×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

Artículos de Revista Muy Interesantes, Los cambios en el sueño por la edad afectan a la memoria

Los cambios en el sueño por la edad afectan a la memoria

Sabemos que cuando nos pasamos una noche sin dormir nos cuesta más centrarnos en las tareas difíciles y tenemos la sensación de que acordarnos de las cosas es más complicado. Los expertos en el estudio del sueño han descrito sus distintas fases, y han descrito que el sueño de ondas lentas es relevante para los procesos de consolidación de la memoria episódica. La consolidación es el fenómeno que permite que los recuerdos se fijen en la memoria a largo plazo. Es un proceso importante implicado en el aprendizaje de nueva información. La memoria episódica es el tipo de memoria que se refiere a cosas como con quién comimos el fin de semana o donde aparcamos el coche la tarde anterior .

Con la edad el sueño de ondas lentas es más corto y también una peor memoria episódica. Una investigación reciente realizada por la Université Lumière Lyon 2 y publicada en el Journal of Sleep Research ha analizado si la memoria sigue beneficiándose del sueño en las personas mayores. Los autores pidieron a dos grupos de personas, jóvenes y mayores, que realizaran una tarea de localización de objetos en el espacio, y calcularon sus tasas de olvido de información tras doce horas despiertos o doce horas de sueño. Realizaron además estudios de polisomnografía para analizar la estructura del sueño de los participantes.

Los resultados del experimento mostraron que, en las personas de más edad, el proceso de consolidación de memoria no mejoraba con el sueño de la misma forma que lo hacía en el grupo de los jóvenes , manteniéndose una tasa de olvido importante incluso después del sueño. Por otra parte, la calidad y estructura del sueño también fueron significativamente peores en los mayores, aunque no específicamente en el sueño de ondas lentas.

Los autores concluyen que los cambios en el sueño asociados a la edad podrían tener un efecto negativo en la memoria de los mayores. No obstante, siempre pueden seguirse ciertas pautas de higiene de sueño que favorezcan un mayor descanso y también pueden realizarse ejercicios mentales que mantengan a buen ritmo las funciones cognitivas como la memoria.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Los cambios en el sueño por la edad afectan a la memoria ||||sleep||||||| Os||||||||afetam||| Altersbedingte Schlafveränderungen beeinflussen das Gedächtnis Changes in sleep due to age affect memory Les changements de sommeil liés à l'âge affectent la mémoire I cambiamenti del sonno legati all'età influenzano la memoria As mudanças de sono relacionadas com a idade afectam a memória Возрастные изменения сна влияют на память Yaşa bağlı uyku değişiklikleri hafızayı etkiler

Sabemos que cuando nos pasamos una noche sin dormir nos cuesta más centrarnos en las tareas difíciles y tenemos la sensación de que acordarnos de las cosas es más complicado. |||||||||||||||||||||||вспомнить|||||| ||||||||||||to focus|||||||||||to remember|||||| ||||||||||||集中する||||||||||||||||| |||||||||||||||||||||||komma ihåg|||||| Wir wissen, dass es uns in einer schlaflosen Nacht schwerer fällt, uns auf schwierige Aufgaben zu konzentrieren, und wir haben das Gefühl, dass das Erinnern an Dinge komplizierter ist. We know that when we spend a sleepless night it is harder for us to focus on difficult tasks and we have the feeling that remembering things is more complicated. Los expertos en el estudio del sueño han descrito sus distintas fases, y han descrito que el sueño de ondas lentas es relevante para los procesos de consolidación de la memoria episódica. ||||||||описали|||||||||||медленных волн|медленный сон|||||процессах||||||эпизодической памяти ||||||||||||||||||||||pertinent||||||||| |||||||||||phases||||||||waves|||||||||||| |||||||de de||||||||||||vågor|||||||||||| |||||||||||||||||睡眠|||||||||||||记忆| |||||||||||||||||||波|||重要な||||||||| Experten der Schlafstudie haben ihre verschiedenen Phasen beschrieben und beschrieben, dass der Schlaf in langsamen Wellen für die Prozesse der episodischen Gedächtniskonsolidierung relevant ist. Experts in the study of sleep have described its different phases, and have described that slow wave sleep is relevant to the processes of episodic memory consolidation. 睡眠の研究の専門家は、そのさまざまな段階を説明しており、徐波睡眠は一時的な記憶の統合プロセスに関連していると説明しています。 La consolidación es el fenómeno que permite que los recuerdos se fijen en la memoria a largo plazo. |||||||||||закрепляются||||||долгосрочной памяти |||||||||||be fixed||||||term Konsolidierung ist das Phänomen, das es erlaubt, Erinnerungen im Langzeitgedächtnis zu fixieren. Consolidation is the phenomenon that allows memories to be fixed in long-term memory. 統合は、記憶が長期記憶に固定されるようになる現象です。 Es un proceso importante implicado en el aprendizaje de nueva información. ||||включенный в|||обучении||| Es ist ein wichtiger Prozess, um neue Informationen zu erlernen. It is an important process involved in learning new information. それは新しい情報を学ぶことに関わる重要なプロセスです。 La memoria episódica es el tipo de memoria que se refiere a cosas como con quién comimos el fin de semana o donde aparcamos el coche la tarde anterior . ||||||||||||||||мы поели|||||||парковали||||| |||||||||||||||||||||||we parked||||| |||||||||se|refererar|||||||||||||||||| |||||||||||||||||o||||||||||| ||||||||||言及する|||||||||||||||||| Das episodische Gedächtnis ist die Art von Erinnerung, die sich auf Dinge bezieht, mit denen wir am Wochenende zusammen gegessen haben oder wo wir das Auto am vorherigen Nachmittag geparkt haben. Episodic memory is the kind of memory that refers to things like who we ate with on the weekend or where we parked the car the previous afternoon. エピソード記憶とは、週末に一緒に食事をした人や前夜に車を駐車した場所などを指す記憶の種類です。

