Episode 1
Épisode
에피소드
Episode 1
Episode 1
Episodio 1
Épisode 1
エピソード1
Odcinek 1
Episódio 1
Эпизод 1
Bölüm 1
Епізод 1
第1集
第1集
Episode 1
أهلأً وسهلأً بالحلقة الأولى.
Bienvenue|et bienvenue|dans l'épisode|
Willkommen|und herzlich|in der Folge|der ersten
안녕하세요|환영합니다|첫 번째 에피소드|첫 번째
Welcome|and welcome|in the episode|first episode
ברוכים|ושמחה|בפרק|הראשונה
Willkommen zur ersten Folge.
Welcome to the first episode.
ברוכים הבאים לפרק הראשון.
첫 번째 에피소드에 오신 것을 환영합니다.
اليوم رح تسمعوا محادثة بيني وبين صديقي رمزي.
||||между мной|||
|va||conversation||||Ramzi
"today"|will|you will hear|conversation|between me|me and|my friend|Ramzi
heute|werdet|ihr werdet hören|Gespräch|zwischen mir|zwischen|meinem Freund|Ramzi
오늘|~할 것이다|듣게 될 것이다|대화||과|내 친구|람지
|||||||Ramzi
||||||חבר שלי|רמזי
Heute hören Sie ein Gespräch zwischen mir und meinem Freund Ramzi.
Today you will hear a conversation between me and my friend Ramzy.
היום תשמעו שיחה ביני לבין חברי רמזי.
오늘은 저와 제 친구 람지 사이의 대화를 들으실 겁니다.
رح نحكي شوي عن كورونافيروس وبعدين رح اسأل رمزي عن الأغلاط اللي بعملها وبكررها لما أحكي عربي.
||немного|о|||||||ошибки||делает|и повторяю её|||
|nous parlerons|un peu||coronavirus|et après||je vais demander|||les erreurs||je fais|et je les répète|quand je|je parle|arabe
|we will talk|a bit|about|Coronavirus|"and then"||ask|Ramzi||mistakes|that|I make|repeat them|||
|wir sprechen|ein wenig||Coronavirus|und dann||ich frage|||die Fehler||ich mache|und wieder|wenn ich|spreche|Arabisch
우리는|이야기할|잠깐|에 대해|코로나바이러스|그리고 나서|나는|물어볼|람지|에 대해|실수들|그|하는|반복하는|할 때|나는 말할|아랍어
futuro|hablamos|un poco|sobre|coronavirus|y luego||preguntaré|Ramzi (1)|sobre|los errores|que|hago yo|y las repito|cuando|hablo|árabe (1)
|נדבר|||קורונה|||שאל|||טעויות|||ואחזור עליהם|כשאני||
Wir werden ein wenig über das Corona-Virus sprechen, und dann werde ich Ramzi nach den Fehlern fragen, die ich mache und wiederhole, wenn ich Arabisch spreche.
We'll talk about the coronavirus for a while, and then I'll ask Ramzi about the mistakes I make and repeat when I speak Arabic.
Nous parlerons un peu du virus Corona, puis j'interrogerai Ramzi sur les erreurs que je fais et que je répète lorsque je parle arabe.
נדבר קצת על נגיף הקורונה, ואז אשאל את רמזי על הטעויות שאני עושה ואחזור כשאני מדבר ערבית.
Мы немного поговорим о вирусе Короны, а затем я спрошу Рамзи об ошибках, которые я делаю и повторяю, когда говорю по-арабски.
우리는 코로나바이러스에 대해 잠깐 이야기한 후, 람지에게 제가 아랍어를 할 때 저지르는 실수들에 대해 물어볼 것입니다.
بيحب يكون صريح معي عشان اتحسن.
||открытым|||улучшиться
il aime||franc||pour que|je m'améliore
he loves|he is|honest|with me|to|to improve
er liebt|er sein|ehrlich|mit mir|damit|verbessern
그는 좋아해|되는|솔직한|나와|내가|나아지도록
||szczery|||
אוהב||כנה|||אני אשפר
Er ist gerne ehrlich zu mir, damit ich mich verbessern kann.
He loves to be frank with me to get better.
הוא אוהב להיות כנה איתי כדי שאוכל להשתפר.
그는 제가 개선할 수 있도록 솔직하게 말해주기를 원합니다.
أولاً خليني أقدم لكم المفردات الجديدة اللي رح تسمعوها في هذا البودكاست.
|позвольте мне|представить|||||||||
||||le vocabulaire||||vous entendrez|||
First, let me|let me|introduce|to you|vocabulary (1)||||hear|||podcast
Zuerst|lasst mich|präsentieren|euch|Wörter|neuen|die die||hören werden||diesem|der Podcast
먼저|나를 허락해줘|소개할|당신에게|단어들|새로운|그것을|할 것|들을|에|이|팟캐스트
|תנו לי|אציג||המילים|||||||
Lassen Sie mich Ihnen zunächst das neue Vokabular vorstellen, das Sie in diesem Podcast hören werden.
First, let me introduce you to the new vocabulary that you will hear in this podcast.
Во-первых, позвольте мне познакомить вас с новой лексикой, которую вы услышите в этом подкасте.
먼저 이 팟캐스트에서 들을 새로운 단어들을 소개하겠습니다.
الحجر (الصحي)
quarantaine|sanitaire
Quarantäne|Gesundheits-
돌|건강
The quarantine|health-related
הסגר|בריאותי
Quarantine
격리 (건강)
مضطر, مضطرة, مضطرين
вынужден|вынуждена|вынуждены
obligé||
Forced, compelled, obliged|Forced, compelled, obliged|forced
verpflichtet|verpflichtet|verpflichtet
어쩔 수 없는 남자|어쩔 수 없는 여자|어쩔 수 없는 남자들
נאלץ|נאלצת|נאלצים
Forced / Obliged
נאלץ, נאלץ, נאלץ
어쩔 수 없는, 어쩔 수 없는, 어쩔 수 없는 사람들
أيام الاجتياح
|вторжения
|l'invasion
Days of|The invasion days
|Invasion
날들|침공
ימי|הכיבוש
sweep days
ימים של פלישה
침공의 날들
منع التجول
|circulation
verboten|curfew
통행금지|외출
to prohibit|Curfew
עוצר|עוצר
Curfew
עוצר
Комендантский час
통행 금지
المواد الأساسية
die Materialien|Grundlagen
재료|기본적인
Core subjects|Basic
החומרים|הבסיסיות
Basic materials
חומרים בסיסיים
Основные материалы
기본 재료
قيمة
valeur
Wert
가치
Value
ערך
value
ערך
가치
تواصل
связь
communication
Communication
소통
Kommunikation
İletişim kurmak
קשר
communication
תִקשׁוֹרֶת
коммуникация
연결
أجهزة
appareils
Geräte
기기들
Devices
מכשירים
devices
מכשירים
Cihazlar
장치
جهاز
устройство
appareil
Device
Gerät
장치
מכשיר
device
기기
متكرر
répétitif
wiederholt
반복되는
Repeated
חוזר על עצמו
frequent
תָכוּף
반복됨
بخربته
его машине
je l'ai ruiné
I ruin it
seiner Zerstörung
그의 고장
הרסתי אותו
I ruined it
על ידי הרס זה
망쳤어
أهلأً رمزي. شكراً إنك بتحكي معي اليوم. وكيف حالك؟
|||ты|говоришь||||
||||parles||||
|Ramzi|Thank you|you|talk|||"and how"|you
안녕하세요|رمزي|감사합니다|네가|말해줘|나와|오늘|그리고 어떻게|너의 상태
||||konuştuğun|benimle|||
||תודה|שאתה|מדבר|||מה|
Hallo Ramzi. Vielen Dank, dass Sie heute mit mir gesprochen haben. Und wie geht es dir?
Hello, Ramsey. Thank you for speaking to me today. And how are you?
Привет, Рамзи. Спасибо, что поговорили со мной сегодня. А как у тебя дела?
안녕, 람지. 오늘 나와 이야기해줘서 고마워. 어떻게 지내?
أهلأً ليفي. كيف حالك؟ أنا منيح. ماشي الحال.
|||||||дела
|Levi||||bien|ça va|la situation
|Levi|How|you||I'm good|fine|the situation
안녕|리비|어떻게|지내니|나는|괜찮아|괜찮아|상황
|Levi||||||
||||||İyi gidiyor.|
|||||||w porządku
שלום|לוי|||||בסדר גמור|המצב
Hallo Levi. wie geht es dir? mir geht es gut. Es ist okay.
Hi Levi. How are you? I am fine. It's okay.
שלום לוי. מה שלומך? אני בסדר. בסדר.
안녕, 리비. 어떻게 지내? 나는 괜찮아. 잘 지내.
ممتاز. أنا كمان منيحة.
||aussi|bien
Excellent||too|good
훌륭해|나는|또한|괜찮아
|||טובה
ausgezeichnet. Mir geht es auch gut.
excellent. I am fine too.
훌륭해. 나도 괜찮아.
بفكر أن نحنا شوي تعبانين من الحكي عن كورونافيروس.
||||уставшие||разговоры||
je pense||nous||fatigués||||
I think|that|we're|a little|a bit tired||talking||coronavirus (1)
||||||das Gerede||
생각해|우리가|우리는|조금|피곤해|에서|이야기|에 대한|코로나바이러스
אני חושב||||||||
Ich glaube, wir haben es ein wenig satt, über das Corona-Virus zu reden.
I think we are a little tired of talking about the Corona virus.
אני חושב שקצת עייפנו מלדבר על נגיף הקורונה.
우리는 코로나바이러스에 대한 이야기가 좀 지쳤다고 생각해.
بس بدي أحكي معك عنو شوي. يعني بسرعة.
||||немного|||
||||lui|||
|I want||with you|about it|a bit|I mean|quickly
하지만|나는 원해|이야기하다|너와||조금|즉|빨리
|||איתך|עליו|||
Aber ich möchte ein wenig mit Ihnen darüber sprechen. Ich meine schnell.
But I want to talk to you about it a little bit. I mean quickly.
אבל אני רוצה לדבר איתך על זה קצת. אני מתכוון מהר.
하지만 잠깐 이야기하고 싶어. 빠르게.
وبعدين نروح لموضوع مختلف.
||теме|
||sujet|
and then|move on to|to a different topic|different topic
||zum Thema|verschieden
그리고 나서|우리는 간다|주제|다른
||לנושא|
Dann werden wir zu einem anderen Thema übergehen.
Then we go to a different topic.
לאחר מכן נעבור לנושא אחר.
그리고 다른 주제로 넘어가자.
يعني رح نحكي عن الأغلاط اللي بعملها في العربي.
||||ошибки||||
||||Fehler||||Arabisch
그러니까|우리는|이야기할|에 대해|실수들|그|하는|에서|아랍어
||||mistakes||||Arabic language
Ich meine, wir werden über die Fehler reden, die ich auf Arabisch mache.
I mean, we will talk about the mistakes that I make in Al-Arabi.
Я имею в виду, мы поговорим об ошибках, которые я допускаю на арабском языке.
즉, 내가 아랍어에서 저지르는 실수들에 대해 이야기할 거야.
منيح. إذن يلا خلينا نبدأ ونحكي كتير وقت قصير عن كورونافيروس عشان إحنا كتير تعبانين.
|итак|давай|давай|||||||||||
|||||on parle|||||||nous||
|So|let's|let's|"let's start"|and talk|||short time|||because|we're||tired
|Also|||Wir fangen an|und sprechen|||kurz||||||müde
좋다|그러면|가자|우리|시작하자|이야기하자|매우|시간|짧은|에 대해|코로나바이러스|왜냐하면|우리는|매우|피곤하다
|אז|יאללה|בואו|נתחיל|ונדבר|||קצר|||||הרבה|
Gut. Fangen wir also an und reden für kurze Zeit viel über das Corona-Virus, denn wir sind sehr müde.
good. So let's start and talk a lot about Corona virus for a short time, because we are very tired.
Bien. Alors commençons et parlons beaucoup du virus Corona pendant une courte période, car nous sommes très fatigués.
טוֹב. אז בואו נתחיל ונדבר הרבה על נגיף הקורונה לזמן קצר, כי אנחנו מאוד עייפים.
Хороший. Итак, давайте начнем и немного поговорим о вирусе Короны, потому что мы очень устали.
좋아. 그럼 시작하자. 코로나바이러스에 대해 짧은 시간 동안 많이 이야기하자.
إيه أوكي
|окей
מה|אוקי
Ja|
응|오케이
Yeah|okay
eh ok
Ох, ладно
응, 알겠어.
