×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

Nota Bene (Youtube), Les conflits les plus meurtriers de l'Histoire (1)

Les conflits les plus meurtriers de l'Histoire (1)

Cet épisode est sponsorisé par….je sais qu'il vous a manqué....vous l'avez au

bord des lèvres...oui c'est bien NordVPN, bravo ! Pour en savoir plus rendez vous en

fin de vidéo ou sur nordvpn.com/notabene.

Bon visionnage ! Mes chers camarades, bien le bonjour !

Après avoir déjà ravi les plus sadiques d'entre vous dans ma vidéo sur les morts

insolites, je me suis dit que c'était une bonne idée de continuer dans cette voie en

vous proposant un sujet joyeux joyeux, les pires carnages de l'Histoire...ouais, parce

qu'on aime le sang tout ça...ou pas...

Le problème quand on cherche les conflits les plus meurtriers, outre la perte de foi

en l'humanité, c'est qu'ils se concentrent surtout sur les zones les plus fortement peuplées,

et donc on peut noter une présence assez importante des territoires chinois.

Alors plutôt que vous parler uniquement des nombreuses guerres et révoltes de cette zone,

et pour découvrir certains pans d'histoire qu'on aborde peu, on va se pencher sur 5

conflits particulièrement meurtrier, un par continent ! L'occasion aussi de découvrir

de nouveaux noms, ou d'aborder certaines périodes connues sous un autre angle.

Petite subtilité également, comme on les a déjà pas mal couvertes sur la chaîne,

on abordera pas les deux guerres mondiales, malgré leur nombre tristement élevé de

victimes; près de 19 millions pour la première et entre 60 et 80 millions pour la seconde,

tous théâtres confondus.

On commence avec le plus diffus des conflits qu'on abordera puisqu'il s'étale sur

plusieurs siècles ; les différentes guerres, mais aussi les massacres pur et simple qui

constituent l'annexion par les colons britanniques des territoires dans lesquelles vivaient les

Aborigènes d'Australie.

L'Australie est peuplée depuis au moins 50.000 ans, voire même 65.000 ans selon certaines

estimations.

Les aborigènes venant de l'Indonésie et s'étendant petit à petit sur toute l'île,

jusqu'à sa voisine la Tasmanie.

Ils y développèrent une vie culturelle impressionnante, notamment avec des peintures dans des grottes

comparables à celles de Lascaux en Europe à la même période.

Quelques migrations, notamment venant d'Inde, seraient venues apporter un peu de diversité

génétique mais c'est principalement le temps et la dispersion des populations qui

donnera aux populations aborigènes une forte diversité culturelle.

Et c'est le moment de faire un petit point sémantique.

Parce qu'il n'y avait pas “un peuple” comme peut le laisser penser le terme unique

“d'Aborigène d'Australie”, mais entre 250 et 750 nations, avec leurs cultures propres,

plusieurs centaines de langues et dialectes différents, regroupés dans des ensembles

régionaux.

Citons à titre d'exemple de ces ensembles régionaux les Koori, Murri, Nyungar, Wangai,

Nunga,... eux-même encore constitués de peuples différents.

En 1770, James Cook, explorateur britannique, longe la côte est de l'Australie et revendique

au nom de la couronne ces terres.

Dans la mentalité colonisatrice de l'époque, il était plutôt normal de s'approprier

des territoires considérés comme terra nullius, c'est à dire qui n'appartenait pas à

ce que les colonisateurs considéraient comme un état valable.

Et bien entendu, malgré une population qui est maintenant estimée jusqu'à 750.000

Aborigènes d'Australie tous peuples confondus, les Anglais vont se considérer légitime

à coloniser l'île.

En 1787, la “Première Flotte” anglaise est envoyée, embarquant 1400 personnes dont

plus de la moitié étaient des condamnés (hommes et femmes), avec vivres, outils et

ressources, dans le but d'établir une colonie pénitentiaire.

Après un premier débarquement, l'expédition s'installe dans ce qu'elle nomme la Baie

de Sidney, le 26 janvier 1788.

Et si les consignes officielles sont de vivre en bonne relation avec les populations rencontrées,

très vite l'augmentation du nombre d'Européens va conduire à des affrontements et à une

complète invasion du territoire.

Si la majorité de ce conflit est constitué d'escarmouches et d'expéditions punitives,

certaines régions concentrent un bien plus grand nombre de victimes.

Le Queensland, la partie nord-est de l'Australie, est la plus peuplée avant l'invasion britannique,

certaines estimations donnant jusqu'à 300.000 personnes, avec une haute densité de population.

Dans cette région, la “guerre des frontières”, ou l'invasion britannique, fait selon les

dernières estimations plus de 60.000 victimes Aborigènes et moins de 2000 chez les colonisateurs.

La phase la plus violente a lieu entre 1850 et 1900.

Le déséquilibre technologique explique en partie cette différence de pertes, tout comme

le déséquilibre démographique qui va pencher de plus en plus en faveur des colonisateurs.

Une part assez importante, pouvant représenter jusqu'à un tiers des victimes, est prise

par des groupes civils qui mènent des expéditions punitives, en marge des opérations militaires

officielles.

Faut bien les colons se fassent leur place non ? En plus des armes à feu, les britanniques

font usage, dans certains cas, de manière plus sournoise : le poison ;

dans le Queensland toujours, des membres du peuple des Gubbi Gubbi sont ainsi empoisonnés

par de la farine offerte… avec un supplément d'arsenic.

Et bien sur je parle ici des victimes directes de la colonisation, auxquelles doivent s'ajouter

celles des maladies apportées d'Europe, des famines et des déstructurations des sociétés

aborigènes.

De 750.000, la population totale des différents peuples aborigènes d'Australie tombe ainsi

jusqu'à 60.000 après la Première guerre mondiale.

On se sent tout de suite vachement plus heureux après cette première partie n'est ce pas

? Allez, on va faire un petit tour par chez nous pour voir si l'herbe est plus verte

! Pas trop dur à deviner, en dehors des deux

guerres mondiales, ce qui a tapé très fort en Europe, c'est surtout Napoléon Bonaparte

! Vous vous doutez bien en voyant que la vidéo ne fait pas trois heures et qu'on a encore

trois autres sujets à aborder ensuite, je ne vais pas revenir ici dans le détail sur

l'ensemble des conflits qui ont émaillés le règne de l'Empereur des Français.

Déjà c'est un peu le bordel pour savoir à partir de quand on peut parler de “guerre

napoléoniennes” ; s'il est clair qu'après le sacre du 2 décembre 1804, voire même

une fois qu'il s'est nommé premier consul fin 1799, il a une responsabilité écrasante,

les conflits prennent place dans un contexte déjà fortement chaotique ; celui des guerres

suivant la révolution française.

Pour faire très simple, pour diverses raison la France révolutionnaire va dès 1792 se

retrouver en guerre avec une bonne partie des monarchies d'Europe.

Deux coalitions vont se succéder, sans arriver à rétablir la monarchie sur le trône de

France.

Au contraire, la France parvient à s'étendre, s'entoure de “Républiques soeurs” et

est vue comme une menace par le reste du continent.

Du côté français, la situation reste précaire également car la France est littéralement

entourée d'ennemis potentiels.

Ce chaos va d'ailleurs contribuer largement à l'accession de Napoléon au pouvoir,

profitant de la notoriété qu'il acquiert en menant ses troupes en Italie et du sentiment

d'insécurité qui incite certains à vouloir un pouvoir fort pour “sauver la Révolution”.

Rétrospectivement, c'est sur que ça parait pas une excellente idée… A l'époque

d'ailleurs c'était déjà craint par une partie des révolutionnaires qui redoutaient

le “césarisme”, l'accession au pouvoir d'un militaire par son prestige.

Et j'ai envie de dire : Bingo !

Toujours est il qu'une fois installé au consulat et encore plus sur le trône, l'ami

Bonaparte ne va pas du tout se calmer.

Confiant à la fois en son génie militaire et dans la capacité militaire de la France,

qui reste de loin le pays le plus peuplé d'Europe occidentale, il se retrouve en

état de guerre presque permanent durant son règne.

Pour s'y retrouver, on sépare généralement les conflits en fonction des pays qui s'alliaient

contre la France dans différentes coalitions.

En gros la 1ère coalition, la 2ème coalition, etc..

Et quand Napoléon arrive au pouvoir, y'a déjà eu deux coalitions et une nouvelle

se forme.

Pour faire simple on va installer un compteur de coalition dans un coin de l'écran, ça

sera plus clair.

La troisième coalition donc voit la France écraser rapidement l'Autriche et et la

Russie, avec comme sommet la bataille d'Austerlitz.

L'Autriche est mise hors-jeu, l'influence française s'étend jusqu'au sud de l'actuelle

Allemagne par la mise sur pied de la Confédération du Rhin.

En gros une zone sous protectorat français.

Et ça, ça ne va pas plaire du tout à la Prusse qui, sans attendre son allié russe,

va mobiliser ses troupes contre Napoléon à travers une 4ème coalition… et perdre

en une campagne en moins d'un mois ;

Fortiche ces prussiens, mais on va pas se foutre de leur tronche, il nous le rendront

bien !

La double victoire d'Iéna et d'Auerstadt, le 14 octobre 1806, conduit ainsi plus de

100.000 soldats prussiens à être faits prisonniers.

Les troupes russes sont battues de leur côté en 1807, aboutissant à la fin de cette quatrième

coalition.

Mieux que ça, la Russie participe désormais au blocus commercial imposé par Napoléon

à l'Angleterre.

En gros, voyant qu'il ne pouvait envahir directement l'Angleterre faute d'une flotte

suffisante, l'idée était de les asphyxier économiquement en interdisant à quiconque

sur le continent de commercer avec eux.

Le type se frotte les mains, le ventre, tout ce qu'il peut quoi.

En 1808, la population espagnole se soulève contre le gouvernement favorable aux Français,

l'armée française présente sur place réprime le soulèvement et la monarchie espagnole

est remplacée quand Joseph, le frère de Napoléon, est nommé par ce dernier roi d'Espagne.

C'est alors la péninsule toute entière qui se braque, immobilisant de nombreuses

troupes et permettant à l'Angleterre de reprendre petit à petit le terrain sous le

commandement du Duc de Wellington.

En parallèle, les Anglais (toujours eux ! ) montent une cinquième coalition avec l'Autriche

en 1809, qui est un nouvel échec.

S'ensuivent trois années sans nouvelles coalitions mais également sans grand succès

du blocus continental de Napoléon, notamment parce que la Russie ne le respecte pas.

Pour forcer le Tsar Alexandre Ier à adhérer au blocus et comme il l'a toujours fait

depuis maintenant plus de dix ans, Napoléon choisit alors la solution offensive : envahir

la Russie.

J'en avais déjà parlé sur la chaîne, l'invasion se transforme en débacle et

la Grande Armée fond comme neige au soleil.

Et c'est pas joli à voir...

Toujours est-il qu'autour de l'Angleterre, qui ne demandait pas mieux, et de la Russie

se forme la sixième coalition, rejointe par la Suède puis par les anciens ennemis de

Napoléon quand les choses tournent mal ; l'Autriche et la Prusse.

Les combats se poursuivent en Allemagne, puis sur le territoire français, jusqu'à la

première abdication de Napoléon, le 3 avril 1814.

Malgré une tentative de comeback célèbre l'année suivante, qui verra se former une

septième et dernière coalition, principalement composée des Britanniques et des Prussiens,

même si toute l'Europe est censée s'y mettre.

Napoléon ne parviendra pas à rétablir son pouvoir, mettant fin à vingt ans de guerres

sanglantes presque ininterrompues.

Mais ça ne suffit pas à expliquer le nombre de victimes engendrées par ces différentes

guerres, qui oscille entre 3 et 4 millions, ce qui fait quand même pas mal…

car un autre élément va être caractéristique de ces conflits et préfigurer l'ampleur

des guerres suivantes ; la massification des armées.

Dans les guerres d'Ancien Régime, les armées sont en effet constituées d'effectifs “raisonnables”

; la logistique ne permet de toute façon pas d'équiper des masses de troupes et

encore moins de les entraîner.

La transition se fait assez lentement entre les armées médiévales tel qu'on les connaît

et les modèles d'armées plus modernes, ayant des effectifs de plus en plus permanents.

Ce qui n'empêche pas de garder une place importante aux mercenaires ou régiments étrangers.

La guerre est alors de plus en plus “professionnelle” et voit l'apparition de vrais soldats qui

sont tout de même encore séparé par leur rang social ; par exemple la plupart des postes

d'officiers sont réservés aux membres de la noblesse.

Cela n'empêche évidemment pas une évolution lente des effectifs, qui accompagne d'ailleurs

de meilleures capacités de production des armes et de munitions et un accroissement

démographique.

Problème ; lors de la Révolution et particulièrement après la fuite du roi et son exécution,

une bonne partie des officiers nobles désertent l'armée, qui se retrouve déstructurée

et affaiblie.

Première puissance démographique, la France veut alors compenser mais aussi mettre fin

à l'ancien système inégalitaire en établissant la “levée en masse”, une conscription

dont je reparlerai bientôt dans un épisode sur la Vendée.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Les conflits les plus meurtriers de l'Histoire (1) Los conflictos más mortíferos de la historia (1) De dodelijkste conflicten in de geschiedenis (1) Самые смертоносные конфликты в истории (1) 历史上最惨烈的冲突(一) The deadliest conflicts in history (1) Tarihin en kanlı çatışmaları (1) أكثر النزاعات دموية في التاريخ (1) Die tödlichsten Konflikte der Geschichte (1) Os conflitos mais mortais da História (1)

Cet épisode est sponsorisé par….je sais qu'il vous a manqué....vous l'avez au This episode is sponsored by... I know you've missed it... you have it on Bu bölüm sponsorlu....biliyorum, onu özlediniz....dudaklarınızda. هذه الحلقة برعاية.... أعلم أنك اشتقت إليها.... لديك على Diese Episode wird gesponsert von….ich weiß, dass ihr es vermisst habt....ihr habt es auf Este episódio é patrocinado por….eu sei que você estava com saudades....você tem na

bord des lèvres...oui c'est bien NordVPN, bravo ! Pour en savoir plus rendez vous en the tip of your tongue... yes, it's NordVPN, well done! To learn more, visit us at the Evet, doğru, NordVPN, tebrikler! Daha fazla bilgi için videonun sonunda veya nordvpn.com/notabene adresine gidin. طرف لسانك... نعم إنه NordVPN، أحسنت! لمعرفة المزيد، توجه إلى نهاية الفيديو أو إلى nordvpn.com/notabene. der Zunge...ja, es ist NordVPN, gut gemacht! Um mehr zu erfahren, schaut am ponta da língua...sim, é isso mesmo, NordVPN, parabéns! Para saber mais, vá até o

fin de vidéo ou sur nordvpn.com/notabene. end of the video or at nordvpn.com/notabene. Ende des Videos oder auf nordvpn.com/notabene vorbei. final do vídeo ou acesse nordvpn.com/notabene.

Bon visionnage ! Mes chers camarades, bien le bonjour ! bom|visualização|meus|caros|camaradas|bem|o|bom dia İyi|izleme|Benim|sevgili|arkadaşlar|çok|iyi|günaydın حسن|مشاهدة|أعزائي|الأعزاء|رفاق|جيد|التحية|صباح الخير guten|Anschauen|meine|lieben|Kameraden|gut|den|guten Tag good|viewing|my|dear|comrades|well|the| Enjoy watching! My dear friends, good day! İyi seyirler! Sevgili arkadaşlarım, merhaba! مشاهدة ممتعة! زملائي الأعزاء، صباح الخير! Viel Spaß beim Anschauen! Meine lieben Kameraden, guten Tag! Boa visualização! Meus caros camaradas, bom dia!