Con la edad el sueño de ondas lentas es más corto y también una peor memoria episódica. ||||||||||||||||episodic ||åldern|||||||||||||| Mit zunehmendem Alter ist der Schlaf in der Schlafwelle kürzer und außerdem ein schlechteres episodisches Gedächtnis. With age slow wave sleep is shorter and also a worse episodic memory. 年齢とともに、徐波睡眠は短くなり、一時的な記憶も悪化します。 Una investigación reciente realizada por la Université Lumière Lyon 2 y publicada en el  Journal of Sleep Research  ha analizado si  la memoria  sigue beneficiándose del sueño en las personas mayores. |исследование|||||Университет|Люмиер|Лион|||||журнал||Сон|Исследование||анализировала|||||выигрывает от|||||| Eine kürzlich von der Université Lumière Lyon 2 durchgeführte und im Journal of Sleep Research veröffentlichte Studie hat analysiert, ob das Gedächtnis weiterhin vom Schlaf älterer Menschen profitiert. A recent research carried out by the Université Lumière Lyon 2 and published in the Journal of Sleep Research has analyzed whether memory continues to benefit from sleep in the elderly. LumièreLyon 2大学による最近の研究およびJournal of Sleep Researchで発表された研究では、記憶が高齢者の睡眠から恩恵を受け続けるかどうかを分析しています。 Недавнее исследование, проведенное Université Lumière Lyon 2 и опубликованное в Journal of Sleep Research, показало, продолжает ли сон улучшать память у пожилых людей. Los autores pidieron a dos grupos de personas, jóvenes y mayores, que realizaran una tarea de localización de objetos en el espacio, y calcularon sus tasas de olvido de información tras doce horas despiertos o doce horas de sueño. |||||||||||||||||||||||вычислили||уровни||||||||бодрствования||||| |||||||||||||||||||||||||rates||||||||||||| ||||||||||||||uppgift||lokalisering|||||||||takter||||||||||||| Die Autoren baten zwei Gruppen von Menschen, jung und alt, um das Auffinden von Objekten im Weltraum auszuführen, und sie berechneten ihre Informationen, nachdem sie nach zwölf oder zwölf Stunden Schlaf vergessen hatten. The authors asked two groups of people, young and old, to perform a task of locating objects in space, and they calculated their information forgetting rates after twelve hours awake or twelve hours of sleep. 著者は、老若男女の2つのグループに空間内のオブジェクトの位置を特定するタスクを実行するように依頼し、12時間の覚醒または12時間の睡眠後の情報の忘却率を計算しました。 Авторы попросили две группы людей, молодых и пожилых, выполнить задание по определению местоположения объектов в пространстве и подсчитали, насколько быстро они забывают информацию после 12 часов бодрствования или 12 часов сна. Realizaron además estudios de polisomnografía para analizar la estructura del sueño de los participantes. провели||||полисомнография||||||||| They conducted||||polysomnography||||||||| ||||수면다원검사||||||||| ||||polysomnografi||||||||| ||||多导睡眠图||||||||| ||||ポリソムノ||||||||| Sie führten auch Polysomnographiestudien durch, um die Schlafstruktur der Teilnehmer zu analysieren. They also carried out polysomnography studies to analyze the sleep structure of the participants. また、参加者の睡眠の構造を分析するために睡眠ポリグラフ検査を実施しました。

