×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

K-Pop interviews, Introducing Cha Eunwoo's favorite items from his own room by W Korea - YouTube

Introducing Cha Eunwoo's favorite items from his own room by W Korea - YouTube

[(덩그러니) / 이 영상은 브랜드 협찬으로 제작되었습니다] 어유어유 죄송합니다

어유어유

어제 받았어요

내용은...

보여드릴 수 없습니다

[I LOVE IT with CHA EUN-WOO]

레디 액션!

안녕하세요 차은우입니다

차은우의 'I LOVE IT'

시작해보겠습니다

쇼메 촬영을 했는데

에코백을 들고 왔어요

요즘 제가 그린을 좋아하는데

세련되고 편하게 들 수 있으면서도 예쁜 그런 에코백입니다

내용물을 살펴보면

부피가 큰 것 먼저

일단 이거는 아이패드예요

일단 애플 펜슬을 제가 구매를 했고

패드 자체는 저희 멤버 진진 형이 생일 선물로 선물을 해줬었고

좀 한번 선물해줄 때 펜슬도 같이 해주면 좋을 텐데

[(장난) (장난)] 이것만... 장난이고

펜슬이랑 케이스는 제가 따로 했는데 이게 어떤 거냐면

키보드가 돼요

사용을 할 수 있는 아이패드고요

대본도 보고 이것저것 또 많이 하고

다음은 따끈따끈한 것

이거는 제가 지금

'오늘도 사랑스럽개'라는 작품의 대본인데

어제 받았어요

내용은...

보여드릴 수 없습니다

[(웹툰에 다 나오지 않나요...?)]

네?

아이 다르죠 너무 똑같진 않아요

조금 더 재밌는 부분이 많다고요

다음은

이거는 식탁에 자리 잡고 있는 친구를 갖고 왔는데

캔디예요 꿀사탕입니다

기침을 하거나 좀 목이 안 좋거나 느낄 때

사탕을 하나씩 먹고 하면 좀 괜찮은 느낌이 들더라고요

그래서 그럴 때 먹고 있습니다

그리고

이거만 나와 있네 이거는

제가 메모를 하거나 뭔가를 할 때 집에서 자주 쓰는 펜인데

이건 제가 '이제우린'이라는 산소 소주 광고를 찍을 때 거기서 굿즈로 나왔던 펜인데

제가 이렇게 들어가 있습니다

그래서 굉장히 이 펜이 뭔가...

마성의 매력이 있어요 계속 집혀요

눈에 보이는 어디든가 얘가 있어요

집에 한 50개 있는 것 같아요

그래서 자주 보이나 봐요

그리고 이건 스피커인데

팬분께서 선물해주신 스피커예요

그래서 'FOREVER D.M.LEE' 동민이가 새겨져 있고요

해외 일정을 가거나 항상 캐리어나 가방에 넣고 다녀서

음악을 틀어놓고 얘기도 하고 자주 사용하고 애용하는 스피커입니다

[('질투'란 노래에 빠져있다고 들었는데?)]

'질투'에 꽂혀 계셔...

그게 아니고 '오사개'의 서원이 역할을 하고 있는데

서원이의 초반부 입장에 좀 대입할 수 있지 않나라는 느낌이

갑자기 듣다가 확 생각이 빡 드는 거예요

그래서 좀 자주 들었던 것 같아요

그리고 이어서

이거는 책인데

제목 보면 진짜 노잼이에요

데일 카네기 '자기관리론'인데

자기개발서를 좋아하는 편은 아닌데

잘 읽혀요

편하고 어려운 말들도 없고

이 책도 선물 받았는데 잠이 잘 안 오거나

침대 머리맡에서 좀 읽다가 자는 책이어서

저 아직 얼마 못 읽었어요

그리고 립밤

이거 일부러 새것을 가져왔어요

쓰다만 것들도 있는데

열어보니까 모양을 좀 이상하게 썼더라고요 제가

그래서 새것을 가져왔고

이거는 선크림

최근에 많이 타서 메이크업 쌤이 깜짝 놀랐었거든요

선크림도 발라주려고 선크림이랑

하나 이거는 반지인데

저희 아스트로 멤버들이 하나씩 갖고 있는 반지에요

명준이 형이 군대에 가면서 하나씩 만들어준 반지인데

제 이름이 아주 조그맣게 새겨져 있고

저희 데뷔 일도 새겨져 있고

이쪽 손가락에 많이 끼긴 끼는데

반지를 원래 자주 끼는 편은 아니라서

집에 잘 보관해둡니다

그리고 진짜 마지막이에요

이거는 '하늘과 바람과 별과 시'