Après avoir déjà ravi les plus sadiques d'entre vous dans ma vidéo sur les morts depois de|ter|já|encantado|os|mais|sádicos|de entre|vocês|em|meu|vídeo|sobre|as|mortes ||||||sadiques|d'entre|||||||morts Sonra|sahip olmak|zaten|memnun|en|daha|sadist|aranızdan|sizler|de|benim|video|hakkında|en|ölüler بعد|أن|بالفعل|أسعدت|الأكثر|الأكثر|ساديين|من بين|أنتم|في|فيديوي|فيديو|عن|الموتى|الموتى nachdem|haben|schon|erfreut|die|meisten|sadistischen|von|euch|in|meinem|Video|über|die|Tode after|having|already|delighted|the|more|sadistic|of you|you|in|my|video|on|the|deaths After already delighting the most sadistic among you in my video about unusual deaths, Sizlerin en sadist olanlarını, ölümlerle ilgili videomda eğlendirdikten sonra بعد أن أسعدت بالفعل أكثر الأشخاص سادية منكم في فيديوي عن الوفيات Nachdem ich bereits die sadistischsten unter euch in meinem Video über die ungewöhnlichen Tode erfreut habe, Depois de já ter encantado os mais sádicos entre vocês no meu vídeo sobre as mortes

insolites, je me suis dit que c'était une bonne idée de continuer dans cette voie en insólitas|eu|me|estou|disse|que|era|uma|boa|ideia|de|continuar|em|este|caminho|ao sıradışı|ben|kendime|olduğumu|söyledi|ki|o idi|bir|iyi|fikir|-den|devam etmek|içinde|bu|yol|-arak ungewöhnlichen|ich|mir|bin|gesagt|dass|es war|eine|gute|Idee|zu|fortfahren|in|diesem|Weg|indem insolites||||||||||||||voie| unusual|I|myself|I am|I said|that|it was|a|good|idea|to|to continue|in|this|way|in I thought it would be a good idea to continue down this path by bu yolda devam etmenin iyi bir fikir olduğunu düşündüm. الغريبة، فكرت أنه من الجيد أن أستمر في هذا الاتجاه من خلال dachte ich, es wäre eine gute Idee, in dieser Richtung fortzufahren, indem ich euch ein fröhliches Thema anbiete, insólitas, pensei que seria uma boa ideia continuar por esse caminho ao

vous proposant un sujet joyeux joyeux, les pires carnages de l'Histoire...ouais, parce euch|vorschlagend|ein|Thema|fröhliches|fröhliches|die|schlimmsten|Massaker|aus|der Geschichte|ja|weil vocês|propor|um|tema|alegre|alegre|os|piores|carnificinas|da|História|é|porque offering you a cheerful topic, the worst carnages in History... yeah, because Sizlere neşeli bir konu sunarak, Tarihin en kötü katliamları... evet, çünkü اقتراح موضوع مبهج، أسوأ المجازر في التاريخ... نعم، لأن die schlimmsten Massaker der Geschichte... ja, weil propor um assunto alegre, os piores carnificinas da História... é isso, porque

qu'on aime le sang tout ça...ou pas... que se|ama|o|sangue|tudo|isso|ou|não bizim|sevdiği|kan|kan|her şey|bu|ya da|hayır أننا|نحب|الدم|الدم|كل|ذلك|أو|لا dass man|liebt|das|Blut|alles|das|oder|nicht that we|we like|the|blood|all|that|or|not we love blood and all that... or not... kanı sevip sevmediğimiz... ya da sevmememiz... نحن نحب الدم وكل ذلك... أو لا... dass wir das Blut lieben, all das... oder auch nicht... que amamos o sangue tudo isso... ou não...

Le problème quand on cherche les conflits les plus meurtriers, outre la perte de foi O|problema|quando|se|procura|os|conflitos|os|mais|mortais|além de|a|perda|de|fé ||||||||||au-delà de||perte||foi The|problem|when|we|search|the|conflicts|the|most|deadly|beyond|the|loss|of|faith المشكلة|المشكلة|عندما|نحن|نبحث|عن|النزاعات|الأكثر|الأكثر|دموية|بالإضافة إلى|فقدان|فقدان|من|إيمان das|Problem|wenn|man|sucht|die|Konflikte|die|meist|tödlichsten|abgesehen von|dem|Verlust|an|Glauben the|problem|when|we|we search|the|conflicts|the|most|deadly|besides|the|loss|of|faith The problem when looking for the deadliest conflicts, aside from the loss of faith En kanlı çatışmaları aradığımızda, inanç kaybının yanı sıra, المشكلة عندما نبحث عن أكثر النزاعات دموية، بخلاف فقدان الإيمان Das Problem, wenn man nach den tödlichsten Konflikten sucht, abgesehen vom Verlust des Glaubens O problema quando se busca os conflitos mais mortais, além da perda de fé

en l'humanité, c'est qu'ils se concentrent surtout sur les zones les plus fortement peuplées, an|die Menschheit|es ist|dass sie|sich|konzentrieren|vor allem|auf|die|Gebiete|die|am|dicht|besiedelt in humanity, is that they mainly focus on the most densely populated areas, insanlığa, en yoğun nüfuslu bölgelerde yoğunlaştıklarını görüyoruz, بالإنسانية، هي أنها تتركز بشكل خاص في المناطق الأكثر كثافة سكانية, an die Menschheit, ist, dass sie sich vor allem auf die am dichtesten besiedelten Gebiete konzentrieren, na humanidade, é que eles se concentram principalmente nas áreas mais densamente povoadas,

et donc on peut noter une présence assez importante des territoires chinois. and thus we can note a significant presence of Chinese territories. bu nedenle Çin topraklarının oldukça önemli bir varlığını not edebiliriz. لذا يمكننا ملاحظة وجود كبير للأراضي الصينية. und daher kann man eine ziemlich bedeutende Präsenz der chinesischen Gebiete feststellen. e portanto podemos notar uma presença bastante significativa dos territórios chineses.

Alors plutôt que vous parler uniquement des nombreuses guerres et révoltes de cette zone, então|em vez|que|você|falar|apenas|das|numerosas|guerras|e|revoltas|desta|esta|zona |plutôt|||||||||||| O zaman|daha çok|-den|size|konuşmak|sadece|-den|birçok|savaşlar|ve|isyanlar|-den|bu|bölge إذن|بدلاً|من|لكم|التحدث|فقط|عن|العديد من|الحروب|و|الثورات|في|هذه|المنطقة also|eher|als|euch|sprechen|nur|über die|zahlreichen|Kriege|und|Aufstände|aus|dieser|Gebiet so|rather|that|you|to talk|only|about the|many|wars|and|revolts|of|this|area So rather than just talking to you about the many wars and revolts in this area, O halde bu bölgedeki birçok savaş ve isyan hakkında sadece konuşmak yerine, لذا بدلاً من التحدث إليكم فقط عن الحروب والانتفاضات العديدة في هذه المنطقة، Also, anstatt nur über die zahlreichen Kriege und Aufstände in dieser Region zu sprechen, Então, em vez de falar apenas sobre as numerosas guerras e revoltas desta área,

et pour découvrir certains pans d'histoire qu'on aborde peu, on va se pencher sur 5 e|para|descobrir|certos|aspectos|de história|que se|aborda|pouco|nós|vamos|nos|debruçar|sobre ||||pans|||aborde|||||s'intéresser| ve|için|keşfetmek|bazı|yönler|tarih|ki|ele alır|az|biz|gideceğiz|kendimizi|eğmek|üzerine و|من أجل|اكتشاف|بعض|جوانب|من التاريخ|التي|نتناول|قليلاً|نحن|سن|أنفسنا|نركز|على und|um|entdecken|einige|Aspekte|der Geschichte|die man|anspricht|wenig|wir|werden|uns|neigen|auf and|to|to discover|some|aspects|of history|that we|we address|little|we|we are going to|to|to lean|on and to uncover some aspects of history that are rarely addressed, we will focus on 5 ve pek az ele alınan bazı tarih kesitlerini keşfetmek için, 5 وللكشف عن بعض جوانب التاريخ التي نادراً ما يتم تناولها، سنركز على 5 und um einige wenig behandelte Geschichtsabschnitte zu entdecken, werden wir uns auf 5 e para descobrir alguns aspectos da história que são pouco abordados, vamos nos concentrar em 5

conflits particulièrement meurtrier, un par continent ! L'occasion aussi de découvrir conflitos|particularmente|mortais|um|por|continente|||| çatışmalar|özellikle|kanlı|bir|her|kıta|Fırsat|ayrıca|-den|keşfetmek النزاعات|بشكل خاص|مميتة|واحدة|لكل|قارة|الفرصة|أيضاً|ل|اكتشاف Konflikte|besonders|tödlich|einen|pro|Kontinent|||| conflicts|particularly|deadly|one|per|continent|The opportunity|also|to|to discover particularly deadly conflicts, one per continent! An opportunity also to discover özellikle kanlı çatışmaya, her kıtadan bir tane olmak üzere, eğileceğiz! Ayrıca yeni isimler keşfetme صراعات قاتلة بشكل خاص، واحد لكل قارة! كما ستكون فرصة لاكتشاف besonders blutige Konflikte konzentrieren, einen pro Kontinent! Auch die Gelegenheit, neue conflitos particularmente mortais, um por continente! A oportunidade também de descobrir

de nouveaux noms, ou d'aborder certaines périodes connues sous un autre angle. de|novos|nomes|ou|de abordar|certas|períodos|conhecidas|sob|um|outro|ângulo ||||d'aborder||||sous|||angle (belirsiz artikel)|yeni|isimler|veya|ele almak|bazı|dönemler|bilinen|altında|(belirsiz artikel)|başka|açı عن|جديدة|أسماء|أو|تناول|بعض|فترات|المعروفة|تحت|زاوية|أخرى|زاوية um|neue|Namen|oder|anzusprechen|einige|Zeitperioden|bekannt|unter|einem|anderen|Blickwinkel of|new|names|or|to approach|certain|periods|known|under|a|another|angle new names, or to approach certain periods known from a different angle. ve bazı dönemleri farklı bir açıdan ele alma fırsatı da olacak. أسماء جديدة، أو تناول بعض الفترات المعروفة من زاوية أخرى. Namen kennenzulernen oder bestimmte Zeitperioden aus einem anderen Blickwinkel zu betrachten. novos nomes, ou de abordar certos períodos conhecidos sob uma outra perspectiva.

Petite subtilité également, comme on les a déjà pas mal couvertes sur la chaîne, pequena|sutileza|também|como|nós|as|já||não|muito|cobertas|em|o|canal Küçük|incelik|ayrıca|gibi|biz|onları|sahip|zaten|pek|kötü||üzerinde|bu|kanal صغيرة|دقة|أيضًا|كما|نحن|تلك|لقد|بالفعل|ليس|كثيرًا|غطيناها|على|القناة| kleine|Feinheit|ebenfalls|da|wir|sie|haben|schon|nicht|mal|behandelt|auf|dem|Kanal small|subtlety|also|as|we|them|has|already|not|much||on|the|channel A small nuance as well, since we have already covered them quite a bit on the channel, Küçük bir incelik de var, çünkü bunları zaten kanalda oldukça fazla ele aldık, هناك أيضًا تفاصيل صغيرة، كما تم تغطيتها بالفعل بشكل جيد على القناة، Eine kleine Feinheit auch, da wir sie bereits ziemlich ausführlich auf dem Kanal behandelt haben, Uma pequena sutileza também, como já cobrimos bastante no canal,

on abordera pas les deux guerres mondiales, malgré leur nombre tristement élevé de nós|abordaremos|não|as|duas|guerras|mundiais|apesar de|seu|número|tristemente|alto|de biz|ele almayacak|değil|iki|iki|savaşlar|dünya|rağmen|onların|sayısı|üzücü bir şekilde|yüksek|kadar نحن|سنناقش|ليس|تلك|الحربين|العالمية||على الرغم من|عددهم||مؤسف|مرتفع|من wir|werden ansprechen|nicht|die|zwei|Kriege|Weltkriege|trotz|ihrer|Anzahl|traurig|hoch|an we|we will address|not|the|two|wars|world|despite|their|number|sadly|high|of we will not address the two world wars, despite their tragically high number of iki dünya savaşını ele almayacağız, üzücü bir şekilde yüksek olan لن نتناول الحربين العالميتين، على الرغم من العدد المرتفع المحزن من werden wir die beiden Weltkriege nicht ansprechen, trotz ihrer traurigen Anzahl von não abordaremos as duas guerras mundiais, apesar do seu número tristemente elevado de

victimes; près de 19 millions pour la première et entre 60 et 80 millions pour la seconde, vítimas|perto|de|milhões|para|a|primeira|e|entre|e|milhões|para|a|segunda kurbanlar|yaklaşık|de|milyon|için|birinci|savaş|ve|arasında|ve|milyon|için|ikinci|savaş الضحايا|قريب من|من|مليون|للحرب|الأولى||و|بين|و|مليون|للحرب|الثانية| Opfern|fast|von|Millionen|für|den|ersten|und|zwischen|und|Millionen|für|den|zweiten victims|nearly|of|millions|for|the|first|and|between|and|millions|for|the|second victims; nearly 19 million for the first and between 60 and 80 million for the second, kurban sayısına rağmen; birincisinde yaklaşık 19 milyon ve ikincisinde 60 ile 80 milyon arasında, الضحايا؛ حوالي 19 مليونًا في الأولى و بين 60 و 80 مليونًا في الثانية، Opfern; fast 19 Millionen für den ersten und zwischen 60 und 80 Millionen für den zweiten, vítimas; cerca de 19 milhões na primeira e entre 60 e 80 milhões na segunda,

tous théâtres confondus. todos|teatros|incluídos tüm|tiyatroları|dahil جميع|المسارح|مجتمعة alle|Fronten|zusammengefasst all|theaters|combined across all theaters. tüm cepheler dahil. في جميع المسارح. über alle Schauplätze hinweg. todos os teatros confusos.

On commence avec le plus diffus des conflits qu'on abordera puisqu'il s'étale sur nós|começamos|com|o|mais|difuso|dos|conflitos|que nós|abordaremos|uma vez que ele|se estende|sobre Biz|başlıyoruz|ile|en|en fazla|yaygın|-den|çatışmalar|ki biz|ele alacağız|çünkü o|yayılıyor|üzerinde نحن|نبدأ|مع|الأكثر|الأكثر|انتشارا|من|النزاعات|التي|سنناقشها|لأنه|يمتد|على man|beginnt|mit|dem|meist|diffusen|der|Konflikte|die man|ansprechen wird|da er|sich erstreckt|über we|we start|with|the|more|diffuse|of|conflicts|that we|we will address|since it|it spreads|on We start with the most diffuse of conflicts that we will address since it spans over En yaygın olan çatışma ile başlıyoruz çünkü bu çatışma birkaç yüzyıla yayılıyor; نبدأ بأكثر النزاعات انتشارًا التي سنتناولها لأنها تمتد على Wir beginnen mit dem am weitesten verbreiteten Konflikt, den wir behandeln werden, da er sich über Começamos com o conflito mais difuso que abordaremos, pois se estende por

plusieurs siècles ; les différentes guerres, mais aussi les massacres pur et simple qui vários|séculos|as|diferentes|guerras|mas|também|os|massacres|puro|e|simples|que birçok|yüzyıl|(belirli artikel)|farklı|savaşlar|ama|aynı zamanda|(belirli artikel)|katliamlar|saf|ve|basit|ki عدة|قرون|الحروب|المختلفة|الحروب|لكن|أيضا|المجازر||فقط|و|بسيطة|التي mehrere|Jahrhunderte|die|verschiedenen|Kriege|aber|auch|die|Massaker|rein|und|einfach|die several|centuries|the|different|wars|but|also|the|massacres|pure|and|simple|who several centuries; the various wars, but also the pure and simple massacres that farklı savaşlar, ama aynı zamanda عدة قرون؛ الحروب المختلفة، ولكن أيضًا المجازر البسيطة التي mehrere Jahrhunderte erstreckt; die verschiedenen Kriege, aber auch die reinen Massaker, die vários séculos; as diferentes guerras, mas também os massacres puros e simples que

constituent l'annexion par les colons britanniques des territoires dans lesquelles vivaient les constituem|a anexação|pelos|os|colonos|britânicos|dos|territórios|em|que|viviam|os constitute the annexation by British colonists of the territories in which lived the Avustralya'nın Aborjinlerinin yaşadığı toprakların Britanyalı kolonistler tarafından ilhakını oluşturan تشكل ضم المستعمرين البريطانيين للأراضي التي كان يعيش فيها die Annexion der Gebiete durch die britischen Kolonisten darstellen, in denen die constituem a anexação pelos colonos britânicos dos territórios onde viviam os

Aborigènes d'Australie. Aborigines of Australia. katliamlar. السكان الأصليون لأستراليا. Aborigines Australiens lebten. Aborígenes da Austrália.

