Noun
名词是对话中的独立部分,用于回答“谁?”、“什么?”等问题,并指定人、动物和物体的名称。名词有性别、数和大小写之分。
语法范畴
性别 (Рід) |
数字 (Число) |
格 (Відмінок) 例如: мова - 语言,阴性 |
阳性:дім [dim] (房子), пісок [pis`ok] (沙子) 阴性: газета [haz`eta] (报纸), гора [hor`a] (山) 中性: сонце [s`ontse] (太阳), озеро [`ozero] (湖) 常见格:листоноша [lyston`osha] (邮递员), сирота [syrot`a] (孤儿) |
- птахи (鸟-复数), стіна (墙壁) - стіни (墙壁-复数) 只有单数形式:молоко (牛奶), молодь (年轻), мідь (铜) 只有复数形式:двері (门), канікули (假期), ножиці (剪刀) |
主格 - Називний 谁?什么? мова 所有格 - Родовий 谁的?什么的?мови 与格 - Давальний 给谁?给什么?мові 宾格 - Знахідний 谁?什么?мову 工具格 - Орудний 通过谁?通过什么?мовою 方位格 - Місцевий 在谁身上?在什么上?на мові 呼格 - Кличний 谁,..?什么,..?(仅限祈使句) Мово! |
性别
阳性 (Чоловічий) |
阴性 (Жіночий) |
中性 (Середній) |
常用 (Спільний) |
1. 无 词尾:стіл (桌子), чай (茶) 2. -а (-я) 词尾:Микола (麦可拉,人名) 3. -o词尾:батько (father),Петро (彼得罗,人名) |
1. -а (-я) 词尾: стіна (墙壁), куля (子弹) 2. 没有词尾: ніч (夜晚), радість (欢乐) 3. 名词 мати (母亲) |
1. -о (-е)词尾: озеро (湖), море (海), поле (田) 2. -а (-я) 词尾: знання (知识), насіння (种子) |
根据自己的行为、性格特征和习性而定的个性名称: каліка (残疾人), непосида (坐立不安的人), нероба (半途而废者) |
名词变格
请记住,仅有复数形式的名词没有变格。乌克兰语中有四种名词变格。
第一类 |
在主格单数中,以-а, -я结尾的阴性、阳性和常见性别名词:хата (小屋), пісня (歌曲), Микита (米基塔), каліка (残疾人)。 |
第二类 |
1.没有词尾的阳性名词: вітер_ (风), гектар_ (公顷), сніг_ (雪) 2. 在主格中,以 -о 结尾的阳性名词: дядько (叔叔), Петро (皮特罗) 3. 以-о, -е, -я结尾的中性名词:озеро (湖), море (海), життя (生活) 4. 以-ище-, -исько- (表示尴尬)为词尾的名词: вітрище (大风), дівчисько (野丫头) |
第三类 |
1. 没有词尾的阴性名词: ніч_ (夜晚), піч_ (火炉), радість_ (快乐) 2. 名词мати (母亲) |
第四类 |
以 -а, -я 结尾的中性性别名词在变格时,添加-ат-, -ят-, -ен- 后缀:немовля (婴儿) - немовляти (婴儿的) , ім’я (姓名) - імені (姓名的) |
名词组
第一类和第二类名词变格又分为三组:
硬 |
软 |
混合 |
单词词干以硬辅音结尾: хата (小屋), двір (院子), дорога (路) |
单词词干以软辅音结尾: воля (自由), край (边缘), праця (工作) |
单词词干以嘶嘶声结尾: груша (梨), дощ (雨), плече (肩膀) |
注意!第三类和第四类名词变格不分组。
名词格
第一类变格
格 |
硬组 |
软组 |
混合组 |
|
单数 |
||||
主格 所有格 与格 宾格 工具格 方位格 呼格 |
казк а казк и казц і казк у казк ою …казц і казк о |
рукавиц я рукавиц і рукавиц і рукавиц ю рукавиц ею ...рукавиц і рукавиц е |
мрі я мрі ї мрі ї мрі ю мрі єю ...мрі ї мрі є |
круч а круч і круч і круч у круч ею ...круч і круч е |
复数 |
||||
主格 所有格 与格 宾格 工具格 方位格 呼格 |
казк и каз ок казк ам казк и казк ами …казк ах казк и |
рукавиц і рукавиц ь рукавиц ям рукавиц і рукавиц ями ...рукавиц ях рукавиц і |
мрі ї мрі й мрі ям мрі ї мрі ями ...мрі ях мрі ї |
круч і круч круч ам круч і круч ами ...круч ах круч і |
第二类变格
格 |
单数 |
复数 |
||
硬组 |
||||
主格 所有格 与格 宾格 工具格 方位格 呼格 |
поїзд_ поїзд а поїзд у(-ові) поїзд_ поїзд ом ...поїзд і поїзд е |
озер о озер а озер у(-ові) озер о озер ом ...озер і озер о |
поїзд и поїзд ів поїзд ам поїзд и поїзд ами ...поїзд ах поїзд и |
озер а озер_ озер ам озер а озер ами ...озер ах озер а |
软组 |
||||
主格 所有格 与格 宾格 工具格 方位格 呼格 |
лось_ лос я лос ю(-еві) лос я лос ем ...лос і лос ю |
мор е мор я мор ю мор е мор ем ...мор і мор е |