필사 노트예요

책은 아니고 심심할 때 좀 썼던 것 같아요

첫 장의 시는 너무나도 유명한 '서시'

이렇게 오른 편에 시가 이렇게 써져 있으면

왼 편에 제가 쓰는 거예요

작가님의 마음에 다가가 보는 거죠

어떤 생각으로 이 구절을 쓰셨을까 써보고

음 이게 좋았던 표현인가 보네

밑줄을 그어놨네

'어제도 가고 오늘도 갈 나의 길, 새로운 길'

다음은 '소년'

여기도 밑줄 쳐져 있네

'단풍잎 같은 슬픈 가을이 뚝뚝 떨어진다'

아무튼 이런 식으로 썼어요

근데 사실 이렇게 시집을 별로 읽는 편은 아닌데

아스트로 작사 이런 걸 해보고 싶은 마음이 들어서

그때 좀 많이 찾아봤던 것 같기도 하고

특히나 필사 노트는 더 좋은 것 같아요

하면서 오히려 쓰면서 풀리는 그런 좀 행복감이나 그런 좋은 느낌 있잖아요

그런 것에 대한 부분도 더 좋고 배울 수도 있고 해서

한참 썼던 것 같은데 사실 요즘 많이 못 했어요

저의 'I LOVE IT' 여기까지고 저는 이만 가보겠습니다

큰 것을 먼저 넣어야 하나?

작은 것부터 꺼낼 걸 그럼

반지

[(덩그러니)] 이만

어유어유 죄송합니다

어유어유

아니 색깔이 이게 보호색이어서

아이고 카멜레온이네

저는 이만 가보겠습니다

안녕히 계세요

[이 영상은 브랜드 협찬으로 제작되었습니다]

[구독하기 / 더 보기] [디지털 에디터 손정은, 영상 소재범, 스타일리스트 임혜임, 헤어 박미형, 메이크업 정보영, 어시스턴트 신지연]

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Introducing Cha Eunwoo's favorite items from his own room by W Korea - YouTube 소개하는|Cha|Eunwoo|좋아하는|아이템들|에서|그의|자신의|방|의해|W Korea||유튜브 紹介する|チャ||お気に入りの|アイテム|の|彼の|自分の|部屋|によって|W|韓国|YouTube Presentando|||||||||||| Cha Eunwoos Lieblingsstücke aus seinem eigenen Zimmer bei W Korea - YouTube Cha Eunwoo presenta sus objetos favoritos de W Korea - YouTube Ontdek Cha Eunwoo's favoriete items uit zijn eigen kamer door W Korea - YouTube Apresentamos os objectos preferidos de Cha Eunwoo no seu próprio quarto por W Korea - YouTube W Korea'dan Cha Eunwoo'nun kendi odasındaki favori eşyaları ile tanışın - YouTube Представляємо улюблені речі Ча Ен Ву з його власної кімнати від W Korea - YouTube Introducing Cha Eunwoo's favorite items from his own room by W Korea - YouTube W Koreaによるチャ・ウヌのお気に入りアイテムを彼自身の部屋から紹介 - YouTube

[(덩그러니) / 이 영상은 브랜드 협찬으로 제작되었습니다] 어유어유 죄송합니다 alone|this|video|brand|sponsored|was produced|oh dear|I'm sorry ぽつんと|この|動画は|ブランド|提供で|制作されました|ああああ|申し訳ありません Solamente|este|El video|marca|patrocinado por|fue producido|Lo siento mucho|Lo siento mucho. [(Lonely) / This video was produced with brand sponsorship] Oh dear, I'm sorry [(ぽつんと) / この動画はブランドの協賛で制作されました] ああ、申し訳ありません

어유어유 oh my oh my ああああ Ay, ay, ay Oh dear ああ

어제 받았어요 yesterday|I received 昨日|受け取りました Ayer|Lo recibí ayer. I received it yesterday 昨日受け取りました

내용은... the content 内容は El contenido es The content is... 内容は...

보여드릴 수 없습니다 show|can|not 見せること|できる|ありません No puedo mostrar|poder|No es posible I cannot show it to you. お見せすることはできません

[I LOVE IT with CHA EUN-WOO] 나|사랑해|그것을|와|차||CHA EUN-WOO 私|愛してる|それ|と|チャ|| [I LOVE IT with CHA EUN-WOO] [I LOVE IT with CHA EUN-WOO]

레디 액션! ready|action レディ|アクション ¡Preparados!|¡Acción! Ready, action! レディアクション!