L'Australie est peuplée depuis au moins 50.000 ans, voire même 65.000 ans selon certaines a Austrália|é|povoada|desde|pelo|menos|anos|até|mesmo|anos|segundo|algumas Avustralya|dir|nüfuslu|beri|en|az|yıl|hatta|bile|yıl|göre|bazı أستراليا|هي|مأهولة|منذ|على الأقل|الأقل|سنة|حتى|حتى|سنة|وفقًا لـ|بعض Australien|ist|bevölkert|seit|mindestens|weniger|Jahre|sogar|auch|Jahre|laut|einigen Australia|is|populated|since|at|least|years|even|even|years|according to|some Australia has been inhabited for at least 50,000 years, or even 65,000 years according to some. Avustralya en az 50.000 yıldır, bazı tahminlere göre ise 65.000 yıldır yerleşim görmektedir. أستراليا مأهولة منذ ما لا يقل عن 50,000 سنة، أو حتى 65,000 سنة وفقًا لبعض Australien ist seit mindestens 50.000 Jahren besiedelt, manche Schätzungen sprechen sogar von 65.000 Jahren. A Austrália é habitada há pelo menos 50.000 anos, ou até mesmo 65.000 anos segundo algumas

estimations. estimativas tahminler تقديرات Schätzungen estimations estimates. Tahminler. التقديرات. . estimativas.

Les aborigènes venant de l'Indonésie et s'étendant petit à petit sur toute l'île, os|aborígenes|vindo|da|Indonésia|e|se espalhando|pequeno|a|pouco|sobre|toda|a ilha The|aborigines|coming|from|Indonesia|and|spreading|little|by|little||all|the island ال|السكان الأصليون|القادمين|من|إندونيسيا|و|الممتدون|صغير|إلى|صغير|على|كل|الجزيرة Die|Aborigines|kommend|aus|Indonesien|und|sich ausbreitend|klein|nach|klein||ganz|die Insel the|aborigines|coming|from|Indonesia|and|spreading|little|to|little|on|all|the island The aborigines coming from Indonesia gradually spread across the entire island, Endonezya'dan gelen Aborjinler, adanın tamamına yavaş yavaş yayılmıştır, جاء السكان الأصليون من إندونيسيا وامتدوا تدريجياً عبر الجزيرة، Die Aborigines kamen aus Indonesien und breiteten sich nach und nach über die gesamte Insel aus, Os aborígenes vieram da Indonésia e se espalharam gradualmente por toda a ilha,

jusqu'à sa voisine la Tasmanie. até|sua|vizinha|a|Tasmânia kadar|onun|komşusu||Tazmanya حتى|جارتها|المجاورة|ال|تسمانيا bis zu|ihrer|Nachbarin|die|Tasmanien until|her|neighbor|the|Tasmania up to its neighbor Tasmania. komşusu Tazmanya'ya kadar. حتى جارتها تسمانيا. bis hin zur benachbarten Tasmanien. até sua vizinha, a Tasmânia.

Ils y développèrent une vie culturelle impressionnante, notamment avec des peintures dans des grottes eles|lá|desenvolveram|uma|vida|cultural|impressionante|nomeadamente|com|algumas|pinturas|em|algumas|cavernas Onlar|orada|geliştirdiler|bir|yaşam|kültürel|etkileyici|özellikle|ile|bazı|resimler|içinde|bazı|mağaralar هم|هناك|طوروا|حياة||ثقافية|مثيرة للإعجاب|بشكل خاص|مع|بعض|لوحات|في|بعض|كهوف sie|dort|sie entwickelten|ein|Leben|kulturell|beeindruckend|insbesondere|mit|einigen|Malereien|in|einigen|Höhlen they|there|they developed|a|life|cultural|impressive|notably|with|some|paintings|in|some|caves They developed an impressive cultural life there, notably with cave paintings Orada, özellikle mağaralardaki resimlerle etkileyici bir kültürel yaşam geliştirdiler. طوروا هناك حياة ثقافية مثيرة للإعجاب، لا سيما مع الرسوم في الكهوف Sie entwickelten dort ein beeindruckendes kulturelles Leben, insbesondere mit Malereien in Höhlen Eles desenvolveram uma vida cultural impressionante, especialmente com pinturas em cavernas

comparables à celles de Lascaux en Europe à la même période. comparáveis|às|aquelas|de|Lascaux|na|Europa|à|mesma||época karşılaştırılabilir|-e|onlar|Lascaux||-de|Avrupa|-de|aynı|aynı|dönem قابلة للمقارنة|مع|تلك|من|لاسكو|في|أوروبا|في|نفس|الفترة|زمن vergleichbar|mit|denen|aus|Lascaux|in|Europa|in|der|gleichen|Zeit comparable|to|those|of|Lascaux|in|Europe|at|the|same|period comparable to those of Lascaux in Europe at the same period. Bu resimler, aynı dönemde Avrupa'daki Lascaux ile karşılaştırılabilir. المماثلة لتلك الموجودة في لاسكو في أوروبا في نفس الفترة. die vergleichbar sind mit denen von Lascaux in Europa zur gleichen Zeit. comparáveis às de Lascaux na Europa na mesma época.

Quelques migrations, notamment venant d'Inde, seraient venues apporter un peu de diversité algumas|migrações|nomeadamente|vindo|da Índia|seriam|vindo|trazer|um|pouco|de|diversidade Bazı|göçler|özellikle|gelen|Hindistan'dan|olabilirdi|gelmiş|getirmek|bir|az|çeşitlilik|çeşitlilik بعض|هجرات|بشكل خاص|قادمة|من الهند|قد|جئن|جلب|قليل|من|من|تنوع einige|Migrationen|insbesondere|kommend|aus Indien|sie wären|gekommen|bringen|ein|wenig|an|Vielfalt some|migrations|notably|coming|from India|they would have|come|to bring|a|little|of|diversity Some migrations, particularly from India, would have brought a bit of diversity. Hindistan'dan gelen bazı göçler, biraz çeşitlilik getirmiş olabilir. بعض الهجرات، وخاصة القادمة من الهند، قد جلبت بعض التنوع Einige Migrationen, insbesondere aus Indien, hätten ein wenig Vielfalt Algumas migrações, especialmente vindas da Índia, teriam trazido um pouco de diversidade

génétique mais c'est principalement le temps et la dispersion des populations qui genética|mas|é|principalmente|o|tempo|e|a|dispersão|das|populações|que genetik|ama|bu|esas olarak||zaman|ve||yayılma||popülasyonlar|ki جيني|لكن|هو|أساسا|الوقت||و|التشتت|تشتت|من|شعوب| genetisch|aber|es ist|hauptsächlich|die|Zeit|und|die|Verbreitung|der|Populationen|die genetic|but|it's|mainly|the|time|and|the|dispersion|of|populations|which But it is mainly the time and the dispersion of populations that Ancak esas olarak zaman ve nüfusların dağılmasıdır. الجيني ولكن الوقت وانتشار السكان هما العاملان الرئيسيان اللذان in der genetischen Zusammensetzung gebracht, aber hauptsächlich sind es die Zeit und die Verbreitung der Populationen, die genética, mas é principalmente o tempo e a dispersão das populações que

donnera aux populations aborigènes une forte diversité culturelle. dará|às|populações|aborígenes|uma|forte|diversidade|cultural verecek|-e|nüfuslar|yerli|bir|güçlü|çeşitlilik|kültürel سيعطي|إلى|السكان|الأصليين|تنوع|قوي|تنوع|ثقافي er wird geben|den|Völker|Aborigines|eine|starke|Vielfalt|kulturelle will give|to the|populations|aboriginal|a|strong|diversity|cultural will give the Aboriginal populations a strong cultural diversity. yerli halklara güçlü bir kültürel çeşitlilik verecektir. سوف يمنح السكان الأصليين تنوعًا ثقافيًا قويًا. wird den indigenen Völkern eine große kulturelle Vielfalt geben. dará às populações aborígenes uma forte diversidade cultural.

Et c'est le moment de faire un petit point sémantique. e|é|o|momento|de|fazer|um|pequeno|ponto|semântico Ve|bu|belirli artikel|an|-de|yapmak|bir|küçük|nokta|anlamsal و|هو|اللحظة|وقت|ل|القيام|نقطة|صغيرة|نقطة|دلالية und|es ist|der|Zeitpunkt|um|machen|einen|kleinen|Punkt|semantisch and|it's|the|moment|to|to make|a|small|point|semantic And now is the time to make a small semantic point. Ve şimdi küçük bir anlamsal değerlendirme yapma zamanı. والآن حان الوقت لإجراء نقطة دلالية صغيرة. Und es ist an der Zeit, einen kleinen semantischen Punkt zu machen. E é o momento de fazer um pequeno ponto semântico.

Parce qu'il n'y avait pas “un peuple” comme peut le laisser penser le terme unique ||||não|um|povo|como|pode|o|deixar|pensar|o|termo|único Çünkü|o|orada|vardı|değil|bir|halk|gibi|olabilir|o|bırakmak|düşünmek|o|terim|tek لأن|أنه|لا يوجد|كان|لا|شعب||كما|يمكن|ذلك|ترك|التفكير|المصطلح|مصطلح|الوحيد ||||nicht|ein|Volk|wie|kann|das|lassen|denken|das|Wort|einzigartig because|that there|there is not|there was|not|a|people|as|it can|the|to let|to think|the|term|unique Because there was not 'a people' as the unique term might suggest. Çünkü “bir halk” yoktu, tekil terimin düşündürdüğü gibi, لأنه لم يكن هناك "شعب" كما قد يوحي المصطلح الفريد Denn es gab nicht "ein Volk", wie der einzigartige Begriff Porque não havia “um povo” como pode sugerir o termo único

“d'Aborigène d'Australie”, mais entre 250 et 750 nations, avec leurs cultures propres, de Aborígene|da Austrália|mas|entre|e|nações|com|suas|culturas|próprias Aborijin|Avustralya|ama|arasında|ve|ulus|ile|onların|kültürler|kendine özgü من الأستراليين الأصليين|من أستراليا|لكن|بين|و|أمم|مع|ثقافاتهم|ثقافات|خاصة von Aborigines|aus Australien|sondern|zwischen|und|Nationen|mit|ihren|Kulturen|eigen of Aboriginal|of Australia|but|between|and|nations|with|their|cultures|own "Aboriginal Australians," but between 250 and 750 nations, each with their own cultures, “Avustralya Aborjinleri” arasında 250 ile 750 ulus vardı, kendi kültürleriyle, "السكان الأصليون لأستراليا"، بل بين 250 و 750 أمة، مع ثقافاتها الخاصة, "Aborigine Australiens" vermuten lässt, sondern zwischen 250 und 750 Nationen, mit ihren eigenen Kulturen, “de Aborígene da Austrália”, mas entre 250 e 750 nações, com suas culturas próprias,

plusieurs centaines de langues et dialectes différents, regroupés dans des ensembles várias|centenas|de|línguas|e|dialetos|diferentes|agrupados|em|conjuntos|conjuntos birçok|yüzlerce||diller|ve|lehçeler|farklı|bir araya toplanmış|içinde||gruplar عدة|مئات|من|لغات|و|لهجات|مختلفة|مجمعة|في|مجموعات|مجموعات mehrere|Hunderte|von|Sprachen|und|Dialekte|verschiedene|zusammengefasst|in|einige|Gruppen several|hundreds|of|languages|and|dialects|different|grouped|in|some|sets several hundred different languages and dialects, grouped into regional clusters. birçok yüz farklı dil ve lehçe, gruplar halinde bir araya getirilmiştir عدة مئات من اللغات واللهجات المختلفة، مجمعة في مجموعات mehrere Hundert verschiedene Sprachen und Dialekte, die in Gruppen zusammengefasst sind várias centenas de línguas e dialetos diferentes, agrupados em conjuntos

régionaux. regionais bölgesel إقليمية regional regional For example, some of these regional clusters include the Koori, Murri, Nyungar, Wangai, bölgesel. إقليمية. regional. regionais.

Citons à titre d'exemple de ces ensembles régionaux les Koori, Murri, Nyungar, Wangai, citamos|a|título|de exemplo|desses|esses|conjuntos|regionais|os|Koori|Murri|Nyungar|Wangai Örnek olarak alalım|de|un|örnek|bu|bu|gruplar|bölgesel|bu|Koori|Murri|Nyungar|Wangai نذكر|إلى|عنوان|مثال|من|هذه|مجموعات|إقليمية|الـ|كوري|موري|نيونغار|وانغاي wir nennen|zu|Anlass|Beispiel|von|diese|Gruppen|regional|die|Koori|Murri|Nyungar|Wangai let us cite|at|title|as an example|of|these|groups|regional|the|Koori|Murri|Nyungar|Wangai Nunga,... which themselves are made up of different peoples. Bu bölgesel gruplara örnek olarak Koori, Murri, Nyungar, Wangai, نذكر كمثال على هذه المجموعات الإقليمية الكوري، الموري، النيونغار، الوانغاي، Ein Beispiel für diese regionalen Gruppen sind die Koori, Murri, Nyungar, Wangai, Citemos como exemplo desses conjuntos regionais os Koori, Murri, Nyungar, Wangai,

Nunga,... eux-même encore constitués de peuples différents. Nunga|||ainda|constituídos|de|povos|diferentes Nunga|||hala|oluşmuş|-den|halklar|farklı نونغا|||لا يزال|مكونين|من|شعوب|مختلفة Nunga|||noch|bestehend|aus|Völker|verschiedene Nunga|||still|constituted|of|peoples|different Nunga,... kendileri de farklı halklardan oluşmaktadır. النونغا،... التي تتكون بدورها من شعوب مختلفة. Nunga,... die selbst aus verschiedenen Völkern bestehen. Nunga,... eles mesmos ainda constituídos por diferentes povos.

