민수는 매일 아침 6시에 일어나요.
Μινσού|κάθε μέρα|πρωί|στις 6|ξυπνάει
મિનસુ||||
Min-su|every|morning|6 o'clock|wakes up
Minh Su|mỗi ngày|buổi sáng|lúc 6 giờ|dậy
Minsu|ogni giorno|mattina|alle 6|si alza
مينسو|كل يوم|صباح|في|يستيقظ
Min-su|každý den|ráno|v 6 hodin|vstává
Minsu|iga päev|hommik|kell|ärkab
Minsu|hər gün|səhər|saat 6-da|o qalxır
Minsu|todos los días|mañana|a las 6|se despierta
Минсу|каждый день|утро|в 6|встаёт
Minsu|elke|ochtend|om 6 uur|staat op
Minsu|todos os dias|manhã|seis horas|acorda
Minsu|hver dag|morgen|klokka|står opp
敏秀|每天|早上|6点|起床
Minsu|her gün|sabah|saatte|uyanıyor
Minsū|katru dienu|rītā|sešos|ceļas
敏秀|每天|早上|6点|起床
มินซู|ทุกวัน|เช้า|เวลา 6 โมง|ตื่น
|în fiecare zi|dimineața|la 6|se trezește
Minsu|codziennie|rano|o 6:00|wstaje
Min-su|tous les jours|matin|à 6 heures|se lève
Минсу|всеки ден|сутрин|часа|става
Minsu|setiap hari|pagi|pada jam 6|bangun
Minsu|svaki dan|jutro|u 6 sati|ustaje
Min-su|jeden Tag|Morgen|Uhr|steht auf
Minsu|hver dag|morgen|kl 6|står op
مینسو|هر روز|صبح|ساعت|بیدار میشود
मिनसु|हर दिन|सुबह|6 बजे|उठता है
Min-su|joka päivä|aamu|kello 6|herää
Minszu|minden nap|reggel|6-kor|felkel
ミンスは|毎日|朝|時|起きます
מinsu|כל יום|בבוקר|בשעה 6|קם
მინსუ|ყოველდღე|დილით|6 საათზე|დგება
Минсу|күнде|таң|сағат 6да|оянады
Minsu|svaki dan|jutro|u 6 sati|ustaje
민수|매일|아침|시|일어난다
Minsu|varje dag|morgon|klockan 6|vaknar
Minsu|každý deň|ráno|o 600|vstáva
Мінсу|щодня|ранок|о шостій|встає
يستيقظ مينسو في الساعة السادسة كل صباح.
Minsoo wacht jeden Morgen um 6 Uhr auf.
Minsoo wakes up every morning at 6am.
Minsoo se levanta todas las mañanas a las 6.
Minsoo ärkab igal hommikul kell 6 hommikul.
مینسو هر روز صبح ساعت 6 از خواب بیدار می شود.
Minsoo se réveille tous les matins à 6 heures.
Minsoo bangun jam 6 pagi setiap hari.
Minsoo si sveglia tutte le mattine alle 6.00.
ミンスは毎朝6時に起きます。
민수는 매일 아침 6시에 일어나요.
Minsoo kiekvieną rytą pabunda 6 val. ryto.
Minsoo katru rītu mostas 6.00 no rīta.
Minsoo budzi się codziennie o 6 rano.
Min-su acorda todos os dias às 6 da manhã.
Минсу просыпается каждое утро в 6 часов.
Min-su her sabah saat altıda uyanıyor.
Щоранку Мінсу прокидається о 6 ранку.
敏苏每天早上六点起床。
敏蘇每天早上六點起床。
Min-su dậy lúc 6 giờ sáng mỗi ngày.
Min-su vstává každý den v 6 hodin ráno.
敏秀每天早上六点起床。
Minsu står op hver morgen kl. 6.
מינסו קם כל יום בבוקר בשש.
มินซูตื่นนอนทุกวันตอน 6 โมงเช้า.
მინსუ ყოველ დილით 6 საათზე იღვიძებს.
敏秀每天早上六点起床。
Minsu går upp varje morgon klockan 6.
Min-su se budi svako jutro u 6 sati.
Minsunun hər gün səhər 6-da oyanır.
Minsu vstáva každý deň o 6:00.
Minsu staat elke ochtend om 6 uur op.
Minszu minden reggel 6-kor kel.
Minsu herää joka aamu kello 6.
Ο Μινσού ξυπνάει κάθε πρωί στις 6.
Минсу әр таң сайын сағат 6-да тұрады.
Minsoo bangun setiap pagi pada pukul 6.
Minsuu se budi svaki dan u 6 ujutro.
मिन्सू हर सुबह 6 बजे उठता है।
아침을 만들고 커피를 마셔요.
