×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

Píldoras de Psicología, El problema de los castigos: ¿por qué no educan?

El problema de los castigos: ¿por qué no educan?

Ya casi forma parte de la sabiduría popular eso de que es mejor evitar los castigos en

la educación, pero pese a ello, muchos padres (y por supuesto profesores, abuelos, etc)

siguen empleándolos de manera indiscriminada con sus hijos.

¿Qué efectos puede tener el castigo?, ¿por qué es mejor evitarlos?

Vamos a verlo.

Con el tiempo se ha tendido a priorizar el empleo de refuerzos por encima de los castigos;

de hecho el propio Skinner, padre del conductismo, señalaba que la búsqueda de alternativas

al castigo es un indicio de civilización.

Y se busca evitar el empleo de castigos no porque estos no funcionen, que lo hacen, al

menos a corto plazo; sino porque su uso conlleva una serie de efectos que no son deseables.

Hay bastante investigación acerca de las consecuencias negativas asociadas al empleo

de los castigos, que se pueden resumir en las siguientes: PRIMERO, el castigo genera

una serie de respuestas emocionales negativas en quien lo recibe (por ejemplo miedo, rabia,

ansiedad, etc.);

SEGUNDO, genera un modelo negativo de conducta que más adelante se puede tender a imitar;

TERCERO, interfiere en la calidad de la relación entre el castigador y el castigado, lo cual

acaba haciendo que el castigado (habitualmente el hijo) no quiera ver ni en pintura al castigador

(habitualmente, uno de sus padres); en CUARTO lugar, se puede producir lo que se conoce

como “sustitución de la respuesta”, esto es, que la conducta castigada se sustituye

por otra igualmente indeseable; y, QUINTO, a veces puede incluso producir un incremento

de la respuesta castigada o una disminución en otras que sí son positivas.

Por estos motivos actualmente prefiere evitar el empleo del castigo en pro de otras técnicas

de conducta basadas en el refuerzo o en la extinción.

Pero ojo, todas estas consecuencias no se limitan, como podría parecer, al empleo de

los castigos físicos, sino de cualquier tipo de castigo, como por ejemplo, la retirada

de privilegios, el clásico “pues te quedas sin lo que sea”.

Este es el tipo de castigo que más suelen emplear los padres y, aunque parecen mucho

más razonables que otros más severos y con los que la mayoría de la gente no está de

acuerdo, tampoco se libran de algunos problemas: no suelen guardar relación con la conducta

que se pretende corregir, no son contingentes (esto es, que no se aplican inmediatamente

después de la conducta) y no requieren realmente un esfuerzo por parte del niño.

Por ejemplo, ¿qué tendrá que ver que haya derramado la leche con que no baje al parque?,

¿o que haya pegado a un niño en el parque con que se quede sin ver la tele?

Pero además del tipo de castigo que se aplique, otro problema es la frecuencia con la que

se utilizan.

Porque cuando se hace en exceso, pierde fuerza y los niños se hacen insensibles a este.

La de padres que acuden a consulta diciendo: ”le hemos quitado la tele, la tablet, sus

juguetes favoritos, le hemos dejado sin parque… se lo hemos quitado todo pero parece que le

da igual”.

Y es que a veces parece que el fin del castigo sea “fastidiar al niño para que aprenda”,

ya sea en forma de dolor físico o emocional; como si el valor educativo dependiera del

grado en el que sufre el niño.

Por eso a veces los padres llegan a ridiculizar o humillar a los hijos con el objetivo de

que estos “aprendan”.

Y sí, es verdad que aprenden, pero quizá no lo que sus padres quieren: este tipo de

medidas lo que promueven es la rabia del niño, y la rabia no le lleva precisamente a pensar

en querer portarse bien.

Otro problema es que el castigo, en muchas ocasiones, es algo improvisado que se hace

en caliente; por lo que en muchas ocasiones se reduce a una situación en la que los padres

se enfadan, pierden los papeles, gritan a sus hijos y les aplican una consecuencia desproporcionada

e impulsiva, a modo de pequeña venganza.

Y todos sabemos que cuando se hacen las cosas en caliente no se hacen de la mejor forma,

con lo que muchas veces esas medidas exageradas al final no se mantienen, con lo que además

los padres pierden credibilidad.