En 1770, James Cook, explorateur britannique, longe la côte est de l'Australie et revendique em|James|Cook|explorador|britânico|percorre|a|costa|leste|da|Austrália|e|reivindica 1770|James|Cook|kaşif|Britanyalı|boyunca|belirli|kıyı|doğu|'nin|Avustralya|ve|talep etti في|جيمس|كوك|مستكشف|بريطانيا|يطول|الساحل|الساحل|الشرقي|من|أستراليا|و|يطالب im|James|Cook|Entdecker|britisch|er entlangfuhr|die|Küste|Ost|von|Australien|und|er beanspruchte In|James|Cook|explorer|British|he sails along|the|coast|east|of|Australia|and|he claims In 1770, James Cook, a British explorer, sailed along the east coast of Australia and claimed 1770'te, Britanyalı kaşif James Cook, Avustralya'nın doğu kıyısını takip eder ve في عام 1770، قام جيمس كوك، المستكشف البريطاني، بمسح الساحل الشرقي لأستراليا وادعى Im Jahr 1770 segelt der britische Entdecker James Cook entlang der Ostküste Australiens und beansprucht Em 1770, James Cook, explorador britânico, percorre a costa leste da Austrália e reivindica

au nom de la couronne ces terres. em nome da|nome|da|a|coroa|essas|terras tahta|adına|tarafından||tahta|bu|topraklar باسم|اسم|من|التاج|التاج|هذه|الأراضي im|Namen|von|der|Krone|diese|Länder in the|name|of|the|crown|these|lands these lands in the name of the crown. bu toprakları taç adına talep eder. باسم التاج هذه الأراضي. im Namen der Krone dieses Land. em nome da coroa essas terras.

Dans la mentalité colonisatrice de l'époque, il était plutôt normal de s'approprier na|a|mentalidade|colonizadora|da|época|ele|era|bastante|normal|de|se apropriar İçinde|belirli artikel|zihniyet|sömürgeci|-nin|dönem|o|idi|oldukça|normal|-mek|sahiplenmek في|العقلية|العقلية|الاستعمارية|من|العصر|هو|كان|إلى حد ما|طبيعي|أن|يستولي على In|der|Mentalität|kolonialistisch|aus|der Zeit|es|es war|eher|normal|zu|sich anzueignen in|the|mentality|colonizing|of|the time|it|it was|rather|normal|to|to appropriate In the colonial mindset of the time, it was quite normal to appropriate O dönemin sömürgeci zihniyetinde, terra nullius olarak kabul edilen في العقلية الاستعمارية في ذلك الوقت، كان من الطبيعي إلى حد ما الاستيلاء على In der kolonialen Mentalität der damaligen Zeit war es eher normal, sich Na mentalidade colonizadora da época, era bastante normal apropriar-se

des territoires considérés comme terra nullius, c'est à dire qui n'appartenait pas à de|territórios|considerados|como|terra|nula|isto é|a|dizer|que|não pertencia|a| bazı|topraklar|kabul edilen|gibi|toprak|hiç kimseye ait|bu|ait|demek|ki|ait değildi|değil|ait أراض|أراض|تعتبر|ك|أرض|لا أحد|هذا|إلى|يعني|التي|لم تكن ملكا لـ|| Gebiete|Territorien|die als|wie|terra|nullius|das ist|zu|sagen|die|nicht gehörten|nicht|zu some|territories|considered|as|land|of no one|it is|to|to say|which|it did not belong|| territories considered as terra nullius, meaning that they did not belong to toprakları sahiplenmek oldukça normaldi, yani bu topraklar kimseye ait değildi. الأراضي التي تعتبر terra nullius، أي التي لا تعود ملكيتها إلى أحد. Territorien anzueignen, die als terra nullius betrachtet wurden, das heißt, die niemandem gehörten. de territórios considerados como terra nullius, ou seja, que não pertenciam a

ce que les colonisateurs considéraient comme un état valable. o que|que|os|colonizadores|consideravam|como|um|estado|válido bu|ne|(belirsiz artikel)|sömürgeciler|kabul ediyorlardı|olarak|bir|devlet|geçerli ما|الذي|ال|المستعمرون|كانوا يعتبرون|ك|حالة||صالحة das|was|die|Kolonialherren|sie betrachteten|als|einen|Zustand|gültig what|that|the|colonizers|they considered|as|a|state|valid what the colonizers regarded as a valid state. sömürgecilerin geçerli bir durum olarak gördüğü şey. ما اعتبره المستعمرون حالة صالحة. was die Kolonialherren als einen gültigen Zustand betrachteten. o que os colonizadores consideravam como um estado válido.

Et bien entendu, malgré une population qui est maintenant estimée jusqu'à 750.000 e|bem|entendido|apesar de|uma|população|que|é|agora|estimada|até Ve|iyi|anlaşıldı|rağmen|bir|nüfus|ki|dir|şimdi|tahmin edilen|kadar و|جيد|مفهوم|على الرغم من|عدد|السكان|التي|هي|الآن|مقدرة|حتى und|gut|verstanden|trotz|einer|Bevölkerung|die|ist|jetzt|geschätzt|bis zu and|well|understood|despite|a|population|who|is|now|estimated|up to And of course, despite a population that is now estimated to be up to 750,000 Ve elbette, şu anda 750.000'e kadar tahmin edilen bir nüfusa rağmen وبالطبع، على الرغم من أن عدد السكان يُقدّر الآن بحوالي 750,000 Und natürlich, trotz einer Bevölkerung, die jetzt auf bis zu 750.000 geschätzt wird, E, claro, apesar de uma população que agora é estimada em até 750.000

Aborigènes d'Australie tous peuples confondus, les Anglais vont se considérer légitime Avustralya Aborjinleri|Avustralya'nın|tüm|halklar|bir arada|onlar|İngilizler|(gelecek zaman) olacaklar|kendilerini|değerlendirmek|meşru Aborígenes|da Austrália|todos|povos|incluídos|os|ingleses|vão|se|considerar|legítimos السكان الأصليون|في أستراليا|جميع|الشعوب|مختلطة|ال|الإنجليز|سوف|أنفسهم|يعتبرون|شرعي Aborigines|of Australia|all|peoples|confused|the|English|they will|themselves|to consider|legitimate Aboriginal Australians of all peoples, the English will consider themselves legitimate tüm halklarıyla Avustralya Aborjinleri, İngilizler kendilerini meşru olarak göreceklerdir من السكان الأصليين لأستراليا من جميع الشعوب، سيعتبر الإنجليز أنفسهم شرعيين werden die Engländer sich als legitim betrachten Aborígenes da Austrália de todos os povos, os ingleses se considerarão legítimos

à coloniser l'île. para|colonizar|a ilha to colonize the island. adayı sömürgeleştirmek için. لاستعمار الجزيرة. die Insel zu kolonisieren. para colonizar a ilha.

En 1787, la “Première Flotte” anglaise est envoyée, embarquant 1400 personnes dont em|a|Primeira|Frota|inglesa|é|enviada|embarcando|pessoas|das quais 1787|Birinci|Flotte||İngiliz|(fiil)|gönderildi|yükleyerek|kişi|içeren في|ال|الأولى|الأسطول|الإنجليزي|هو|مُرسلة|تحمل|شخصًا|منهم im|die|erste|Flotte|englische|ist|geschickt worden|und an Bord nehmend|Personen|darunter In|the|“First|Fleet|English|is|sent|embarking|people|including In 1787, the English 'First Fleet' is sent, carrying 1,400 people including 1787'de, İngiliz "İlk Filosu" 1400 kişiyi taşıyarak gönderildi, bunların في عام 1787، أُرسلت "الأسطول الأول" الإنجليزي، حاملةً 1400 شخص من بينهم Im Jahr 1787 wird die "Erste Flotte" aus England entsandt, die 1400 Personen an Bord hat, darunter Em 1787, a "Primeira Frota" inglesa é enviada, embarcando 1400 pessoas, das quais

plus de la moitié étaient des condamnés (hommes et femmes), avec vivres, outils et mais|de|a|metade|eram||condenados|homens|e|mulheres|com|víveres|ferramentas|e daha|fazla|belirli artikel|yarısı|idi|bazı|mahkumlar|erkekler|ve|kadınlar|ile|yiyecek|aletler| أكثر|من|ال|نصف|كانوا|بعض|المدانين|الرجال|و|النساء|مع|مؤن|أدوات|و mehr|als|die|Hälfte|waren|der|Verurteilte|Männer|und|Frauen|mit|Proviant|Werkzeuge|und more|of|the|half|they were|some|convicted|men|and|women|with|supplies|tools| more than half of whom were convicts (men and women), with provisions, tools and yarısından fazlası mahkumlardı (erkekler ve kadınlar), yiyecek, alet ve أكثر من نصفهم كانوا من المدانين (رجال ونساء)، مع المؤن، الأدوات و mehr als die Hälfte waren Verurteilte (Männer und Frauen), mit Lebensmitteln, Werkzeugen und mais da metade eram condenados (homens e mulheres), com suprimentos, ferramentas e

ressources, dans le but d'établir une colonie pénitentiaire. |com o|o|objetivo|de estabelecer|uma|colônia|penitenciária kaynaklar|içinde|belirli|amaç|kurmak|bir|koloni|cezaevi |في|ال|الهدف|لإنشاء|مستعمرة||عقابية Ressourcen|mit|dem|Ziel|eine Kolonie zu gründen|eine|Kolonie|Strafkolonie resources|in|the|purpose|to establish|a|colony|penitentiary resources, with the aim of establishing a penal colony. kaynaklarla birlikte, bir ceza kolonisi kurma amacıyla. الموارد، بهدف إنشاء مستعمرة عقابية. Ressourcen, mit dem Ziel, eine Strafkolonie zu gründen. recursos, com o objetivo de estabelecer uma colônia penal.

Après un premier débarquement, l'expédition s'installe dans ce qu'elle nomme la Baie após|um|primeiro|desembarque|a expedição|se instala|em|o|que ela|chama|a|Baía Sonra|bir|ilk|çıkarma|sefer|yerleşir|içinde|bu|onun|adlandırdığı|bu|Koyu بعد|أول|أول|إنزال|الحملة|تستقر|في|ما|الذي|تسمي|ال|الخليج nach|einem|ersten|Landung|die Expedition|sie lässt sich nieder|in|was|sie|sie nennt|die|Bucht after|a|first|landing|the expedition|it settles|in|what|that it|it names|the|Bay After an initial landing, the expedition settles in what it names the Bay İlk karaya çıkışın ardından, sefer kendisine Koyu adını verdiği yere yerleşti. بعد إنزال أول، استقرت الحملة في ما أسمته الخليج Nach einer ersten Landung lässt sich die Expedition in dem nieder, was sie die Bucht nennt. Após um primeiro desembarque, a expedição se instala no que chama de Baía

de Sidney, le 26 janvier 1788. de|Sidney|a|janeiro dan|Sidney|26|Ocak من|سيدني|ال|يناير von|Sydney|am|Januar from|Sydney|the|January of Sydney, on January 26, 1788. Sidney'den, 26 Ocak 1788. من سيدني، 26 يناير 1788. von Sydney, am 26. Januar 1788. de Sidney, 26 de janeiro de 1788.

Et si les consignes officielles sont de vivre en bonne relation avec les populations rencontrées, e|se|as|diretrizes|oficiais|são|de|viver|em|boa|relação|com|os|povos|encontradas Ve|eğer||talimatlar|resmi|ise||yaşamak|içinde|iyi|ilişki|ile||nüfuslar|karşılaşılan و|إذا|ال|التعليمات|الرسمية|هي|ب|العيش|في|جيدة|علاقة|مع|ال|السكان|التي تم مواجهتها und|wenn|die|Anweisungen|offiziellen|sind|zu|leben|in|guter|Beziehung|mit|den|Bevölkerungen|angetroffen and|if|the|instructions|official|they are|to|to live|in|good|relationship|with|the|populations|encountered And although the official instructions are to live in good relations with the encountered populations, Ve eğer resmi talimatlar karşılaşılan halklarla iyi ilişkiler içinde yaşamaksa, وإذا كانت التعليمات الرسمية هي العيش في علاقة جيدة مع السكان المحليين, Und wenn die offiziellen Anweisungen lauten, in gutem Verhältnis zu den angetroffenen Bevölkerungen zu leben, E se as instruções oficiais são para viver em boa relação com as populações encontradas,

très vite l'augmentation du nombre d'Européens va conduire à des affrontements et à une muito|rapidamente|o aumento|do|número|de europeus|vai|levar|a|a|confrontos|e|a|uma çok|hızlı|artış|(belirtili artikel)|sayı|Avrupalıların|(gelecek zaman yardımcı fiili)|yol açmak|(edat)|(belirsiz artikel)|çatışmalar|ve|(edat)|(belirsiz artikel) جدا|بسرعة|الزيادة|من|العدد|الأوروبيين|سوف|يؤدي|إلى|بعض|المواجهات|و|إلى|غزو sehr|schnell||der|Anzahl||wird|führen|zu|den|Auseinandersetzungen|und|zu|einer very|quickly|the increase|of the|number|of Europeans|will|to lead|to|some|clashes|and|to| the rapid increase in the number of Europeans will lead to confrontations and a çok geçmeden Avrupalıların sayısındaki artış çatışmalara ve فإن الزيادة السريعة في عدد الأوروبيين ستؤدي إلى مواجهات و إلى wird die rasche Zunahme der Anzahl der Europäer sehr schnell zu Konflikten und einer muito rapidamente o aumento do número de europeus levará a confrontos e a uma

complète invasion du territoire. completa|invasão|do|território tam|işgal|-in|toprak كامل|غزو|من|الإقليم vollständigen|Invasion|des|Territorium complete|invasion|of|territory complete invasion of the territory. tam bir toprak işgaline yol açacaktır. غزو كامل للتراب. vollständigen Invasion des Gebiets führen. invasão completa do território.

Si la majorité de ce conflit est constitué d'escarmouches et d'expéditions punitives, se|a|maioria|deste|este|conflito|é|constituído|de escaramuças|e|de expedições|punitivas Eğer|bu|çoğunluk|bu|bu|çatışma|ise|oluşmuş|çatışmalardan|ve|cezalandırma|seferlerinden إذا|ال|الأغلبية|من|هذا|الصراع|هو|مكون|من المناوشات|و|من الحملات|العقابية wenn|die|Mehrheit|dieses|diesen|Konflikt|ist|besteht|aus Scharmützeln|und|aus Expeditionen|Strafexpeditionen if|the|majority|of|this|conflict|is|constituted|of skirmishes|and|of expeditions|punitive If the majority of this conflict consists of skirmishes and punitive expeditions, Bu çatışmanın çoğunluğu çatışmalar ve cezalandırıcı seferlerden oluşsa da, إذا كان الجزء الأكبر من هذا الصراع يتكون من مناوشات وحملات عقابية ، Wenn der Großteil dieses Konflikts aus Scharmützeln und Strafexpeditionen besteht, Se a maior parte deste conflito é composta por escaramuças e expedições punitivas,

certaines régions concentrent un bien plus grand nombre de victimes. algumas|regiões|concentram|um|bem|mais|grande|número|de|vítimas bazı|bölgeler|yoğunlaştırır|bir|oldukça|daha|büyük|sayı|de|kurbanlar بعض|المناطق|تركز|عدد|جيد|أكثر|كبير|عدد|من|الضحايا einige|Regionen|konzentrieren|ein|viel|mehr|größere|Anzahl|von|Opfern some|regions|they concentrate|a|much|more|large|number|of|victims some regions concentrate a much greater number of victims. bazı bölgelerde çok daha fazla sayıda kurban toplanmaktadır. فإن بعض المناطق تركز عددًا أكبر بكثير من الضحايا. konzentrieren einige Regionen eine viel größere Anzahl von Opfern. algumas regiões concentram um número muito maior de vítimas.