πρωινό|φτιάχνω|καφέ|πίνω
breakfast|making|coffee|I drink
bữa sáng|làm|cà phê|tôi uống
colazione|preparo|caffè|bevo
الإفطار|أعدّ|القهوة|أشرب
snídani|připravuji|kávu|piji
hommikusööki|valmistab|kohvi|joon
səhər yeməyini|hazırlayıb|qəhvəni|içirəm
desayuno|hago|café|bebo
утро|готовлю|кофе|пью
ontbijt|maak|koffie|drink
café da manhã|faço|café|bebo
frokost|lager|kaffe|drikker
早餐|做完后|咖啡|喝
kahvaltıyı|yapıyor|kahve|içiyorum
rītu|gatavo|kafiju|dzeru
早餐|做完|咖啡|喝
อาหารเช้า|ทำ|กาแฟ|ดื่ม
|fac|cafea|bea
śniadanie|robię|kawę|piję
petit déjeuner|prépare|café|je bois
закуска|правя|кафе|пия
sarapan|membuat|kopi|saya minum
doručak|pravim|kavu|pijem
Frühstück|mache|Kaffee|trinke
morgenmad|laver|kaffe|drikker
صبحانه را|میسازد|قهوه را|مینوشم
नाश्ता|बनाता हूँ|कॉफी|पीता हूँ
aamiaisen|teen|kahvin|juon
reggelit|elkészítem|kávét|iszom
朝を|作って|コーヒーを|飲みます
ארוחת בוקר|מכין|קפה|שותה
საუზმე|აკეთებს|ყავა|სვამს
таңғы ас|жасап|кофе|ішемін
doručak|pravim|kafu|pijem
아침|만들고|커피|마십니다
frukost|lagar|kaffe|dricker
raňajky|pripravím|kávu|pijem
сніданок|роблю|кава|п'ю
تحضير وجبة الإفطار وشرب القهوة.
Frühstück machen und Kaffee trinken.
He makes breakfast and drink coffee.
Prepara el desayuno y tómate un café.
صبحانه درست کنید و قهوه بنوشید.
Préparez le petit-déjeuner et buvez du café.
Membuat sarapan dan minum kopi.
Preparare la colazione e bere il caffè.
朝食を作り、コーヒーを飲みます。
아침을 만들고 커피를 마셔요.
Pagatavojiet brokastis un dzeriet kafiju.
Przygotuj śniadanie i wypij kawę.
Ele prepara o café da manhã e bebe café.
Приготовить завтрак и выпить кофе.
Kahvaltı yapar ve kahve içer.
Приготуйте сніданок і випийте кави.
做早餐,喝咖啡。
做早餐,喝咖啡。
Anh ấy nấu bữa sáng và uống cà phê.
Připravuje snídani a pije kávu.
他做早饭并喝咖啡。
Han laver morgenmad og drikker kaffe.
הוא מכין ארוחת בוקר ושותה קפה.
เขาทำอาหารเช้าและดื่มกาแฟ.
ის საუზმეს ამზადებს და ყავას სვამს.
他做早餐并喝咖啡。
Han lagar frukost och dricker kaffe.
Priprema doručak i pije kafu.
Səhər yeməyi hazırlayır və kofe içir.
Pripraví raňajky a pije kávu.
Hij maakt ontbijt en drinkt koffie.
Reggelit készít és kávét iszik.
Hän valmistaa aamiaisen ja juo kahvia.
Ετοιμάζει πρωινό και πίνει καφέ.
Таңғы ас дайындап, кофе ішеді.
Dia membuat sarapan dan minum kopi.
Priprema doručak i pije kavu.
वह नाश्ता बनाता है और कॉफी पीता है।
그는 자가용을 타고 출근해요.
Αυτός|αυτοκίνητο|οδηγεί|στη δουλειά
he|in his car|riding|to work
anh ấy|xe riêng|bằng|đi làm
lui|auto|va|va al lavoro
هو|سيارة خاصة|يذهب|يذهب إلى العمل
on|autem|řídí|do práce
ta|isikliku autoga|sõidab|käib tööle
O|şəxsi avtomobili|sürərək|işə gedir
él|auto|va|va al trabajo
он|на личном автомобиле|едет|ходит на работу
hij|met de auto|rijdt|naar het werk
ele|carro particular|vai de|vai para o trabalho
han|privatbil|kjører|går på jobb
他|自驾车|开|上班
o|özel aracı|binerek|işe gidiyor
viņš|privāto auto|brauc|iet uz darbu
他|私家车|开|上班
เขา|รถส่วนตัว|ขับ|ไปทำงาน
on|samochodem osobowym|jeździ|idzie do pracy
il|voiture personnelle|prend|va au travail
той|кола|езда|ходи на работа
dia|kereta persendirian|memandu|pergi kerja
On|osobnim autom|vozi|na posao
er|Auto|fährt|geht zur Arbeit
han|med bil|kører|til arbejde
او|ماشین شخصی|میرود|به محل کار میرود
वह|निजी कार|में|काम पर जाता है
hän|henkilöautoa|ajaa|töihin
ő|személyautót|vezetve|munkába jár
彼は|自家用車を|乗って|出勤します
הוא|ברכב פרטי|נוהג|נוסע לעבודה
ის|პირადი მანქანა|მძღოლობს|სამსახურში მიდის
Ол|жеке көлігін|мініп|жұмысқа барады
On|autom|vozi|na posao
그|자가용|타고|출근합니다
han|bil|kör|till jobbet
on|osobným autom|jazdí|do práce
він|автомобіль|їде|йде на роботу
يذهب إلى العمل بالسيارة.
