×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

Spanish LingQ Podcast 1.0, #9 South America

#9 South America

Hola todos, mi nombre es Ruth.

Hoy vamos a hablar, de la parte Sur de América, también llamada Suramérica o Sudamérica . Este es un subcontinente atravesado por la línea ecuatorial Esta ubicada entre el Océano Pacifico y el Océano Atlántico. Es una región que tiene climas, vegetación y topografía diversos.

Se destacan bellísimos lugares como: La cordillera de los Andes, la montaña del Aconcagua, el río Amazonas, la selva Amazónica, el desierto de Atacama, la pampa Argentina, las ruinas de Machu Picchu y la Patagonia. Seguramente, muchos de ustedes han oído hablar de estos lugares. Las primeras tierras de Suramérica, fueron colonizadas en su mayoría por España y Portugal.

De ahí que la cultura suramericana tiene mucha influencia del pasado colonial español, y por supuesto también del ancestro precolombino. Existen dos lenguas dominantes, el español y el portugués; este último es hablado solamente en Brasil.

El español es el idioma nativo de más de la mitad de los sudamericanos, siendo también el idioma oficial en todos los países a excepción de Brasil, Guyanas y Surinam. En Suramérica se hacen celebraciones nacionales y religiosas.

Cada país tiene su celebración nacional, por ejemplo el Día de la Independencia, en esta fecha cada uno de los países conmemora la liberación que tuvieron del Imperio español. Los países a que hacemos mención y que hacen parte de Suramérica son: Colombia, Venezuela, Ecuador, Perú, Chile, Argentina, Uruguay, Bolivia, Paraguay, Brasil, Guyana, Guyana Francesa y Surinam.

En los siguientes capítulos o contenidos vamos a hablar en detalle de cada uno de estos países.

Espero les haya gustado y hasta una próxima oportunidad.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

#9 South America Sur|America sul|América #9 Südamerika #9 Νότια Αμερική #9 South America #9 Amérique du Sud #9 Sud America #9位 南米 #9 Zuid-Amerika #9 Ameryka Południowa #9 América do Sul #9 Южная Америка #9 Sydamerika #9 Güney Amerika #9 Південна Америка

Hola todos, mi nombre es Ruth. |||||Ruth |||||Ruth Hello everyone, my name is Ruth.

Hoy vamos a hablar, de la parte Sur de América, también llamada Suramérica o Sudamérica . |||||||||America|||South America||South America |||||||Sul||||chamada|América do Sul||América do Sul Today we are going to talk about the South part of America, also called South America or South America. Dzisiaj porozmawiamy o południowej części Ameryki, zwanej także Ameryką Południową lub Ameryką Południową. Este es un subcontinente atravesado por la línea ecuatorial Esta ubicada entre el Océano Pacifico y el Océano Atlántico. |||subcontinent|crossed||||equatorial||located|||Ocean|Pacific||||Atlantic Ocean |||subcontinente|atravessado|||linha|equatorial||localizada|||oceano|Pacífico||||Atlântico This is a subcontinent traversed by the equatorial line. It is located between the Pacific Ocean and the Atlantic Ocean. Il s'agit d'un sous-continent traversé par la ligne équatoriale, situé entre l'océan Pacifique et l'océan Atlantique. Jest to subkontynent przecięty linią równikową, położony pomiędzy Oceanem Spokojnym a Oceanem Atlantyckim. Это субконтинент, пересеченный экватором, расположенный между Тихим и Атлантическим океанами. Es una región que tiene climas, vegetación y topografía diversos. |a||||climates|vegetation||topography|diverse ||região|||climas|vegetação||topography|diversos It is a region that has diverse climates, vegetation and topography. Jest to region o zróżnicowanym klimacie, roślinności i topografii. Это регион с разнообразным климатом, растительностью и рельефом.

Se destacan bellísimos lugares como: La cordillera de los Andes, la montaña del Aconcagua, el río Amazonas, la selva Amazónica, el desierto de Atacama, la pampa Argentina, las ruinas de Machu Picchu y la Patagonia. |stand out|beautiful|places|||mountain range|||Andes||||Aconcagua|||Amazon||jungle|Amazon||desert||Atacama Desert||pampas|Argentina||ruins||Machu|Picchu|||Patagonia Det|||||||||||||||||||||||||||||||||| |destacam|belíssimos||||cordilheira|||Andes||montanha||Aconcágua||rio Amazonas|Amazonas||selva|Amazônica||deserto||Atacama||pampa|||ruínas||Machu Picchu|Machu Picchu|||Patagônia It highlights beautiful places such as: The Andes mountain range, the Aconcagua mountain, the Amazon river, the Amazon rainforest, the Atacama desert, the Argentine pampas, the ruins of Machu Picchu and Patagonia. De beaux endroits se distinguent tels que: La chaîne de montagnes des Andes, la montagne Aconcagua, le fleuve Amazone, la forêt amazonienne, le désert d'Atacama, la pampa argentine, les ruines du Machu Picchu et de la Patagonie. Wyróżniają się piękne miejsca takie jak: pasmo górskie Andów, góra Aconcagua, rzeka Amazonka, dżungla amazońska, pustynia Atakama, argentyńska pampa, ruiny Machu Picchu i Patagonia. В нем представлены такие красивые места, как: Горный хребет Анд, гора Аконкагуа, река Амазонка, джунгли Амазонки, пустыня Атакама, аргентинские пампасы, руины Мачу-Пикчу и Патагония. Seguramente, muchos de ustedes han oído hablar de estos lugares. |||you all|||||| certamente|||vocês|têm|ouvido|||| Surely, many of you have heard about these places. Z pewnością wielu z Was słyszało o tych miejscach. Наверняка многие из вас слышали об этих местах. Las primeras tierras de Suramérica, fueron colonizadas en su mayoría por España y Portugal. |first|||South America||colonized|||||||Portugal ||terras||||colonizadas|||||||Portugal The first lands of South America, were colonized mostly by Spain and Portugal. Pierwsze ziemie Ameryki Południowej były w większości skolonizowane przez Hiszpanię i Portugalię. Первые земли Южной Америки были колонизированы в основном Испанией и Португалией.