Le Queensland, la partie nord-est de l'Australie, est la plus peuplée avant l'invasion britannique, O|Queensland|a|parte||é||||a|mais|populosa|antes|da invasão|britânica The|Queensland|the|part||is||||the|most|populated|before|the invasion|British ال|كوينزلاند|ال|الجزء||هو||||ال|الأكثر|كثافة سكانية|قبل|الغزو|البريطاني Der|Queensland|die|Teil||ist|von|||||||| the|Queensland|the|part||is||||the|most|populated|before|the invasion|British Queensland, the north-eastern part of Australia, is the most populated before the British invasion, Avustralya'nın kuzeydoğusundaki Queensland, Britanya işgalinden önce en kalabalık bölgedir, كوينزلاند ، الجزء الشمالي الشرقي من أستراليا ، هو الأكثر اكتظاظًا بالسكان قبل الغزو البريطاني ، Queensland, der nordöstliche Teil Australiens, war vor der britischen Invasion am dichtesten besiedelt, Queensland, a parte nordeste da Austrália, é a mais populosa antes da invasão britânica,

certaines estimations donnant jusqu'à 300.000 personnes, avec une haute densité de population. algumas|estimativas|dando|até|pessoas|com|uma|alta|densidade|de|população with some estimates giving up to 300,000 people, with a high population density. bazı tahminler 300.000 kişiye kadar çıkmaktadır ve yüksek bir nüfus yoğunluğuna sahiptir. بعض التقديرات تشير إلى ما يصل إلى 300,000 شخص ، مع كثافة سكانية عالية. mit Schätzungen von bis zu 300.000 Menschen und einer hohen Bevölkerungsdichte. com algumas estimativas indicando até 300.000 pessoas, com uma alta densidade populacional.

Dans cette région, la “guerre des frontières”, ou l'invasion britannique, fait selon les nesta|esta|região|a|guerra|das|fronteiras|ou|a invasão|britânica|faz|segundo|as Bu|bu|bölge||savaş||sınırları|ya da|işgal|Britanya|yaptı|göre| في|هذه|المنطقة|الحرب|الحرب|الحدود|الحدود|أو|الغزو|البريطاني|يحدث|حسب|التقديرات in|dieser|Region|die|Krieg|der|Grenzen|oder|die Invasion|britische|macht|laut|den in|this|region|the|war|of|borders|or|the invasion|British|it is|according to|the In this region, the 'border war', or the British invasion, according to the Bu bölgede, "sınır savaşı" veya Britanya'nın işgali, son tahminlere göre 60.000'den fazla Aborjin ve 2000'den az sömürgeci kaybına yol açmıştır. في هذه المنطقة، "حرب الحدود"، أو الغزو البريطاني، يسبب وفقًا لـ In dieser Region fordert der "Grenzkrieg" oder die britische Invasion laut den Nesta região, a “guerra das fronteiras”, ou a invasão britânica, faz segundo as

dernières estimations plus de 60.000 victimes Aborigènes et moins de 2000 chez les colonisateurs. ||mais||||e||||| son|tahminler|daha|fazla|kurbanlar|Aborijinler|ve|daha az|fazla|arasında|kolonizatörler|kolonizatörler ||الأكثر||||و||||| ||größte||||und||||| latest|estimates|more|of|victims|Aborigines|and|less|of|among|the|colonizers latest estimates, caused more than 60,000 Aboriginal casualties and less than 2,000 among the colonizers. En şiddetli dönem 1850 ile 1900 yılları arasında gerçekleşmiştir. أحدث التقديرات أكثر من 60,000 ضحية من السكان الأصليين وأقل من 2000 بين المستعمرين. letzten Schätzungen über 60.000 Aborigines-Opfer und weniger als 2000 unter den Kolonisten. últimas estimativas mais de 60.000 vítimas Aborígenes e menos de 2000 entre os colonizadores.

La phase la plus violente a lieu entre 1850 et 1900. (belirtili artikel)|aşama|(belirtili artikel)|en fazla|şiddetli|(fiil)|gerçekleşir|arasında|ve the|phase|the|more|violent|has|place|between|and The most violent phase occurs between 1850 and 1900. Teknolojik dengesizlik, bu kayıplardaki farkı kısmen açıklamaktadır, tıpkı تحدث المرحلة الأكثر عنفًا بين عامي 1850 و1900. Die gewalttätigste Phase fand zwischen 1850 und 1900 statt. A fase mais violenta ocorre entre 1850 e 1900.

Le déséquilibre technologique explique en partie cette différence de pertes, tout comme The technological imbalance partly explains this difference in casualties, just as يشرح عدم التوازن التكنولوجي جزئيًا هذه الفجوة في الخسائر، تمامًا كما Das technologische Ungleichgewicht erklärt teilweise diesen Unterschied in den Verlusten, ebenso wie O desequilíbrio tecnológico explica em parte essa diferença de perdas, assim como

le déséquilibre démographique qui va pencher de plus en plus en faveur des colonisateurs. o|desequilíbrio|demográfico|que|vai|pender|de|mais|em|||favor|dos|colonizadores the|dengesizlik|demografik|ki|olacak|eğilmek|daha|fazla|içinde|||lehine|kolonizatörler|sömürgeciler ال|عدم التوازن|الديموغرافي|الذي|سوف|يميل|من|أكثر|في|||صالح|لل|المستعمرين das|Ungleichgewicht|demografisch|das|wird|neigen|von|mehr|in|||Vorteil|der|Kolonialisten the|imbalance|demographic|which|will|to lean|of|more|in|||favor|of|colonizers the demographic imbalance increasingly tips in favor of the colonizers. sömürgecilerin lehine giderek daha fazla eğilecek olan demografik dengesizlik. الاختلال الديموغرافي الذي سيتجه بشكل متزايد لصالح المستعمرين. das demografische Ungleichgewicht, das zunehmend zugunsten der Kolonialherren kippen wird. o desequilíbrio demográfico que vai pender cada vez mais a favor dos colonizadores.

Une part assez importante, pouvant représenter jusqu'à un tiers des victimes, est prise uma|parte|bastante|importante|podendo|representar|até|um|terço|das|vítimas|é|tomada Bir|kısım|oldukça|önemli|olabilen|temsil etmek|kadar|bir|üçte bir|-den|kurbanlar|dir|alınmış جزء|جزء|كافٍ|مهم|يمكن أن|يمثل|حتى|ثلث|ثلث|من|الضحايا|هو|مأخوذة ein|Teil|ziemlich|wichtig|die können|darstellen|bis zu|ein|Drittel|der|Opfer|ist|genommen a|part|quite|important|being able to|to represent|up to|a|third|of the|victims|is|taken A significant portion, which can represent up to a third of the victims, is taken Kurbanların yaklaşık üçte birini temsil edebilecek kadar önemli bir kısmı, جزء كبير، يمكن أن يمثل حتى ثلث الضحايا، يتم أخذه Ein ziemlich großer Teil, der bis zu einem Drittel der Opfer ausmachen kann, wird Uma parte bastante significativa, podendo representar até um terço das vítimas, é tomada

par des groupes civils qui mènent des expéditions punitives, en marge des opérations militaires por|grupos||civis|que|conduzem|expedições||punitivas|em|margem|das|operações|militares tarafından|bazı|gruplar|sivil|ki|yürütüyorlar|bazı|seferler|cezalandırıcı|dışında|marj|bazı|operasyonlar|askeri من|مجموعات|مجموعات|مدنية|التي|يقودون|من||||||عمليات|عسكرية von|den|Gruppen|Zivilisten|die|führen|die|Expeditionen|vergeltend|in|Rand|der|Operationen|militärischen by|some|groups|civilians|who|they conduct|some|expeditions|punitive|on|the margin|of|operations|military by civilian groups who carry out punitive expeditions, outside of official military operations. askeri operasyonların dışında, cezalandırıcı seferler düzenleyen sivil gruplar tarafından alınmaktadır. من قبل مجموعات مدنية تقوم بعمليات عقابية، خارج العمليات العسكرية von zivilen Gruppen übernommen, die Strafexpeditionen durchführen, außerhalb der offiziellen por grupos civis que realizam expedições punitivas, à margem das operações militares

officielles. oficiais resmi رسمية offiziellen official resmi. الرسمية. militärischen Operationen. oficiais.

Faut bien les colons se fassent leur place non ? En plus des armes à feu, les britanniques deve|bem|os|colonos|se|façam|seu|lugar|não|Além|mais|das|armas|de|fogo|os|britânicos Gerek|iyi|onları|sömürgeciler|kendilerine|yapsınlar|kendi|yer|hayır|Ayrıca|fazla|bazı|silahlar|ile|ateş|onları|britanyalılar يجب|جيدا|ال|المستعمرون|أنفسهم|يفعلون|لهم|مكان|أليس|في|بالإضافة|بعض|الأسلحة|إلى|النار|ال|البريطانيون es ist nötig|gut|die|Kolonisten|sich|sie machen|ihren|Platz|nicht|Außerdem|mehr|die|Waffen|auf|Feuer|die|Briten it is necessary|well|the|colonists|themselves|they make|their|place|right|In|more|some|weapons|with|fire|the|British Well, the colonists have to make their place, right? In addition to firearms, the British Kolonilerin kendilerine bir yer edinmeleri gerekiyor, değil mi? Ayrıca, ateşli silahların yanı sıra, Britanyalılar يجب على المستعمرين أن يجدوا مكانهم، أليس كذلك؟ بالإضافة إلى الأسلحة النارية، يستخدم البريطانيون Die Kolonisten müssen sich schließlich ihren Platz schaffen, oder? Neben Schusswaffen verwenden die Briten Os colonos precisam se estabelecer, não é? Além das armas de fogo, os britânicos

font usage, dans certains cas, de manière plus sournoise : le poison ; fazem|uso|em|certos|casos|de|maneira|mais|sorrateira|o|veneno yazı tipi|kullanımı|içinde|bazı|durumlar|-den|şekilde|daha|sinsice|o|zehir يفعلون|استخدام|في|بعض|الحالات|من|طريقة|أكثر|خبيثة|السم|السم sie machen|Gebrauch|in|bestimmten|Fällen|von|Art|mehr|heimlich|das|Gift they make|usage|in|some|cases|of|manner|more|sneaky|the|poison make use, in some cases, in a more insidious manner: poison; bazı durumlarda daha sinsi bir şekilde: zehir kullanıyorlar; في بعض الحالات، بطريقة أكثر خفاءً: السم؛ in einigen Fällen auf eine heimtückischere Weise: das Gift; fazem uso, em alguns casos, de maneira mais sorrateira: o veneno;

dans le Queensland toujours, des membres du peuple des Gubbi Gubbi sont ainsi empoisonnés em|o|Queensland|sempre|membros||do|povo|dos|Gubbi|Gubbi|são|assim|envenenados de|belirli|Queensland|her zaman|bazı|üyeleri|ın|halk|ın|Gubbi|Gubbi|ır|böylece|zehirleniyor في|ال|كوينزلاند|دائما|بعض|أعضاء|من|الشعب|من|جوبّي|جوبّي|يكونون|هكذا|مسمومون in|das|Queensland|immer|Mitglieder||des|Volkes|der|Gubbi|Gubbi|sie sind|so|vergiftet in|the|Queensland|always|some|members|of the|people|of the|Gubbi|Gubbi|they are|thus|poisoned in Queensland still, members of the Gubbi Gubbi people are thus poisoned Queensland'da, Gubbi Gubbi halkından bazı üyeler böylece zehirleniyor في كوينزلاند دائماً، يتم تسميم أعضاء من شعب جوببي جوببي im Queensland werden so Mitglieder des Gubbi Gubbi Volkes vergiftet no Queensland, membros do povo Gubbi Gubbi são assim envenenados

par de la farine offerte… avec un supplément d'arsenic. por|de|a|farinha|oferecida|com|um|suplemento| tarafından|un|bu|un|hediye edilen|ile|bir|ek| بواسطة|من|ال|الدقيق|المعروض|مع|كمية|إضافي|من الزرنيخ durch|von|das|Mehl|angeboten|mit|einem|Zusatz|von Arsen by|of|the|flour|offered|with|a|supplement| by flour offered... with a supplement of arsenic. sunulan unla... artı arsenik ile. بواسطة دقيق مُقدم... مع إضافة من الزرنيخ. mit Mehl, das angeboten wird… mit einem Zusatz von Arsen. com farinha oferecida... com um adicional de arsênico.

Et bien sur je parle ici des victimes directes de la colonisation, auxquelles doivent s'ajouter e|bem|sobre|eu|falo|aqui|das|vítimas|diretas|da|a|colonização|às quais|devem|se adicionar Ve|iyi|üzerinde|ben|konuşuyorum|burada|-den|kurbanlar|doğrudan|-in|bu|sömürgecilik|onlara|-melidir|eklenmelidir و|حسنًا|على|أنا|أتكلم|هنا|عن|الضحايا|المباشرة|من|ال|الاستعمار|اللاتي|يجب|أن يضاف und|gut|über|ich|spreche|hier|von den|Opfern|direkten|der|die|Kolonisation|denen|müssen|hinzukommen and|well|on|I|I speak|here|the|victims|direct|of|the|colonization|to which|they must|to be added And of course I am talking here about the direct victims of colonization, to which must be added Ve tabii ki burada sömürgeciliğin doğrudan kurbanlarından bahsediyorum, bunlara eklenmesi gereken وبالطبع أتحدث هنا عن الضحايا المباشرين للاستعمار، الذين يجب أن يضاف إليهم Und natürlich spreche ich hier von den direkten Opfern der Kolonialisierung, zu denen sich E claro que estou falando aqui das vítimas diretas da colonização, às quais devem se adicionar

celles des maladies apportées d'Europe, des famines et des déstructurations des sociétés aquelas|das|doenças|trazidas|da Europa|das|fomes|e|das|desestruturações|das|sociedades o|-den|hastalıklar|getirilen|Avrupa'dan|-den|kıtlıklar|ve|-den|yapısal bozulmalar|-den|toplumlar تلك|عن|الأمراض|التي جلبت|من أوروبا|عن|المجاعات|و|عن|التفكيكات|عن|المجتمعات die|von den|Krankheiten|mitgebrachten|aus Europa|von den|Hungersnöten|und|von den|Zerschlagungen|von den|Gesellschaften those|of|diseases|brought|from Europe|some|famines|and|of|deconstructions|of|societies those of the diseases brought from Europe, famines, and the disintegration of the Avrupa'dan getirilen hastalıkların, kıtlıkların ve yerli toplumların yapısal bozulmalarının kurbanlarıdır. ضحايا الأمراض التي جلبت من أوروبا، والمجاعات، وتفكيك المجتمعات die Opfer der aus Europa eingeschleppten Krankheiten, der Hungersnöte und der Zerschlagung der Gesellschaften aquelas das doenças trazidas da Europa, das fomes e das desestruturações das sociedades

aborigènes. aborígenes Aboriginal societies. Yerli halkların. الأصلية. der Aborigines gesellen. aborígenes.

De 750.000, la population totale des différents peuples aborigènes d'Australie tombe ainsi de|a|população|total|dos|diferentes|povos|aborígenes|da Austrália|cai|assim 750000|belirli bir|nüfus|toplam|-in|farklı|halklar|yerli|Avustralya'nın|düşer|böylece من|ال|السكان|الإجمالي|عن|مختلفين|الشعوب|الأصلية|من أستراليا|تنخفض|بذلك Von|die|Bevölkerung|gesamte|von den|verschiedenen|Völkern|Aborigines|Australiens|fällt|somit of|the|population|total|of|different|peoples|aboriginal|of Australia|falls|thus From 750,000, the total population of the various Aboriginal peoples of Australia thus falls 750.000'den, Avustralya'daki farklı yerli halkların toplam nüfusu böylece düşüyor. من 750,000، تنخفض إجمالي عدد سكان الشعوب الأصلية المختلفة في أستراليا إلى Von 750.000 sinkt die Gesamtbevölkerung der verschiedenen aboriginalen Völker Australiens somit De 750.000, a população total dos diferentes povos aborígenes da Austrália cai assim

jusqu'à 60.000 après la Première guerre mondiale. até|depois|a|Primeira|guerra|mundial kadar|sonra|bir|Birinci|savaş|dünya حتى|بعد|الحرب|الأولى|العالمية| bis|nach|dem|ersten|Krieg|Weltkrieg until|after|the|First|war|world to 60,000 after the First World War. Birinci Dünya Savaşı'ndan sonra 60.000'e kadar. حتى 60.000 بعد الحرب العالمية الأولى. bis zu 60.000 nach dem Ersten Weltkrieg. até 60.000 após a Primeira Guerra Mundial.