Er fährt mit seinem eigenen Auto zur Arbeit.
He drives to work in his own car.
Va al trabajo en su propio coche.
با ماشین سر کار می رود.
Il se rend au travail avec sa propre voiture.
Dia mengendarai mobilnya sendiri ke tempat kerja.
Si reca al lavoro con la propria auto.
彼は自家用車で通勤しています。
그는 자가용을 타고 출근해요.
Do pracy jeździ własnym samochodem.
Ele vai trabalhar de carro.
На работу он ездит на собственном автомобиле.
O, arabasına binip işe gidiyor.
Він їздить на роботу на власному авто.
他开车去上班。
他開車去上班。
Anh ấy đi làm bằng xe riêng.
Do práce jezdí autem.
他开私家车上班。
Han kører til arbejde i sin bil.
הוא נוסע לעבודה ברכב הפרטי שלו.
เขาขับรถส่วนตัวไปทำงาน.
ის ავტომობილით მიდის სამსახურში.
他开车上班。
Han åker till jobbet med sin bil.
On ide na posao svojim autom.
O, şəxsi avtomobili ilə işə gedir.
Do práce jazdí autom.
Hij rijdt met de auto naar zijn werk.
Autóval jár dolgozni.
Hän menee töihin omalla autollaan.
Πηγαίνει στη δουλειά με το αυτοκίνητό του.
Ол жеке көлігімен жұмысқа барады.
Dia pergi bekerja dengan kereta sendiri.
On ide na posao svojim autom.
वह अपनी कार से काम जाता है।
민수의 일은 아침 일곱 시 삼십 분에 시작해요.
Μινσού|εργασία|πρωί|επτά|η ώρα|τριάντα|λεπτά|αρχίζει
મિનસુનું||||સાંજ||મિનિટ|શરૂ કરે છે
Min-su's|work|in the morning|seven|o'clock|thirty|at|starts
của Minsu|công việc|buổi sáng|bảy|giờ|ba mươi|phút|bắt đầu
di Minsu|lavoro|mattina|sette|ore|trenta|minuti|inizia
مينسو|عمل|صباح|سبعة|ساعة|ثلاثون|دقيقة|يبدأ
Min-suova|práce|ráno|sedm|hodin|třicet|minut|začíná
Minsuu|töö|hommik|seitsme|kell|kolmkümmend|minut|algab
Minsu-nun|işi|səhər|yeddi|saat|otuz|dəqiqə|başlayır
de Min-su|trabajo|mañana|siete|hora|treinta|en|empieza
Минсу|работа|утро|семь|си|тридцать|минуты|начинает
Minsu's|werk|ochtend|zeven|uur|dertig|minuten|begint
de Min-su|trabalho|manhã|sete|horas|trinta|minutos|começa
Minsus|||sju||tretti||
敏秀的|工作|早上|七|点|三十|分|开始
Minsu'nun|işi|sabah|yedi|saat|otuz|dakika|başlar
Minu|darbs||septiņos||trīsdesmit|minūtē|sākas
敏秀的|工作|早上|七|点|三十|分|开始
มินซู|งาน|เช้า|เจ็ด|โมง|สามสิบ|นาที|เริ่ม
||||ora|treizeci||începe
Minsoo|praca|rano|siedem|siódmej|trzydzieści|minutach|zaczyna
de Min-su|travail|matin|sept|heure|trente|à|commence
на Минсу|работа|сутрин|седем|час|тридесет|минути|започва
Minsoo|kerja|pagi|tujuh|jam|tiga puluh|pada|mulai
Minseov|posao|ujutro|sedam|sati|trideset|minuta|počinje
Minsus|Arbeit|morgen|sieben|Uhr|dreißig|in|beginnt
Minsus|arbejde|morgen|syv|time|tredive|minutter|begynder
مین سو|کار|صبح|هفت|ساعت|سی|دقیقه|شروع میکند
मिन्सू का|काम|सुबह|सात|बजे|तीस|मिनट पर|शुरू होता है
Minsun|työ|aamulla|seitsemän|tuntia|kolmekymmentä|minuutin|alkaa
Minszu|munkája|reggel|hét|óra|harminc|perckor|kezdődik
ミンスの|仕事|朝|七|時|三十|分|始めます
מינסו|עבודה|בבוקר|שבע|שעות|שלושים|בדקה|מתחילה
მინსუს|სამუშაო|დილით|შვიდი|საათი|Thirty|წუთზე|იწყება
Минсуның|жұмысы|таң|жеті|сағат|отыз|минутта|басталады
Минсуов|посао|ујутро|седам|сати|тридесет|минута|почиње
||아침|일곱||||시작해요
Minsus|arbete|morgon|sju|o'clock|trettio|minuter|börjar
Min-su|práca|ráno|sedem|hodín|tridsať|minút|začína
Мінсу|справа|ранок|сім|сім|тридцять|хвилин|починає
يبدأ عمل مينسو في الساعة 7:30 صباحًا.