إنت هلأ في إسبانيا. فكيف الوضع عندكم؟
|||||дела|
|maintenant|||||chez vous
You are|now||Spain|so how is|the situation|over there
Du bist|||Spanien|und wie|die Lage|
너|지금|에|스페인||상황|너희
אתה|||ספרד|אז איך|המצב|
Sie sind jetzt in Spanien. Wie ist die Situation bei dir?
You are lost in Spain. How is the situation with you?
너 지금 스페인에 있구나. 상황은 어때?
الوضع هون كتير صعب بصراحة لأنه فيه كتير مصابين وفيه كتير ناس ماتوا من الفيروس.
||||честно говоря||||пострадавших||||умерли||
the situation|here||difficult|to be honest|because|there are||Injured people|there||people|died from||the virus
상황|여기|매우|어렵다|솔직히|왜냐하면|있다|많은|부상자들|그리고 있다|많은|사람들|죽었다|~로부터|바이러스
|||schwierig|Ehrlich gesagt||||Verletzte||||gestorben||
Durum||||||||||||||
||||||||rannych|jest wiele||ludzie|zmarło||
|כאן||קשה|באמת||||פצועים|יש|||מתו||הווירוס
Die Situation hier ist ehrlich gesagt sehr schwierig, da es viele Infizierte gibt und viele Menschen an dem Virus gestorben sind.
The situation here is very difficult, frankly, because there are many infected people and many people have died from the virus.
솔직히 여기 상황이 정말 힘들어. 감염자가 많고 바이러스로 인해 많은 사람들이 죽었어.
عشان هيك الحجر الصحي كتير صعب لأنه ممنوع نطلع من البيت إلا لنروح نشتري الأغراض الأساسية للبيت.
|так|карантин|||||запрещено|выходить|||только|||вещи|основные|
weil||Quarantäne|Quarantäne||schwierig||verboten|rausgehen||||um zu gehen|kaufen|die Grundbedürfnisse|grundlegend|für das
그래서|이렇게|격리|건강|매우|어렵다|왜냐하면|금지되어 있다|나가다|집에서|집|제외하고|가야 한다|사다|물건들|기본적인|집을 위한
|that's why|lockdown|quarantine|very||because|not allowed|go out||the house||to go|buy|the essentials|essential items|for the house
לכן|||הסגר הבריאות||||אסור|יוצאים||הבית|רק|כדי שנלך|לקנות|המצרכים الأساسية||
Aus diesem Grund ist die Quarantäne sehr schwierig, da es uns verboten ist, das Haus zu verlassen, außer um wichtige Dinge für das Haus zu kaufen.
Because of this, the quarantine is very difficult, because we are not allowed to leave the house except to go and buy the basic items for the house.
בגלל זה, ההסגר קשה מאוד כי אסור לנו לצאת מהבית אלא ללכת לקנות חפצים חיוניים לבית.
그래서 격리가 정말 힘들어. 집에서 나가는 게 금지되어 있어서 집안의 필수품을 사러 가는 것 외에는 나갈 수 없어.
عشان هيك أقعد بالبيت كل الوقت. عم تكون طويلة بس لهلأ عم ألاقي الطريقة ان أتعامل مع وجودي بالبيت بوقتي.
|так|сижу||||||||до сих пор||нахожу|||справляться||существом||в своё время
||"Stay"|at home||all the time|present|is becoming|long||"until now"|present|find|the way|to|cope with||my presence||"in my time"
그래서|이렇게|나는 앉아있다|집에서|모든|시간|현재 진행형|있다|길다|하지만|지금까지|현재 진행형|나는 찾고 있다|방법|~하는|나는 대처하고 있다|~와|나의 존재|집에서|내 시간에
||"Siedzę"||||||||||znajduję|||||moją obecność||
כי||יושבת|||הזמן|עכשיו|הייתי|ארוכה|רק|עד עכשיו||מוצא|הדרך|שאני|אני מתמודד|עם|הימצאות שלי||בזמן שלי
Deshalb bleibe ich die ganze Zeit zu Hause. Es wird lange dauern, aber bis jetzt finde ich einen Weg, damit umzugehen, dass ich in meiner Freizeit zu Hause bin.
That's why I stay at home all the time. It's going to be long, but now I'm finding a way to deal with being at home with my time.
C'est pourquoi je reste tout le temps à la maison. Cela va être long, mais jusqu'à présent, je trouve un moyen de vivre à la maison à mon rythme.
בגלל זה אני נשאר בבית כל הזמן. זה הולך להיות הרבה זמן, אבל עד עכשיו אני מוצא דרך להתמודד עם להיות בבית בזמן שלי.
그래서 나는 항상 집에 있어. 시간이 길어지고 있지만, 지금까지 집에서 시간을 보내는 방법을 찾고 있어.
كل الوقت أعمل إلي أنا.
all|all the time|I work|"for myself"|I
모든|시간|일해요|나|나
|||לְעַצ|
Die ganze Zeit arbeite ich für mich.
All the time I work for myself.
Tout le temps, je travaille pour moi-même.
כל הזמן אני עובד בשביל עצמי.
Все время работаю на себя.
나는 항상 내가 하는 일을 한다.
كيف عم تتعامل مع الحجر؟
|are you|dealing with||the stone
어떻게|현재|대처하나요|와|봉쇄
||אתה מתמודד||
Wie geht man mit Stein um?
How do you deal with the stone?
너는 봉쇄 상황에서 어떻게 지내고 있니?
عم بحاول خلال الحجر إني أعمل الأشياء إلي ما عملتها قبل. أو أن أستمتع بوقتي مع حالي لأنه أنا كمان قاعد لحالي فعندي كل الحرية أن أعمل إلي بدي أقرأ بشوف أفلام.
||в течение|||||||сделал||||наслаждаться|||собой||||сижу||||свобода|||||||
I|"trying"|during|lockdown||do|things|that|that I|I did it|before (1)|or|that|to enjoy|||myself||||sitting alone|myself|"I have"|all|freedom|||||read books|watching|movies
현재|노력하고 있어|동안|봉쇄|내가|할|것들|내가|하지 않은|했던|이전에|또는|내가|즐기다|내 시간|나와|나|왜냐하면|나는|또한|앉아있어|혼자|그래서 나는|모든|자유|내가|할|내가|원해|읽고|보고|영화들
|||||||||||||cieszyć się|||||||||więc mam|||||||||
||בזמן|||||||עשיתי את זה|לפני|||אני נהנה|||||||יושב|עם עצמי|יש לי||חירות|||||אני קורא||
Während der Quarantäne versuche ich Dinge zu tun, die ich vorher nicht getan habe. Oder um meine Zeit alleine zu genießen, weil ich auch alleine sitze und die volle Freiheit habe, zu tun, was ich will, zu lesen und Filme anzusehen.
I am trying during the quarantine to do the things that I did before. Or to enjoy my time with myself, because I am also sitting alone, so I have all the freedom to do whatever I want, to read, to watch movies.
Pendant le confinement, j'essaie de faire des choses que je ne faisais pas auparavant. Ou pour profiter de mon temps seul, car je suis aussi assis seul, j'ai donc toute liberté pour faire ce que je veux, lire et regarder des films.
במהלך ההסגר, אני מנסה לעשות דברים שלא עשיתי קודם. או ליהנות מהזמן שלי לבד, כי אני גם יושב לבד, אז יש לי חופש מלא לעשות מה שאני רוצה, לקרוא ולראות סרטים.
나는 봉쇄 기간 동안 내가 이전에 하지 않았던 것들을 하려고 노력하고 있다. 또는 혼자 있는 시간을 즐기려고 한다. 왜냐하면 나도 혼자 있기 때문에 내가 원하는 대로 책을 읽거나 영화를 볼 수 있는 모든 자유가 있다.
أو بطلع من الشباك على البحار لأنه فيه هدوء كتير وما فيه سيارات ولا فيه قوارب.
|выходить||||море|||тишина|||||||лодки
|look out||the window|to|the sea|||peace and quiet||and there||cars|||boats
아니면|나는 나가|으로부터|창문|위에|바다|왜냐하면|있다|조용함|매우|그리고 안|있다|자동차|또는|있다|배들
|||||morze|||spokój|||||||łodzie
|יוצא||החלון||הים|||שקט||||מכוניות|||סירות
Oder ich gehe aus dem Fenster aufs Meer, weil es sehr ruhig ist und es keine Autos oder Boote gibt.
Or get out of the window on the sea because it is very calm and there are no cars or boats.
או שאני יוצא מהחלון אל הים כי הוא מאוד שקט ואין מכוניות או סירות.
Или выхожу из окна на море, потому что там очень тихо и нет ни машин, ни лодок.
또는 창문 밖으로 바다를 바라보기도 한다. 왜냐하면 매우 조용하고 차도 없고 배도 없기 때문이다.
بس بنفس الوقت كمان مش عم بحاول أحسس نفسي أن أنا مضطر أعمل أو أنجز أي شيء هلأ لأنه لازم نكون لطيفين مع نفسنا وما نضغط حالنا لأنه الضغط اللي إحنا عايشينه من الحجر ومن الفيروس وفيه كتير ناس خايفة من المرض كمان.
|||||||чувствовать||||вынужден|||завершить|||||||доброжелательными||||давить|||давление|||живем||||||||боится||болезнь|
|the same||||I am|I try|make|myself|||obliged|I work||accomplish|any|thing|now|because|we must|we should|kind to ourselves||ourselves|and not|pressure|ourselves||pressure||we|experiencing||the lockdown|the||there are|||afraid of||the illness|
하지만|같은|시간|또한|아니|현재|노력하고 있어|느끼게|나 자신|내가||강요받는|해야|또는|완료해야|어떤|일|지금|왜냐하면|해야|우리는|친절해야|우리 자신에게|우리 자신||압박하지|우리 자신을|왜냐하면|압박|우리가|우리는|경험하고 있는|에서|봉쇄|그리고|바이러스|그리고|많은|사람들|두려워하는|에서|질병|또한
|||||||poczucie|||||||ukończyć||||||||||||||||||||||||||||
|אותו||||||להרגיש|||||||לסיים|||||||נחמדים||עצמנו|ולא|נלחץ|על עצמנו||לחץ|||חיים|||עם|||||מפחדות||המחלה|
Aber gleichzeitig versuche ich auch nicht, mir das Gefühl zu geben, dass ich jetzt etwas tun oder erreichen muss, weil wir freundlich zu uns selbst sein müssen und uns nicht unter Druck setzen müssen, denn das ist der Druck, den wir durch die Quarantäne erfahren und das Virus, und es gibt auch viele Menschen, die Angst vor der Krankheit haben.
But at the same time, I am also not trying to make myself feel that I have to work or accomplish anything now, because we have to be gentle with ourselves and not stress our situation because it is the pressure we are living through from the quarantine and from the virus, and there are many people who are afraid of the disease as well.
Mais en même temps, je n'essaie pas non plus de me faire sentir que je dois faire ou accomplir quoi que ce soit maintenant parce que nous devons être gentils avec nous-mêmes et ne pas nous mettre la pression, car c'est la pression que nous subissons à cause de la quarantaine et du virus, et de nombreuses personnes ont également peur de la maladie.
אבל יחד עם זאת, אני גם לא מנסה לגרום לעצמי להרגיש שאני חייב לעשות או להשיג משהו עכשיו כי אנחנו צריכים להיות אדיבים לעצמנו ולא להפעיל לחץ על עצמנו, כי זה הלחץ שאנחנו חווים מההסגר והנגיף, ויש הרבה אנשים שחוששים גם מהמחלה.
하지만 동시에 나는 지금 당장 뭔가를 해야 한다고 느끼지 않으려고 노력하고 있다. 왜냐하면 우리는 우리 자신에게 친절해야 하고 스스로를 압박해서는 안 되기 때문이다. 왜냐하면 우리는 봉쇄와 바이러스로 인해 많은 압박을 받고 있고, 많은 사람들이 질병에 대해 두려워하고 있기 때문이다.
فأفضل شيء أن نحاول نستمتع بوقتنا قدر الإمكان.
то лучше|||||наше время|насколько|возможности
the best|thing||we try|enjoy|our time|as much as|"as much as possible"
가장 좋은|것|우리가|노력하다|즐기다|우리의 시간|가능한|한도
|||||||najlepiej jak można
אז עדיף|||ננסה|נהנה|בזמן שלנו|ככל|במקסימום האפשר
Am besten versuchen wir, unsere Zeit so gut wie möglich zu genießen.
The best thing is to try to enjoy our time as much as possible.
Le mieux est d’essayer de profiter au maximum de notre temps.
הדבר הטוב ביותר הוא לנסות ליהנות מהזמן שלנו כמה שאפשר.
최고의 방법은 가능한 한 우리의 시간을 즐기려고 노력하는 것입니다.