안녕하세요 차은우입니다 hello|I am Cha Eun-woo こんにちは|チャ・ウンウです Hola, soy Cha Eun-woo.|Soy Cha Eunwoo Hello, this is Cha Eun-woo. こんにちは、チャ・ウンウです

차은우의 'I LOVE IT' Cha Eun-woo's|I|LOVE|IT チャ・ウヌの|私|愛してる|それ de Cha Eun-woo||| Cha Eun-woo's 'I LOVE IT'. チャ・ウンウの「I LOVE IT」

시작해보겠습니다 I will start 始めてみます Empezaremos ahora. Let's get started. 始めてみましょう

쇼메 촬영을 했는데 showme|filming|I did ショメ|撮影を|したんだけど Sesión de fotos|rodaje de Chaumet|hice la grabación I did a photoshoot for Show Me. ショメの撮影をしました

에코백을 들고 왔어요 the eco bag|carrying|I came エコバッグを|持って|来ました bolsa ecológica|Llevando|llegué con I brought an eco bag. エコバッグを持ってきました

요즘 제가 그린을 좋아하는데 these days|I|green|like 最近|私が|グリーンを|好きなんです Últimamente|Yo|el verde| These days, I like green. 最近、私が描くのが好きなんですけど

세련되고 편하게 들 수 있으면서도 예쁜 그런 에코백입니다 sophisticated|comfortably|carry|can|while|pretty|such|eco bag 洗練されていて|楽に|持ち|可能|ありながら|可愛い|そんな|エコバッグです It's a stylish and pretty eco bag that can be carried comfortably. 洗練されていて、楽に持てる上に可愛いエコバッグです

내용물을 살펴보면 the contents|if you examine 内容物|見ると If you look at the contents, 中身を見てみると

부피가 큰 것 먼저 volume|large|thing|first 体積が|大きい|もの|先に First, the larger items. 大きいものから先に

일단 이거는 아이패드예요 for now|this|is an iPad とりあえず|これは|アイパッドです This is an iPad. とりあえずこれはiPadです

일단 애플 펜슬을 제가 구매를 했고 first|Apple|pencil|I|purchase|made とりあえず|アップル|ペンシルを|私が|購入を|しました I have purchased an Apple Pencil. とりあえずApple Pencilを私が購入しました

패드 자체는 저희 멤버 진진 형이 생일 선물로 선물을 해줬었고 pad|itself|our|member|Jinjin|older brother|birthday|as a gift|gift|gave パッド|自体は|私たち|メンバー|ジンジン|兄が|誕生日|プレゼントとして|プレゼントを|くれた The pad itself was a birthday gift from our member Jinjin. iPad自体は私たちのメンバーのジンジン兄が誕生日プレゼントとしてくれました

좀 한번 선물해줄 때 펜슬도 같이 해주면 좋을 텐데 a little|once|gift|when|pencil also|together|give|good|would be ちょっと|一度|プレゼントしてくれる|時|鉛筆も|一緒に|くれたら|良い|んだけど It would be nice if you could also give a pencil as a gift. ちょっとプレゼントしてくれるときに、ペンシルも一緒にしてくれるといいんだけど

[(장난) (장난)] 이것만... 장난이고 joke|joke|this only|is a joke 冗談|冗談|| [(Just kidding) (Just kidding)] This is just... a joke. [(冗談) (冗談)] これだけ... 冗談で

펜슬이랑 케이스는 제가 따로 했는데 이게 어떤 거냐면 the pencil|case|I|separately|did|this|what|is 鉛筆と|ケースは|私が|別々に|したんだけど|これが|どんな|ものかというと I got the pencil and case separately, but what this is, is that ペンシルとケースは私が別にしたんだけど、これがどんなものかというと

키보드가 돼요 the keyboard|works キーボード|できます it can be a keyboard. キーボードになるんです

사용을 할 수 있는 아이패드고요 using|can|possibility|available|iPad 使用を|する|できる|ある|iPadです This is an iPad that can be used. 使用できるiPadです

대본도 보고 이것저것 또 많이 하고 the script|looking at|various things|also|a lot|doing 台本も|見て|いろいろ|また|たくさん|して I can also read the script and do various other things. 台本も見て、いろいろとたくさんやっています

다음은 따끈따끈한 것 next|warm|thing 次は|熱々の|もの Next is something fresh. 次はホカホカのものです

이거는 제가 지금 this|I|now これが|私が|今 This is what I currently have. これは今私が

'오늘도 사랑스럽개'라는 작품의 대본인데 today||work|script 今日も||作品の|台本なんだけど This is the script of the work titled 'Lovely Today'. '今日も愛らしく'という作品の台本です

어제 받았어요 yesterday|I received 昨日|受け取りました I received it yesterday. 昨日受け取りました

내용은... the content 内容は The content is... 内容は...

