×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

Poemas en Español, Rima LIII, Las Golondrinas

Rima LIII, Las Golondrinas

Volverán las oscuras golondrinas

en tu balcón sus nidos a colgar,

y otra vez con el ala a sus cristales

jugando llamarán.

Pero aquellas que el vuelo refrenaban

tu hermosura y mi dicha a contemplar,

aquellas que aprendieron nuestros nombres...

¡Esas... no volverán!.

Volverán las tupidas madreselvas

de tu jardín las tapias a escalar,

y otra vez a la tarde aún más hermosas

sus flores se abrirán.

Pero aquellas, cuajadas de rocío

cuyas gotas mirábamos temblar

y caer como lágrimas del día...

¡Esas... No volverán!

Volverán del amor en tus oídos

las palabras ardientes a sonar;

tu corazón de su profundo sueño tal vez despertará.

Pero mudo y absorto de rodillas como se adora a Dios ante su altar,

como yo te he querido...; desengáñate,

¡asi... no te querrán!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Rima LIII, Las Golondrinas |ЛИ||ласточки |LIII||Swallows Reim LIII, Die Schwalben Rhyme LIII, The Swallows Rime LIII, Les hirondelles Rima LIII, As Andorinhas

Volverán las oscuras golondrinas |||ласточки They will return|||swallows The dark swallows will return

en tu balcón sus nidos a colgar, ||balcony||nests|a|to hang on your balcony their nests to hang,

y otra vez con el ala a sus cristales |another|||the|wing|to|your|windows and again with the wing to its crystals

jugando llamarán. |they will call

Pero aquellas que el vuelo refrenaban |||||сдерживали |||the||held back

tu hermosura y mi dicha a contemplar, you||||||

aquellas que aprendieron nuestros nombres... those||they learned||

¡Esas... no volverán!. ||will return Those... won't come back!

Volverán las tupidas madreselvas They will return||dense|honeysuckles The bushy honeysuckles will return

de tu jardín las tapias a escalar, ||||walls||to climb from your garden the walls to climb,

y otra vez a la tarde aún más hermosas ||||||||beautiful and again in the evening even more beautiful

sus flores se abrirán. |||will open its flowers will open.

Pero aquellas, cuajadas de rocío ||drenched||dew

cuyas gotas mirábamos temblar ||we looked|to tremble whose drops we watched tremble

y caer como lágrimas del día... and fall like tears of the day...

¡Esas... No volverán! ||will return Those... won't come back!

Volverán del amor en tus oídos They will return||||| They will return from love in your ears

las palabras ardientes a sonar; ||burning|| the burning words to sound;

tu corazón de su profundo sueño tal vez despertará. ||||||||will wake up

Pero mudo y absorto de rodillas como se adora a Dios ante su altar, |silent||absorbed|||||adores|||||altar But mute and absorbed on their knees as God is worshiped before his altar,

como yo te he querido...; desengáñate, |||||разочаруйся |||||don't fool yourself as I have loved you...; disenchant yourself,

¡asi... no te querrán! |||they will love so... they won't love you!