Minsoos Tag beginnt um sieben Uhr dreißig.
Minsoo's day starts at seven-thirty in the morning.
El día de Minsoo empieza a las siete y media de la mañana.
کار مینسو از ساعت 7:30 صبح شروع می شود.
La journée de Minsoo commence à sept heures et demie du matin.
Hari Minsoo dimulai pada pukul 7:30 pagi.
La giornata di Minsoo inizia alle sette e mezza del mattino.
ミンスの仕事は朝7時30分に始まります。
민수의 일은 아침 일곱 시 삼십 분에 시작해요.
Minsoo diena sākas septiņos trīsdesmit no rīta.
Dzień Minsoo zaczyna się o siódmej trzydzieści rano.
O trabalho do Min-su começa às 7h30 da manhã.
День Минсу начинается в семь тридцать утра.
Min-su'nun işi saat yedi otuzda başlıyor.
День Мінсу починається о 7:30 ранку.
敏苏的工作从早上7:30开始。
敏甦的工作從早上7:30開始。
Công việc của Min-su bắt đầu lúc 7 giờ 30 phút sáng.
Min-suova práce začíná v 7 hodin a 30 minut.
敏秀的工作在早上七点半开始。
Minsus arbejde begynder kl. 7:30.
העבודה של מינסו מתחילה בשבע וחצי בבוקר.
งานของมินซูเริ่มตอน 7 โมง 30 นาที.
მინსუს სამუშაო იწყება დილის 7 საათზე 30 წუთზე.
敏秀的工作在早上七点半开始。
Minsus arbete börjar klockan sju och trettio.
Min-suov posao počinje u 7:30 ujutro.
Minsunun işi səhər 7:30-da başlayır.
Minsova práca začína o 7:30.
Minsu's werk begint om half acht in de ochtend.
Minszu munkája reggel 7:30-kor kezdődik.
Minsun työ alkaa kello 7.30.
Η δουλειά του Μινσού ξεκινάει στις 7:30 το πρωί.
Минсудың жұмысы таңғы жетіде отыз минутта басталады.
Kerja Minsoo bermula pada pukul 7:30 pagi.
Minsov posao počinje u 7:30 ujutro.
मिन्सू का काम सुबह 7:30 बजे शुरू होता है।
그는 식당의 요리사예요.
Αυτός|του εστιατορίου|είναι σεφ
he|of the restaurant|is a chef
Anh ấy|của nhà hàng|là đầu bếp
lui|del ristorante|è un cuoco
هو|مطعم|طاهٍ
on|restaurace|je kuchař
O|restoranın|aşçıdır
él|del restaurante|es chef
он|ресторанного|повар
hij|van het restaurant|is een kok
ele|do restaurante|é cozinheiro
|restaurantens|er kokk
他|餐厅的|是厨师
o|restoranın|şef
|restorāna|
他|餐厅的|厨师
เขา|ของร้านอาหาร|เป็นพ่อครัว
on|restauracji|jest kucharzem
il|du restaurant|est chef
той|на ресторанта|шеф-готвач
Dia|restoran|adalah seorang chef
on|restorana|je kuhar
er|des Restaurants|ist Koch
han|restaurant|er kok
|رستوران|سرآشپز است
वह|रेस्तरां का|रसोइया है
hän|ravintolan|on kokki
ő|étterem|szakács
彼は|レストランの|シェフです
הוא|של המסעדה|שף
ის|რესტორნის|მზარეულია
Ол|мейрамхананың|аспаз
on|restorana|je kuvar
|식당의|셰프예요
han|restaurang|är kock
On|reštaurácie|je kuchár
він|ресторана|шеф-кухар
وهو طاهٍ في أحد المطاعم.
Er ist Küchenchef in einem Restaurant.
He's a chef at a restaurant.
Es chef en un restaurante.
او آشپز یک رستوران است.
Il est chef de cuisine dans un restaurant.
È uno chef di un ristorante.
彼はレストランのシェフです。
그는 식당의 요리사예요.
Jis yra restorano virėjas.
Jest szefem kuchni w restauracji.
Ele é um cozinheiro de restaurante.
Он работает шеф-поваром в ресторане.
O bir restoranda aşçıdır.
Він працює шеф-кухарем у ресторані.
他是一家餐厅的厨师。
Anh ấy là đầu bếp của nhà hàng.
Je kuchařem v restauraci.
他是餐厅的厨师。
Han er kok i restauranten.
הוא שף במסעדה.
เขาเป็นเชฟที่ร้านอาหาร.
ის რესტორნის მზარეულია.
他是餐厅的厨师。
Han är kock på en restaurang.
On je kuvar u restoranu.
O, restoranın aşpazıdır.
Je kuchárom v reštaurácii.
Hij is de kok van het restaurant.
Ő az étterem szakácsa.
Hän on ravintolan kokki.
Είναι ο σεφ του εστιατορίου.
Ол мейрамхананың аспазы.
Dia adalah seorang chef di restoran.
On je kuhar u restoranu.