лос і лос ів лос ям лос ів лос ями ...лос ях лос і |
мор я мор ів мор ям мор я мор ями ...мор ях мор я |
混合组 |
||||
Nominative Genitive Dative Accusative Instrumental Locative Vocative |
дощ_ дощ у дощ у дощ_ дощ ем ...дощ і дощ у |
плеч е плеч а плеч у плеч е плеч ем ...плеч і плеч е |
дощ і дощ ів дощ ам дощ і дощ ами ...дощ ах дощ і |
плеч і плеч ей/пліч плеч ам плеч і плеч има ...плеч ах плеч і |
第三类变格
格 |
单数 |
||
Nominative Genitive Dative Accusative Instrumental Locative Vocative |
повість повіст і повіст і повість повіст ю ...повіст і повіст е |
річ реч і реч і річ річч ю ...реч і реч е |
мати (матір) матер і матер і мати (матір) матір’ ю ...матер і мати |
复数 |
|||
主格 所有格 与格 宾格 工具格 方位格 呼格 |
повіст і повіст ей повіст ям повіст і повіст ями ...повіст ях повіст і |
реч і реч ей реч ам реч і реч ами ...реч ах реч і |
матер і матер ів матер ям матер ів матер ями ...матер ях матер і |
第四类变格
格 |
单数 |
复数 |
主格 所有格 与格 宾格 工具格 方位格 呼格 |
курч а ім’ я курчат и імен і курчат і імен і курч а ім’ я курч ам імен ем ...курчат і ...імен і курч а ім’ я |
курчат а імен а курчат імен курчат ам імен ам курчат імен а курчат ами іменами ...курчат ах ...іменах курчат а імен а |
始终是复数
主格 所有格 与格 宾格 工具格 方位格 呼格 |
окуляр и окуляр ів окуляр ам окуляр и окуляр ами ...окуляр ах окуляр и |
радощ і радощ ів радощ ам радощ і радощ ами ...радощ ах радощ і |
парфум и парфум ів парфум ам парфум и парфум ами ...парфум ах парфум и |
在乌克兰语中,所有格单数下阳性名词的第二类变格根据名词组的不同,词尾有 -a, -я或-у, -ю
在许多名词中,词尾的选择会大幅影响单词的含义。同时,规范正确词尾选择的拼写规则相当复杂和混乱。大多数情况下,你必须查阅缀字法词典才能为所有格的单数名词选择正确的词尾。
同时,学习以下规则,更上层楼。
-а, -я
不 |
规则 |
示例 |
1. |
人名、名字和姓氏、拟人化物体和现象以及童话人物。 |
студента, Дмитра, Івана Франка, Санта-Клауса |
2. |
动物和树的名字。 |
ведмедя, вовка, ясеня |
3. |
物体的名称。 |
ножа, олівця, стола (і столу) |
4. |
定居点的名称。 |
Києва, Львова, Харкова |
5. |
所有格下的地名,重音为最后一个音节,或后缀为 -ов, -ев(-єв), -ин(-їн)。 |
Дністра, Орла, Чигирина |
6. |
长度、重量、时间、月份和一周的天数以及钞票的名称。 |
кілометра, грама, жовтня, понеділка, долара |
7. |
车和它们的细节的名字。 |
автомобіля, тролейбуса, дизеля |
8. |
源于外国的术语和源于乌克兰的术语。 |
атома, квадрата, ромба; відмінка, додатка |
-у, -ю
不 |
规则 |
示例 |
1. |
物质、一堆东西和材料的名称。 |
бензину, граніту, льоду, спирту |
2. |
通用术语。 |
батальйону, колективу |
3. |
灌木、植物及果树类型的名称。 |
лісу, барвінку, гороху |
4. |
建筑物、结构或营业场所及其组成部分的名称。 |
вокзалу, клубу, магазину, коридору |
5. |
机构和组织的名称。 |
інституту, комітету |
6. |
具有地点和空间意义的单词 |
лугу, краю, світу |
7. |
自然现象。 |
вітру, грому, дощу, снігу |
8. |
感受的名称。 |
болю, гніву, сорому, страху |
9. |
过程、状态、特性、特征、组成物、公共生活现象、常见术语和抽象术语的名称。 |
винятку, галасу, капіталізму, принципу, руху, спорту, стану, шуму |
10. |
外来术语,指物理或化学过程、部分地区和文学术语。 |
аналізу, синтезу, образу, нарису, стилю, сюжету |
11. |
游戏和舞蹈的名称。 |
вальсу, тенісу, хокею |
12. |
复杂的无后缀单词。 |
живопису, трубопроводу |
13. |
前缀名词。 |
вибою, опіку, успіху |
14. |
地理名称。 |
Алтаю, Бугу, Дону |