보여드릴 수 없습니다 show|can|not お見せする|できる|ありません I cannot show it to you. お見せすることはできません

[(웹툰에 다 나오지 않나요...?)] in the webtoon|all|appear|not ウェブトゥーンに|すべて|出てこない|ないですか [(Doesn't it all appear in the webtoon...?)] [(ウェブトゥーンに全部出てこないの...?)]

네? yes ええ What? え?

아이 다르죠 너무 똑같진 않아요 child|is different|very|not identical|is not 子供|違いますよ|とても|全く同じでは|ありません The kids are different, they're not too similar. アイが違うよ、あまり同じじゃないよ

조금 더 재밌는 부분이 많다고요 a little|more|interesting|part|there are many 少し|もっと|面白い|部分が|多いと言ってる There are many more interesting parts. もっと面白い部分がたくさんあるってことだよ

다음은 next 次は Next is 次は

이거는 식탁에 자리 잡고 있는 친구를 갖고 왔는데 this|at the table|seat|holding|that is|friend|I brought|with me これは|テーブルに|座る場所|持って|いる|友達を|持って|来たんだけど I brought a friend who is sitting at the table これはテーブルに座っている友達を持ってきましたが

캔디예요 꿀사탕입니다 is candy|is honey candy キャンディです|ハチミツキャンディです It's candy, it's honey candy キャンディーです、ハニーキャンディーです

기침을 하거나 좀 목이 안 좋거나 느낄 때 cough|or|a little|throat|not|good|feeling|time 咳を|したり|ちょっと|喉が|あまり|良くない|感じる|時 When you have a cough or feel a bit of discomfort in your throat 咳をしたり、喉の調子が悪いと感じるとき

사탕을 하나씩 먹고 하면 좀 괜찮은 느낌이 들더라고요 the candy|one by one|eating|if|a little|pleasant|feeling|comes キャンディーを|一つずつ|食べて|すれば|ちょっと|良い|感じが|したんですよ Eating one candy at a time feels a bit better. キャンディを一つずつ食べると、少し良い感じがしますね

그래서 그럴 때 먹고 있습니다 so|that|time|eating|I am だから|そういう|時|食べて|います So I eat it during those times. だから、その時に食べています

그리고 そして And そして

이거만 나와 있네 이거는 this only|comes out|is|this これだけ|出て|いる|これは This is the only one that is out. これだけ出ているね、これは

제가 메모를 하거나 뭔가를 할 때 집에서 자주 쓰는 펜인데 I|memo|or|something|do|when|at home|often|using|pen 私が|メモを|したり|何かを|する|時|家で|よく|使う|ペンなんだけど This is a pen that I often use at home when I take notes or do something. 私がメモを取ったり何かをする時に家でよく使うペンなんですけど

이건 제가 '이제우린'이라는 산소 소주 광고를 찍을 때 거기서 굿즈로 나왔던 펜인데 this|I|Ijeuri|oxygen|soju|advertisement|shoot|when|there|as merchandise|that came out|pen これは|私が|'イジェウリン'という|酸素|焼酎|広告を|撮る|時|そこで|グッズとして|出ていた|ペンなんだけど This is a pen that was released as merchandise when I filmed an advertisement for 'Ijeourin' oxygen soju. これは私が「イジェウリン」という酸素焼酎の広告を撮影した時にそこでグッズとして出たペンなんですけど

제가 이렇게 들어가 있습니다 I|like this|am going in|is 私が|こうして|入って|います I am included like this. 私がこうやって入っています

그래서 굉장히 이 펜이 뭔가... so|very|this|pen|something だから|とても|この|ペンが|何か So this pen is really something... だからこのペンが何か...