لما بلش الحجر حسيت حالي تحت الضغط أكون منتجة كتير وبعمل كتير إشياء.
|начал|камень|почувствовала|себя||давление||продуктивной||и делаю||вещи
when|started|lockdown|felt||under pressure|pressure|I am|very productive||doing||things
عندما|بدأ|الحجر|شعرت|نفسي|تحت|الضغط|أكون|منتجة|كثير|وأعمل|كثير|أشياء
|התחל||הרגשתי|||||מועילה||ועושה||דברים
Als die Quarantäne begann, fühlte ich mich unter Druck, war sehr produktiv und erledigte viele Dinge.
When the quarantine started, I felt under pressure, being a lot productive and doing a lot of things.
כשההסגר התחיל, הרגשתי בלחץ, הייתי מאוד פרודוקטיבי ועושה הרבה דברים.
Когда начался карантин, я чувствовал давление, был очень продуктивным и делал много дел.
봉쇄가 시작되었을 때, 나는 압박감을 느끼며 매우 생산적이고 많은 일을 하고 있다고 생각했습니다.
بس صراحة ما عندي طاقة كتيرة بس هلأ عندي هدف واحد بس بدي أكون منيح نفسيا.
|честно|||энергия|||||цель|||||хорошо|психически
|To be honest|||energy|a lot||||goal|one|||be||mentally
하지만|솔직히|없다|나는 가지고 있다|에너지|많다|하지만|지금|나는 가지고 있다|목표|하나|하지만|나는 원한다|되다|좋다|정신적으로
||||energii|||||||||||
|באמת|||אנרגיה|||||מטרה|||||טוב|מבחינה נפש
Aber ehrlich gesagt habe ich nicht viel Energie, aber jetzt habe ich ein Ziel, aber ich möchte geistig gesund sein.
But honestly, I don't have a lot of energy, but now I have one goal, but I want to be good psychologically.
Mais franchement, je n'ai pas beaucoup d'énergie, mais maintenant j'ai un objectif, mais je veux être en bonne santé mentale.
אבל למען האמת, אין לי הרבה אנרגיה, אבל עכשיו יש לי מטרה אחת, אבל אני רוצה להיות בריא נפשית.
하지만 솔직히 말해서 에너지가 많지 않아요. 지금은 단 하나의 목표만 있습니다. 정신적으로 괜찮고 싶어요.
بدي أكون منيحة.
я хочу||
나는 원해|되다|
Ich möchte gut sein.
I want to be honest.
אני רוצה להיות טוב.
Я хочу быть хорошим.
나는 괜찮고 싶어요.
منيحة. أوكي. منيحة نفسيا؟
|||психически
|Okay|good|psychologically good
괜찮아|오케이|괜찮아|정신적으로
good. okay. psychologically good?
хороший. хорошо. Психологически хорошо?
괜찮아요. 오케이. 정신적으로 괜찮아요?
نعم إذا بتقدر تكون منيحة نفسيا أو أي حدا بيقدر يكون منيح نفسيا هذا أهم شيء أنا برأيي بهيك مرحلة عم نعيشها هلأ لأنه هذا الوقت مش سهل من مرة لأنه كمان الناس خصوصا في أوروبا ومناطق تانية من العالم مش متعودين.
|если|может||||||кто-то||||||самое важное|||по моему мнению|в такой|этап||||||||легко|с одной|||||особенно|||и регионы|||||привыкли
Yes (1)|if|you can|be||mentally|||anyone|can|||psychologically|this|most important thing|thing||in my opinion|"in this"|stage|عم|we live it|now|||||easy||once||also|people|especially|in|Europe|areas|other||world||not used to
네|만약|할 수 있다|되다|좋게|정신적으로|아니면|어떤|누구|할 수 있다|되다|좋다|정신적으로|이|가장 중요한|것|나는|내 생각에||단계|현재|우리가 살고 있는|지금|왜냐하면|이|시간|안|쉽다|부터|한 번|왜냐하면|또한|사람들|특히|에|유럽|그리고 지역들|다른|의|세계|안|익숙하다
||אתה יכול|||||||יכול||||||דבר|||בשלב הזה|שלב||||||הזמן||קל||||||בעיקר באירופה||אירופה|ואזורים|שנייה||העולם||לא רגילים
Ja, wenn man psychisch gesund sein kann oder jeder psychisch gesund sein kann, ist das das Wichtigste. Meiner Meinung nach leben wir jetzt in dieser Phase, denn diese Zeit ist nicht immer einfach, denn auch die Menschen, insbesondere in Europa und anderen Regionen der Welt sind daran nicht gewöhnt.
Yes, if you can be psychologically good or anyone can be psychologically good, this is the most important thing, in my opinion, in this stage we are living now, because this time is not easy at times because people, especially in Europe and other regions of the world, are not used to it.
Oui, si vous pouvez être psychologiquement en bonne santé, ou si n'importe qui peut être psychologiquement sain, c'est la chose la plus importante. À mon avis, nous vivons dans cette étape maintenant, parce que cette période n'est pas toujours facile, parce que aussi les gens, surtout en Europe et dans d'autres régions du monde, n'y sont pas habitués.
כן, אם אתה יכול להיות בריא פסיכולוגית, או כל אחד יכול להיות בריא פסיכולוגית, זה הדבר הכי חשוב לדעתי, אנחנו חיים בשלב הזה עכשיו, כי הזמן הזה לא קל בכל עת, כי גם אנשים, במיוחד באירופה ובאזורים אחרים בעולם, לא רגילים לזה.
네, 만약 당신이 정신적으로 괜찮을 수 있다면, 또는 누군가가 정신적으로 괜찮을 수 있다면, 그것이 가장 중요하다고 생각합니다. 지금 우리가 살고 있는 이 단계에서요. 왜냐하면 이 시간은 정말 쉽지 않기 때문입니다. 특히 유럽과 세계의 다른 지역 사람들은 이 상황에 익숙하지 않기 때문입니다.
أنا بحكم أنه أنا من فلسطين كنت كتير وقت عايش بتجربة كمان أصعب من هال أيام الاجتياح الإسرائيلي لأنه كان في منع تجول وكان في خطر كبير بمنع التجول.
|по причине|||||был||||опыте||||этих||вторжения|||||запрет|комендантский час|||опасность|||передвижение
|by virtue of|that|||||||living|experiencing||more difficult||these||invasion|Israeli||||to prevent|curfew|was||danger|great danger|curfew restrictions|curfew
나는|때문에|내가||의|팔레스타인|나는|매우|시간|살고|경험|또|더 힘든|의|이|날들|침공|이스라엘의|왜냐하면|있었다|에|통행|금지|그리고 있었다|에|위험|큰|통행|
|Z racji||||||||||||||||||||||||zagrożenie|||
|בגלל||||||||חייתי|חוויות||הכי קשה||הזמן הזה|||הישראלי|||||עוצר יציאה|היה|||||
Da ich aus Palästina komme, habe ich oft eine Erfahrung gemacht, die schwieriger war als in den Tagen der israelischen Invasion, weil es eine Ausgangssperre gab und er in großer Gefahr war, unter eine Ausgangssperre zu geraten.
By virtue of the fact that I am from Palestine, I had a lot of time to live with a more difficult experience than during the days of the Israeli invasion, because there was a curfew and he was in great danger from the curfew.
Parce que je viens de Palestine, j'ai souvent vécu une expérience encore plus difficile que lors de l'invasion israélienne, car il y avait un couvre-feu et il courait un grand danger d'être soumis à un couvre-feu.
מכיוון שאני מפלסטין, עברתי לא פעם חוויה שהייתה קשה עוד יותר מאשר בימי הפלישה הישראלית, כי היה עוצר והוא היה בסכנה גדולה של עוצר.
Поскольку я из Палестины, мне часто приходилось переживать опыт, который был даже более трудным, чем во времена израильского вторжения, потому что там был комендантский час, и ему грозила большая опасность оказаться под комендантским часом.
저는 팔레스타인 출신이기 때문에, 이스라엘의 침공 시절보다 더 힘든 경험을 많이 했습니다. 그때는 통행금지가 있었고, 통행금지로 인해 큰 위험이 있었습니다.
أول كرفيو.
|кервиу
First|first curve
첫 번째|카르비유
The first curfew.
ראשון Curvio.
첫 번째 통행금지.
كرفيو أوكي.
curfew|
카르피오|오케이
Curview OK.
통행금지, 알겠습니다.
يعني مش إحنا في أوروبا وفي أحكي عن إنجلترا بشكل عام مش متعودين لهذا الوضع.
||||||говорить||Англия||в общем||привыкли|такой|ситуация
|||||in|||England|in general|in general||used to|this|situation
그러니까|아니|우리는|에|유럽|그리고|이야기하다|에 대해|영국|방식으로|일반적으로|아니|익숙하다|이 상황에|상황
Ich meine, wir sind nicht in Europa, und ich spreche von England im Allgemeinen, wir sind an diese Situation nicht gewöhnt.
I mean, we are not in Europe, and I am talking about England in general. We are not used to this situation.
כלומר, אנחנו לא באירופה, ואני מדבר על אנגליה בכלל, אנחנו לא רגילים למצב הזה.
Я имею в виду, что мы не в Европе, и я говорю об Англии в целом, мы не привыкли к такой ситуации.
즉, 우리는 유럽에 있고, 일반적으로 영국에 대해 이야기하고 있지만, 이런 상황에 익숙하지 않습니다.
مش متعودين من مرة بس بصراحة إحنا بإنجلترا محظوظين عشان لسه في عندنا جزء من حريتنا عشان فينا نطلع من البيت ونركض ونمشي يعني في إسبانيا مش نفس الشيء.
|привыкли||||честно говоря|||везучие||||у нас|часть||свободы|||выходить|||и бегать|и гулять||||||
|used to||once||||in England|"lucky"||still||we have|part|of|our freedom||we can|go out|||"and run"|"and walk"|||||the same|freedom
안|익숙하지|부터|한 번|하지만|솔직히|우리는|영국에서|운이 좋은|왜냐하면|아직도|에|우리에게|부분|의|자유|왜냐하면|우리는 할 수 있어|나가다|부터|집|뛰다|걷다|즉|에|스페인|안|같은|상황
||||||||ברי מזל|||||חלק||החירות שלנו||||||ונרוץ|||||||
We don't get used to it once, but frankly, we in England are lucky because we still have part of our freedom, so we can get out of the house and run and walk. I mean, in Spain, it's not the same thing.
אנחנו לא רגילים לזה פעם אחת, אבל למען האמת, יש לנו מזל באנגליה כי עדיין יש לנו חלק מהחופש שלנו, אז אנחנו יכולים לצאת מהבית ולרוץ וללכת אני מתכוון, בספרד זה לא אותו הדבר.
Мы к этому не привыкли, но, честно говоря, нам в Англии повезло, потому что у нас еще есть некоторая свобода, поэтому мы можем выйти из дома, бегать и гулять. Я имею в виду, что в Испании все по-другому.
우리는 한 번도 이런 적이 없지만 솔직히 말해서 우리는 영국에서 운이 좋습니다. 왜냐하면 여전히 집에서 나가서 뛰고 걸을 수 있는 자유가 있기 때문입니다. 스페인에서는 같은 상황이 아닙니다.
لا في إسبانيا ممنوع. ممنوع تطلع من البيت إلا لتروح تشتري أشياء لها علاقة بالأكل. بالعربي بنسميها المواد الأساسية.
|||||||||||||связь|||мы называем ее|материалы|основные
No||Spain|forbidden||go out|||except|to go|buy|things related|related to|related to|food-related items||"we call it"|materials|
아니요|에|스페인|금지되어 있다|금지되어 있다|나가다|에서|집|제외하고||사다|물건들|에게|관계|음식|아랍어로|우리는 그것을 부른다|물자|기본적인
||||||||||||||||אנחנו קוראים לזה||
No, in Spain it is forbidden. It is forbidden to go out of the house except to go buy things related to food. In Arabic, we call them basic materials.
לא, זה אסור בספרד. אסור לצאת מהבית אלא ללכת לקנות דברים הקשורים לאוכל. בערבית אנו קוראים להם חומרים בסיסיים.
스페인에서는 안 됩니다. 집에서 나가는 것은 음식과 관련된 물건을 사러 가는 것 외에는 금지되어 있습니다. 아랍어로 우리는 그것을 기본 물품이라고 부릅니다.
كتير صعب.
매우|어렵다
Too hard.
Очень сложно.
매우 어렵습니다.
