حياة عيلتنا: ليش هـيك؟ - Our Family Life
Our family life: why like this? -Our Family Life
Nuestra vida familiar: ¿por qué así? -Nuestra vida familiar
Nossa vida familiar: por que assim? -Nossa vida familiar
我们的家庭生活:为什么会这样? -我们的家庭生活
我們的家庭生活:為什麼會這樣? -我們的家庭生活
أشارت طقس العرب بأن موجة قطبية
Arabia-Weather indicated that a polar wave
Arábia Weather indicou que houve uma onda polar
من الدرجة الخامسة تجتاح معظم مناطق
of the fifth degree is sweeping across most regions
O quinto grau está varrendo a maioria das áreas
المملكة ومديرية الامن العام تهيب المواطنين
of the Kingdom, and the Public Security Directorate calls on citizens
O Reino e a Direção de Segurança Pública apelam aos cidadãos
بالاستعداد لمواجهة موجة من البرد القارص
|||||bitter cold
to be ready to face a wave of freezing cold
Preparando-se para enfrentar um forte período de frio
هذا حبيبي للي مش متبعين... اللي مش مهتمين
This is for those who don’t pay attention… those who don’t care
Esse é o meu amor por quem não segue... quem não se interessa
اللي ما بفكروا لبعيد
and those who don’t think ahead
Aqueles que não pensam longe
احنا مش بس مستعدين
we’re not just ready
Não estamos apenas prontos
احنا جهوزتينا ٢٠٠ بالمية
but we’re 200 percent ready
Estamos 200% preparados
السولار معبى وصوبة الغاز مليانة
diesel fuel|filled up|Gas heater||
the diesel is full and so is the heater
O diesel está cheio e o fogão a gás está cheio
ويا هلا بالمنخباب
||Welcome newcomers
let the storm come!!
Bem-vindo ao Al Munkhbab
شوف شوف الاستهتار والانتقائية والعشوائية
||recklessness|selectivity|and randomness
look, look at the irresponsibility and randomness
Veja a imprudência, seletividade e aleatoriedade
مين اللي ضاوي البويلر والشمس طالعة
who turned on the boiler while the sun is up?
Quem acendeu a caldeira quando o sol estava nascendo?
ييي نسيت البيض
Oh no, I forgot to bring the eggs
!بحتاجه لكل حلويات اللي رح اعملها بالثلجة
I need it for all the sweets I’m going to make!
Preciso de todos os doces que farei com gelo!
طيب طيب
Alright, alright,
Está bem, está bem
خذي الاغراض وانا بروح بجيب على السريع
take the groceries and I’ll go bring them quickly
Pegue suas coisas e eu vou buscá-las na via expressa
ماما اعمليلنا ليزي كيك بليز
Mom, make us some lazy cake please
Mamãe, faça um bolo preguiçoso para nós, por favor
أنا بدي سينامون رول
I want Cinnamon rolls
Eu quero um rolinho de canela
يا ماما يا ماما
Please mom, please
Oh mamãe, oh mamãe
وهي البيض
here are the eggs
يسلمو
Thank you
عصام بعتوا على الجروب انه عطا جاي يشيك على البويلرات
Issam they sent on the group that Atta is coming to check on the boilers
Issam mandou mensagem para o grupo avisando que vem verificar as caldeiras
قلت يلا بشيك على البويلر تبعنا كمان
I told him to check on our boiler too
Eu disse: "Vamos, vamos verificar nossa caldeira também".
خليه يجي يشيك
Let him check
Deixe ele vir até você
يشوف كيف أبو سند دايما جاهز
and see how Abu Sanad is always prepared
البويلر شغال ما شاء الله عليه
The boiler|||||
The boiler is working perfectly
بعرف
I know
بس بده تنظيف وشوية صيانة
It just needs cleaning and a little bit of maintenance
وكمان عزيزي مش ضايل عندك سولار
|||left||
and you also don’t have much diesel left
Além disso, minha querida, você não tem mais diesel
على هالتشغيل يادوب يكفيك يومين
||barely||
it will barely be enough for two days
Com essa operação, você mal vai conseguir dois dias
شوووو
what!!!
O queee?
!اكيد انت غلطان
you must be mistaken!!
Com certeza você está errado!
لا حبيبي انا مشيك على تنكات العمارة
No I checked everyone’s tanks
Meu querido, estou verificando os tanques do prédio
انت اقل واحد عندو سولار
you have the least diesel
Você tem menos combustível do que ele
احكيلك مع تبع السولار؟
do you want me to talk to the diesel guy?