वह रेस्तरां का शेफ है।
그는 배가 고픈 손님을 위해 음식을 만들어요.
Αυτός|στομάχι|πεινασμένος|πελάτη|για|φαγητό|ετοιμάζει
he|stomach|hungry|guest|for|food|makes
anh ấy|bụng|đói|khách hàng|cho|thức ăn|nấu
|stomaco|affamato|cliente|per|cibo|prepara
هو|البطن|جائع|الضيف|من أجل|طعام|يعد
on|břicho|hladový|hosta|pro|jídlo|připravuje
O|mədəsi|ac|qonağı|üçün|yeməyi|hazırlayır
él|배가 고픈 손님을 위해 음식을 만들어요.|hambriento|cliente|para|comida|hace
он|живот|голодный|гостя|для|еду|готовит
Hij|maag|hongerige|gast|voor|eten|maakt
ele|배가|fome|o cliente|para|comida|faz
他|肚子|饿的|客人|为了|食物|做
o|mide|aç|misafiri|için|yemek|yapar
他|肚子|饿的|客人|为了|食物|做
เขา|ท้อง|หิว|ลูกค้า|สำหรับ|อาหาร|ทำ
on|brzuch|głodny|gościa|dla|jedzenie|robi
il|ventre|faim|client|pour|nourriture|fait
той||||||
|живіт|голодний|гостя|для|їжу|робить
On|stomak|gladan|gostu|za|hranu|priprema
er|Bauch|hungrig|Gast|für|Essen|macht
han|mave|sulten|gæsten|for|maden|laver
|برای|گرفته|مهمان را|برای|غذا|میسازد
वह|पेट|भूखा|मेहमान|के लिए|खाना|बनाता है
hän|vatsa|nälkäinen|asiakasta|varten|ruokaa|valmistaa
ő|has|éhes|vendég|számára|ételt|készít
彼は|お腹|空いている|客を|ため|食べ物を|作ります
הוא|בטן|רעב|אורח|עבור|אוכל|מכין
ის|მუცელი|მშიერი|სტუმარს|თვის|საჭმელს|ამზადებს
Ол|ас|аш|қонақты|үшін|тамақты|дайындайды
On|stomak|gladan|gostu|za|hranu|pravi
|||손님을|||만들어요
han|mage|hungrig|gäst|för|mat|lagar
On|brucho|hladný|zákazníkovi|pre|jedlo|pripravuje
Dia|perut|lapar|pelanggan|untuk|makanan|memasak
يقوم بطهي الطعام للعملاء الجائعين.
Er macht Essen für seine hungrigen Kunden.
He makes food for his hungry customers.
Prepara comida para sus hambrientos clientes.
او برای مشتریان گرسنه غذا می پزد.
Il prépare de la nourriture pour ses clients affamés.
Dia membuat makanan untuk pelanggannya yang lapar.
Prepara il cibo per i suoi clienti affamati.
彼はお腹を空かせたお客さんのために料理を作ります。
Viņš gatavo ēdienu saviem izsalkušajiem klientiem.
Przygotowuje jedzenie dla swoich głodnych klientów.
Ele cozinha para os clientes com fome.
Он готовит еду для своих голодных клиентов.
O, aç müşteriler için yemek yapar.
Він готує їжу для своїх голодних клієнтів.
他为饥饿的顾客做饭。
他為飢餓的顧客做飯。
Anh ấy nấu ăn cho những vị khách đói.
On dělá jídlo pro hosta, který má hlad.
他为肚子饿的客人做饭。
Han laver mad til de sultne gæster.
הוא מכין אוכל לאורחים רעבים.
เขาทำอาหารให้กับแขกที่หิวโหย.
ის საჭმელს ამზადებს მშიერი სტუმრებისთვის.
他为饥饿的客人做饭。
Han lagar mat för hungriga gäster.
Он прави храну за гладне госте.
O, ac qonaqlar üçün yemək hazırlayır.
On pripravuje jedlo pre hladných hostí.
Hij maakt eten voor de hongerige gasten.
Ő ételt készít az éhes vendégeknek.
Hän valmistaa ruokaa nälkäisille asiakkaille.
Φτιάχνει φαγητό για τους πεινασμένους πελάτες.
Ол аш қарынға тамақ дайындайды.
Dia memasak makanan untuk pelanggan yang lapar.
On priprema hranu za gladne goste.
वह भूखे मेहमानों के लिए खाना बनाता है।
손님들은 다양한 나라에서 왔어요 .