كتير صعب. الناس هون بدت تتعب كتير أنا برأيي. بفكر عم بيكون في برامج يحكوا للناس كيف يتعاملوا مع وقتهم كل الوقت في البيت. طبعا طبعا مش بالضرورة أن هاي البرامج تفيد الكل لكن هذا اللي بنقدر نعمله هلأ.
||||начали|уставать|||по моему мнению|||||программы||||они справляются||||||||||обязательно||||полезны|||||можем||
|very difficult||here|started|get tired|||In my opinion|||there||programs|talk|people||handle||their time|||||Of course|of course||necessarily|||the programs|be useful for|everyone|but|||we can|do it|
매우|어렵다|사람들|여기|시작했다|피곤해지다|매우|나는|내 생각에|나는 생각한다|현재 진행형을 나타내는 접두사|있을 것이다|에|프로그램들|말하는|사람들에게|어떻게|대처하다|과||모든|시간|에|집|물론|물론|아니다|반드시|이|이|프로그램들|도움이 된다|모든 사람|그러나|이것|이|우리는 할 수 있다||지금
||||zaczęli|męczyć się|||||||||||||||||||||||||programy telewizyjne|przydać się|||||||
Sehr schwierig. Meiner Meinung nach scheinen die Leute hier sehr müde zu werden. Ich denke, es gibt Programme, die den Leuten sagen, wie sie mit ihrer Zeit zu Hause umgehen sollen. Natürlich kommen diese Programme nicht unbedingt allen zugute, aber genau das können wir jetzt tun.
Too hard. People here seemed to get tired a lot, in my opinion. I am thinking that there will be programs that tell people how to deal with their time all the time at home. Of course, of course, these programs do not necessarily benefit everyone, but this is what we can do now.
Très difficile. Les gens ici semblent très fatigués, à mon avis. Je pense qu'il existe des programmes qui expliquent aux gens comment gérer leur temps à la maison. Bien entendu, ces programmes ne profitent pas nécessairement à tout le monde, mais c’est ce que nous pouvons faire dès maintenant.
מאוד מסובך. נראה שאנשים כאן מאוד עייפים, לדעתי. אני חושב שיש תוכניות שאומרות לאנשים איך להתמודד עם הזמן שלהם כל הזמן בבית. כמובן, התוכניות האלה לא בהכרח מועילות לכולם, אבל זה מה שאנחנו יכולים לעשות עכשיו.
매우 어렵습니다. 여기 사람들은 많이 지치기 시작했습니다. 제 생각에는 사람들이 집에서 시간을 보내는 방법에 대해 이야기하는 프로그램이 있을 것 같습니다. 물론 이러한 프로그램이 모두에게 도움이 될 필요는 없지만, 지금 우리가 할 수 있는 것은 이것입니다.
رمزي كيف عملت روتينك الجديد إنك ما تطلع من البيت؟
|как||||||||
||did|your new routine|new routine|||go out||
رمزي|어떻게|했어|루틴|새로운|네가|안|나가|에서|집
Ramzy, how did you do your new routine that you don't get out of the house?
רמזי, איך עשית את השגרה החדשה שלך לא לצאת מהבית?
람지, 집에서 나가지 않는 새로운 루틴을 어떻게 만들었나요?
عملت روتيني الجديد أن ما عملت روتيني.
||||что||
|my routine|new||||routine
나는 했다|루틴|새로운|~라는 것|무엇|했다|루틴
I did my new routine that didn't work my routine.
Я выполнил свой новый распорядок дня, который я не выполнял.
내 새로운 루틴은 내가 루틴을 만들지 않았다는 것입니다.
آه.
Ah
아
Yes.
Evet.
아.
أن عملت أن أنا بتصرف كل يوم بكيف أنا بحس وما بحس أن لازم أعمل الأشياء بوقتها. بحس أن لازم يكون عندي حرية كاملة. عشان هيك ما عنديش وقت أي ساعة لازم أنام أو أي ساعة لازم أكل أو أي وقت متى لازم أتصل على أهلي أو على أصدقائي.
||||по своему усмотрению|||||чувствую|||||||вовремя||||будет||свобода|полная||||у меня нет||||||||||||||||позвонить||семья|||
||||"freely"||day|"as I wish"||I feel||||I must|||on time||||||freedom|full|because|like this|I don't|"I don't have"|||hour||I sleep|||||eat||||when||I should call||my family|||friends
내가|행동한다|내가|나||||||느낀다|그리고 안|느낀다|내가|해야 한다|하는|일들|제때|느낀다|내가|해야 한다|있어야|나에게|자유|완전한|그래서|이렇게|안|나에게는 없다|시간|어떤|시간|해야 한다|자야 한다|또는|어떤|시간|해야 한다|먹어야 한다|또는|어떤|시간|언제|해야 한다|연락해야 한다|에게|나의 가족|또는|에게|나의 친구들
|||||||||||||||||||||||pełna swoboda||||||||||||||||||kiedy|||||||
Wenn ich das tue, verhalte ich mich jeden Tag so, wie ich mich fühle, und ich habe nicht das Gefühl, dass ich die Dinge zur richtigen Zeit tun muss. Ich habe das Gefühl, dass ich völlige Freiheit haben sollte. Aus diesem Grund habe ich keine Zeit, wann soll ich schlafen, wann soll ich essen, oder wann soll ich meine Familie oder Freunde anrufen.
If I do that I behave every day in the way I feel and I do not feel that I have to do things on time. I feel that I should have complete freedom. That's why I don't have time, what time should I sleep, what hour should I eat, or what time should I call my family or friends.
Si je fais cela, j'agis chaque jour comme je le ressens et je n'ai pas l'impression de devoir faire les choses au bon moment. Je pense que je devrais avoir une liberté totale. Pour cette raison, je n'ai pas le temps, à quelle heure dois-je dormir, à quelle heure dois-je manger ou à quelle heure dois-je appeler ma famille ou mes amis.
אם אני עושה את זה אני מתנהג כל יום כמו שאני מרגיש ואני לא מרגיש שאני צריך לעשות דברים בזמן הנכון. אני מרגיש שצריך להיות לי חופש מוחלט. בגלל זה, אין לי זמן, באיזו שעה כדאי לי לישון, באיזו שעה כדאי לי לאכול או באיזו שעה להתקשר למשפחה או לחברים שלי.
Bunu yaparsam, her gün nasıl hissediyorsam öyle davranırım ve işleri doğru zamanda yapmam gerektiğini düşünmem. Tam özgürlüğe sahip olmam gerektiğini hissediyorum. Bu yüzden saat kaçta uyumalıyım, saat kaçta yemek yemeliyim, saat kaçta ailemi, arkadaşlarımı aramalıyım, vaktim yok.
나는 매일 내가 느끼는 대로 행동해야 한다고 생각하고, 일을 제때 해야 한다고 느끼지 않습니다. 나는 완전한 자유가 있어야 한다고 느낍니다. 그래서 나는 언제 자야 할지, 언제 먹어야 할지, 언제 가족이나 친구에게 전화해야 할지에 대한 시간이 없습니다.
بعمل الأشياء بناء على اللي أنا بحسه لأنه هيك أسهل لعيني.
||بناء - основание||||чувствую|||легче|для меня
||based on||||I feel|||easier for me|for my eyes
나는 한다|것들|기반|위에|내가|나|느끼는|왜냐하면|이렇게|더 쉽다|내 눈에
||opierając się||||||||
I do things based on what I feel because it's easier on my eyes.
אני עושה דברים על סמך איך שאני מרגישה כי זה יותר קל לעיניים שלי.
Nasıl hissettiğime göre bir şeyler yapıyorum çünkü bu gözlerimi daha çok yoruyor.
나는 내가 느끼는 대로 일을 합니다. 왜냐하면 그렇게 하는 것이 내 눈에는 더 쉽기 때문입니다.
وأنت حر.
And you|You are free.
너는|자유롭다
And you are free.
ואתה חופשי.
И ты свободен.
그리고 당신은 자유입니다.
أنا حر. بفكر أن أنا حر كتير. كمان حر في راسي.
||||||||||голове
|free|||||||||in my mind
나는|자유롭다|생각한다|내가||자유롭다|많이|또한|자유롭다|안에|내 머리
I'm free. I think I am very free. Violin free in my head.
Я свободен. Я думаю, что я очень свободен. Также свободно в моей голове.
나는 자유다. 나는 내가 매우 자유롭다고 생각한다. 또한 내 머리 속에서도 자유롭다.
بالضبط. وبالنسبة لك كيف العالم راح يتغير بعد ما يخلص الفيروس؟
точно|а насчет|тебе||мир||изменится|||закончится|
exactly|as for|to you|||will go|change|||ends|the virus
정확히|그리고 너에게|너|어떻게|세계|미래에|변할|후에|무엇|끝나면|바이러스
exactly. And for you, how will the world change after the virus is over?
בדיוק. מבחינתך, איך העולם ישתנה לאחר שהנגיף ייגמר?
정확히. 그리고 너에게는 바이러스가 끝난 후 세상이 어떻게 변할 것 같아?
يعني من وجهة نظري الشخصية بفكر أن العالم راح يفهموا شيء أو يفهموا شيء كتير مهم أن علاقتنا الإنسانية المباشرة مع بعض هي شيء كتير مهم ولها قيمة كبيرة.
||точки зрения|мнения|личность|||||поймут||||||||наша|человечность|прямые|||||||и она|ценность|
means||perspective|my perspective|personal||that|||they will understand||||||important||our human relationship|human relationship|direct relationship||each other|is||||and it has|value|big value
의미한다|의|관점|개인적인|개인적인|생각한다|~라는 것을|세계|~할 것이다|이해할 것이다|것|또는|이해할 것이다|것|매우|중요|~라는 것을|우리의 관계|인간|직접적인|함께|서로|그것은|것|매우|중요|그리고 그것은|가치|큰
|||||||||||||||||||bezpośrednie relacje|||||||||
I mean, from my personal point of view, I think that the world will understand something, or something very important, that our direct human relationship with each other is a very important thing and has great value.
Je veux dire, de mon point de vue personnel, je pense que le monde comprendra quelque chose ou comprendra quelque chose de très important, que notre relation humaine directe les uns avec les autres est quelque chose de très important et a une grande valeur.
כלומר, מנקודת המבט האישית שלי, אני חושב שהעולם יבין משהו או יבין משהו מאוד חשוב, שהקשר האנושי הישיר שלנו אחד עם השני הוא משהו מאוד חשוב ויש לו ערך רב.
내 개인적인 관점에서 나는 세상이 우리가 서로 직접적인 인간 관계가 매우 중요하고 큰 가치를 지닌다는 것을 이해할 것이라고 생각한다.
لكن هلأ اللي بخوفني أن كل الحياة عم بتكون من خلال الإنترنت والشاشات والتليفونات بخاف أن كتير ناس راح تكمل علاقتها مع الناس الآخرين أو حياتها بشكل كتير أكبر من قبل الحجر من خلال الأجهزة والوسائط.
|||боит меня|||жизнь||||через||и экраны|||||||продолжит|отношения|||другими||||||||карантин|||устройства|и средствах связи
|||scares me|||life||become||through|the internet|the screens|and phones|I'm afraid|||||continue|its relationship|||other people||her life|in a way||larger||||||devices|media and devices
하지만|지금|그|나를 두렵게 해|~라는 것|모든|삶|~하고 있다|될|~을 통해|~을 통해|인터넷|그리고 화면들|그리고 전화기들|나는 두렵다|~라는 것|매우|사람들|~할 것이다|계속할|관계|~와|사람들|다른 사람들|또는|그녀의 삶|방식|매우|더|~보다|이전|격리|~을 통해|~을 통해|기기들|그리고 매체들
|||przeraża mnie||||||||||||||||||||||||||||||||urządzenia i media
|ahora||||||||||||||||||||||||||||||||||
But now what scares me is that all life is taking place through the internet, screens, and phones. I am afraid that many people will complete their relationship with other people or their life in a much greater way than before the quarantine through devices and media.
Mais maintenant, ce qui me fait peur, c'est que toute la vie se déroule à travers Internet, les écrans et les téléphones. Je crains que beaucoup de gens continuent leurs relations avec d'autres personnes ou leur vie d'une manière bien plus grande qu'avant le confinement, à travers des appareils et médias.
אבל עכשיו מה שמפחיד אותי הוא שכל החיים מתרחשים דרך האינטרנט, המסכים והטלפונים. אני חושש שאנשים רבים ימשיכו את מערכות היחסים שלהם עם אנשים אחרים או את חייהם בצורה הרבה יותר גדולה מאשר לפני ההסגר, דרך מכשירים ו. כְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת.
하지만 지금 내가 두려워하는 것은 모든 삶이 인터넷과 화면, 전화기를 통해 이루어지고 있다는 것이다. 많은 사람들이 다른 사람들과의 관계나 삶을 이전의 봉쇄보다 훨씬 더 기계와 매체를 통해 이어갈까 두렵다.