마성의 매력이 있어요 계속 집혀요 of irresistible|charm|exists|continuously|attracts 魔性の|魅力が|あります|ずっと|引き寄せられます It has a captivating charm, I keep getting drawn to it. 魔性の魅力がありますね、ずっと惹かれます

눈에 보이는 어디든가 얘가 있어요 in the eye|visible|anywhere|this guy|is 目に|見える|どこにでも|彼が|います It's everywhere I can see. 目に見えるどこにでも彼がいます

집에 한 50개 있는 것 같아요 at home|about|50|that are|thing|seems 家に|約|50個|ある|もの|みたいです I think I have about 50 of them at home. 家に50個くらいあると思います

그래서 자주 보이나 봐요 so|often|seeing|you だから|よく|見える|見ています That's probably why I see it often. だからよく見るのかもしれません

그리고 이건 스피커인데 and|this|is a speaker そして|これは|スピーカーなんだ And this is a speaker. そしてこれはスピーカーです

팬분께서 선물해주신 스피커예요 the fan|gave as a gift|speaker ファンの方が|プレゼントしてくれた|スピーカーです It's a speaker that a fan gifted me. ファンの方がプレゼントしてくれたスピーカーです

그래서 'FOREVER D.M.LEE' 동민이가 새겨져 있고요 so|'FOREVER|||LEE|Dongmin|engraved|is だから|||||동민が|刻まれて|います So it has 'FOREVER D.M.LEE' engraved on it. だから「FOREVER D.M.LEE」とドンミンの名前が刻まれています

해외 일정을 가거나 항상 캐리어나 가방에 넣고 다녀서 overseas|schedule|I go|always|carry-on|in my bag|putting|I carry 海外|日程を|行くときは|いつも|キャリーケースや|バッグに|入れて|持ち歩いているので I always carry it in my suitcase or bag when I go on overseas schedules. 海外のスケジュールに行くときや、いつもキャリーケースやバッグに入れて持ち歩いています

음악을 틀어놓고 얘기도 하고 자주 사용하고 애용하는 스피커입니다 the music|playing|conversation|and|often|using|beloved|speaker 音楽を|流しっぱなしにして|話も|して|よく|使って|愛用している|スピーカーです This is a speaker that I often use and enjoy while playing music and chatting. 音楽を流しながら話をしたり、よく使って愛用しているスピーカーです

[('질투'란 노래에 빠져있다고 들었는데?)] jealousy|to the song|I am immersed|I heard |歌に|夢中だと|聞いたけど [I heard you are into the song 'Jealous'?] [('嫉妬'という曲に夢中だと聞いたけど?)]

'질투'에 꽂혀 계셔... jealousy|fixated|you are |取り憑かれ|います You are really into 'Jealous'... '嫉妬'にハマっている...

그게 아니고 '오사개'의 서원이 역할을 하고 있는데 that|is not|of 'Osagae'|Seowon|role|doing|is それが|違って||ソウォン|役割を|して|いる That's not it, I'm playing the role of Seowon in 'Osagae'. それが違って、'オサゲ'のソウォンが役割を果たしているんだけど

서원이의 초반부 입장에 좀 대입할 수 있지 않나라는 느낌이 of Seowon|early part|entrance|somewhat|relatable|possibility|is|not|feeling 서원이の|初盤|入場に|ちょっと|代入できる|可能性|いる|ないのではないかという|感じが Isn't there a feeling that can be somewhat applied to the early entrance of Seowon? ソウォンの初めの部分の入場にちょっと当てはまるのではないかという感じが

갑자기 듣다가 확 생각이 빡 드는 거예요 suddenly|while listening|suddenly|thought|intensely|coming to|is 突然|聞いていて|はっきり|考えが|すぐに|浮かぶ|ことです Suddenly, while listening, it hits me hard. 突然聞いていて、はっきりと思いつくんです

그래서 좀 자주 들었던 것 같아요 so|a little|often|I heard|thing|seems だから|ちょっと|よく|聞いていた|こと|みたいです So I think I listened to it quite often. だからちょっとよく聞いていたような気がします

그리고 이어서 and|next そして|続けて And then continued. そして続けて

이거는 책인데 this|is a book これは|本なんだけど This is a book. これは本ですが

제목 보면 진짜 노잼이에요 title|if you see|really|is boring タイトル|見ると|本当に|面白くないです If you look at the title, it's really boring. タイトルを見ると本当に面白くないです

데일 카네기 '자기관리론'인데 Dale|Carnegie|'Self-Management Theory' デール|カーネギー| It's Dale Carnegie's 'How to Win Friends and Influence People'. デール・カーネギーの『自己管理論』ですが

자기개발서를 좋아하는 편은 아닌데 self-help books|I like|tendency|not 自己啓発書を|好きな|方は|ではない I'm not really a fan of self-help books. 自己啓発書が好きな方ではないですが

잘 읽혀요 well|is read よく|読まれます It's easy to read. よく読めます

편하고 어려운 말들도 없고 comfortable|difficult|words|not 楽で|難しい|言葉も|なくて It's comfortable and there are no difficult words. 楽で難しい言葉もなく