οι πελάτες|διάφορες|από χώρες|ήρθαν
the guests|various|from countries|came
khách hàng|đa dạng|từ các quốc gia|đã đến
i clienti|diversi|paese|sono venuti
الضيوف|مختلفة||جاءوا
hosté|různých|ze zemí|přišli
qonaqlar|müxtəlif|ölkələrdən|gəldilər
los clientes|diversos|país|vinieron
гости|разных|страна|пришли
de gasten|verschillende|uit landen|kwamen
os clientes|diversos|país|vieram
客人们|各种各样的|从国家|来了
misafirler|çeşitli|ülke|geldi
客人们|各种各样的|从国家|来了
ลูกค้า|หลากหลาย|จากประเทศ|มา
goście|różne|z kraju|przyjechali
les clients|diverses|pays|sont venus
para pelanggan|pelbagai|dari negara|datang
gosti|raznih|iz zemalja|su došli
die Gäste|verschiedene|Ländern|sind gekommen
gæsterne|forskellige|fra lande|kom
مهمانان|مختلف|کشور|آمدهاند
मेहमानों|विभिन्न|देशों से|आए हैं
asiakkaat|erilaisista|maista|tulivat
A vendégek|különböző|országokból|jöttek
お客様は|様々な|国|来ました
האורחים|שונים|מדינות|הגיעו
სტუმრები|სხვადასხვა|ქვეყნიდან|მოვიდნენ
қонақтар|әртүрлі|елдерден|келді
gosti|raznih|iz zemalja|su došli
|various||왔습니다
gästerna|olika|från länder|kom
hostia|rôznych|z krajín|prišli
гості|різних|країни|приїхали
الضيوف يأتون من مختلف البلدان.
Unsere Gäste kommen aus vielen verschiedenen Ländern.
The guests came from many different countries.
Nuestros huéspedes proceden de muchos países.
مهمانان از کشورهای مختلف می آیند.
Nos invités viennent de nombreux pays différents.
I nostri ospiti provengono da molti Paesi diversi.
ゲストは様々な国から来ています。
Nasi goście pochodzą z wielu różnych krajów.
Os clientes vêm de vários países.
Наши гости приезжают из разных стран.
Müşteriler çeşitli ülkelerden gelmiştir.
Наші гості приїжджають з різних країн.
客人来自各个国家。
客人來自各國。
Các vị khách đến từ nhiều quốc gia khác nhau.
Hosté přišli z různých zemí.
客人们来自不同的国家。
Gæsterne kommer fra forskellige lande.
האורחים הגיעו ממדינות שונות.
แขกมาจากหลากหลายประเทศ.
სტუმრები სხვადასხვა ქვეყნიდან არიან.
客人们来自不同的国家。
Gästerna kommer från olika länder.
Гости су дошли из различитих земаља.
Qonaqlar müxtəlif ölkələrdən gəlib.
Hostia prišli z rôznych krajín.
De gasten komen uit verschillende landen.
A vendégek különböző országokból érkeztek.
Asiakkaat ovat tulleet eri maista.
Οι πελάτες ήρθαν από διάφορες χώρες.
Қонақтар әртүрлі елдерден келген.
Pelanggan datang dari pelbagai negara.
Gosti su došli iz raznih zemalja.
मेहमान विभिन्न देशों से आए हैं।
그들은 다양한 언어로 얘기해요.
αυτοί|διάφορες|σε γλώσσες|μιλούν
they|various|in languages|speak
họ|đa dạng|bằng ngôn ngữ|nói chuyện
loro|diversi|lingue|parlano
هم|مختلفة|باللغات|يتحدثون
Oni|různými|jazyky|mluví
Onlar|müxtəlif|dillərdə|danışırlar
ellos|diversos|idiomas|hablan
они|разных|на языках|говорят
zij|verschillende|in talen|spreken
eles|diversas|em línguas|falam
他们|多种|语言|说话
onlar|çeşitli|dillerle|konuşuyorlar
他们|多种|语言|说话
พวกเขา|หลากหลาย|ภาษา|พูด
oni||w języku|
ils|diverses|dans différentes langues|parlent
Mereka|pelbagai|dalam bahasa|bercakap
Oni|raznim|jezicima|razgovaraju
sie|verschiedene|in verschiedenen Sprachen|sprechen
de|forskellige|på sprog|taler
آنها|مختلف|زبانها|صحبت میکنند
वे|विभिन्न|भाषाओं में|बात करते हैं
Heidän|erilaisia|kielillä|puhuvat
ők|különböző|nyelveken|beszélnek
彼らは|さまざまな|言語で|話します
הם|שונים|בשפה|מדברים
ისინი|მრავალფეროვანი|ენაზე|ლაპარაკობენ
Олар|әртүрлі|тілде|сөйлеседі
Oni|raznim|jezicima|pričaju
||언어로|
de|olika|på språk|pratar
Oni|rôznymi|jazykmi|hovoria
вони|різними|мовами|говорять
يتحدثون العديد من اللغات المختلفة.
Sie sprechen viele verschiedene Sprachen.
They speak many different languages.
Hablan muchas lenguas diferentes.
آنها به زبان های مختلف صحبت می کنند.
Ils parlent de nombreuses langues différentes.
Mereka berbicara dalam berbagai bahasa.
Parlano molte lingue diverse.
彼らは様々な言語で話します。
Mówią wieloma różnymi językami.
Eles conversam em diferentes idiomas.
Они говорят на разных языках.
Onlar çeşitli dillerde konuşurlar.
Вони розмовляють різними мовами.
他们说许多不同的语言。
他們說許多不同的語言。
Họ nói chuyện bằng nhiều ngôn ngữ khác nhau.
Mluví různými jazyky.