هاي للتواصل مع الناس. اللي أنا بفكر أن مش هذا الطريق الصح للإنسان. بفكر لازم نلتقي أكتر نحكي مع بعض بشكل وجه لوجه. مش على التليفون ولا على الإنترنت. عن طريق الإنترنت.
|для связи|||||||||путь|правильный|человека|думаю||встретимся||||друг с другом||лицо|лицом к лицу|||||||||
|to connect|||||||||way|right way|"for humans"|||meet||||with each other||face|face to face|||the telephone|nor||the internet||way|the internet
안녕|소통하기 위해|와|사람들|그|나는|생각해|이|아닌|이|길|올바른|인간을 위해|생각해|반드시|우리는 만날 것이다|더 많이|우리는 이야기할 것이다|와|서로|방식으로|얼굴|대면|아닌|에|전화로|또는|에|인터넷으로|에 대한|방법|인터넷
|||||||||||||||Spotykamy się||||||||||||||||
Hay to connect with people. What I think is that this is not the right way for a person. I think we should meet more and talk to each other face to face. Not on the phone or on the internet. Via the Internet.
Il s'agit de communiquer avec les gens. Ce que je pense, c’est que ce n’est pas la bonne voie pour une personne. Je pense que nous devrions nous rencontrer davantage et nous parler face à face. Ni au téléphone ni sur Internet. Par Internet.
זה כדי לתקשר עם אנשים. מה שאני חושב זה שזו לא הדרך הנכונה לאדם. אני חושב שאנחנו צריכים להיפגש יותר ולדבר אחד עם השני פנים אל פנים. לא בטלפון ולא באינטרנט. דרך האינטרנט.
이것은 사람들과 소통하기 위한 것이다. 내가 생각하기에 이것이 인간에게 올바른 길이 아니다. 우리는 더 많이 만나서 얼굴을 맞대고 이야기해야 한다. 전화나 인터넷이 아니라.
أنا بفكر ممكن مثلاً في إنجلترا. الحكومة راح تاخد الفرصة من الويروس تعمل سيطرة أكتر على الإنجليز.
||||||правительство|||возможность||||контроль|||
||maybe|for example|in|England|the government||"take"|the opportunity||the virus|control|control over citizens|||the English
나는|생각하고 있어|가능해|예를 들어|에|영국|정부|할 것이다|가져가다|기회|에서|바이러스|만들다|통제|더|에|영국인들
||||||Rząd|||||||kontrola|||
I think it is possible, for example, in England. The government will take the opportunity from the virus to make more control over the British.
אני חושב שזה אפשרי, למשל, באנגליה. הממשלה תנצל את ההזדמנות מהנגיף כדי להפעיל יותר שליטה על האנגלים.
Я думаю, что это возможно, например, в Англии. Правительство воспользуется возможностью, предоставляемой вирусом, чтобы усилить контроль над англичанами.
나는 예를 들어 영국에서 생각하고 있어. 정부는 바이러스를 이용해 영국인들에 대한 통제를 더 강화할 것이다.
إحنا منقول بالعربي بالشكل الصح. الحكومة راح تستغل الفرصة أنها تتحكم الشعب.
|говорим|по-арабски|||||использовать|||управлять|народ
|speaking||in the form|the right|government||exploit|the opportunity|that|control|the people
우리는|말해요|아랍어로|방식으로|올바르게|정부|할 것이다|이용할|기회|그녀가|지배하다|국민
||||||||||kontrolować|
We are transcribed in Arabic correctly. The government will seize the opportunity to control the people.
אנחנו מעתיקים אותו בערבית בצורה הנכונה. הממשלה תנצל את ההזדמנות לשלוט בעם.
우리는 아랍어로 올바르게 말하고 있다. 정부는 기회를 이용해 국민을 통제할 것이다.
من الأشياء اللي بتصير بشكل متكرر مع أن بيحاولوا يحكوا لغة أجنبية دائماً منفكر بالترجمة من لغتنا الأصلية لللغة اللي بدنا نحكيها. وهون وين منعمل كتير أغلاط.
|||происходит||повторяющимся||||||иностранный||мыслим|переводе|||родной||||||где|||ошибок
|||"happen"||repeatedly|||they try|they speak|language|foreign language|always|we think|translation||our language|original|language||want to|speak it|here|where|we make||mistakes
(의)|것들|(관계대명사)|발생하는|방식으로|반복적으로|(와)|(접속사)|그들이 시도하는|말하는|언어|외국어|항상|우리는 생각한다|번역에|(의)|우리의 언어|모국어||(관계대명사)|우리가 원한다|말하는|여기서|어디서|우리는 한다|매우|실수들
One of the things that happens frequently, even though they are trying to speak a foreign language, is always thinking of translating from our original language into the language we want to speak. Here, where do we make a lot of mistakes?
L'une des choses qui arrive fréquemment lorsque les gens essaient de parler une langue étrangère, c'est que nous pensons toujours à traduire de notre langue d'origine vers la langue que nous voulons parler. Ici, nous faisons beaucoup d'erreurs.
אחד הדברים שקורים לעתים קרובות כאשר אנשים מנסים לדבר שפה זרה הוא שאנו תמיד חושבים על תרגום משפת האם שלנו לשפה בה אנו רוצים לדבר. כאן אנחנו עושים הרבה טעויות.
외국어를 항상 말하려고 노력하는데도 불구하고, 우리는 항상 우리 모국어에서 우리가 말하고자 하는 언어로 번역하는 것을 생각한다. 여기서 많은 실수를 하게 된다.
بعرف. بعرف بضبط . أوكي بس خلينا ننهي الحكية عن الفيروس عشان تعبانين ونحكي عن شيء تاني. الأخطاء اللي بعملها وأنا أحكي عربي.
|знаю|точно|Окей|||закончим|разговор||||уставшие|||||ошибки||||говорю|
I know||"exactly"|||let's|finish|the talk||the virus||we're tired||||another|mistakes||I make|I||
알아|알아|정확히|오케이|하지만|우리|끝내자|이야기|에 대한|바이러스|때문에|피곤해|이야기하자|에 대한|것|다른|실수들|하는|내가 하는|내가|말할 때|아랍어
||||||skończmy|||||||||||||||
I know. I know exactly. Okay, but let's finish talking about the virus so we're tired and talk about something else. The mistakes I make when I speak Arabic.
אני יודע. אני יודע בדיוק. אוקיי, אבל בוא נסיים לדבר על הנגיף כי אתה עייף ונדבר על משהו אחר. הטעויות שאני עושה כשאני מדבר ערבית.
Я знаю. Я знаю точно. Хорошо, но давай закончим разговор о вирусе, потому что ты устал, и поговорим о чем-нибудь другом. Ошибки, которые я допускаю, говоря по-арабски.
알겠어. 정확히 알아. 오케이, 하지만 우리는 피곤하니까 바이러스에 대한 이야기를 끝내고 다른 주제로 이야기하자. 내가 아랍어로 말할 때 하는 실수들.
أنت بتعرفني كتير منيح فأنت مدرك لأخطاءي والأغلاط اللي بعملها؟
|||||осознающий|моих ошибок|и ошибки||
you|know me|||so you|aware of|my mistakes|and the mistakes||
너|나를 알아|매우|잘|그래서 너는|인식하고 있는|내 실수들|그리고 오류들|그|내가 하는
||||||moje błędy|||
Do you know me very well, are you aware of my mistakes and the mistakes I make?
האם אתה מכיר אותי כל כך טוב שאתה מודע לטעויות שלי ולטעויות שאני עושה?
Знаете ли вы меня настолько хорошо, что осознаете мои ошибки и ошибки, которые я совершаю?
너는 나를 아주 잘 알고 있으니, 내가 하는 실수와 오류를 인식하고 있니?
مدرك. إنت مدرك لأخطاءي.
aware||aware|my mistakes
이해하고|너는|이해하고|내 실수들에
Aware. You are aware of my mistakes.
מוּדָע. אתה מודע לטעויות שלי.
알고 있어. 너는 내 실수를 알고 있어.
مدرك. إش حكيت؟
|что|
I understand|What|said
이해하는|뭐|말했어
Aware. What did you say?
מוּדָע. מה אמרת?
Осведомленный. Что вы сказали?
알고 있어. 뭐라고 했어?
مدرك.
aware
인식하는
Aware.
מוּדָע.
알고 있어.
آه مدرك؟
|realizing
아|이해했어
ah aware?
아, 알고 있어?
مدرك. إنت مدرك.
Aware. You aware.||aware
이해하는|너|이해하는
Aware. You are aware.
알고 있어. 너는 알고 있어.
إنت مدرك لأخطاءي.
||my mistakes
너는|인식하고|내 실수들에 대해
You are aware of my mistakes.
אתה מודע לטעויות שלי.
당신은 내 실수를 인식하고 있습니다.
لأنه العربي شوية صعب لألكم. لأنه العربي فيه تحريك. يعني هي ممكن الكلمة تنكتب بنفس الطريقة لكن التشكيل.
||||для вас||||склонение|||||написана||||диакритика
||a bit||for you||||Diacritical marks||||word|be written|the same|||diacritical marks
왜냐하면|아랍어|조금|어렵다|여러분에게|||안에|모음 부호|즉|그것|가능하다|단어|쓰여질|같은|방식|그러나|모음 부호
|||||||||||||zostać napisane||||znaki diakrytyczne
Because the Arab is a bit difficult for you. Because the Arab is moving. I mean, it is possible for the word to be written in the same way, but the formation.
כי השפה הערבית קצת קשה לשלוט. כי יש תנועה בערבית. זה אומר שאפשר לכתוב את המילה באותו אופן, אבל עם דיאקריטיות.
Потому что арабский язык для тебя немного сложен. Потому что есть движение по-арабски. Это значит, что слово можно написать так же, но с диакритическими знаками.
왜냐하면 아랍어는 여러분에게 조금 어렵기 때문입니다. 아랍어에는 모음이 있습니다. 즉, 같은 방식으로 단어를 쓸 수 있지만, 모음이 다릅니다.
أوكي؟ انت قلت مدرك. بالفتحة هي بالضمّة. مدرك. مع التشكيلة بتغير المعنى. إنجليزي مش هيك. ما عندكم إنتو تشكيل.
Окей||||с фатхой||||||меняется|значение|||так|||вы|грамматика
Okay||said||with the vowel||with a Damma|||diacritics|change|meaning|English|||||you|diacritical marks
오케이|너|말했어|인식하는|ㅏ로|그것은|ㅗ로|인식하는|함께|모양|변화할|의미|영어|아니야|이렇게|없다|너희에게|너희|모양
||||z otwartą samogłoską||z zaokrągleniem|||formy gramatyczne|zmienia się||angielski||||||
okay? You said aware. With the hole is the attachment. Aware. With the assortment, the meaning changes. English not like that. What do you have in formation?
בסדר? אמרת מודע. עם פתח, זה עם דהמה. מוּדָע. עם ההרכב, המשמעות משתנה. אנגלית, לא ככה. אין לך שום גיבוש.
알겠습니까? 당신은 인식한다고 말했습니다. 모음이 있는 경우와 없는 경우가 있습니다. 인식. 모음에 따라 의미가 달라집니다. 영어는 그렇지 않습니다. 여러분은 모음이 없습니다.
صح. شو يعني مدرك؟
правильно|||понять
correct|what||aware of
맞아|뭐|의미해|인식한
correct. What does aware mean?
맞습니다. 인식이란 무엇을 의미합니까?
الأمر مدرك.
дело|
The matter|understood
상황|인식된
It is aware.
זה מודע.
Это осознано.
상황이 인식되고 있습니다.
آه أوكي. وإنت مدرك.
||а ты|
||and you|
아|오케이|너는|인식하고 있어
Oh ok. And you are aware.
아, 오케이. 그리고 너는 알고 있어.
شكرا.
감사합니다
Thanks.
고마워.
أنا مدرك. أنت مدركة. مدركين.
|||aware|aware
나는|인식하는|너|인식하는|인식하는
I am aware. You are aware. aware.
나는 알고 있어. 너는 알고 있어. 우리는 알고 있어.
شكرا.
감사합니다
Thanks.
고마워.
أوكي. بس أحكيلي رمزي. وين المشاكل عندي؟
Окей||скажи мне||где|проблемы|
||tell me|||problems|
오케이|하지만|말해줘|رمزي|어디에|문제들|내게
okay. Just tell me Ramsey. Where are my problems?
хорошо. Просто скажи мне мой символ. Где мои проблемы?
오케이. 하지만 나에게 말해줘, 람지. 내 문제는 어디에 있어?