이 책도 선물 받았는데 잠이 잘 안 오거나 this|book|gift|I received|sleep|well|not|comes この|本も|プレゼント|もらったけど|眠りが|よく|眠れない|来ない I also received this book as a gift, and when I can't sleep, この本もプレゼントでもらったんですが、眠れない時に

침대 머리맡에서 좀 읽다가 자는 책이어서 bed|at the head of|a little|while reading|sleeping|is a book ベッド|枕元で|ちょっと|読んでいたら|寝る|本なので I read it a bit by my bedside before going to sleep. ベッドの枕元で少し読んでから寝る本です

저 아직 얼마 못 읽었어요 I|yet|much|not|have read 私|まだ|どれくらい|できない|読んでいません I haven't read much yet. 私はまだあまり読んでいません

그리고 립밤 and|lip balm そして|リップバーム And lip balm. それとリップバーム

이거 일부러 새것을 가져왔어요 this|intentionally|new one|I brought これ|わざと|新しいものを|持ってきました I brought a new one on purpose. これをわざわざ新しいものを持ってきました

쓰다만 것들도 있는데 unfinished|things|are 書きかけの|ものも|あるのに There are also some that I've started using. 使いかけのものもありますが

열어보니까 모양을 좀 이상하게 썼더라고요 제가 when I opened it|shape|a bit|strangely|I had written| 開けてみたら|形を|ちょっと|おかしく|書いたんですよ|私が When I opened it, I found that the shape was a bit strange. 開けてみたら形がちょっと変に書いてありました私が

그래서 새것을 가져왔고 so|new one|I brought だから|新しいものを|持ってきた So I brought a new one. それで新しいものを持ってきました

이거는 선크림 this|sunscreen これは|日焼け止め This is sunscreen. これは日焼け止めです

최근에 많이 타서 메이크업 쌤이 깜짝 놀랐었거든요 recently|a lot|riding|makeup|teacher|surprised|was 最近に|たくさん|乗って|メイクアップ|先生が|びっくり|驚いていたんですよ I got quite tanned recently, and my makeup teacher was really surprised. 最近たくさん焼けてしまってメイクの先生がびっくりしていました

선크림도 발라주려고 선크림이랑 the sunscreen|to apply|with the sunscreen サンスクリーンも|塗ってあげようと|サンスクリーンと I was going to apply sunscreen too, so I have sunscreen and 日焼け止めも塗ってあげようと日焼け止めと

하나 이거는 반지인데 one|this|is a ring 1|これは|指輪なんだ this is a ring. これ、指輪なんだけど

저희 아스트로 멤버들이 하나씩 갖고 있는 반지에요 our|Astro|members|one by one|having|that is|ring 私たち|ASTRO|メンバーたち|一つずつ|持っている|ある|指輪です It's a ring that each of our ASTRO members has. 私たちアストロのメンバーが一つずつ持っている指輪です

명준이 형이 군대에 가면서 하나씩 만들어준 반지인데 My older brother Myung-jun|older brother|to the military|while|one by one|made for me|ring ミョンジュン|兄が|軍隊に|行きながら|一つずつ|作ってくれた|指輪なんだ It's a ring that Myungjun made for each of us when he went to the military. ミョンジュン兄さんが軍隊に行く時に一つずつ作ってくれた指輪なんです

제 이름이 아주 조그맣게 새겨져 있고 my|name|very|small|engraved|is 私の|名前が|とても|小さく|彫られて|いて My name is engraved very small. 私の名前がとても小さく刻まれていて

저희 데뷔 일도 새겨져 있고 our|debut|date|engraved|is 私たち|デビュー|日付も|刻まれて|いて Our debut date is also engraved. 私たちのデビュー日も刻まれていて

이쪽 손가락에 많이 끼긴 끼는데 this|on my finger|a lot|is stuck|is こちらの|指に|たくさん|はまる|はまるけど I wear it a lot on this finger. この指にたくさんはめているけれど

반지를 원래 자주 끼는 편은 아니라서 the ring|originally|often|wearing|type|not 指輪を|元々|よく|はめる|〜する方|ではないので But I'm not really the type to wear rings often. 指輪を元々よくはめる方ではないので

집에 잘 보관해둡니다 at home|well|I keep 家に|よく|保管しておきます I keep it well at home. 家にしっかり保管します

그리고 진짜 마지막이에요 and|really|is the last そして|本当に|最後です And this is really the last one. そして本当に最後です