Quer que eu fale com o dono do combustível?
!صحابي هدول بيجوك بنفس اليوم
They’re my friends and they can come here on the same day!
Meus amigos vieram até você no mesmo dia
لا لا لا حبيبي
No no no
Não, não, não, meu amor
لا بدي اصلح ولا بدي اعبي يسلمو ايديك
I don't want to fix anything or fill up the diesel thank you
Não quero melhorar nem quero jogar, obrigado
انا بعرف شو رح اعمل
I know what to do
قال شو
Listen listen
قال حطوا قفل على تنكهم
They put a lock on their tank
شو قصدهم يعني
what is the meaning of this
O que eles querem dizer?
اصلا السولار تبعهم مش بمستوى البويلر تبعنا
their diesel isn’t even good enough for our boiler
Na verdade, o diesel deles não está ao nível da nossa caldeira
بعدين بعبوا دايما من محطات شعبية... انا بشوفهم
they always fill up from local stations.. I see them myself
Então eles sempre tocam em estações populares... eu os assisto
طولي بالك ام انصاف
Calm down Um Insaf
Seja paciente ou justo?
ما تكوني حساسة هلقد
don't be so sensitive
Não seja tão sensível
يروح يشوف قديش بشغلوا البويلر
Let him go see how much they turn on the boiler
Ele vai ver como ligam a caldeira
مهو البويلر تبعهم طول انهاره شغال
their boiler is turned on all day
Qual é a caldeira que os acompanhou ao longo de todos os seus rios?
صوته بوصل لعندي
I can hear it from my own house
Sua voz me alcança
واصلا انا حاسبتلهم يومين ولازم يرجعوا يعبوا
and I already know in two days they will have to fill it up again
Na verdade, carreguei-os por dois dias e eles devem voltar cansados
حلو كثير
Very nice
طيب بناء على ما تم اكتشافه مؤخرا
Based on what has just been discovered,
Ok, com base no que foi descoberto recentemente
لن يتم تعبئة السولار أو شراء جرة غاز
||||||gas cylinder|
we will not fill the diesel or buy a gas tank
O diesel não será reabastecido ou um botijão de gás será adquirido
واللي موجود رح يكفينا لنهاية الموجة
"which is"|||||
what we have will be enough until the storm ends!
O que há será suficiente para nós até o fim da onda
وعليه
and so
قوانين تشغيل التدفئة رح تكون كما يلي
We will turn on the heater based on these rules:
As regras de funcionamento do aquecimento serão as seguintes
اولا: التشغيل يتم فقط عندما تكون الحرارة الخارجية
Firstly: we will turn it on only when the degree outside
Primeiro: A operação só é feita quando a temperatura externa é alta
٤ درجة مئوية
is 4 degrees Celsius,
4°C
ومثبتة من اكثر من مصدر رسمي
and this has to be confirmed by more than one official source.
ثانيا
Secondly:
تواجد ما نسبته ١٢٠% من افراد العائلة في البيت
120% of the family members have to be in the house
120% dos familiares estavam presentes em casa
بابا كيف يعني ١٢٠%؟
Dad what do you mean 120%?
Pai, o que significa 120%?
!ما بعرف دبر حالك
I don't know deal with it!
Não sei como administrar sua situação!
ثالثا
Thirdly:
اذا تحقق هذان الشرطان
if these two conditions are met,
Se estas duas condições forem satisfeitas
لا يتم تشغيل التدفئة الا اذا اثبت افراد العائلة
the heater will not be turned on unless the family members prove
Não ligue o aquecimento a menos que os familiares comprovem
لبسهم لملابس دافئة
they are wearing warm clothes
Vista-os com roupas quentes
وقيامهم بالتمارين الرياضية المتفق عليها
and they are doing the exercises agreed upon
E eles fazem os exercícios combinados
!شووووو
Whaaat!
O que?!
بدي الكل يحكي بصراحة وشفافية
I want everyone to be honest and transparent
Quero que todos falem com franqueza e transparência
بابا انا بصراحة الوحيدة اللي بحب اتحمم الصبح
Dad honestly, I'm the only one that likes to shower in the morning
Pai, sinceramente, sou o único que gosta de tomar banho de manhã
بضطر اني اشغل التدفئة ٣ ساعات عشان تسخن المي
I have to|||||||
so I have to turn on the heater 3 hours to heat the water
Tenho que ligar o aquecimento por 3 horas para esquentar a água
وانا هذه البلوزة بحب البسها كل يوم
And I like to wear this shirt every day,
Adoro usar essa blusa todos os dias
وهي ما تنشف الا اذا حطيتها على التدفئة
||dry out|||||
and it doesn't dry unless I put it on the heater,
عشان هيك بشغل البويلر شوي بعد الظهر
that’s why I turn the boiler a bit in the afternoon..
