto destino.
After that, the domestic animals would flee just to see him, anticipating their dire fate.
Nadie sabe bien por qué Tarrare era así. Su condición se llama “polifagia”, que significa
No one is quite sure why Tarrare was like that. His condition is called "polyphagia," which means.
“comer mucho”, pero más que un trastorno es un síntoma de otros desórdenes: las personas con
"overeating," but rather than a disorder, it is a symptom of other disorders: people with
diabetes o con hpertiroidismo pueden presentar polifagia ¡pero nunca al nivel de Tarrare!
diabetes or with hyperthyroidism may present polyphagia, but never to the level of Tarrare!
¿Cómo funciona el hambre? Cuando nos faltan nutrientes y tenemos el estómago vacío, el
How does hunger work? When we lack nutrients and we have an empty stomach, the
estómago produce una hormona llamada grelina que detona la sensación de hambre. Cuando comemos, el
The stomach produces a hormone called ghrelin that triggers the sensation of hunger. When we eat, the
estómago se expande y sus nervios envían a través del nervio vago una señal al hipotálamo. Además,
The stomach expands and its nerves send a signal through the vagus nerve to the hypothalamus. In addition,
los nutrientes que se absorben en el intestino delgado liberan mensajeros químicos: 20 hormonas
the nutrients absorbed in the small intestine release chemical messengers: 20 hormones
diferentes que responden a nutrientes específicos (entre ellas la leptina) que viajan por la sangre
that respond to specific nutrients (including leptin) that travel through the bloodstream.
y llegan al hipotálamo donde reducen la sensación de recompensa que experimentamos al comer.
and reach the hypothalamus where they reduce the reward sensation we experience when we eat.
No sabemos qué parte de este mecanismo tenía descompuesta Tarrare: se cree que posiblemente
We do not know what part of this mechanism Tarrare had broken down: it is thought that possibly
tenía alguna forma de hipertiroidismo: el exceso de hormona tiroidea aceleraba su metabolismo,
had some form of hyperthyroidism: excess thyroid hormone accelerated his metabolism,
lo hacía adelgazar y tener hambre todo el tiempo. Un animalito que nos recuerda a Tarrare es la
made him thin and hungry all the time. A little animal that reminds us of Tarrare is the
musaraña pigmea americana. Este roedor mide apenas 5 centímetros y apenas llega a los 4
American pygmy shrew. This rodent measures barely 5 centimeters and barely reaches 4
gramos de peso. Su metabolismo es tan rápido que necesita estar comiendo constantemente,
grams of weight. Their metabolism is so fast that they need to be eating constantly,
día y noche: a diario devora 3 veces su peso en insectos y sólo duerme unos minutos cada vez,
day and night: daily devours 3 times its weight in insects and only sleeps for a few minutes at a time,
porque si llega a pasar una sola hora sin comer, se muere. ¿Era Tarrare un hombre–musaraña?
Was Tarrare a spider-man?
Cuando estudiaron los poderes de Tarrare, los oficiales del ejército decidieron aprovecharlos:
When they studied Tarrare's powers, the army officers decided to take advantage of them:
lo usarían como espía. Le dieron a tragar una cajita de madera con un mensaje dentro
would use him as a spy. He was given a small wooden box to swallow with a message inside.
y le ordenaron cruzar las líneas enemigas del ejército prusiuano. La misión era encontrarse
and ordered to cross the enemy lines of the Prussian army. The mission was to meet
con un oficial aliado prisionero y, una vez que defecara, recuperar la cajita y entregar
with an imprisoned Allied officer and, once he defecated, retrieve the small box and deliver it to the
el mensaje. Desgraciadamente, Tarrare no hablaba alemán, levantó sospechas y fue capturado. Los
the message. Unfortunately, Tarrare did not speak German, aroused suspicion and was captured. The
soldados enemigos lo desnudaron, lo revisaron de pies a cabeza y no encontraron nada sospechoso.
enemy soldiers stripped him naked, searched him from head to toe and found nothing suspicious.
Pero después de recibir una severa paliza, Tarrare reveló su misión. Los enemigos lo amarraron
But after receiving a severe beating, Tarrare revealed his mission. The enemies tied him up
a una letrina y recuperaron la cajita para descubrir el importantísimo mensaje que decía:
They went to a latrine and retrieved the box to discover the all-important message it contained:
“Coronel ¿recibió usted el mensaje?”. Enojadísimo, el general prusiano mandó ahorcar a Tarrare,
"Colonel, did you receive the message?". Angry, the Prussian general had Tarrare hanged,
pero se arrepintió en el último momento y, después de otra paliza, lo dejó libre.
Aber er bekam im letzten Moment kalte Füße und ließ ihn nach einer weiteren Tracht Prügel wieder frei.
but he got cold feet at the last moment and, after another beating, let him go free.
Tarrare no quiso repetir tan penosa experiencia y se internó en un hospital para ver si lo curaban
Tarrare did not want to repeat such a painful experience and checked himself into a hospital to see if he could be cured.
de su apetito, pero ningún tratamiento funcionó. Lo peor es que Tarrare escapaba de su habitación
of his appetite, but no treatment worked. Worst of all, Tarrare was escaping from his room.
y salía del hospital para pelearse con los perros por carroña, o se bebía la sangre de los pacientes
and left the hospital to fight the dogs for carrion, or drank the blood of the patients.
a quienes les acababan de realizar sangrías, e incluso se metía a la morgue a manducarse
who had just undergone bloodletting, and even went to the morgue to be sucked.
los cadáveres ¡Ugh! Un día, un niño de un año desapareció del área de pediatría. ¿Adivinen a
the corpses Ugh! One day, a one-year-old boy went missing from the pediatric area.Guess a
quién voltearon a ver todos? Percy no lo quiso ni defender ni acusar y echó a Tarrare del hospital.
Who did everyone look at? Percy would neither defend nor accuse him and threw Tarrare out of the hospital.
Dos años después Percy lo encontró enfermo: decían que se había tragado un tenedor de oro,
Two years later Percy found him ill: they said he had swallowed a gold fork,
pero el médico vio que lo que tenía era tuberculosis. Tarrare estaba completamente
but the doctor saw that what he had was tuberculosis. Tarrare was completely
exhausto y murió a los pocos días. Nunca ha habido otro caso similar. Se piensa que, de ocurrir
exhausted and died a few days later. There has never been another similar case. It is thought that, if it happened
algo similar en nuestros días, se detectaría y corregiría desde una edad muy temprana. ¡Ah! Y el
something similar in our days, would be detected and corrected from a very early age. Ah! And the
tenedor de oro… nunca se encontró. ¡Curiosamente! ¡Hey! ¿Te gustan nuestros videos? ¡Ayúdanos a
gold fork... it was never found. Curiously! Hey! Do you like our videos? Help us to
hacer más! Apóyanos uniéndote a la comunidad con el botón Unirse o a través de Patreon:
do more! Support us by joining the community with the Join button or through Patreon:
una pequeña cantidad mensual nos ayuda muchísimo, y tendrás beneficios como decidir de qué temas
a small monthly amount helps us a lot, and you will have benefits such as deciding on which topics
hablaremos en nuevos videos. También nos ayudan todos tus likes y comentarios ¡y que te suscribas!
we will talk about it in new videos. All your likes, comments and subscriptions help us too!