يعني هي أنا ما بقدر أقولك أن هي مشاكل بس هي أشياء لها علاقة بيه. خلينا نحكي عن أول شيء عن الموسيقى.
|||||скажу тебе||||||||отношение|имя|||||||
|||||"I tell you"|||issues||||||related to it|||||||the music
그러니까|그녀|나|아니|할 수 있어|말할 수 있어|너에게|그녀|문제들|하지만|그녀|것들|그에게|관계|그와|우리|이야기하자|에 대해|첫 번째|것|에 대해|음악
I mean, I can't tell you that they are problems, but they are things related to him. Let's talk about the first thing about music.
כלומר, אני לא יכול להגיד לך שהן בעיות, אבל הן דברים שקשורים אליו. בוא נדבר קודם על המוזיקה.
Я имею в виду, я не могу сказать вам, что это проблемы, но это вещи, связанные с ним. Давайте сначала поговорим о музыке.
그것은 내가 당신에게 문제라고 말할 수 없다는 것을 의미하지만, 그것은 그와 관련된 것들입니다. 먼저 음악에 대해 이야기해 봅시다.
الموسيقى باللغة العربية هي لغة فيها موسيقى بتقنية مختلفة. يعني كتير لغات. وفيها حروف مش موجودة بكتير لغات.
||||||||||||в ней|буквы|||много|
|||||||with a different technique|different||||and it has|letters or sounds||present in|many|
음악|언어로|아랍어|그것은|언어|그 안에|음악|기술로|다르다|의미한다|많은|언어들|그리고 그 안에|문자|아니다|존재하는|많은|언어들
Music in Arabic is a language in which music has a different technique. It means many languages. It contains letters that are not found in many languages.
La musique en arabe est une langue qui contient de la musique avec une technique différente. Je veux dire, de nombreuses langues. Il contient des lettres qui n'existent pas dans de nombreuses langues.
מוזיקה בערבית היא שפה המכילה מוזיקה בטכניקה אחרת. כלומר, שפות רבות. הוא מכיל אותיות שאינן קיימות בשפות רבות.
아랍어로 된 음악은 다른 기술로 된 음악의 언어입니다. 많은 언어가 있습니다. 그리고 많은 언어에는 없는 글자가 있습니다.
فأول شيء بموضوع الموسيقى خلينا نحكي على الناس اللي بتحكي لغة إنجليزية مثلا.
||по теме||давай||||||||
first||about|||||||||English|for example
그래서|것|에 대한|음악|우리|이야기하자|에 대해|사람들|그들|말하는|언어|영어|예를 들어
The first thing about music, let's talk about people who speak English, for example.
Tout d’abord, en ce qui concerne la musique, parlons par exemple des personnes qui parlent anglais.
קודם כל, לגבי נושא המוזיקה, בוא נדבר על אנשים שמדברים אנגלית, למשל.
그래서 음악에 관한 첫 번째로, 예를 들어 영어를 하는 사람들에 대해 이야기해 봅시다.
تحريك التم وعملية لفظ الحروف بتختلف. على سبيل المثال.
озвучивание|تم|и процесс|произношение|буквы|различается||например|
|The mouth|and process|Pronunciation|letters|"differ"||"way of"|example
모음 변화|타마르부타|그리고 자음 발음|발음|자음|다르다|예를 들어|방법|예시
|הפה||הגייה||||על דרך|
Moving the trumpet and the process of pronouncing the letters differ. For example.
Le mouvement des voyelles et le processus de prononciation des lettres diffèrent. Par exemple.
תנועת התנועה ותהליך הגיית האותיות שונים. למשל.
입을 움직이고 발음하는 과정이 다릅니다. 예를 들어.
إحنا في عندنا حرف ال-ح. حرف ال-ح عشان نلفظه لازم ناخد الهوى لجوه الحنجرة لجوه الحلق هون. نسحبه لجوه وبعدين نطلعه.
|||буква|||||||произносим||находим|воздух|внутрь|горло||горло||сосем|||выдыхаем
|||letter "H"|the|H letter|||h||pronounce it||take in|air|into|throat|into|throat||pull it in|inside||"bring it out"
우리는|에|가지고 있다|글자||||||위해|발음하다|반드시|우리가 가져야 한다|공기|안으로|후두|안으로|목구멍|여기|우리는 그것을 당긴다|안으로|그리고 나서|우리는 그것을 내보낸다
|||||||||||||||krtań||||ciągniemy go|||
||||||||||נבטא אותו|||האוויר|לְתוֹךְ|הגרון|לְתוֹךְ|הגרון||נמשוך אותו פנימה|לְתוֹךְ|ואז|נוציא אותו החוצה
We have the letter Al-H. The letter Al-H, in order to pronounce it, we must take the breath to the side of the throat, to the side of the throat, here. We pull it inside and then get it out.
Nous avons la lettre Al-H. La lettre L-H pour la prononcer, il faut ici faire passer l’émotion de l’intérieur du larynx jusqu’à l’intérieur de la gorge. Nous le tirons à l'intérieur puis nous le sortons.
יש לנו את האות אל-ה. האות L-H כדי לבטא אותה, עלינו לקחת את הפנטזיות מהפנים של הגרון לחלק הפנימי של הגרון כאן. אנחנו מושכים אותו פנימה ואז אנחנו מוציאים אותו.
У нас есть буква Аль-Х. Букву L-H, чтобы произнести ее, мы должны провести здесь эмоцию изнутри гортани внутрь горла. Мы втягиваем его внутрь, а затем вытаскиваем.
우리는 'ح'라는 글자가 있습니다. 'ح'라는 글자를 발음하기 위해서는 공기를 목구멍 안으로 끌어당겨야 합니다. 안으로 끌어당기고 나서 내보냅니다.
إنتوا مثلاً الإنجليز بتقولوا هلو هو. بتزدوا الهوى بتطلع لبرا بس. عشان تحكي ال-ح بالنسبة إليك كتير صعب.
вы|||говорят|привет||добавляете|воздух|выходит|на улицу||||||по отношению|тебе||
you|||say|"hello"|he|you add|air|comes out|"outside"|||to speak|||for|to you||
너희들|예를 들어|영어를 하는 사람들|말해요|안녕하세요|그는|추가해요|공기|나가요|밖으로|하지만|왜냐하면|말하는 것|||에게|너에게|매우|어렵다
You, for example, the English, say, "Hello." Ptzdwa passion Ptjr to the outside only. It's very difficult for you to say the -h.
Par exemple, les Anglais lui disent bonjour. Vous augmentez votre passion et sortez uniquement. Il est très difficile pour vous d'en parler.
למשל, האנגלים אומרים לו שלום. אתה מגביר את התשוקה שלך ויוצא החוצה בלבד. מאוד קשה לך לדבר על זה.
예를 들어, 영국인들은 '헬로'라고 말합니다. 그들은 공기를 밖으로 내보내기만 합니다. 당신에게 'ح'를 발음하는 것은 매우 어렵습니다.
لأنه حسب معرفتي أنا بالإنجليزي ما في حاجة إنك تاخدي الهوى لجوه وتطلعيه كمان مرة عشان تحكي حرف.
потому что|حسب|моим знанием|||||||возьмешь||внутрь|вытащить его|||||
||my knowledge||in English|||need||"take in"|air||"exhale it"|||||letter (1)
왜냐하면|에 따라|내 지식|나는|영어로|없다|에|필요|네가|가져가다|공기|안으로|그리고 그것을 밖으로 내보내다|또|한 번|~하기 위해|말하다|글자
|według||||||potrzeba||||||||żeby||
Because as far as I know English, there is no need for you to take the air inside and bring it out once more in order to say a letter.
Parce que, autant que je sache, en anglais, il n’est pas nécessaire de prendre la fantaisie à l’intérieur et de la ressortir pour dire une lettre.
כי למיטב ידיעתי, באנגלית, אין צורך להכניס את המהודרת פנימה ולהוציא אותה שוב כדי לומר מכתב.
내가 아는 한, 영어에서는 공기를 안으로 들이마시고 다시 내보내서 발음할 필요가 없습니다.
عشان هيك الإنجليز أو كتير ناس أجانب بيخربتوا بين ال-ح وال-ه. ال-ه الصوت طبعها صوت الحرف زي هلو.
ال-ح بتكتسحب الهوى لجوه وبعدين تطلعيه.
|||||||путают||||и|||||ее||буква|||||забирает||||
||||||foreigners|get confused||||the|h|||sound|its sound||letter|مثل||||"draw in"||||you release it
그래서|이렇게|영국인들|또는|많은|사람들|외국인들|헷갈려요|사이에서|||||||소리|고유의|소리|자음|처럼|헬로|||흡입되다|공기|안으로|그리고 나서|내보내다
||||||||||||||||jej dźwięk|||||||wciągasz powietrze||||
|||||||מתבלבלים||||||||||||||||||לְתוֹךְ הַפְּנִים||
Because of this, the British or many foreign people confuse the h-h and the h-h. The -h sound is similar to the sound of the letter, like Helo. The-H pulls the air inside, and then you release it.
C'est pour cela que les Anglais ou beaucoup d'étrangers se mélangent entre le H et le H. Le son de la lettre H est comme bonjour. L-H attire la passion à l’intérieur et la laisse ensuite s’exprimer.
זו הסיבה שהאנגלים או הרבה אנשים זרים מתערבבים בין ה-H ל-H. הצליל של האות ח' הוא כמו שלום. L-H שואבת תשוקה פנימה ואז משחררת אותה החוצה.
Вот почему англичане и многие иностранцы смешивают буквы H и H. Звук буквы Н похож на здравствуйте. Л-Х втягивает страсть внутрь, а затем выпускает ее наружу.
그래서 영국인들이나 많은 외국인들이 'ح'와 'ه'를 혼동합니다. 'ه'는 '헬로'와 같은 소리입니다. 'ح'는 공기를 안으로 끌어당기고 나서 내보냅니다.
بارح كنت أحكي مع أمي كانت تجرب تحكي الاسم كفاح. وكان كتير صعب عليها عشان في ح. فكنت أشرح لها كيف لازم تلفز ال-ح زي ال-ح في حلو.
||||||||имя|Кифах||||||||я был|объяснять||||произносить|||||||хорошо
Yesterday||||||trying to||name|Kifah||||to her||||I was|explain||||pronounce||حاء|||||
어제|나는|이야기하고|와|엄마|그녀는|시도하고|말하는|이름|키파흐||매우|어려운|그녀에게|왜냐하면|에|하|그래서 나는|설명하고|그녀에게|어떻게|반드시|발음해야|||처럼|||에|달콤한
||||||||Kifah|Zmaganie się|||||||||wyjaśniałem jej|||||||||||
||||||||||||||||||||||לבטא|ה-ח||||||
Yesterday I was talking to my mother, she was trying to say the name Kefah. And it was very difficult for her because there is h. So I was explaining to her how it is necessary to broadcast Al-H Zil-H in Helou.
Hier, je parlais à ma mère et elle essayait de prononcer le nom de Kifah. C'était très difficile pour elle car il y avait du h. Alors je lui expliquais comment elle devait téléviser Al-H comme Al-H à Hilo.
אתמול דיברתי עם אמא שלי והיא ניסתה להגיד את השם כיפה. היה לה מאוד קשה כי היה ח. אז הסברתי לה איך היא צריכה לשדר אל-ה בטלוויזיה כמו אל-ה בהילו.
어제 엄마와 이야기하고 있었는데, 그녀가 '키파흐'라는 이름을 발음하려고 했습니다. 'ح'가 있어서 그녀에게 매우 어려웠습니다. 그래서 'ح'를 'حلو'에서 발음하는 것처럼 설명해주었습니다.
بس ما نجحت بصراحة عشان كتير صعب للإنجليز.
||نجحت переводится как "успела".|честно||||
||succeed|||||for the English
하지만|아니|성공했다|솔직히|때문에|너무|어렵다|영어를 하는 사람들
But I did not succeed, frankly, because it is very difficult for the English.
אבל לא הצלחתי, למען האמת, כי זה היה מאוד קשה לאנגלים.
하지만 솔직히 말해서, 영국인들에게는 매우 어렵기 때문에 성공하지 못했습니다.
بدك تجربي تحكي لها تاخد الهوى لجوه وبعدين تطلعه. ح. إحنا منقول حبيبي. لجوه وبعدين لبره الهوى.
ты хочешь|попробовать|||возьмет||||вытащить||||||||
you want|try||||||and then|exhale it|||"We say"|my love|||"outside"|
너는|시도해봐야|말해야|그녀에게|들이마셔야|공기|안으로|그리고 나서|내보내야|하|우리는|말해|사랑하는 사람|안으로|그리고 나서|밖으로|공기
|תנסי||||האוויר|לְתוֹךְ הַפְּנִים||להוציא אותו||||||||
You want to try telling her to take the passion inside and then take it out. h. We moved, darling. For the faces and then for the outside of passion.