خلص
Okay
بنشغل صوبة الغاز إذا هيك
then from now on we'll turn on the gas heater
Ligaremos o fogão a gás se for o caso
عصام
Issam
Essam
نسيت أحكيلك انه غاز الصوبا خالص
||||the heater|
Oh no, I forgot to tell you the gas tank is empty
Esqueci de te dizer que é gás soba puro
كيف يعني!؟
What do you mean?!!!
صراحة
To tell you the truth
صارلي كل صبح بضويها مشان أغلي القهوة عليها
I've been using it every morning to boil coffee on it
طعم القهوة عليها كتير زاكي
coffee just tastes different on the gas heater!!
بابا هذا الحكي مش منطقي ابدا
Dad this does not make any sense
ليش
Why not,
هيكم دفيانين وما احلاكم
|Warm and cozy||
you're all warm
Você é quente e como você é linda
يعني انا لابسة ٥ بلايز
I'm wearing 5 shirts,
Quer dizer, estou usando 5 tops
و٤ بنطلونات
4 pants
E 4 calças
و٣ جربات
and 3 pairs of socks..
ما عم بقدر اتحرك ولا اكتب ولا حتى اشرب
and I still can't move or write or even drink
يمااا البرد! شو هاد البرد دخل لعضامي
It's so cold! I'm cold to the bone
!عصام انا ما عم بدفا
Issam I’m not getting warmer!!
Issam, eu não estou com calor
لانك ما عم تتحركي دينا
That's because you're not moving Dina
Porque você não está se movendo
قلتلك
I told you
Eu te disse
ضلك اتحركي
keep moving.
اركضي حولين البيت
Run around the house||
run around the house
ارفعي اثقال
Lift some weights
جسمك بصير يحرق وبطلع طاقة
your body will start releasing energy
وهذه الطاقة بدفي وصديقة للبيئة كمان
and this energy will warm you, it’s also environmentally friendly
Esta energia também é quente e amiga do ambiente
مش مثل السولار
unlike diesel.
Não é como o diesel
هيك يعني !! طيب انا ماخذة سامر
Fine then, I'm taking Samer
Isso significa!! Ok, vou levar Samer
وطالعة عند ام يزن اشرب قهوة وادفى عندهم شوي
and going to Um Yazan to drink coffee and warm up a little
ماما خديني معك
Mom take me with you
وانا كمان
Me too
!سكروا الباب وراكم بلاش تطيروا الدفيات
|||for free|blow away|
Close the door behind you before the warmth gets out!
Tranque a porta atrás de você e não deixe os aquecedores voarem
!!يييي غطوا حالكم منيح يا ولاد بلاش تلتفحوا
|||||||||catch a cold|
Cover yourselves kids before you catch a cold!!
Cubram-se bem, crianças, não se abram!!
عصااام! عصام وينك؟
Issaaam! Issam where are you?
Isaão! Essam, onde você está?
أنا هون
I’m here..
!!دبرولي غاز للصوبة الله يرضى عليكم
get us a gas tank for the heater please!!
!!Forneça gás para a estufa. Que Deus esteja satisfeito com você.
كيف هيك احسن
Is this better?
Como isso é melhor?
احسن
Much better
melhorar
انا شكلي بالغت شوي
it seems I overreacted a bit
Parece que exagerei um pouco
بابا
Dad
Babá
احنا رح نشعر معكم ورح ننتبه أكتر للمصاريف
we understand and we will pay more attention to the expenses
Sentiremos com você e prestaremos mais atenção às despesas.
ورح انظم حالنا
And we will organize ourselves
E eu organizarei nossa situação
ونضوي التدفئة بس لما يكون في داعي
and turn on the heater only when we need it..
Ligamos o aquecimento somente quando necessário
طيب جيبولي موبايلي احكي مع تنك السولار
Okay bring me my phone so I can talk to the diesel truck
Ok, me traga meu celular para que eu possa falar com o tanque de diesel
واهلا وسهلا باللي جاي
Yayy.. welcome welcome
Bem-vindo ao que está por vir
فل يابا فل
"Go ahead"||
perfect perfect
Vamos vamos
ايو يمين يمين يمين
Yes to the right, to the right
Sim, certo, certo, certo