×

我们使用cookies帮助改善LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.


image

Shaima, Short story 1

Short story 1

مرحبا يا أطفال اليوم سنحكي لكم قصة سنو وايت والأقسام السبعة. ظلت سنوات طريقها في الغابة لكن لحسن الحظ التف جميع الحيوانات حولها تطمئنها وترشدها إلى الطريق الصحيح. اصطحبها أصدقاؤها إلى كوخ جميل.

طرقت سنوات الباب.

ولكن أحدا لم يرد فدخلت اسم وايت إلى المنزل.

لاحظت الأميرة ملاحظة صغيرة وقالت إن من يعيشون هنا قالت اسم وايت وهي تمسك بالمناقشة سأقول بعض أعمال التعذيب وبعد ذلك سأعيد واجبك.

وفي تلك الأثناء كان الأقزام السبعة يعملون بجد في المنجم.

قال الدوق ويكفي ما عمله اليوم حان الوقت لنرجع إلى البلد كان الأقزام السبعة مرهقين من العمل طوال اليوم فجمعوا أدواتهم وسار في الغابة وسار في المقدمة كبيرهم يحمل المصباح لإنارة الطريق وسار وراءه زعلان وفرحان نعسان وعطشان وخذلان.

وأخيرا بعد المسح والكنس والتنظيف والغسيل طوال اليوم أحست بالإرهاق فدخلت حجرة وجدت بها سبعة أسرة صغيرة. الاقزام السبعة عندما وصلوا الى بيتهم وقفوا أمامه شخص داخل بيته. دعونا ندخل وعندما دخلوا اكتشفوا وجود الأميرة النائمة في حجرتهم.

لقد استيقظت قالت صباح الخير سألتهم الأميرة الصغيرة يمكنني أن أبقى هنا. في المقابل رد الأقزام السبعة في صوت واحد قالت. وبعد انتهاء الأقزام السبعة احتفلوا بصديقة جديدة وهكذا ينتهي جزء من قصة تصبحون على خير.

Short story 1 Short story 1 Conto 1

مرحبا يا أطفال اليوم سنحكي لكم قصة سنو وايت والأقسام السبعة. ظلت سنوات طريقها في الغابة لكن لحسن الحظ التف جميع الحيوانات حولها تطمئنها وترشدها إلى الطريق الصحيح. اصطحبها أصدقاؤها إلى كوخ جميل. Hallo Kinder, heute erzählen wir euch die Geschichte von Schneewittchen und den sieben Abschnitten. Jahre ihres Weges im Wald blieben, aber zum Glück versammelten sich alle Tiere um sie, um sie zu beruhigen und auf den richtigen Weg zu führen. Ihre Freunde brachten sie zu einer schönen Hütte. Hello kids, today we will tell you the story of Snow White and the seven sections. Years of their way in the woods remained, but fortunately all the animals gathered around her to reassure her and guide her to the right path. Her friends took her to a beautiful hut. Olá crianças, hoje vamos contar a história de Branca de Neve e as Sete Divisões. Ela passou seus anos na floresta, mas felizmente todos os animais ao seu redor a confortam e a orientam no caminho certo. Seus amigos a levaram para uma bela cabana. 您好孩子們,今天我們將告訴您《白雪公主》的故事以及這七個部分。他們在樹林裡走了多年,但幸運的是,她周圍的所有動物都安撫了她,並引導她走了正確的路。她的朋友們把她帶到一個美麗的小屋。

طرقت سنوات الباب. Jahre klopften an die Tür. Years knocked on the door. 多年敲門。

ولكن أحدا لم يرد فدخلت اسم وايت إلى المنزل. No one answered, so White's name entered the house. אבל אף אחד לא ענה, אז הכנסתי את שמו של ווייט לבית. 但是沒人回答,所以懷特的名字進入了房子。

لاحظت الأميرة ملاحظة صغيرة وقالت إن من يعيشون هنا قالت اسم وايت وهي تمسك بالمناقشة سأقول بعض أعمال التعذيب وبعد ذلك سأعيد واجبك. Die Prinzessin bemerkte eine kleine Notiz und sagte, dass diejenigen, die hier leben, den Namen von Weiß sagten, während sie an der Diskussion festhielten. Ich werde einige Folterhandlungen sagen und dann werde ich deine Hausaufgaben wiederholen. The princess noticed a small note and said that those who live here said the name White and while holding on to the discussion I would say some acts of torture and then I would repeat your homework. 公主注意到了一條小紙條,並說住在這裡的人在繼續討論的同時說了懷特的名字,我會說一些酷刑,然後我再做一次作業。

وفي تلك الأثناء كان الأقزام السبعة يعملون بجد في المنجم. Meanwhile, the seven were forced to work hard in the mine. 同時,這七人被迫在礦山努力工作。

قال الدوق ويكفي ما عمله اليوم حان الوقت لنرجع إلى البلد كان الأقزام السبعة مرهقين من العمل طوال اليوم فجمعوا أدواتهم وسار في الغابة وسار في المقدمة كبيرهم يحمل المصباح لإنارة الطريق وسار وراءه زعلان وفرحان نعسان وعطشان وخذلان. The Duke said, and it is enough what he did today. It is time to go back to the country. The seven divisions were exhausted from work all day, so they gathered their tools and walked in the woods, and the senior of them walked in front carrying the lamp to illuminate the road, and followed him upset, happy, sleepy, thirsty, and lethargy. 公爵說,他今天所做的就足夠了,現在該回到鄉下了。七個部門整日都精疲力盡,所以他們收拾工具走在樹林裡,他們的老人走了。前面帶著燈照亮道路,然後跟著他沮喪,快樂,困倦,口渴和嗜睡。

وأخيرا بعد المسح والكنس والتنظيف والغسيل طوال اليوم أحست بالإرهاق فدخلت حجرة وجدت بها سبعة أسرة صغيرة. الاقزام السبعة عندما وصلوا الى بيتهم وقفوا أمامه شخص داخل بيته. دعونا ندخل وعندما دخلوا اكتشفوا وجود الأميرة النائمة في حجرتهم. Finally, after wiping, sweeping, cleaning and washing all day, I felt exhausted and entered a room in which I found seven small beds. The Seven Dwarves When they arrived at their house, a person stood in front of him inside his house. Let's go in and when they got inside, they discover the Sleeping Princess in their room. 最終,整天擦拭,打掃,清潔和洗滌後,我感到精疲力盡,走進一個房間,在那裡我發現了七個小床。七個小矮人當他們到達家中時,一個人站在他家門前。讓我們走進去,當他們走進屋子時,他們發現房間裡有一個正在睡覺的公主。

لقد استيقظت قالت صباح الخير سألتهم الأميرة الصغيرة يمكنني أن أبقى هنا. في المقابل رد الأقزام السبعة في صوت واحد قالت. وبعد انتهاء الأقزام السبعة احتفلوا بصديقة جديدة وهكذا ينتهي جزء من قصة تصبحون على خير. I woke up and said good morning the little princess asked them I could stay here. In return, the seven dwarves responded in one voice, she said. After the Seven Dwarves are over, they celebrate a new girlfriend and so part of the Goodnight story ends. 我醒了,說早上好,小公主問他們我可以待在這裡。她說,作為回報,七個小矮人以一種聲音回應。七個小矮人結束後,他們慶祝一個新女友,因此晚安故事的一部分結束了。