On se sent tout de suite vachement plus heureux après cette première partie n'est ce pas a gente|pronome reflexivo|sente|tudo|de|imediato|muito|mais|feliz|depois|esta|primeira|parte|não é|isso|não Biz|kendimizi|hissederiz|tamamen|de|hemen|aşırı|daha|mutlu|sonra|bu|ilk|bölüm|değil|bu|değil نحن|أنفسنا|نشعر|كل|من|فورًا|جدًا|أكثر|سعادة|بعد|هذه|الأولى|الجزء|ليس|هذا|ليس man|sich|fühlt|ganz|von|sofort|echt|mehr|glücklich|nach|dieser|ersten|Teil|ist nicht|das|nicht we|oneself|feel|all|of|immediately|really|more|happy|after|this|first|part|isn't|it|not You immediately feel much happier after this first part, don't you? Bu ilk bölümden sonra hemen çok daha mutlu hissediyoruz, değil mi? نشعر على الفور بسعادة أكبر بعد هذا الجزء الأول، أليس كذلك؟ Man fühlt sich sofort viel glücklicher nach diesem ersten Teil, nicht wahr? A gente se sente imediatamente muito mais feliz depois dessa primeira parte, não é?

? Allez, on va faire un petit tour par chez nous pour voir si l'herbe est plus verte los|wir|werden|machen|einen|kleinen|Rundgang|vorbei an|bei|uns|um|sehen|ob|das Gras|ist|grüner|grün Hadi|biz|gideceğiz|yapmak|bir|küçük|tur|tarafından|evimizde|biz|için|görmek|eğer|ot|dir|daha|yeşil vamos|a gente|vai|fazer|um|pequeno|passeio|por|casa|nossa|para|ver|se|a grama|é|mais|verde let's go|we|we are going to|to make|a|little|tour|by|at|us|to|to see|if|the grass|is|more|green Come on, let's take a little trip back home to see if the grass is greener! Hadi, evimize bir uğrayalım, belki otlar daha yeşildir! لنذهب، سنقوم بجولة صغيرة في منزلنا لنرى إن كانت العشب أكثر خضرة! ? Komm, wir machen einen kleinen Abstecher zu uns, um zu sehen, ob das Gras grüner ist. ? Vamos dar uma passadinha em casa para ver se a grama é mais verde.

! Pas trop dur à deviner, en dehors des deux não|muito|difícil|de|adivinhar|além|fora|dos|dois Hayır|çok|zor|-e|tahmin etmek|dışında|dışarı|iki|iki ليس|جدًا|صعب|ل|تخمين|في|خارج|من|اثنين nicht|zu|schwer|zu|erraten|außer|außerhalb|der|zwei not|too|hard|to|guess|in|outside|of|two Not too hard to guess, apart from the two. İki dışında, tahmin etmesi çok zor değil. ليس من الصعب تخمين ذلك، باستثناء الاثنين. ! Nicht zu schwer zu erraten, abgesehen von den beiden. ! Não é muito difícil de adivinhar, além dos dois.

guerres mondiales, ce qui a tapé très fort en Europe, c'est surtout Napoléon Bonaparte guerras|mundiais|isso|que|tem|batido|muito|forte|em|Europa|é|sobretudo|Napoleão|Bonaparte savaşlar|dünya|bu|kim|(fiil)|vurdu|çok|sert|içinde|Avrupa|o|özellikle|Napolyon|Bonapart حروب|عالمية|هذا|الذي|قد|ضرب|جدا|قوي|في|أوروبا|هذا هو|خصوصا|نابليون|بونابرت kriege|weltweiten|das|was|hat|geschlagen|sehr|stark|in|Europa|es ist|vor allem|Napoleon|Bonaparte wars|world|this|who|has|hit|very|hard|in|Europe|it's|especially|Napoleon|Bonaparte world wars, what hit very hard in Europe, is mainly Napoleon Bonaparte dünya savaşları, Avrupa'da çok etkili olan şey, özellikle Napolyon Bonapart'tır. الحروب العالمية، ما أثر بشكل كبير في أوروبا، هو بشكل خاص نابليون بونابرت Weltkriege, was in Europa besonders stark eingeschlagen hat, ist vor allem Napoleon Bonaparte. guerras mundiais, o que impactou muito na Europa, foi principalmente Napoleão Bonaparte

! Vous vous doutez bien en voyant que la vidéo ne fait pas trois heures et qu'on a encore você|se|duvida|bem|ao|ver|que|a|vídeo|não|faz|não|três|horas|e|que nós|temos|ainda Siz|kendinizi|şüpheleniyorsunuz|iyi|-de|görerek|ki|o|video|değil|yapıyor|değil|üç|saat|ve|biz|var|hala أنتم|أنتم|تشكون|جيدا|في|رؤية|أن|الفيديو|فيديو|لا|تستغرق|ليس|ثلاث|ساعات|و|أننا|لدينا|بعد Sie|sich|ahnen|gut|dabei|sehen|dass|das|Video|nicht|macht|nicht|drei|Stunden|und|dass man|hat|noch you|you|you doubt|well|in|seeing|that|the|video|not|it is|not|three|hours|and|that we|we have|still ! You can imagine seeing that the video is not three hours long and that we still have ! Videonun üç saat sürmediğini ve daha üç konumuz olduğunu görünce, burada detaylara girmeyeceğimi tahmin edersiniz. ! من المؤكد أنك تدرك عند رؤية أن الفيديو لا يستغرق ثلاث ساعات وأن لدينا بعد ذلك ! Sie ahnen schon, wenn Sie sehen, dass das Video nicht drei Stunden dauert und wir noch ! Você deve imaginar, ao ver que o vídeo não dura três horas e que ainda temos

trois autres sujets à aborder ensuite, je ne vais pas revenir ici dans le détail sur |||||||||||||o|| üç|diğer|konu|için|ele almak|sonra|ben|değil|gideceğim|değil|dönmek|burada|içinde|bu|ayrıntı|hakkında ثلاث|أخرى|مواضيع|ل|تناول|بعد ذلك|أنا|لا|سأ|لن|أعود|هنا|في|التفاصيل|تفاصيل|عن drei|andere|Themen|zu|ansprechen|danach|ich|nicht|werde|nicht|zurückkommen|hier|im|||über three|other|subjects|to|to address|then|I|not|I will|not|to come back|here|in|the|detail|on three other topics to cover afterwards, I will not go into detail here about Fransız İmparatoru'nun saltanatı boyunca yaşanan tüm çatışmalar hakkında burada ayrıntılı olarak durmayacağım. ثلاثة مواضيع أخرى لنناقشها، لن أعود هنا بالتفصيل على drei weitere Themen zu behandeln haben, dass ich hier nicht im Detail auf três outros assuntos a abordar em seguida, que não vou entrar em detalhes aqui sobre

l'ensemble des conflits qui ont émaillés le règne de l'Empereur des Français. all the conflicts that marked the reign of the Emperor of the French. جميع النزاعات التي شهدتها فترة حكم إمبراطور الفرنسيين. die gesamten Konflikte eingehen werde, die die Herrschaft des Kaisers der Franzosen geprägt haben. todos os conflitos que marcaram o reinado do Imperador dos Franceses.

Déjà c'est un peu le bordel pour savoir à partir de quand on peut parler de “guerre já|é|um|pouco|a|bagunça|para|saber|a|partir|de|quando|se|pode|falar|de|guerra Zaten|bu|bir|biraz|o|karmaşa|için|bilmek|ne|başlamak|-den|ne zaman|biz|-ebilir|konuşmak|-den|savaş بالفعل|هو|واحد|قليلاً|الفوضى|الفوضى|من أجل|معرفة|إلى|بدء|من|متى|نحن|يمكن|التحدث|عن|حرب schon|es ist|ein|wenig|das|Chaos|um|wissen|ab|anfangen|von|wann|man|kann|sprechen|von|Krieg already|it's|a|a bit|the|mess|to|to know|at|from|of|when|we|we can|to talk|about|'war' Already it's a bit of a mess to know from when we can talk about 'war Zaten “savaş” kelimesini ne zaman kullanmaya başlayacağımızı bilmek biraz karmaşık. بالطبع، الأمر فوضوي قليلاً لمعرفة متى يمكننا التحدث عن "الحروب النابليونية"؛ Es ist schon ein bisschen chaotisch zu wissen, ab wann man von "Napoleonischen Kriegen" sprechen kann; Já é um pouco confuso saber a partir de quando podemos falar de “guerras napoleônicas”;

napoléoniennes” ; s'il est clair qu'après le sacre du 2 décembre 1804, voire même napoleônicas|se|é|claro|que após|o|coroação|de|dezembro|até|mesmo napolyoncu|eğer|ise|açıksa|sonrası||taç giyme||aralık|hatta|bile نابليونية|إذا|هو|واضح|بعد|التتويج|التتويج|في|ديسمبر|حتى|حتى |wenn es|ist|klar|dass nach|die|Krönung|des|Dezember|sogar|auch Napoleonic|if it is|is|clear|that after|the|coronation|of|December|even|even Napoleonic; it is clear that after the coronation on December 2, 1804, or even Napolyon savaşları” için; 2 Aralık 1804'teki taç giyme töreninden sonra, hatta من الواضح أنه بعد تتويجه في 2 ديسمبر 1804، أو حتى es ist klar, dass nach der Krönung am 2. Dezember 1804, oder sogar se é claro que após a coroação de 2 de dezembro de 1804, ou mesmo

une fois qu'il s'est nommé premier consul fin 1799, il a une responsabilité écrasante, uma|vez|que ele|se|nomeou|primeiro|cônsul|final|ele|tem|uma|responsabilidade|esmagadora bir|kez|o|kendini|atadı|birinci|konsül|sonu|o|var|bir|sorumluluk|ezici واحدة|مرة|عندما هو|هو|سمى|أول|قنصل|نهاية|هو|لديه|واحدة|مسؤولية|ساحقة eine|einmal|dass er|sich|genannt|erster|Konsul|Ende|er|hat|eine|Verantwortung|erdrückend a|time|that he|he has|named|first|consul|end|he|he has|a|responsibility|overwhelming once he named himself First Consul at the end of 1799, he has an overwhelming responsibility, 1799'un sonlarında birinci konsül olarak kendisini atadıktan sonra, onun üzerindeki sorumluluk çok ağır, بمجرد أن أصبح قنصلاً أول في نهاية 1799، يتحمل مسؤولية هائلة، nachdem er sich Ende 1799 zum ersten Konsul ernannt hat, er eine überwältigende Verantwortung trägt, uma vez que ele se nomeou primeiro cônsul no final de 1799, ele tem uma responsabilidade esmagadora,

les conflits prennent place dans un contexte déjà fortement chaotique ; celui des guerres os|conflitos|tomam|lugar|em|um|contexto|já|fortemente|caótico|aquele|das|guerras (belirtili artikel)|çatışmalar|alır|yer|içinde|(belirsiz artikel)|bağlam|zaten|güçlü bir şekilde|kaotik|o|(belirtili artikel)|savaşlar تلك|النزاعات|تأخذ|مكان|في|سياق|سياق|بالفعل|بشدة|فوضوي|ذلك|من|الحروب die|Konflikte|nehmen|Platz|in|einen|Kontext|schon|stark|chaotisch|der|der|Kriege the|conflicts|they take|place|in|a|context|already|strongly|chaotic|that|of|wars the conflicts take place in an already highly chaotic context; that of the wars çatışmalar zaten oldukça kaotik bir bağlamda gerçekleşiyor; savaşların. تحدث النزاعات في سياق فوضوي للغاية بالفعل؛ وهو سياق الحروب. die Konflikte finden in einem bereits stark chaotischen Kontext statt; dem der Kriege os conflitos ocorrem em um contexto já fortemente caótico; aquele das guerras

suivant la révolution française. seguindo|a|revolução|francesa sonraki|Fransız|devrim|Fransız بعد|الثورة|الفرنسية| nach|der|Revolution|französischen following|the|revolution|French following the French Revolution. Fransız Devrimi'nden sonra. بعد الثورة الفرنسية. nach der französischen Revolution. seguindo a revolução francesa.

Pour faire très simple, pour diverses raison la France révolutionnaire va dès 1792 se para|fazer|muito|simples|para|diversas|razões|a|França|revolucionária|vai|a partir de|se İçin|yapmak|çok|basit|için|çeşitli|neden||Fransa|devrimci|olacak|itibaren|kendini من أجل|جعل|جدا|بسيط|من أجل|متنوعة|أسباب|فرنسا||الثورية|ستذهب|منذ|تعود um|machen|sehr|einfach|aus|verschiedene|Gründe|die|Frankreich|revolutionäre|wird|ab|sich for|to make|very|simple|for|various|reason|the|France|revolutionary|it will|from|to To put it very simply, for various reasons, revolutionary France will from 1792 begin to Çok basit tutmak gerekirse, çeşitli nedenlerden dolayı devrimci Fransa 1792'den itibaren لتبسيط الأمر، لأسباب متعددة، ستجد فرنسا الثورية نفسها منذ عام 1792 في Um es ganz einfach zu machen, wird das revolutionäre Frankreich aus verschiedenen Gründen ab 1792 in Para simplificar, por várias razões, a França revolucionária a partir de 1792 vai

retrouver en guerre avec une bonne partie des monarchies d'Europe. bulmak|içinde|savaş|ile|bir|iyi|kısım|(belirsiz tanım edici)|monarşiler|Avrupa'nın reencontrar|em|guerra|com|uma|boa|parte|das|monarquias|da Europa to find again|in|war|with|a|good|part|of|monarchies|of Europe finding itself at war with a good part of the monarchies of Europe. Avrupa'daki birçok monarşi ile savaş halinde bulunacak. حرب مع جزء كبير من الممالك الأوروبية. Krieg mit einem großen Teil der Monarchien Europas geraten. se encontrar em guerra com boa parte das monarquias da Europa.

Deux coalitions vont se succéder, sans arriver à rétablir la monarchie sur le trône de ||||||||||||||von duas|coalizões|vão|se|suceder|sem|conseguir|a|restabelecer|a|monarquia|sobre|o|trono|de Two coalitions will succeed each other, without managing to restore the monarchy on the throne of İki koalisyon birbirini takip edecek, monarşiyi tekrar tahta çıkarma konusunda başarılı olamayacak. ستتوالى ائتلافان، دون أن تتمكن من إعادة الملكية إلى العرش. Zwei Koalitionen werden sich abwechseln, ohne die Monarchie auf den Thron zurückzubringen. Duas coalizões vão se suceder, sem conseguir restabelecer a monarquia no trono de

France. França Fransa فرنسا Frankreich France France. Fransa. فرنسا. Frankreich. França.