Esto puede alimentar en el niño la idea de que “da igual lo que haga, y da igual lo

que mis padres digan, porque al final nunca pasa nada”.

Y eso tampoco es bueno.

Por lo tanto, si entendemos el castigo en estos términos, como un método que parece

destinado a fastidiar al niño para que aprenda, desproporcionado, que no guarda relación

con la conducta que queremos cambiar, que se improvisa, etc. entonces además de ser

éticamente cuestionable el pretender lograr cosas mediante amenazas, es que ni si quiera

es útil desde un punto de vista pedagógico.

Porque al final los niños lo único que acaban aprendiendo es cómo llevar a cabo las conductas

que queremos corregir sin ser descubiertos para evitar esos castigos, pero no llegan

a aprender los motivos que hay tras la desaprobación de sus padres, ni el modo correcto de comportarse.

Y hasta aquí, otra píldora de psicología, si os ha gustado tenéis muchos más vídeos

y artículos en el canal de YouTube y en albertosoler.es.

Y en todas las librerías nuestro libro “Hijos y Padres Felices”.

¡Un saludo!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

El problema de los castigos: ¿por qué no educan? ||||punishments||||educate Das Problem der Strafen: Warum erziehen sie nicht? The problem of punishments: why don't they educate? Le problème des punitions : pourquoi n'éduquent-elles pas ? Problem kar: dlaczego nie kształcą? O problema dos castigos: porque é que não educam? Проблема наказаний: почему они не воспитывают? Проблема покарань: чому вони не виховують?

Ya casi forma parte de la sabiduría popular eso de que es mejor evitar los castigos en

la educación, pero pese a ello, muchos padres (y por supuesto profesores, abuelos, etc)

siguen empleándolos de manera indiscriminada con sus hijos.

¿Qué efectos puede tener el castigo?, ¿por qué es mejor evitarlos?

Vamos a verlo.

Con el tiempo se ha tendido a priorizar el empleo de refuerzos por encima de los castigos; Over time the use of reinforcements has tended to be prioritized over punishments;

de hecho el propio Skinner, padre del conductismo, señalaba que la búsqueda de alternativas In fact, Skinner himself, the father of behaviorism, pointed out that the search for alternatives

al castigo es un indicio de civilización. punishment is a sign of civilization.

Y se busca evitar el empleo de castigos no porque estos no funcionen, que lo hacen, al

menos a corto plazo; sino porque su uso conlleva una serie de efectos que no son deseables.

Hay bastante investigación acerca de las consecuencias negativas asociadas al empleo

de los castigos, que se pueden resumir en las siguientes: PRIMERO, el castigo genera

una serie de respuestas emocionales negativas en quien lo recibe (por ejemplo miedo, rabia, a series of negative emotional responses in the recipient (for example fear, anger,

ansiedad, etc.);

SEGUNDO, genera un modelo negativo de conducta que más adelante se puede tender a imitar;

TERCERO, interfiere en la calidad de la relación entre el castigador y el castigado, lo cual THIRD, it interferes in the quality of the relationship between the punisher and the punished, which

acaba haciendo que el castigado (habitualmente el hijo) no quiera ver ni en pintura al castigador

(habitualmente, uno de sus padres); en CUARTO lugar, se puede producir lo que se conoce

como “sustitución de la respuesta”, esto es, que la conducta castigada se sustituye as "response substitution", that is, the punished behavior is substituted

por otra igualmente indeseable; y, QUINTO, a veces puede incluso producir un incremento on the other equally undesirable; and, FIFTH, sometimes it can even produce an increase

de la respuesta castigada o una disminución en otras que sí son positivas. of the punished response or a decrease in others that are positive.

Por estos motivos actualmente prefiere evitar el empleo del castigo en pro de otras técnicas For these reasons, he currently prefers to avoid the use of punishment in favor of other techniques

de conducta basadas en el refuerzo o en la extinción.

Pero ojo, todas estas consecuencias no se limitan, como podría parecer, al empleo de

los castigos físicos, sino de cualquier tipo de castigo, como por ejemplo, la retirada

de privilegios, el clásico “pues te quedas sin lo que sea”. of privileges, the classic "well you run out of whatever."