이거는 '하늘과 바람과 별과 시' this|sky|wind|star|poem これは|空と|風と|星と|詩 This is 'Sky, Wind, Stars, and Poetry'. これは『空と風と星と詩』

필사 노트예요 transcription|is a note 書き写し|ノートです It's a transcription notebook. 写本ノートです

책은 아니고 심심할 때 좀 썼던 것 같아요 the book|not|bored|when|a little|I wrote|thing|seems 本は|じゃなくて|暇な|時|ちょっと|書いていた|こと|みたいです It's not a book, but I think I wrote it when I was a bit bored. 本ではなく、暇なときにちょっと書いたものだと思います

첫 장의 시는 너무나도 유명한 '서시' first|chapter|poem|very|famous|'Seosi' 最初の|章の|詩は|とても|有名な|西施 The poem on the first page is the very famous 'Prologue'. 最初の章の詩はとても有名な「序詩」

이렇게 오른 편에 시가 이렇게 써져 있으면 like this|right|side|market|like this|written|if こんな風に|右|側に|詩が|こんな風に|書かれて|いれば If the poem is written on the right side like this, こうして右側に詩がこう書かれていると

왼 편에 제가 쓰는 거예요 left|side|I|writing|am 左|側に|私が|書く|ものです I write on the left side. 左側に私が書くのです

작가님의 마음에 다가가 보는 거죠 the writer's|heart|approaching|seeing|is |心に|近づく|見る|ことです It's about getting closer to the author's heart. 作家の心に近づいてみるんですよ

어떤 생각으로 이 구절을 쓰셨을까 써보고 what|thought|this|phrase|did you write|trying どんな|考えで|この|節を|書いたのだろうか|書いてみて I wonder what thoughts led to writing this passage. どんな思いでこの文を書かれたのか考えてみて

음 이게 좋았던 표현인가 보네 hmm|this|was good|expression|seems うん|これが|良かった|表現なのか|みたいだね Hmm, it seems like this was a good expression. うん、これが良かった表現なんだね

밑줄을 그어놨네 the underline|has been drawn 下線を|引いておいたね I've underlined it. 下線を引いてあるね

'어제도 가고 오늘도 갈 나의 길, 새로운 길' yesterday|I go|today|I will go|my|road|new|road 昨日も|行き|今日も|行く|私の|道|新しい| 'The path I walked yesterday and the path I will walk today, a new path' '昨日も行き、今日も行く私の道、新しい道'

다음은 '소년' |boy |少年 Next is 'Boy' 次は '少年'

여기도 밑줄 쳐져 있네 here|underline|is drawn|is ここにも|下線|引かれて|いるね It's underlined here too ここにも下線が引かれているね

'단풍잎 같은 슬픈 가을이 뚝뚝 떨어진다' maple leaves'|like'|sad'|autumn'|dripping'|falls' 紅葉|のような|悲しい|秋が|ポトポト|落ちる 'Sad autumn like maple leaves falls down drop by drop' '紅葉のような悲しい秋がポトポトと落ちる'

아무튼 이런 식으로 썼어요 anyway|this|in a way|I wrote とにかく|こんな|方法で|書きました Anyway, I wrote it like this. とにかくこんな風に書きました

근데 사실 이렇게 시집을 별로 읽는 편은 아닌데 but|actually|like this|poetry book|not really|reading|type|I am でも|実は|こんなに|詩集を|あまり|読む|方は|じゃないんだ But actually, I'm not really the type to read poetry collections. でも実はこんなに詩集を読む方ではないんですけど

아스트로 작사 이런 걸 해보고 싶은 마음이 들어서 ASTRO|songwriting|this|thing|trying|want to|heart|comes アストロ|作詞|こんな|こと|試してみ|したい|気持ちが|になって Astro||||||| I felt like I wanted to try writing lyrics for Astro. ASTROの作詞みたいなことをやってみたい気持ちがあって

그때 좀 많이 찾아봤던 것 같기도 하고 at that time|a little|a lot|was looking for|thing|seems|and その時|ちょっと|たくさん|探していた|こと|似ている|し En ese momento|un poco|bastante|buscado mucho|cosa|Parece que también|y también I think I looked into it quite a bit back then. その時は結構色々探していたような気がします

특히나 필사 노트는 더 좋은 것 같아요 especially|transcription|notebook|more|good|thing|seems 特に|書き写し||もっと|良い|こと|だと思います especialmente|copia manuscrita|el cuaderno|más|mejor||parece ser I think the notebook for writing is especially good. 特に、必死のノートはもっと良いと思います。