Los resultados del experimento mostraron que,  en las personas de más edad, el proceso de consolidación de memoria no mejoraba con el sueño de la misma forma que lo hacía en el grupo de los jóvenes , manteniéndose una tasa de olvido importante incluso después del sueño. ||||показали||||||||||||||||||||||||||||||||сохраняясь||||||||| |||||||||||||||consolidation|||||||||||||||||||||||rate||||||| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||som fortfarande||takt||||||| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||mantendo-se||||||||| Die Ergebnisse des Experiments zeigten, dass sich der Prozess der Gedächtniskonsolidierung bei älteren Menschen mit dem Schlaf nicht auf die gleiche Weise verbesserte wie bei der Gruppe junger Menschen, wobei auch nach dem Schlaf eine erhebliche Vergesslichkeitsrate aufrechterhalten wurde. The results of the experiment showed that, in older people, the process of memory consolidation did not improve with sleep in the same way as it did in the group of young people, maintaining a significant rate of forgetfulness even after sleep. 実験の結果、高齢者では、記憶の定着のプロセスは睡眠によって若いグループと同じようには改善されず、睡眠後もかなりの割合で忘却が維持されることがわかった。 Результаты эксперимента показали, что у пожилых людей процесс консолидации памяти не улучшался во время сна так же, как в группе молодых, сохраняя значительную скорость забывания даже после сна. Por otra parte, la calidad y estructura del sueño también fueron significativamente peores en los mayores, aunque no específicamente en el sueño de ondas lentas. |||||||||||значительно|хуже||||||конкретно|||||| |||||||||||||||||||||||waves|slow ||||||||||||||||||具体的に|||||| Andererseits waren auch die Schlafqualität und -struktur bei älteren Menschen signifikant schlechter, wenn auch nicht besonders im langsamen Wellenschlaf. On the other hand, the quality and structure of the sleep were also significantly worse in the elderly, although not specifically in the slow wave sleep. D'autre part, la qualité et la structure du sommeil étaient également significativement pires chez les personnes âgées, mais pas spécifiquement dans le sommeil à ondes lentes. 一方、睡眠の質と構造も、徐波睡眠に限ったことではないが、高齢者では有意に悪かった。 С другой стороны, качество и структура сна также были значительно хуже у пожилых людей, хотя и не в отношении медленноволнового сна.

Los autores concluyen que los cambios en el sueño asociados a la edad podrían tener un efecto negativo en la memoria de los mayores. ||делают вывод|||||||связанные с|||||||||||||| |著者たち|||||||||||||||||||||| |||||||||kopplade|||||||||||||| Die Autoren folgern daraus, dass altersbedingte Veränderungen des Schlafes das Gedächtnis älterer Menschen beeinträchtigen könnten. The authors conclude that changes in sleep associated with age could have a negative effect on the memory of the elderly. 著者らは、加齢に伴う睡眠の変化が高齢者の記憶に悪影響を及ぼす可能性があると結論付けています。 No obstante, siempre pueden seguirse ciertas pautas de higiene de sueño que favorezcan un mayor descanso y también pueden realizarse ejercicios mentales que mantengan a buen ritmo las funciones cognitivas como la memoria. |тем не менее|||||рекомендации|||||||||||||проводиться||умственные упражнения||поддерживают||||||когнитивные функции||| |Néanmoins||||||||||||||||||||||||||||||| |however|||||guidelines|||||||||||||||||||||||||| Nej|dock, emellertid|||||riktlinjer||sömn hygien|||||||||||||||||||||||| ||||||准则|||||||||||||||||||||||||| |しかし|||||ガイドライン||睡眠衛生||||||||||||運動|メンタル||保つ||良い|リズム||機能|認知機能||| Sie können sich jedoch immer an bestimmte Schlafhygiene-Richtlinien halten, die eine größere Erholung fördern. Außerdem können mentale Übungen ausgeführt werden, um kognitive Funktionen wie Gedächtnis in einem guten Tempo zu halten. However, you can always follow certain sleep hygiene guidelines that promote greater rest and mental exercises can also be performed to keep cognitive functions such as memory at a good pace. しかし、より良い休息を促すために、一定の睡眠衛生ガイドラインを常に守り、記憶力などの認知機能を良い状態に保つために頭の体操をすることもできる。 Тем не менее, всегда можно следовать определенным рекомендациям по гигиене сна, чтобы способствовать большему отдыху, а также можно выполнять умственные упражнения, чтобы поддерживать в хорошем темпе когнитивные функции, такие как память.