Este es el tipo de castigo que más suelen emplear los padres y, aunque parecen mucho

más razonables que otros más severos y con los que la mayoría de la gente no está de more reasonable than more severe ones and with which most people do not agree

acuerdo, tampoco se libran de algunos problemas: no suelen guardar relación con la conducta

que se pretende corregir, no son contingentes (esto es, que no se aplican inmediatamente that are intended to be corrected, are not contingent (that is, they do not apply immediately

después de la conducta) y no requieren realmente un esfuerzo por parte del niño. after the behavior) and do not really require effort on the part of the child.

Por ejemplo, ¿qué tendrá que ver que haya derramado la leche con que no baje al parque?, For example, what does spilling the milk have to do with not going down to the park?

¿o que haya pegado a un niño en el parque con que se quede sin ver la tele? Or that he has hit a child in the park so that he does not watch TV?

Pero además del tipo de castigo que se aplique, otro problema es la frecuencia con la que

se utilizan.

Porque cuando se hace en exceso, pierde fuerza y los niños se hacen insensibles a este. Because when it is done in excess, it loses strength and children become insensitive to it.

La de padres que acuden a consulta diciendo: ”le hemos quitado la tele, la tablet, sus The one of parents who come for consultation saying: "We have taken away the TV, the tablet, their

juguetes favoritos, le hemos dejado sin parque… se lo hemos quitado todo pero parece que le favorite toys, we have left him without a park ... we have taken everything from him but it seems that

da igual”. it's the same".

Y es que a veces parece que el fin del castigo sea “fastidiar al niño para que aprenda”, And it is that sometimes it seems that the purpose of the punishment is "to annoy the child so that he learns",

ya sea en forma de dolor físico o emocional; como si el valor educativo dependiera del either in the form of physical or emotional pain; as if the educational value depended on the

grado en el que sufre el niño.

Por eso a veces los padres llegan a ridiculizar o humillar a los hijos con el objetivo de

que estos “aprendan”. that these "learn".

Y sí, es verdad que aprenden, pero quizá no lo que sus padres quieren: este tipo de

medidas lo que promueven es la rabia del niño, y la rabia no le lleva precisamente a pensar measures that promote is the child's anger, and anger does not exactly lead him to think

en querer portarse bien. in wanting to behave well.

Otro problema es que el castigo, en muchas ocasiones, es algo improvisado que se hace

en caliente; por lo que en muchas ocasiones se reduce a una situación en la que los padres

se enfadan, pierden los papeles, gritan a sus hijos y les aplican una consecuencia desproporcionada

e impulsiva, a modo de pequeña venganza. and impulsive, as a little revenge.

Y todos sabemos que cuando se hacen las cosas en caliente no se hacen de la mejor forma, And we all know that when things are done hot, they are not done in the best way,

con lo que muchas veces esas medidas exageradas al final no se mantienen, con lo que además with what many times those exaggerated measures in the end are not maintained, with what also

los padres pierden credibilidad.

Esto puede alimentar en el niño la idea de que “da igual lo que haga, y da igual lo This can feed in the child the idea that “it does not matter what I do, and it does not matter what

que mis padres digan, porque al final nunca pasa nada”.

Y eso tampoco es bueno. And that's not good either.

Por lo tanto, si entendemos el castigo en estos términos, como un método que parece Therefore, if we understand punishment in these terms, as a method that seems

destinado a fastidiar al niño para que aprenda, desproporcionado, que no guarda relación intended to annoy the child into learning, disproportionately, that it is unrelated

con la conducta que queremos cambiar, que se improvisa, etc. entonces además de ser

éticamente cuestionable el pretender lograr cosas mediante amenazas, es que ni si quiera

es útil desde un punto de vista pedagógico. it is useful from a pedagogical point of view.

Porque al final los niños lo único que acaban aprendiendo es cómo llevar a cabo las conductas Because in the end the only thing that children end up learning is how to carry out the behaviors

que queremos corregir sin ser descubiertos para evitar esos castigos, pero no llegan that we want to correct without being discovered to avoid those punishments, but they do not arrive

a aprender los motivos que hay tras la desaprobación de sus padres, ni el modo correcto de comportarse. to learn the reasons behind the disapproval of their parents, or the correct way to behave.

Y hasta aquí, otra píldora de psicología, si os ha gustado tenéis muchos más vídeos

y artículos en el canal de YouTube y en albertosoler.es.

Y en todas las librerías nuestro libro “Hijos y Padres Felices”.

¡Un saludo!