Au contraire, la France parvient à s'étendre, s'entoure de “Républiques soeurs” et ao|contrário|a|França|consegue|a|se expandir|se cerca|de|Repúblicas|irmãs|e A|ters|Fransa|Fransa|ulaşır|-e|genişlemeye|kendini çevreler|de|Cumhuriyetler|kardeş|ve على|العكس|ال|فرنسا|تنجح|في|التوسع|تحيط|بـ|جمهوريات|شقيقة|و Im|Gegenteil|die|Frankreich|gelingt|zu|sich auszudehnen|sie umgibt|mit|Republiken|Schwestern und| on the|contrary|the|France|manages|to|to expand|it surrounds itself|with|Republics|sister|and On the contrary, France manages to expand, surrounds itself with 'sister Republics' and Tam tersine, Fransa genişlemeyi başarıyor, "Kardeş Cumhuriyetler" ile çevriliyor ve على العكس، تتمكن فرنسا من التوسع، وتحيط نفسها بـ "جمهوريات شقيقة" و Im Gegenteil, Frankreich gelingt es, sich auszudehnen, sich mit "Schwesterrepubliken" zu umgeben und Ao contrário, a França consegue se expandir, cercada por “Repúblicas irmãs” e

est vue comme une menace par le reste du continent. é|vista|como|uma|ameaça|por|o|resto|do|continente (fiil)|görülen|gibi|bir|tehdit|tarafından|(belirli artikel)|geri kalan|(belirli artikel)|kıta هي|تُرى|ك|تهديد|تهديد|من|ال|الباقي|من|القارة ist|gesehen|als|eine|Bedrohung|von|dem|Rest|des|Kontinents is|seen|as|a|threat|by|the|rest|of|continent is seen as a threat by the rest of the continent. kıtanın geri kalanı tarafından bir tehdit olarak görülüyor. تُعتبر تهديدًا لبقية القارة. wird vom Rest des Kontinents als Bedrohung angesehen. é vista como uma ameaça pelo resto do continente.

Du côté français, la situation reste précaire également car la France est littéralement do|lado|francês|a|situação|permanece|precária|também|porque|a|França|é|literalmente (belirtili artikel)|taraf|Fransızca|(belirtili artikel)|durum|kalır|belirsiz|ayrıca|çünkü|(belirtili artikel)|Fransa|(fiil)dir|kelimenin tam anlamıyla من|جانب|الفرنسي|ال|الوضع|يبقى|غير مستقر|أيضًا|لأن|ال|فرنسا|هي|حرفيًا Auf|Seite|französisch|die|Situation|bleibt|prekär|ebenfalls|weil|die|Frankreich|ist|buchstäblich from|side|French|the|situation|remains|precarious|also|because|the|France|is|literally On the French side, the situation remains precarious as France is literally Fransız tarafında durum da tehlikeli çünkü Fransa kelimenin tam anlamıyla من الجانب الفرنسي، تبقى الوضعية هشة أيضًا لأن فرنسا هي حرفيًا Auf französischer Seite bleibt die Situation ebenfalls prekär, da Frankreich buchstäblich Do lado francês, a situação também permanece precária, pois a França é literalmente

entourée d'ennemis potentiels. cercada||potenciais çevrili||potansiyel محاطة|بأعداء|محتملين umgeben|von Feinden|potenziellen surrounded|by enemies|potential surrounded by potential enemies. potansiyel düşmanlarla çevrili. محاطة بأعداء محتملين. umgeben von potenziellen Feinden. cercada por inimigos potenciais.

Ce chaos va d'ailleurs contribuer largement à l'accession de Napoléon au pouvoir, este|caos|vai|aliás|contribuir|amplamente|para|a ascensão|de|Napoleão|ao|poder Bu|kaos|(gelecek zaman yardımcı fiili)|ayrıca|katkıda bulunmak|büyük ölçüde|-e -a|erişim|-in|Napolyon|-e -a|iktidar هذا|الفوضى|سوف|علاوة على ذلك|يساهم|بشكل كبير|في|الوصول|إلى|نابليون|إلى|السلطة dieses|Chaos|wird|außerdem|beitragen|erheblich|zu|dem Aufstieg|von|Napoleon|zur|Macht this|chaos|will|moreover|to contribute|largely|to|the accession|of|Napoleon|to|power This chaos will also significantly contribute to Napoleon's rise to power, Bu kaos, Napolyon'un iktidara gelmesine büyük ölçüde katkıda bulunacak, هذا الفوضى ستساهم بشكل كبير في وصول نابليون إلى السلطة, Dieses Chaos wird zudem erheblich zum Aufstieg Napoleons zur Macht beitragen, Esse caos vai, aliás, contribuir amplamente para a ascensão de Napoleão ao poder,

profitant de la notoriété qu'il acquiert en menant ses troupes en Italie et du sentiment aproveitando|da|a|notoriedade|que ele|adquire|ao|comandar|suas|tropas|na|Itália|e|do|sentimento yararlanarak|-den|(belirli artikel)|ün|onun|kazandığı|-arak|yöneterek|onun|birlikleri|-de|İtalya|ve|-den|duygu مستفيدًا|من|الشهرة|الشهرة|التي|يكتسب|في|قيادته|قواته|قوات|إلى|إيطاليا|و|من|الشعور profitierend|von|der|Bekanntheit|die er|erlangt|indem|er führt|seine|Truppen|nach|Italien|und|des|Gefühl taking advantage of|of|the|notoriety|that he|he acquires|by|leading|his|troops|in|Italy|and|of|sentiment taking advantage of the notoriety he gains by leading his troops in Italy and the feeling İtalya'da ordularını yöneterek kazandığı ünlülükten ve bazılarını “Devrimi kurtarmak” için güçlü bir iktidar istemeye yönlendiren güvensizlik hissinden faydalanarak. مستفيدًا من الشهرة التي اكتسبها بقيادته لجيشه في إيطاليا ومن الشعور indem er von der Bekanntheit profitiert, die er erlangt, indem er seine Truppen nach Italien führt, und von dem Gefühl aproveitando a notoriedade que ele adquire ao liderar suas tropas na Itália e do sentimento

d'insécurité qui incite certains à vouloir un pouvoir fort pour “sauver la Révolution”. de insegurança|que|incita|alguns|a|querer|um|poder|forte|para|salvar|a|Revolução güvensizlik|ki|teşvik ediyor|bazıları|-e|istemek|bir|iktidar|güçlü|için|kurtarmak|bu|Devrim بعدم الأمان|الذي|يحث|بعض|إلى|الرغبة|في|سلطة|قوية|من أجل|إنقاذ|الثورة|الثورة der Unsicherheit|das|anregt|einige|zu|wollen|eine|Macht|stark|um|retten|die|Revolution of insecurity|which|it incites|some|to|want|a|power|strong|to|save|the|Revolution of insecurity that drives some to want a strong power to 'save the Revolution'. بعدم الأمان الذي يدفع البعض إلى الرغبة في سلطة قوية "لإنقاذ الثورة". der Unsicherheit, das einige dazu bringt, eine starke Macht zu wollen, um die Revolution zu "retten". de insegurança que leva alguns a querer um poder forte para “salvar a Revolução”.

Rétrospectivement, c'est sur que ça parait pas une excellente idée… A l'époque retrospectivamente|é|certo|que|isso|parece|não|uma|excelente|ideia|Na|época Geriye dönük olarak|bu|kesinlikle|ki|bu|görünüyor|değil|bir|mükemmel|fikir|O|zaman بأثر رجعي|هذا|مؤكد|أن|ذلك|يبدو|ليس|فكرة|ممتازة|فكرة|في|ذلك الوقت rückblickend|es ist|sicher|dass|das|scheint|nicht|eine|ausgezeichnete|Idee|zu|der Zeit retrospectively|it's|sure|that|it||not|a|excellent|idea|At|the time In retrospect, it certainly doesn't seem like a great idea... At the time Geriye dönüp bakıldığında, bu kesinlikle harika bir fikir gibi görünmüyor... O zamanlar عند النظر إلى الوراء، من المؤكد أن ذلك لا يبدو فكرة ممتازة... في ذلك الوقت Rückblickend scheint es sicher keine ausgezeichnete Idee zu sein… Damals Retrospectivamente, é certo que não parece uma excelente ideia... Na época

d'ailleurs c'était déjà craint par une partie des révolutionnaires qui redoutaient aliás|era|já|temido|por|uma|parte|dos|revolucionários|que|temiam ayrıca|o zaten|zaten|korkulmuş|tarafından|bir|kısım|bazı|devrimciler|ki|korkuyorlardı علاوة على ذلك|كان|بالفعل|خشي|من|جزء|جزء|من|الثوار|الذين|كانوا يخشون übrigens|es war|bereits|gefürchtet|von|einem|Teil|der|Revolutionäre|die|fürchteten moreover|it was|already|feared|by|a|part|of the|revolutionaries|who|they feared it was already feared by some of the revolutionaries who dreaded zaten bir kısmı devrimcilerin korktuğu bir şeydi, çünkü على أي حال، كان ذلك بالفعل موضع قلق من قبل بعض الثوار الذين كانوا يخشون wurde es übrigens bereits von einem Teil der Revolutionäre gefürchtet, die befürchteten aliás, isso já era temido por uma parte dos revolucionários que temiam

le “césarisme”, l'accession au pouvoir d'un militaire par son prestige. o|césarismo|a ascensão|ao|poder|de um|militar|por|seu|prestígio the|sezarizm|iktidara yükseliş|e|güç|bir|asker|tarafından|onun|prestiji ال|قيصرية|الوصول|إلى|السلطة|عسكري|عسكري|من خلال|هي|هيبة das|Cäsarismus|der Zugang|zur|Macht|eines|Militärs|durch|seinen|Prestige the|Caesarism|the accession|to|power|of a|military|by|his|prestige the 'Caesarism', the rise to power of a military leader through his prestige. “sezarizm”, bir askerin prestijiyle iktidara gelmesiyle ilgiliydi. "القيصرية"، وصول عسكري إلى السلطة من خلال هيبته. den „Cäsarismus“, den Aufstieg eines Militärs an die Macht durch sein Prestige. o “cesarismo”, a ascensão ao poder de um militar por seu prestígio.

Et j'ai envie de dire : Bingo ! E|eu|vontade|de|dizer|Bingo Ve|ben|istek|-den|söylemek|Bingo و|لدي|رغبة|في|قول|بينغو und|ich habe|Lust|zu|sagen|Bingo and|I have|desire|to|to say|Bingo And I want to say: Bingo! Ve demek istiyorum ki: Bingo! وأريد أن أقول: أحسنت! Und ich möchte sagen: Bingo! E eu quero dizer: Bingo!

Toujours est il qu'une fois installé au consulat et encore plus sur le trône, l'ami sempre|é|ele|que uma|vez|instalado|no|consulado|e|ainda|mais|sobre|o|trono|o amigo Her zaman|dir|o|bir|kez|yerleşti|de|konsolosluk|ve|daha|fazla|üzerinde|o|tahta|dost دائما|هو|ذلك|مرة|واحدة|مستقر|في|القنصلية|و|أكثر|على|على|العرش|| immer|ist|es|dass einmal|Mal|installiert|im|Konsulat|und|noch|mehr|auf|dem|Thron|der Freund always|is|it|that once|time|installed|at the|consulate|and|even|more|on|the|throne|the friend Still, once he was installed in the consulate and even more on the throne, the friend Her ne kadar konsoloslukta ve daha da önemlisi tahtta yerleştiğinde, dostu ومع ذلك، بمجرد أن استقر في القنصلية، وأكثر من ذلك على العرش، صديقه Immerhin, einmal im Konsulat und noch mehr auf dem Thron, wird der Freund Sempre é verdade que, uma vez instalado no consulado e ainda mais no trono, o amigo

Bonaparte ne va pas du tout se calmer. Bonaparte|não|vai|não|de|nada|se|acalmar Bonaparte|(olumsuzluk zarfı)|(gelecek zaman yardımcı fiili)|(olumsuzluk zarfı)|(belirli artikel)|hiç|kendini|sakinleşmek بونابرت|لا|سوف|لا|من|على الإطلاق|نفسه|يهدأ Bonaparte|nicht|wird|nicht|ganz|überhaupt|sich|beruhigen Bonaparte|not|he is going to|not|at all|all|himself|to calm down Bonaparte is not going to calm down at all. Bonaparte hiç de sakinleşmeyecek. بونابرت لن يهدأ على الإطلاق. Bonaparte sich überhaupt nicht beruhigen. Bonaparte não vai se acalmar de jeito nenhum.

Confiant à la fois en son génie militaire et dans la capacité militaire de la France, confiando|em|a|vez|em|seu|gênio|militar|e|na|a|capacidade|militar|da|a|França Güvenerek|de||hem|konusunda|onun|dehası|askeri|ve|konusunda||kapasite|askeri|||Fransa واثق|في|ال|مرة|في|عبقريته|عبقرية|العسكرية|و|في|ال|القدرة|العسكرية|على|ال|فرنسا zuversichtlich|in|die|Mal|in|sein|Genie|militärisches|und|in|die|Fähigkeit|militärische|der|die|Frankreich confident|in|the|both|in|his|genius|military|and|in|the|capacity|military|of|the|France Confident both in his military genius and in the military capacity of France, Hem askeri dehasına hem de Fransa'nın askeri kapasitesine güvenerek, واثقًا في عبقريته العسكرية وفي القدرة العسكرية لفرنسا، Vertraut sowohl auf sein militärisches Genie als auch auf die militärische Fähigkeit Frankreichs, Confiando tanto em seu gênio militar quanto na capacidade militar da França,

qui reste de loin le pays le plus peuplé d'Europe occidentale, il se retrouve en que|permanece|de|longe|o|país|mais|mais|populoso|da Europa|ocidental|ele|se|encontra|em kim|kalır|-den|uzaktan|en|ülke|en|en fazla|nüfuslu|Avrupa'nın|batı|o|kendini|bulur|-de التي|تبقى|من|بعيدًا|البلد|||الأكثر|سكانًا|في أوروبا|الغربية|هو|نفسه|يجد| das|bleibt|von|weitem|das|Land|das|am|bevölkerungsreichste|in Europa|westliche|es|sich|findet sich|in who|remains|of|far|the|country|the|most|populated|of Europe|western|it|it|it finds itself|in which remains by far the most populous country in Western Europe, he finds himself in Batı Avrupa'nın en kalabalık ülkesi olmaya devam eden Fransa'da kendini buluyor. التي تظل بلا منازع أكثر الدول كثافة سكانية في غرب أوروبا، يجد نفسه في das nach wie vor das bevölkerungsreichste Land Westeuropas ist, findet er sich in que continua sendo de longe o país mais populoso da Europa ocidental, ele se encontra em

état de guerre presque permanent durant son règne. estado|de|guerra|quase|permanente|durante|seu|reinado durum|savaş|savaş|neredeyse|kalıcı|boyunca|onun|hükümdarlığı حالة|من|حرب|تقريبًا|دائم|خلال|حكمه|حكم Zustand|von|Krieg|fast|dauerhaft|während|seiner|Herrschaft state|of|war|almost|permanent|during|his|reign a state of almost permanent war during his reign. hükümdarlığı boyunca neredeyse sürekli bir savaş durumu. حالة حرب شبه دائمة خلال حكمه. fast permanenter Kriegszustand während seiner Herrschaft. estado de guerra quase permanente durante seu reinado.

Pour s'y retrouver, on sépare généralement les conflits en fonction des pays qui s'alliaient para|se|encontrar|a gente|separa|geralmente|os|conflitos|em|função|dos|países|que|se aliavam İçin|oraya|bulmak|biz|ayırır|genellikle|bu|çatışmaları|göre|işlev|olan|ülkeler|ki|müttefik olan من أجل|إلى هناك|العثور|نحن|نفصل|عادةً|ال|النزاعات|حسب|وظيفة|الدول||التي|تحالفت um|sich|wiederzufinden|man|trennt|normalerweise|die|Konflikte|in|Funktion|der|Länder|die|sich verbündeten for|to find oneself|to find|we|we separate|generally|the|conflicts|in|based on|the|countries|who|they allied To make sense of it, conflicts are generally separated based on the countries that allied. Durumu anlamak için, genellikle çatışmalar, farklı koalisyonlarda Fransa'ya karşı birleşen ülkeler bazında ayrılır. للتنظيم، يتم عادةً فصل النزاعات بناءً على الدول التي تحالفت Um sich zurechtzufinden, werden die Konflikte normalerweise nach den Ländern getrennt, Para se orientar, geralmente se separam os conflitos com base nos países que se aliavam

contre la France dans différentes coalitions. contra|a|França|em|diferentes|coalizões karşı|belirli artikel|Fransa|içinde|farklı|koalisyonlar ضد|ال|فرنسا|في|مختلفة|تحالفات gegen|die|Frankreich|in|verschiedene|Koalitionen against|the|France|in|different|coalitions against France in different coalitions. Temelde 1. koalisyon, 2. koalisyon, vb. ضد فرنسا في تحالفات مختلفة. die sich in verschiedenen Koalitionen gegen Frankreich verbündeten. contra a França em diferentes coalizões.

