A: ¿A qué te dedicas?
A: Was machst du beruflich?
A: What do you do?
R: Que faites-vous?
R: Che cosa fai?
A:どうしますか?
A: Wat doe je?
A: Hva gjør du?
R: O que é que faz?
О: Чем вы занимаетесь?
A: Vad gör du?
A: Ne iş yapıyorsun?
A: Bạn làm nghề gì?
B: Soy bioquímica, pero trabajo de profesora en la universidad.
B: Ich bin Biochemikerin, arbeite aber als Professorin an der Universität.
B: I'm a biochemist, but I work as a professor at the university.
B: Je suis biochimiste, mais je travaille comme professeur à l'université.
B: Sono un biochimico, ma lavoro come docente universitario.
B:私は生化学者ですが、大学で教師として働いています。
B: Ik ben biochemicus, maar ik werk als universitair docent.
B: Sou bioquímico, mas trabalho como professor universitário.
Б: Я биохимик, но работаю преподавателем в университете.
B: Jag är en biokemist, men jag arbetar som professor vid universitetet.
B: Ben bir biyokimyacıyım ama üniversitede öğretim görevlisi olarak çalışıyorum.
B: Tôi là nhà hóa sinh, nhưng tôi làm giáo sư ở trường đại học.
B:我是一名生物化學家,但我在大學擔任教授。
Y tú, ¿de qué trabajas?
Und du, woran arbeitest du?
And you, what do you work?
Et vous, pour quoi travaillez-vous?
E tu, cosa fai per vivere?
そして、あなたは何に取り組んでいますか?
E tu, o que é que fazes na vida?
А ты чем работаешь?
Och du, vad gör du?
Ya sen, ne iş yapıyorsun?
而你呢,做什麼工作呢?
A: Soy abogado, pero ahora mismo trabajo de cocinero en un restaurante.
A: Ich bin Anwalt, aber im Moment arbeite ich als Koch in einem Restaurant.
A: I am a lawyer, but right now I work as a chef in a restaurant.
R: Je suis avocat, mais en ce moment je travaille comme cuisinier dans un restaurant.
R: Sono un avvocato, ma al momento lavoro come cuoco in un ristorante.
A:私は弁護士ですが、今はレストランで料理人として働いています。
O: Jestem prawnikiem, ale obecnie pracuję jako kucharz w restauracji.
R: Sou advogado, mas actualmente trabalho como cozinheiro num restaurante.
О: Я юрист, но сейчас работаю поваром в ресторане.
A: Jag är advokat, men just nu arbetar jag som kock på en restaurang.
C: Avukatım ama şu anda bir restoranda aşçı olarak çalışıyorum.
A:我是一名律師,但現在我在一家餐館當廚師。
B: ¿Y eso?
B: und dass?
B: And that?
B: Et ça?
B: E questo?
B:それで?
B: A to?
B: E isso?
Б: А это?
B: Och det?
Peki ya bu?
B: Và cái đó?
乙:那呢?
A: Me gusta más la cocina que los juzgados.
A: Ich mag die Küche mehr als die Gerichte {Gerichte Institution}
A: I like the kitchen better than the courts.
R: J'aime la cuisine plus que les courts.
R: Mi piace più la cucina che i campi da gioco.
A:コートよりもキッチンが好きです。
A: Ik vind de keuken leuker dan de rechtbank.
A: Jeg liker kjøkkenet mer enn domstolene.
R: Gosto mais da cozinha do que dos tribunais.
О: Кухня мне нравится больше, чем суды.
A: Jag gillar köket mer än domstolarna.
A: Tôi thích nấu ăn hơn là ra sân.
A:比起球場,我更喜歡廚房。