אתה רוצה לנסות להגיד לה לקחת את התשוקה פנימה ואז להוציא אותה. ח. מעבירים אותנו, אהובי. לפנים ואחר כך כלפי חוץ של תשוקה.
너는 그녀에게 공기를 안으로 들이마시고 나중에 내뱉으라고 시도해봐야 해. 우리는 '사랑하는 사람'이라고 말해. 안으로 들이마시고 나중에 밖으로 내뱉는 거야.
أنا راح أجرب معها.
||попробую|
|||with her
나는|곧|시도할|그녀와
I will try with her.
אני אנסה את זה איתה.
Я попробую с ней.
나는 그녀와 함께 시도해볼 거야.
كمان في إشي مهم أن بالإنجليز إنتوا لما بتحكوا إنجليزي حركة التم كتير أخف من كيف إحنا منحكي عربي. عشان هيك لما إنتوا بتحكوا عربي ما بتفتحوا تمكم كتير فما بتطلع مخارج الحروف واضحة.
||вещь|||по-английски|||говорите||движение|рот||легче||||||||||говорите|||открываете|ваши губы||поэтому|выходит|выходы|буквы|четкие звуки
||thing|||in English|you (plural)|when|you speak||movement|mouth||less pronounced||||we speak|||||||||open|your mouth||so||mouth movements||clear sounds
또|에|것|중요|~라는 것|영어로|여러분|~할 때|말할 때|영어|입|입술|매우|가벼워요|~보다|어떻게|우리는|말해요|아랍어|그래서|이렇게|~할 때|여러분|말할 때|아랍어|~하지 않다|열다|입|매우|그래서|나와요|발음|자음|분명하다
|||||||||||||||||||||||||||||||punkty artykulacji||
There is also an important thing that in English, when you speak English, the vowel sound is much lighter than how we speak Arabic. That's why when you speak Arabic, you don't open your mouth a lot, so the letters are not clear.
יש גם משהו חשוב שבאנגלית, כשאתה מדבר אנגלית, תנועת התנועות הרבה יותר קלה מהאופן שבו אנחנו מדברים ערבית. לכן כשאתה מדבר ערבית אתה לא פותח את הפה הרבה, אז יציאות האותיות לא יוצאות ברורות.
또한 중요한 점은, 영어를 할 때 여러분은 입을 여는 동작이 우리가 아랍어를 할 때보다 훨씬 가볍다는 거야. 그래서 여러분이 아랍어를 할 때 입을 많이 열지 않아서 발음이 명확하게 나오지 않아.
وإحنا لما نحكي إنجليزي نستخدم الطريقة العربية نفتح تمنا كتير فبتطلع الإنجليزي بطريقة مختلفة الموسيقى تبعته.
|||||||открываем|تمنا||выходит|||||его
and we|when|speak||use|method||we open|we open||it comes out|the English|in a way|different||its music
우리가|~할 때|말할|영어|사용해|방법|아랍어|열다|발음|많이|그래서 나와요|영어|방식|다르다|음악|억양
And when we speak English, we use the Arabic method, we open a lot of words, so the English comes out in a different way, the music follows it.
Quand nous parlons anglais, nous utilisons la manière arabe, nous ouvrons beaucoup de mots, donc l'anglais sonne différemment et la musique le suit.
כשאנחנו מדברים אנגלית, אנחנו משתמשים בדרך הערבית, אנחנו פותחים הרבה מילים, אז האנגלית נשמעת אחרת, והמוזיקה עוקבת אחריה.
우리가 영어를 할 때 아랍식으로 입을 많이 열면 영어가 다른 방식으로 음악처럼 들려.
عشان بالمثال أنا بقول
|с примером||
|"for example"||I say
예를 들어|예를 들어|나는|말해
Because by example I say
כי בדוגמה אני אומר
예를 들어, 나는 이렇게 말해.
إنتوا بتقولوا
you (plural)|you all say
너희들|말해
You say
너희는 말하고 있어
لأنه إنتوا بتفتحوا تمكم أقل.
||открываете|ваши уста|меньше
|||your mouths|less
왜냐하면|너희는|열다|입|덜
Because you open your mouth less.
כי אתה פותח את הפה פחות.
왜냐하면 너희가 입을 덜 열기 때문이야.
فإنتوا لما كنتم تحكوا عربي تستخدموا تقنية الحركة في التم كيف تحكوا إنجليزي وإحنا منستخدم طريقة الحركة بالتم كيف منحكي عربي.
так что вы|||||используете|техника|движения||التم|||||используем|||в тём (1)|||
you||you were|you all speak||you use|technique|movement||التم = the movement|how||||we use|||movement technique|||
그래서 너희들|언제|너희들|말할 때|아랍어|사용하는|기술|동작|에서|발음|어떻게|말하니|영어|그리고 우리는|사용하는|방법|동작|발음|어떻게|우리는 말해요|아랍어
||||||||||||||משתמשים||||||
When you were speaking Arabic, you used the movement technique in the tamme, how do you speak English, and we used the method of movement in the tamme, how do we speak Arabic?
כשדיברת ערבית השתמשת בטכניקת התנועה השלמה, איך אתה מדבר אנגלית, בעוד אנחנו משתמשים בשיטת התנועה השלמה, איך אתה מדבר ערבית?
그래서 너희가 아랍어를 말할 때 입의 움직임 기술을 사용하고, 영어를 말할 때도 입의 움직임 방식을 사용해 아랍어를 말하는 거야.
عشان هيك بصير في عنا لهجة أو
||становится||у нас|акцент|
||"there is"|||dialect|
그래서|이렇게|생기다|우리에게|우리|방언|아니면
||בגלל זה יש||||
Because of this, we have an accent or
C'est pourquoi nous avons un dialecte
בגלל זה יש לנו דיאלקט
그래서 우리는 방언이 생기는 거야.
بعرف شو عم تحكي عشان مرة واحدة كنت أحكي في التليفون وشفت حالي في المراية وشفت كيف كنت عم أحكي والتغير مش التغير الحركات في تمي.
|что|||||||||||себя||зеркало|и увидел|||||и изменение|||движения||языке
I know||||||one||||the phone|I saw|||the mirror|"saw"|||||the change||the change|movements||my mouth
알아|뭐|현재 진행형|말하는지|왜냐하면|한 번|한|나는|말하고|에|전화|그리고 나는 봤다|나 자신|에|거울|그리고 나는 봤다|어떻게|나는|현재 진행형|말하고|그리고 변화|아니다|변화|움직임|에|내 발음
||||||||||||||lustro|||||||||||
|||||||הייתי|||||||||||||והשינוי|||||
I know what you are talking about because one time I was talking on the phone and I saw myself in the mirror and I saw how I was talking and the change is not the change in the movements in my mouth.
Je sais de quoi vous parlez parce qu'une fois, je parlais au téléphone et je me suis vu dans le miroir et j'ai vu comment je parlais et le changement n'a pas modifié les mouvements de ma bouche.
אני יודע על מה אתה מדבר כי פעם אחת דיברתי בטלפון וראיתי את עצמי במראה וראיתי איך אני מדבר והשינוי לא שינה את התנועות בפה שלי.
내가 무슨 말을 하는지 알아, 왜냐하면 한 번 전화로 이야기하고 거울에서 내 모습을 보았을 때 내가 어떻게 말하고 있는지 보았고, 변화는 입의 움직임에서 오는 변화가 아니었어.
وبصراحة لما إحنا نحكي إنجليزي ما نفتح تمنا.
и, честно говоря||||||ن открываем|أفواهنا
And honestly|||||||تمنيات
솔직히|우리가|우리는|영어로 말할 때|영어를|하지|열지|입을
And frankly, when we speak English, we do not wish to open up.
בכנות, כשאנחנו מדברים אנגלית, אנחנו לא פותחים את המילה.
솔직히 우리가 영어를 할 때 입을 열지 않아요.
ما نفتح.
|We do not open.
무엇|열지
what we open.
입을 열지 않아요.
ما نفتح.
|we open
무엇|열지
what we open.
입을 열지 않아요.
صحيح.
맞아요
correct.
맞아요.
كمان الفرنسيين ما بيفتحوا تمهم كتير.
||||ротом|
|the French||they open|their|
또한|프랑스인들|~하지|열다|입|많이
Also, the French do not open their eyes much.
프랑스인들도 입을 많이 열지 않아요.
الإسبان والتليان بيفتحوا تمهم أكتر مثلا.
испанцы|и итальянцы||||
The Spanish|the Italians|they open|their mouths||
스페인 사람들|이탈리아 사람들|더 많이 열어|입|더|예를 들어
The Spanish and the Talians open their mouths more, for example.
הספרדים והאיטלקים פותחים יותר את הפה, למשל.
스페인 사람들과 이탈리아 사람들은 그들의 입을 더 많이 열고 있습니다.
لأن اللغة فيها موسيقى بطريقة مختلفة.
because|||music|in a different|
왜|언어|안에|음악|방식|다르다
Because language has music in a different way.
כי לשפה יש מוזיקה בצורה אחרת.
왜냐하면 언어에는 다른 방식으로 음악성이 있기 때문입니다.
صح.
맞아
correct.
맞아요.
ورمزي إنت بتحكي أكتر من ثلاثة لغات وهي القدرة كتير مثيرة للإجاب.
||||||||способность|||الإجابة
رمزي = my name|||||three|||the ability||fascinating|for admiration
ورمزي|너|말해|더|3|세|언어|그리고 그것은|능력|매우|흥미로운|질문에 대한
||||||||||bardzo imponująca|do podziwu
||||||||||מרשימה|להערצה
Ramzi, you speak more than three languages, which is a very interesting ability to answer.
Remarquablement, vous parlez plus de trois langues, ce qui est une capacité très impressionnante.
למרבה הפלא, אתה דובר יותר משלוש שפות, וזו יכולת מרשימה מאוד.
그리고 당신은 세 개 이상의 언어를 구사하는데, 그 능력은 정말 흥미롭습니다.
فكان بدي أسألك إذا عندك نصيحة للطلاب اللغة العربية عن كيف ممكن يتحسنوا باللغة؟
|||если||совет||язык|||||улучшиться|
so I|I want|I ask you||you have|advice|for the students||||||they improve|
그래서|나는 원해|너에게 물어봐도 될까|만약|네가 가지고 있다면|조언|학생들|아랍어||에 대한|어떻게|가능하다|그들이 향상될 수 있다|언어에서
So I wanted to ask you if you have any advice for Arabic language students about how they can improve in the language?
그래서 아랍어 학생들에게 언어를 어떻게 향상시킬 수 있는지에 대한 조언이 있는지 물어보고 싶었습니다.
أنا حسب رأيي الشخصي أهم شي أن نضل على علاقة ولو بأنه بس نسمع أي لغة بدنا نتعلمها نضل نسمع.
|حسب|мнение|личный|самое|||остаться||отношение||что|||||хотим|учим|остаемся|
|according to|my opinion|personal||||stay||relationship|even if|that||we listen||||we learn it|remain|
나|생각|의견|개인적인|가장 중요한|것|우리가|유지하다|에|관계|비록|그것이|단지|듣는|어떤|언어|우리가|배우고자 하는|계속|듣는
|||||||||קשר||||||||||
According to my personal opinion, the most important thing is to stay in a relationship, even if we just listen to any language we want to learn, we will still listen.
לדעתי האישית, הכי חשוב לשמור על זוגיות, גם אם רק נקשיב לאיזו שפה שנרצה ללמוד, נמשיך להקשיב.
По моему личному мнению, самое главное — поддерживать отношения, даже если мы просто слушаем тот язык, который хотим выучить, мы будем продолжать слушать.
제 개인적인 의견으로는 가장 중요한 것은 관계를 유지하는 것이며, 우리가 배우고 싶은 언어를 듣는 것이 중요합니다.
يعني مثلا إذا إحنا رايحين الصبح على الشغل ممكن نسمع برنامج باللغة العربية وإحنا في المترو وإحنا في الباص أو في الوقت هذا اللي إحنا عم ننتقل من محل إلى محل.
|например|если|||||||||||||метро|||||||||||переходим||||
means||||"going"|the morning||work||we hear|program (1)|||||metro|we||bus|||||that|||travel||place|to|place
의미한다|예를 들어|만약|우리가|가고있다면|아침에|에|일|가능하다|우리는 들을 수 있다|프로그램|언어로|아랍어||에|지하철||에|버스|또는|에|시간|이|~하는|우리가|~하고 있는|이동하고|~에서|장소|~로|장소
I mean, for example, if we are going to work in the morning, we can listen to a program in Arabic while we are on the metro while we are on the bus, or at this time when we are moving from one store to another.