他们用不同的语言交流。
De taler på forskellige sprog.
הם מדברים בשפות שונות.
พวกเขาพูดคุยกันในหลายภาษา.
ისინი სხვადასხვა ენებზე საუბრობენ.
他们用不同的语言交流。
De pratar på olika språk.
Разговарају на различитим језицима.
Onlar müxtəlif dillərdə danışırlar.
Rozprávajú rôznymi jazykmi.
Zij spreken in verschillende talen.
Ők különböző nyelveken beszélnek.
He puhuvat eri kieliä.
Μιλούν σε διάφορες γλώσσες.
Олар әртүрлі тілдерде сөйлеседі.
Mereka bercakap dalam pelbagai bahasa.
Oni razgovaraju na raznim jezicima.
वे विभिन्न भाषाओं में बात करते हैं।
민수는 친절한 사람들을 많이 만나요.
Μινσού|ευγενικούς|ανθρώπους|πολύ|συναντά
Min-su|kind|people|many|meets
Minsu|tốt bụng|những người|nhiều|gặp
Minsu|gentile|persone|spesso|incontra
مينسو|لطيف|الناس|كثيرًا|يُقابل
Min-su|laskavé|lidi|hodně|potkává
Minsu|mehriban|insanları|çox|görüşür
Min-su|amable|personas|a menudo|conoce
Минсу|добрый|людей|часто|встречает
Minsu|vriendelijke|mensen|veel|ontmoet
Minsu|gentil|pessoas|muito|encontra
敏秀|和善的|人们|很多|见面
Min-su|nazik|insanları|çok|görmek
敏秀|和蔼的|人们|很多|见面
มินซู|ใจดี|คน|มาก|พบ
Min-su|gentil|les gens|souvent|rencontre
|добрі|людей|багато|зустрічає
Minsu|ljubazne|ljude|mnogo|upoznaje
Min-su|freundliche|Menschen|oft|trifft
Minsu|venlige|mennesker|meget|møder
|مهربان|مردم را|زیاد|ملاقات میکند
मिनसु|दयालु|लोगों|बहुत|मिलता है
Min-su|ystävällisiä|ihmisiä|paljon|tapaa
Minszu|kedves|embereket|sokat|találkozik
ミンスは|優しい|人々を|たくさん|会います
מinsu|אדיב|אנשים|הרבה|פוגש
მინსუ|კეთილი|ადამიანებს|ბევრს|ხვდება
Минсу|мейірімді|адамдарды|көп|кездеседі
Minsu|ljubazne|ljude|mnogo|sreće
|kind|||만나다
Minsu|snälla|människor|mycket|träffar
Minsu|milý|ľudí|veľa|stretáva
Minsu|baik|orang-orang|banyak|bertemu
تلتقي مينسو بالكثير من الأشخاص الطيبين.
Minsoo trifft viele freundliche Menschen.
Minsoo meets a lot of friendly people.
Minsoo conoce a mucha gente amable.
مینسو با افراد مهربان زیادی آشنا می شود.
Minsoo rencontre beaucoup de gens sympathiques.
Minsoo incontra molte persone amichevoli.
ミンスは親切な人にたくさん出会います。
Minsoo spotyka wielu przyjaznych ludzi.
Min-su conhece muitas pessoas gentis.
Минсу встречает много дружелюбных людей.
Min-su birçok nazik kişiyle karşılaşır.
Мінсу зустрічає багато привітних людей.
敏苏遇到了很多善良的人。
敏蘇遇到了很多善良的人。
Min-su gặp nhiều người tốt bụng.
Min-su potkává mnoho laskavých lidí.
敏秀遇到了很多友善的人。
Minsu møder mange venlige mennesker.
מינסו פוגש הרבה אנשים נחמדים.
มินซูพบกับผู้คนที่ใจดีมากมาย.
მინსუ ბევრ კეთილ ადამიანთან ხვდება.
敏秀遇到了很多友善的人。
Minsu träffar många vänliga människor.
Минсу упознаје много људи који су љубазни.
Minsunun çoxlu mehriban insanlarla tanış olur.
Minsú sa stretáva s mnohými milými ľuďmi.
Minsu ontmoet veel vriendelijke mensen.
Minszu sok kedves emberrel találkozik.
Minsu tapaa paljon ystävällisiä ihmisiä.
Ο Μινσού συναντά πολλούς ευγενικούς ανθρώπους.
Минсу көп мейірімді адамдармен кездеседі.
Minsoo bertemu banyak orang yang baik.
Minsu često susreće ljubazne ljude.
मिन्सू बहुत सारे दयालु लोगों से मिलता है।
민수는 손님들과 얘기할 때 행복해요.
