¿hay algún taller por aquí?
||workshop||
Gibt es hier in der Nähe eine Werkstatt?
Is there a workshop around here?
Y a-t-il un atelier dans les environs ?
この辺りに工房はありますか?
Is er een workshop in de buurt?
Czy jest tu jakiś warsztat?
Há alguma oficina por aqui?
Есть ли поблизости мастерская?
這附近有作坊嗎?
- Se me ha averiado el coche.
|||坏了||
I||has|broken||car
|||壊れた||
- My car broke down.
- Мой автомобиль сломался.
- Xe của tôi bị hỏng.
¿Sabes si hay algún taller por aquí?
||||workshop||
Do you know if there is a workshop around here?
- Pues no lo sé, no soy de aquí.
- Well, I don't know, I'm not from here.
- Не знаю, я не местный.
Mejor que llames a la grúa.
Better||you call|||tow truck
Better call the tow truck.
Лучше вызовите эвакуатор.
Tốt nhất là anh nên gọi xe kéo.
- El problema es que no sé donde estoy, no me encontrarán.
||||||||||will find
||||||||||見つける
||||||||||nie znajdą
- The problem is that I don't know where I am, they won't find me.
- 問題は、私は自分がどこにいるのかわからない、私を見つけられないだろう。
- Проблема в том, что я не знаю, где я нахожусь, они меня не найдут.
- Vấn đề là tôi không biết mình đang ở đâu, họ sẽ không tìm thấy tôi.
- Diles que estás delante del Ikea.
Tell them|||in front of||
言ってあげて|||||
- Tell them you're in front of Ikea.
- イケアの前にいると言ってください。
- Скажите им, что вы находитесь перед магазином Ikea.
- Nói với họ là bạn đang ở trước cửa hàng Ikea.
Seguro que te encuentran.
Sure|||they find
|||見つける
They will surely find you.
きっとあなたを見つけてくれるでしょう。
Они обязательно найдут вас.
Họ chắc chắn sẽ tìm thấy bạn.
© 2012 Avalado por el IDEL (Instituto de Desarrollo Experimental de Lecciones)
© 2012 Endorsed by the IDEL (Institute of Experimental Development of Lessons)