כלומר, למשל, אם אנחנו הולכים לעבודה בבוקר, אנחנו יכולים להאזין לתוכנית בערבית בזמן שאנחנו במטרו, בזמן שאנחנו באוטובוס, או בזמן הזה כשאנחנו עוברים מחנות אחת ל אַחֵר.
예를 들어, 아침에 출근할 때 지하철이나 버스를 타고 이동하는 동안 아랍어 프로그램을 들을 수 있습니다.
لأنه لما منضل نسمع العقل بصير يخزن معلومات ومنضل إحنا بألفة مع اللغة.
||||ум|становится|хранит|информация|и продолжаем||привычке||
||keep||the mind|becomes|it stores|information|and we continue||familiarity||
왜냐하면|우리가|계속|듣는|마음|되면|저장하고|정보|우리는 계속|우리가|친숙함|와|언어
||||||przechowuje||||w zgodzie||
||נמשיך|שומעים|השכל||||||||
Because when we keep hearing, the mind is seeing, storing information, and we are still familiar with language.
Parce que lorsque nous continuons à écouter, l’esprit commence à stocker des informations et nous restons familiers avec le langage.
כי כשאנחנו ממשיכים להקשיב, המוח מתחיל לאגור מידע ואנחנו נשארים בקיאים בשפה.
왜냐하면 계속 듣다 보면 뇌가 정보를 저장하고 우리는 언어에 익숙해지기 때문입니다.
فهذا مهم لأنه اللغة إذا ما منضل على علاقة معها مش ممكن تتطور خصوصا إذا إحنا عايشين ببلد عم نتعلم زيك أنت مثلا هلأ أنت بلندن كل اللغة اللي حواليك مسموعة ومقروءة والناس اللي بتحكيها معاك هي إنجليزي مش عربي.
|||||||||||||особенно|||живем||||مثل|||||в Лондоне||||вокруг тебя|слышна|и читаемая||||||||
so this||||||we don't stick||||||it develops||||living|in a country|||like you|||||London||||around you|heard|and written|people||speak it|with you||||
그래서|중요하다|왜냐하면|언어|만약|우리가|유지하지|에 대한|관계|그것과|아니다|가능하다|발전하다|특히|만약|우리가|살고 있는|나라에서|현재|배우고 있다|너처럼|너|예를 들어|지금|너|런던에|모든|언어|그|주위에|들리는|읽히는|사람들|그|사용하는|너와 함께|그것은|영어|아니다|아랍어
||||||||||||||||||||||||||||||słyszalny|||||||||
This is important because language, if we do not maintain a relationship with it, cannot develop, especially if we live in a country where we are learning, like you, for example. Now you are in London. All the language around you is heard and read, and the people you speak with you are English, not Arabic.
זה חשוב כי אם השפה לא מקיימת איתה מערכת יחסים, היא לא יכולה להתפתח, במיוחד אם אנחנו חיים במדינה שבה אנחנו לומדים כמוך, למשל עכשיו אתה בלונדון, וכל השפה סביבך נשמעת קרא, והאנשים שמדברים איתך הם אנגלים, לא ערבים.
이것은 중요합니다. 왜냐하면 언어와의 관계를 유지하지 않으면 발전할 수 없기 때문입니다. 특히 당신처럼 런던에 살고 있다면 주변의 모든 언어는 들리고 읽히며, 당신과 이야기하는 사람들은 영어를 사용하고 아랍어를 사용하지 않기 때문입니다.
فإمكانية إنك تتعلمي كتير قليلة عشان هيك مهم نضل نسمع يعني إذا منروح نتعلم عربي مرة بالأسبوع أو مرتين في الأسبوع بقى الأسبوع بالبيت أو بالطريق للشغل أو بالشغل متى ممكن يكون لنا فرصة نسمع اللغة أقل شيء.
так что возможность||||||||остаться|||||||||||||||||по дороге||||||||возможность|||меньше|
the possibility||you learn||few||||we stay||||we go||||in the week||twice|||stays||||on the way|||||||to us||||at least|
가능성|네가|배우는|많이|적다|그래서|이렇게|중요하다|우리가 계속|듣는|즉|만약|우리가 가면|배우는|아랍어|한 번|주에|또는|두 번|에|주|나머지|주|집에서|또는|길에서|일로|또는|일에서|언제|가능할|있을|우리에게|기회|듣는|언어|최소한|것
האפשרות||||||||||||||||||||||||||||||||||||לפחות|
The possibility of you learning a lot is small, so it is important that we keep listening. If we are going to learn Arabic once a week or twice a week, the week will be at home or on the way to work or at work. When can we have the opportunity to hear the language at least?
La possibilité que vous appreniez beaucoup est faible, il est donc important que nous restions à l'écoute. Je veux dire, si nous allons apprendre l'arabe une ou deux fois par semaine, alors la semaine reste à la maison ou sur le chemin du travail ou au Quand pouvons-nous avoir l’occasion d’entendre le moins la langue ?
האפשרות שתלמדו הרבה היא קטנה, אז חשוב שנמשיך להקשיב כלומר, אם נלך ללמוד ערבית פעם בשבוע או פעמיים בשבוע, אז השבוע נשאר בבית או בדרך לעבודה או בשעה. עבודה מתי נוכל לקבל את ההזדמנות לשמוע את השפה הכי פחות?
그래서 당신이 배우는 가능성은 매우 적습니다. 그렇기 때문에 우리는 계속 듣는 것이 중요합니다. 예를 들어, 일주일에 한 번 또는 두 번 아랍어를 배우러 가더라도, 나머지 시간은 집이나 출근길, 직장에서 언어를 들을 수 있는 기회를 가져야 합니다.
ونحاول نحكي كل الكلمات اللي إحنا منعرفها حتى لو منقدرش نحكي جملة كاملة باللغة العربية بس ممكن نحكي يعني كل الكلمات اللي منعرفها نضل بعلاقة أن نستخدمها كل الوقت.
и пытаемся||||||знаем|||||предложение|полное|||||||||||оставаться|в отношении||использовать её||
and we try|||the words|||we know her||if|we can't||sentence|||||||||words||||in relation||we use it||
우리는 시도한다|말하다|모든|단어들|우리가 아는|우리는|아는|심지어|만약|할 수 없다|말하다|문장|완전한|언어로|아랍어|하지만|가능하다|말하다|의미하다|모든|단어들|우리가 아는|아는|우리는 유지한다|관계에|우리가|사용하는|모든|시간
|||||||||nie możemy|||||||||||||||||||
|לדבר|||||שאנחנו יודעים|||לא יכולים|||||||||||||||||נשתמש בה||
And we try to say all the words that we know, even if we cannot say a complete sentence in Arabic, but we can speak. I mean, all the words that we do not know remain in a relationship that we use them all the time.
Nous essayons de prononcer tous les mots que nous ne connaissons pas, même si nous ne pouvons pas prononcer une phrase complète en arabe, mais nous pouvons parler, c'est-à-dire tous les mots que nous ne connaissons pas, nous devons quand même les utiliser tout le temps.
אנחנו מנסים לדבר את כל המילים שאנחנו לא יודעים, גם אם אנחנו לא יכולים לדבר משפט שלם בערבית, אבל אנחנו יכולים לדבר, כלומר כל המילים שאנחנו לא יודעים, אנחנו עדיין צריכים להשתמש בהן כל הזמן.
우리는 우리가 아는 모든 단어를 말하려고 노력합니다. 비록 아랍어로 완전한 문장을 말할 수는 없지만, 우리가 아는 모든 단어를 사용하려고 합니다.
شكرا. نصيحة كتير منيحة شكرا. أنا بجرب مثلاً أنا بجرب أسمع الراديو يعني طول النهار عشان كان بدي غرفة مبينة كأنها يعني شرق الأوسط.
|совет|||||пробую|||||||||||||видна|как будто она||Восток|Восток
|advice (1)|||||I try|||"I try"||||all day|the day||||room|clear|like it||Middle East|Middle East
감사합니다|조언|매우|좋다||나는|시도해|예를 들어|||듣다|라디오|즉|전체|하루|왜냐하면|원래|원해|방|보이는|마치|즉|동|
||||||||||||||||||pokój|Widoczna jako|Jakby była|||
|||||||||||||||||||חדר שמזכיר||||
Thanks. Very good advice, thanks. I am trying, for example, I am trying to listen to the radio, I mean, all day, because I wanted a room shown as if it meant the Middle East.
Merci. De très bons conseils, merci. Par exemple, j’essaie d’écouter la radio toute la journée parce que je veux une pièce qui ressemble au Moyen-Orient.
תודה. עצה טובה מאוד, תודה. למשל, אני מנסה להאזין לרדיו כל היום כי אני רוצה חדר שנראה כמו המזרח התיכון.
감사합니다. 정말 좋은 조언이에요, 감사합니다. 예를 들어, 저는 하루 종일 라디오를 듣고 있습니다. 왜냐하면 중동처럼 보이는 방이 필요했기 때문입니다.
كأنها بالشرق الأوسط. لأنه إنتي بدك تعودي حالك على المألوف. والمألوف هو إشي كتير بساعد. بساعد كتير أن نتعلم اللغة برأيي.
|||||хочешь||||привычное|привычное||вещь||помогает||||||
as if it|in the East|Middle East||You||get used to|||the familiar|the familiar||thing||helps|helps|||||
그것은|동쪽|중동|왜냐하면|너는|원해|적응하다|너 자신|에|익숙한 것|그리고 익숙한 것|그것은|것이|매우|도움이 된다|도움이 된다|매우|우리가|배우는|언어|내 생각에
||||||przyzwyczaić się|||znane rzeczy|||||||||||
||||||תחזרי||||הרגיל||||||||||
Like in the Middle East. Because you want to get used to normal. And the familiar is a lot of help. It helps a lot to learn the language in my opinion.
Comme si c'était au Moyen-Orient. Parce que vous voulez vous habituer à ce qui vous est familier. Ce qui est connu, c’est que cela aide beaucoup. Cela aide beaucoup d’apprendre la langue, à mon avis.
כאילו זה היה במזרח התיכון. כי אתה רוצה להתרגל למה שמוכר. מה שמוכר הוא שזה עוזר מאוד. זה עוזר מאוד ללמוד את השפה, לדעתי.
중동처럼요. 왜냐하면 당신은 익숙한 것에 적응해야 하니까요. 익숙한 것은 정말 많은 도움이 됩니다. 제 생각에 언어를 배우는 데 많은 도움이 됩니다.
بالضبط. أوكي رمزي شكراً كتير للمحادثة والحكي. انبسطت كتير معك. شكراً. بكل سرور ونحكي في حلقة تانية. نحكي في حلقة تانية.
точно|Окей|||||разговор||||||радостью|||серия|||||
|||||for the conversation|"the chat"|I enjoyed||||with all|with pleasure||||||||
정확히|오케이|람지|고마워|많이|대화에|그리고 이야기|즐거웠어요|많이|당신과|고마워|모든|기쁨|그리고 우리는 이야기할거예요|에|에피소드|두 번째|우리는 이야기할거예요|에|에피소드|두 번째
||||||||||||Cała przyjemność po mojej stronie.|Porozmawiamy|||||||
|||||||נהניתי מאוד|||||||||||||
exactly. Okay, Ramzi, thank you very much for the conversation. I was very happy with you. Thanks. With pleasure, we will talk about another episode. We talk about another episode.
בדיוק. אוקיי רמזי, תודה רבה על השיחה. שמחתי איתך מאוד. תודה. בהנאה נדבר בפרק נוסף. נדבר בפרק אחר.
정확히요. 좋아요, 람지. 대화와 이야기해줘서 정말 고마워요. 당신과 함께해서 정말 즐거웠어요. 감사합니다. 기꺼이요, 다음 에피소드에서 이야기해요. 다음 에피소드에서 이야기해요.
تمام. يالا. نهارك سعيد لفي.
|давай|день||
fine|Let's go|Your day||"Have fun"
알겠어요|가자|너의 하루|행복하게|돌아다녀
OK. Yalla. Good day to Vi.
בסדר. בחייך. שיהיה לך יום טוב, לוי.
좋아요. 자, 좋은 하루 되세요.
انت كمان شكراً يا رمزي. مع السلامة.
||||||goodbye
너|도|고마워요|아|람지|함께|안전하게
You too, thank you, Ramzy. Good-bye.
너도 고마워, 람지. 안녕.
SENT_CWT:AFkKFwvL=8.44 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.2
ko:AFkKFwvL
openai.2025-01-22
ai_request(all=146 err=0.00%) translation(all=121 err=0.00%) cwt(all=1511 err=3.18%)