De ahí que la cultura suramericana tiene mucha influencia del pasado colonial español, y por supuesto también del ancestro precolombino. |||||South American||||||colonial|||for|of course|also||ancestor|pre-Columbian |||||sul-americana||||||colonial|||||||ancestral|pré-colombiano Hence, the South American culture has a lot of influence from the Spanish colonial past, and of course also from the pre-Columbian ancestor. Par conséquent, la culture sud-américaine a beaucoup d'influence du passé colonial espagnol, et bien sûr aussi de l'ancêtre précolombien. W związku z tym kultura Ameryki Południowej ma duży wpływ z hiszpańskiej przeszłości kolonialnej i oczywiście także z prekolumbijskich przodków. Таким образом, на культуру Южной Америки сильно повлияло испанское колониальное прошлое, а также, конечно, доколумбовы корни. Existen dos lenguas dominantes, el español y el portugués; este último es hablado solamente en Brasil. There are|two|languages|dominant|||||||||||| ||línguas|dominantes||||||||||somente|| There are two dominant languages, Spanish and Portuguese; the latter is only spoken in Brazil. Istnieją dwa dominujące języki, hiszpański i portugalski; ten ostatni jest używany tylko w Brazylii. В стране преобладают два языка - испанский и португальский; на последнем говорят только в Бразилии.

El español es el idioma nativo de más de la mitad de los sudamericanos, siendo también el idioma oficial en todos los países a excepción de Brasil, Guyanas y Surinam. |||||||||||||South Americans|||||official|||||a||||Guianas||Suriname ||||||||||meio|||sul-americanos|||||oficial||||||exceção|||Guianas||Suriname Spanish is the native language of more than half of South Americans, being also the official language in all countries except Brazil, Guyana and Suriname. L'espagnol est la langue maternelle de plus de la moitié des Sud-Américains et est également la langue officielle dans tous les pays à l'exception du Brésil, des Guyanes et du Suriname. Hiszpański jest językiem ojczystym ponad połowy mieszkańców Ameryki Południowej, będąc jednocześnie językiem urzędowym we wszystkich krajach z wyjątkiem Brazylii, Gujany i Surinamu. Испанский является родным языком более чем для половины жителей Южной Америки, а также официальным языком во всех странах, кроме Бразилии, Гайаны и Суринама. En Suramérica se hacen celebraciones nacionales y religiosas. |South America|one||celebrations|||religious ||||celebrações|nacionais||religiosas In South America, national and religious celebrations are held. W Ameryce Południowej obchodzone są święta narodowe i religijne. В Южной Америке проводятся национальные и религиозные праздники.

Cada país tiene su celebración nacional, por ejemplo el Día de la Independencia, en esta fecha cada uno de los países conmemora la liberación que tuvieron del Imperio español. Every||||celebration|||||||||||date||||||commemorates||liberation||they had|of the|Empire|Spanish ||||celebração|||||||||||data||||||comemora||libertação||tiveram||império| Each country has its national celebration, for example on Independence Day, on this date each of the countries commemorates the liberation they had from the Spanish Empire. Chaque pays a sa fête nationale, par exemple le jour de l'indépendance, à cette date chacun des pays commémore la libération qu'ils ont eue de l'empire espagnol. В каждой стране есть свой национальный праздник, например, День независимости - в этот день каждая страна отмечает свое освобождение от Испанской империи. Los países a que hacemos mención y que hacen parte de Suramérica son: Colombia, Venezuela, Ecuador, Perú, Chile, Argentina, Uruguay, Bolivia, Paraguay, Brasil, Guyana, Guyana Francesa y Surinam. The||||we do|mention|||make|||South America|||Venezuela|Ecuador|Peru|Chile||Uruguay|Bolivia|Paraguay||Guyana|Guyana|French||Suriname |||||||||||||Colômbia|Venezuela|Equador|Peru|Chile|Argentina||Bolívia|Paraguai||Guiana|Guiana||| The countries we mention and that are part of South America are: Colombia, Venezuela, Ecuador, Peru, Chile, Argentina, Uruguay, Bolivia, Paraguay, Brazil, Guyana, French Guiana and Suriname. Les pays que nous mentionnons et qui font partie de l'Amérique du Sud sont: la Colombie, le Venezuela, l'Équateur, le Pérou, le Chili, l'Argentine, l'Uruguay, la Bolivie, le Paraguay, le Brésil, la Guyane, la Guyane française et le Suriname. К числу стран, входящих в состав Южной Америки, относятся: Колумбия, Венесуэла, Эквадор, Перу, Чили, Аргентина, Уругвай, Боливия, Парагвай, Бразилия, Гайана, Французская Гайана и Суринам.

En los siguientes capítulos o contenidos vamos a hablar en detalle de cada uno de estos países. In||following|chapters|or|contents|||||detail|of|every|||| ||seguentes|capítulos|||||||detalhe|||||| In the following chapters or contents we will talk in detail about each of these countries. В следующих главах или оглавлениях мы подробно рассмотрим каждую из этих стран.

Espero les haya gustado y hasta una próxima oportunidad. ||has|||until||next| |||gostado||||| I hope you liked it and until a next opportunity. Надеюсь, вам понравилось, и до встречи в следующий раз.