Markers
他加禄语使用被称为标识的单词。虽然这听起来可能很吓人或令人困惑,因为英语中不使用这种单词,也没法直接翻译,但它们实际上很有逻辑性,会让人更容易理解每个单词在句子中的作用。我们可以将它们分为3类:
焦点词 – 这些词都标有“ang”(ang标识)
Binili ko ANG bag – 我买了这个包/这个包是我买的。
Ang指出句子的焦点是什么,那就是包。
关系词–这些词将标记为 “ng”(ng标识)
Presidente ng Pilipinas – 菲律宾总统
然而,你会注意到ng在其他上下文中的使用可能会让人疑惑。如果我们用“ang”做同样的示例,但改变焦点:
Bumili ako ng bag – 我买了这个包
焦点转移了,不再是我买了什么“what”,而是我“做了d”什么
Binili ko ang bag – 如果有人问你“你买了什么?”
Bumili ako ng bag – 如果有人问你“你今天做了什么?”
方位格 – 这些用 “sa”标识
Pumunta ako sa eskwelahan – 我去过学校了
Sa指的是这句话的其余部分正在谈论的位置。“pumunta ako” (我去的)地方是哪里,去了“sa” eskwelahan。