하면서 오히려 쓰면서 풀리는 그런 좀 행복감이나 그런 좋은 느낌 있잖아요 while|rather|writing|being resolved|such|somewhat|happiness|such|good|feeling|isn't there しながら|逆に|書きながら|解決する|そんな|ちょっと|幸福感や|そんな|良い|感じ|あるじゃないですか mientras que|más bien|escribiendo||||Sensación de felicidad|||| While doing it, there is a sense of happiness or a good feeling that comes from writing. 書きながらむしろ解放されるような、そんな幸福感や良い感じがありますよね。

그런 것에 대한 부분도 더 좋고 배울 수도 있고 해서 that|about|regarding|aspect|more|good|learn|possibility|is|because そんな|ことに|に関する|部分も|もっと|良くて|学べる|可能性|あり|だから I like that part because you can learn more from it. そういった部分ももっと良くて、学ぶこともできるので。

한참 썼던 것 같은데 사실 요즘 많이 못 했어요 for a long time|was writing|thing|it seems|actually|these days|a lot|not able to|have done しばらく|書いていた|こと|のようだけど|実は|最近|たくさん|できなかった|しました I feel like I used to write a lot, but I haven't been able to do it much lately. しばらく書いていたような気がしますが、実際最近はあまりできていません。

저의 'I LOVE IT' 여기까지고 저는 이만 가보겠습니다 my|'I|LOVE|IT|until here|I|for now|will go 私の|私|愛してる|それ|ここまでで|私は|これ以上|行きます My 'I LOVE IT' ends here, and I will take my leave. 私の「I LOVE IT」はここまでで、私はこれで失礼します

큰 것을 먼저 넣어야 하나? big|thing|first|should put|in 大きい|ものを|先に|入れなければ|いいですか Should I put the big one in first? 大きいものを先に入れなければならないのか?

작은 것부터 꺼낼 걸 그럼 small|from thing|take out|should|then 小さな|ものから|出す|こと|じゃあ Then I should have taken out the small one first. 小さいものから取り出すべきだったな

반지 ring 指輪 Ring 指輪

[(덩그러니)] 이만 alone|this much ぽつんと|これ以上 [(Lonely)] That's it. [(ぽつん)] これだけ

어유어유 죄송합니다 oh dear|I'm sorry まあまあ|ごめんなさい Oh dear, I'm sorry. ああ、申し訳ありません

어유어유 oh my oh my ああああ Oh dear. ああ、ああ

아니 색깔이 이게 보호색이어서 no|color|this|is camouflage いいえ|色が|これが|保護色だから No, the color is a camouflage. いや、色がこれが保護色だから

아이고 카멜레온이네 oh|it's a chameleon ああ|カメレオンだね Oh, it's a chameleon. ああ、カメレオンですね

저는 이만 가보겠습니다 I|now|will leave 私は|これで|行きます I will take my leave now. 私はこれで失礼します

안녕히 계세요 peacefully|stay さようなら|いらっしゃってください Goodbye. さようなら

[이 영상은 브랜드 협찬으로 제작되었습니다] this|video|brand|sponsored|was produced この|動画は|ブランド|提供によって|制作されました [This video was produced with brand sponsorship.] [この動画はブランドの協賛で制作されました]

[구독하기 / 더 보기] [디지털 에디터 손정은, 영상 소재범, 스타일리스트 임혜임, 헤어 박미형, 메이크업 정보영, 어시스턴트 신지연] subscribe|||digital|editor|Son Jeong-eun|video|So Jae-beom|stylist|Lim Hye-im|hair|Park Mi-hyung|makeup|Jeong Bo-young|assistant|Shin Ji-yeon 購読する|||デジタル|編集者|ソン・ジョンウン|映像|ソジャボム|スタイリスト|イム・ヘイム|ヘア|パク・ミヒョン|メイクアップ|チョン・ボヨン|アシスタント|シン・ジヨン [Subscribe / See More] [Digital Editor Son Jeong-eun, Video Material Director, Stylist Lim Hye-im, Hair Park Mi-hyung, Makeup Jeong In-young, Assistant Shin Ji-yeon] [購読する / もっと見る] [デジタルエディター ソン・ジョンウン、映像素材範囲、スタイリスト イム・ヘイム、ヘア パク・ミヒョン、メイクアップ ジョン・ヨン、アシスタント シン・ジヨン]

SENT_CWT:AO6BvvLW=3.89 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.74 SENT_CWT:AFkKFwvL=5.72 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.43 en:AO6BvvLW ja:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=157 err=0.00%) translation(all=125 err=0.00%) cwt(all=612 err=3.27%)