Μινσού|με τους πελάτες|να μιλάει|όταν|είναι ευτυχισμένος
Minsoo|with the guests|talking|when|is happy
Minsu|với khách hàng|nói chuyện|khi|hạnh phúc
|con i clienti|parlare|quando|è felice
|مع الضيوف|يتحدث|عندما|سعيد
Minsu|se zákazníky|mluvit|když|je šťastný
Minsu|qonaqlarla|danışdığında|zaman|xoşbəxtdir
Min-su|con los invitados|hablar|cuando|está feliz
Минсу|с гостями|говорить|когда|счастлив
Minsu|met de gasten|praten|wanneer|is gelukkig
Minsu|com os clientes|falar|quando|está feliz
敏秀|和客人们|说话|时|很快乐
Min-su|misafirlerle|konuşmak|zamanı|mutlu
敏秀|和客人们|说话|时|很快乐
มินซู|กับแขก|คุย|เมื่อ|มีความสุข
||||jest szczęśliwy
Minsu|avec les clients|parler|quand|est heureux
Минсу|с гостите|говори||е щастлив
Minsu|dengan pelanggan|bercakap|ketika|dia bahagia
Minsu|s gostima|razgovara|kada|je sretan
Minsu|mit den Gästen|sprechen|wenn|ist glücklich
Minsu|med gæsterne|tale|når|er glad
مینسو|با مهمانها|صحبت کردن|زمانی|خوشحال است
मिनसु|मेहमानों के साथ|बात करने|जब|खुश है
Min-su|asiakkaiden kanssa|puhuessaan|kun|on onnellinen
Minszu|a vendégekkel|beszélni|amikor|boldog
ミンスは|お客さんたちと|話す|時|幸せです
מיןסו|עם האורחים|לדבר|כש|הוא שמח
მინსუ|სტუმრებთან|საუბარი|როდესაც|ბედნიერია
Минсу|қонақтармен|сөйлескен|кезде|бақытты
Minsu|sa gostima|razgovara|kada|je srećan
민수|with the guests|||행복합니다
Minsu|med gästerna|prata|när|är lycklig
Minsu|so zákazníkmi|rozprávať|keď|je šťastný
Мінсу|з гостями|говорити|коли|щасливий
يكون مينسو سعيدًا عند التحدث مع العملاء.
Minsoo ist glücklich, wenn er mit Kunden spricht.
Minsoo is happy when he talks to customers.
Minsoo es feliz cuando habla con los clientes.
مینسو هنگام صحبت با مشتریان خوشحال است.
Minsoo est heureux lorsqu'il parle aux clients.
Minsoo sangat senang ketika berbicara dengan pelanggan.
Minsoo è felice quando parla con i clienti.
ミンスはお客さんと話すときが一番幸せです。
Minsoo jest szczęśliwy, gdy rozmawia z klientami.
Min-su fica feliz ao conversar com os clientes.
Минсу счастлив, когда общается с клиентами.
Min-su müşterilerle konuşurken mutlu olur.
Мінсу щасливий, коли спілкується з клієнтами.
与顾客交谈时,敏苏很高兴。
與顧客交談時,敏蘇很高興。
Min-su cảm thấy hạnh phúc khi nói chuyện với các vị khách.
Min-su je šťastný, když mluví s hosty.
敏秀和客人们交谈时很快乐。
Minsu er glad, når han taler med gæsterne.
מינסו שמח כשמדבר עם האורחים.
มินซูมีความสุขเมื่อได้พูดคุยกับแขก.
მინსუ ბედნიერია, როდესაც სტუმრებთან საუბრობს.
敏秀和客人们交谈时很快乐。
Minsu är glad när han pratar med gästerna.
Минсу је срећан када разговара са гостима.
Minsu qonaqlarla danışanda xoşbəxtdir.
Minsú je šťastný, keď sa rozpráva s hosťami.
Minsu is gelukkig als hij met de gasten praat.
Minszu boldog, amikor a vendégekkel beszélget.
Minsu on onnellinen puhuessaan vieraiden kanssa.
Ο Μινσού είναι ευτυχισμένος όταν μιλάει με τους επισκέπτες.
Минсу қонақтармен сөйлескенде бақытты.
Minsoo berasa gembira ketika bercakap dengan tetamu.
Minsu je sretan kada razgovara s gostima.
मिन्सू मेहमानों से बात करते समय खुश होता है।
SENT_CWT:AFkKFwvL=1.19 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.07 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.2 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=0.99 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.55 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.31 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.33 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=0.97 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.34 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.16 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.43 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.69 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.56 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.36 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.49 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.41 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.36 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.42 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.0 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.82 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.54 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.72 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.94 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.71 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.16 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.18 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.52 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.19 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.5 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.66 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.54 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.14 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.39 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.07 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.62 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.03 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.04 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.16 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.35 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.38
vi:AFkKFwvL cs:AFkKFwvL zh-cn:AFkKFwvL da:AFkKFwvL he:AFkKFwvL th:AFkKFwvL ka:AFkKFwvL zh-tw:AFkKFwvL sv:AFkKFwvL sr:AFkKFwvL az:AFkKFwvL sk:AFkKFwvL nl:AFkKFwvL hu:AFkKFwvL fi:AFkKFwvL el:AFkKFwvL kk:AFkKFwvL ms:AFkKFwvL hr:AFkKFwvL hi:AFkKFwvL
openai.2025-02-07
ai_request(all=13 err=0.00%) translation(all=10 err=0.00%) cwt(all=49 err=0.00%)