En gros la 1ère coalition, la 2ème coalition, etc.. em|resumo|a|1ª|coalizão|a|2ª|coalizão|etc Genel olarak|büyük|dişil belirli artikel|1 (birinci)|koalisyon|dişil belirli artikel|2 (ikinci)|koalisyon|vb في|الأساس|ال|الأولى|التحالف|ال|الثانية|التحالف|إلخ Im|Großen|die|1|||2||usw in|big|the|1st|coalition|the|2nd|coalition|etc Basically the 1st coalition, the 2nd coalition, etc.. بشكل عام، التحالف الأول، التحالف الثاني، وهكذا. Im Großen und Ganzen die 1. Koalition, die 2. Koalition usw.. Em resumo, a 1ª coalizão, a 2ª coalizão, etc..

Et quand Napoléon arrive au pouvoir, y'a déjà eu deux coalitions et une nouvelle e|quando|Napoleão|chega|ao|poder|já há|já|houve|duas|coalizões|e|uma|nova Ve|ne zaman|Napolyon|gelir|iktidara|güç|var|zaten|olmuş|iki|koalisyonlar|ve|bir|yeni و|عندما|نابليون|يصل|إلى|السلطة|هناك|بالفعل|كان|اثنتين|ائتلافات|و|واحدة|جديدة und|als|Napoleon|er ankommt|an die|Macht|es gibt|schon|gehabt|zwei|Koalitionen|und|eine|neue and|when|Napoleon|arrives|in|power|there has|already|had|two|coalitions|and|a|new And when Napoleon comes to power, there have already been two coalitions and a new Ve Napolyon iktidara geldiğinde, zaten iki koalisyon ve yeni bir koalisyon oluşmuştu. وعندما وصل نابليون إلى السلطة، كانت هناك بالفعل ائتلافان وتشكيل جديد. Und als Napoleon an die Macht kommt, gab es bereits zwei Koalitionen und eine neue E quando Napoleão chega ao poder, já houve duas coalizões e uma nova

se forme. se|forma kendisi|şekil alır لها|تتشكل sich|sie bildet oneself|shape one is forming. Oluşuyor. تتشكل. bildet sich. se forma.

Pour faire simple on va installer un compteur de coalition dans un coin de l'écran, ça para|fazer|simples|nós|vamos|instalar|um|contador|de|coalizão|em|um|canto|de|a tela|isso Basitçe|yapmak|basit|biz|gidecek|kurmak|bir|sayaç|-den|koalisyon|içinde|bir|köşe|-den|ekran|bu من أجل|جعل|بسيط|نحن|سوف|نركب|عداد|عداد|ل|ائتلاف|في|زاوية|زاوية|من|الشاشة|هذا um|machen|einfach|wir|werden|installieren|einen|Zähler|für|Koalition|in|eine|Ecke|auf|Bildschirm|das to|to make|simple|we|we are going to|to install|a|counter|of|coalition|in|a|corner|of|the screen|that To keep it simple, we will set up a coalition counter in a corner of the screen, that Basit tutmak için ekranın bir köşesine bir koalisyon sayacı yerleştireceğiz, bu daha net olacak. لتبسيط الأمر، سنقوم بتركيب عداد ائتلاف في زاوية الشاشة، سيكون ذلك أكثر وضوحًا. Um es einfach zu machen, werden wir einen Koalitionszähler in eine Ecke des Bildschirms installieren, das Para simplificar, vamos instalar um contador de coalizões em um canto da tela, isso

sera plus clair. olacak|daha|net será|mais|claro سيكون|أكثر|وضوحا will be|more|clear will be clearer. wird klarer sein. será mais claro.

La troisième coalition donc voit la France écraser rapidement l'Autriche et et la a|terceira|coalizão|portanto|vê|a|França|esmagar|rapidamente|a Áustria|e|e|a (belirtili artikel)|üçüncü|koalisyon|bu yüzden|görüyor|(belirtili artikel)|Fransa|ezmek|hızlıca||ve||(belirtili artikel) ال|الثالثة|التحالف|إذن|يرى|ال|فرنسا|تسحق|بسرعة|النمسا|و|و| die|dritte|Koalition|also|sieht|die|Frankreich|schnell zu besiegen|schnell|Österreich|und|und|die the|third|coalition|therefore|sees|the|France|to crush|quickly||and|and|the The third coalition thus sees France quickly crush Austria and Üçüncü koalisyon, Fransa'nın Avusturya'yı ve التحالف الثالث إذن يرى فرنسا تسحق النمسا بسرعة و Die dritte Koalition sieht also, dass Frankreich schnell Österreich und die A terceira coalizão, portanto, vê a França esmagar rapidamente a Áustria e a

Russie, avec comme sommet la bataille d'Austerlitz. Rússia|com|como|auge|a|batalha|de Austerlitz Rusya|ile|gibi|zirve|belirli artikel|savaş|Austerlitz'in روسيا|مع|ك|قمة|ال|المعركة|أوسترليتس |mit|als|Höhepunkt|die|Schlacht|von Austerlitz Russia|with|as|summit|the|battle|of Austerlitz Russia, culminating in the Battle of Austerlitz. Rusya'yı hızla ezmesini görüyor, zirve noktasını Austerlitz Savaşı oluşturuyor. روسيا، مع ذروة المعركة في أوسترليتز. Russland besiegt, mit dem Höhepunkt der Schlacht von Austerlitz. Rússia, com o auge sendo a batalha de Austerlitz.

L'Autriche est mise hors-jeu, l'influence française s'étend jusqu'au sud de l'actuelle A Áustria|está|colocada|||a influência|francesa|se estende|até o|sul|da|atual Avusturya|dir|konulmuş|||etki|Fransız|yayılır|kadar|güney|ın|mevcut النمسا|هي|موضوعة|||النفوذ|الفرنسي|يمتد|حتى|الجنوب|من|الحالية Österreich|ist|gesetzt|||der Einfluss|französisch|dehnt sich aus|bis zum|Süden|von|dem heutigen Austria|is|put|||the influence|French|it extends|up to|south|of|the current Austria is sidelined, and French influence extends to the south of present-day Avusturya oyundan çıkarılıyor, Fransız etkisi günümüzün güneyine kadar uzanıyor. النمسا تُخرج من اللعبة، ويمتد النفوذ الفرنسي حتى جنوب ألمانيا الحالية من خلال إنشاء اتحاد الراين. Österreich wird aus dem Spiel genommen, der französische Einfluss erstreckt sich bis in den Süden des heutigen A Áustria é colocada fora de jogo, a influência francesa se estende até o sul da atual

Allemagne par la mise sur pied de la Confédération du Rhin. Germany through the establishment of the Confederation of the Rhine. Almanya, Ren Konfederasyonu'nun kurulmasıyla. Deutschlands durch die Gründung des Rheinbundes. Alemanha com a criação da Confederação do Reno.

En gros une zone sous protectorat français. em|grande|uma|zona|sob|protetorado|francês Genel|anlamda|bir|bölge|altında|manda|Fransız في|الأساس|منطقة|منطقة|تحت|حماية|فرنسي im|Großen|eine|Zone|unter|Protektorat|französischem in|large|a|zone|under|protectorate|French Basically a zone under French protectorate. Temelde Fransız koruması altındaki bir bölge. بشكل عام منطقة تحت الحماية الفرنسية. Im Grunde eine Zone unter französischem Protektorat. Em resumo, uma zona sob protetorado francês.

Et ça, ça ne va pas plaire du tout à la Prusse qui, sans attendre son allié russe, e|isso|isso|não|vai|não|agradar|a|tudo|a|a|Prússia|que|sem|esperar|seu|aliado|russo Ve|bu||değil|gidecek|hiç|hoşuna gitmek|tamamen|her şey|-e||Prusya|ki|olmadan|beklemek|onun|müttefik|Rus و|ذلك|ذلك|لا|سوف|لا|تعجب|إلى|تمامًا|إلى|ال|بروسيا|التي|بدون|انتظار|حليفه|حليف|روسي und|das|das|nicht|wird|nicht|gefallen|zu|ganz|an|die|Preußen|die|ohne|zu warten|seinen|Verbündeten|russischen and|that|that|not|it is going to|not|to please|at all|all|to|the|Prussia|who|without|to wait|its|ally|Russian And this is not going to please Prussia at all, which, without waiting for its Russian ally, Ve bu, Rus müttefikini beklemeden, وهذا، لن يعجب بروسيا على الإطلاق التي، دون انتظار حليفها الروسي, Und das wird Preußen überhaupt nicht gefallen, das, ohne auf seinen russischen Verbündeten zu warten, E isso, não vai agradar nada à Prússia que, sem esperar seu aliado russo,

va mobiliser ses troupes contre Napoléon à travers une 4ème coalition… et perdre vai|mobilizar|suas|tropas|contra|Napoleão|a|através de|uma|4ª|coalizão|e|perder (o) olacak|harekete geçirmek|onun|birlikleri|karşı|Napolyon|de|aracılığıyla|bir|4|koalisyon|ve|kaybetmek سوف|يحشد|قواته|قوات|ضد|نابليون|عبر|خلال|ائتلاف|رابع|ائتلاف|و|يخسر wird|mobilisieren|seine|Truppen|gegen|Napoleon|in|durch|eine|4|Koalition|und|verlieren will|to mobilize|his|troops|against|Napoleon|in|through|a|4th|coalition|and|to lose will mobilize its troops against Napoleon through a 4th coalition... and lose Napolyon'a karşı 4. koalisyon aracılığıyla ordularını seferber edecek olan Prusya'ya hiç hoş gelmeyecek… ve kaybedecek ست mobiliser قواتها ضد نابليون من خلال ائتلاف رابع... وستخسر seine Truppen gegen Napoleon mobilisieren wird durch eine 4. Koalition… und verlieren vai mobilizar suas tropas contra Napoleão através de uma 4ª coalizão... e perder

en une campagne en moins d'un mois ; em|uma|campanha|em|menos|de um|mês içinde|bir|kampanya|içinde|daha az|bir|ay في|حملة|حملة|في|أقل|من شهر|شهر in|einer|Feldzug|in|weniger|als einem|Monat in|a|campaign|in|less|than a|month in a campaign in less than a month; bir ay içinde bir kampanyada; في حملة في أقل من شهر؛ in einem Feldzug in weniger als einem Monat; em uma campanha em menos de um mês;

Fortiche ces prussiens, mais on va pas se foutre de leur tronche, il nous le rendront forte|esses|prussianos|mas|nós|vamos|não|se|meter|na|sua|cara|eles|nos|isso|devolverão Zeki|bu|Prusyalılar|ama|biz|gidecek|değil|kendimizi|alay etmek|ile|onların|yüz|o|bize|onu|geri verecekler قوي|هؤلاء|البروسيون|لكن|نحن|سوف|لا|أنفسنا|نستخف|بـ|لهم|وجه|هو|لنا|ذلك|سيعيدونه stark|diese|Preußen|aber|wir|werden|nicht|sich|verarschen|über|ihr|Gesicht|sie|uns|es|zurückgeben werden skillful|those|Prussians|but|we|we are going to|not|to|to mess with|with|their|face|they|they|it|they will give back Strong these Prussians, but we won't mess with them, they will give it back to us. Bu Prusyalılar gerçekten yetenekli, ama onların yüzüne gülmeyeceğiz, bize bunu geri verecekler. هؤلاء البروسيون بارعون، لكننا لن نستخف بهم، سيفعلون ذلك لنا Stark sind diese Preußen, aber wir werden sie nicht verarschen, sie werden es uns heimzahlen. Fortes esses prussianos, mas não vamos nos meter com a cara deles, eles vão nos devolver.

bien ! bem iyi جيد gut good good! İyi! جيد! Gut! bem!

La double victoire d'Iéna et d'Auerstadt, le 14 octobre 1806, conduit ainsi plus de A|dupla|vitória|de Jena|e|de Auerstedt|em|outubro|levou|assim|mais|de The|double|victory|of Jena|and|of Auerstadt|on|October|leads|thus|more|than النصر|المزدوج|انتصار|إينا|و|أويرشتات|الـ|أكتوبر|يقود|هكذا|أكثر|من die|doppelte|Sieg|von Jena|und|von Auerstedt|am|Oktober|führte|somit|mehr|als the|double|victory|of Jena|and|of Auerstadt|the|October|leads|thus|more| The double victory of Jena and Auerstedt, on October 14, 1806, thus leads to more than 14 Ekim 1806'da Jena ve Auerstadt'taki çift zafer, 100.000'den fazla Prusya askerinin esir alınmasına yol açtı. الانتصار المزدوج في يينا وأويرشتات، في 14 أكتوبر 1806، أدى إلى أسر أكثر من Der doppelte Sieg von Jena und Auerstedt am 14. Oktober 1806 führt dazu, dass mehr als A dupla vitória de Jena e Auerstedt, em 14 de outubro de 1806, leva assim mais de

100.000 soldats prussiens à être faits prisonniers. 100,000 Prussian soldiers being taken prisoner. 100,000 جندي بروسي. 100.000 preußische Soldaten gefangen genommen werden. 100.000 soldados prussianos a serem feitos prisioneiros.

Les troupes russes sont battues de leur côté en 1807, aboutissant à la fin de cette quatrième as|tropas|russas|estão|derrotadas|de|seu|lado|em|resultando|na|a|fim|de|esta|quarta Rusya|birlikler|Rus|dir|yenildi|tarafından|onların|taraf|de|sonuçlanarak|ile|bu|son|ın|bu|dördüncü ال|القوات|الروسية|هن|مهزومات|من|جانبهم|جانب|في|مؤديًا|إلى|ال|نهاية|من|هذه|الرابعة die|Truppen|russischen|sind|geschlagen|von|ihrer|Seite|in|was führt|zu|dem|Ende|von|dieser|vierten the|troops|Russian|they are|beaten|on|their|side|in|resulting|in|the|end|of|this|fourth The Russian troops are defeated on their side in 1807, resulting in the end of this fourth Rus orduları 1807'de kendi taraflarında yenilgiye uğradı ve bu dördüncü تُهزم القوات الروسية من جانبها في عام 1807، مما يؤدي إلى نهاية هذه الائتلاف الرابع Die russischen Truppen werden 1807 auf ihrer Seite besiegt, was zum Ende dieser vierten As tropas russas são derrotadas do seu lado em 1807, resultando no fim desta quarta

coalition. coalizão koalisyon التحالف Koalition coalition coalition. koalisyonun sonuna yol açtı. . Koalition führt. coalizão.

Mieux que ça, la Russie participe désormais au blocus commercial imposé par Napoléon melhor|que|isso|a|Rússia|participa|agora|ao|bloqueio|comercial|imposto|por|Napoleão Daha iyi|-den|bu|(belirli artikel)|Rusya|katılıyor|artık|-e|abluka|ticari|dayatılan|tarafından|Napolyon أفضل|من|ذلك|ال|روسيا|تشارك|الآن|في|الحصار|التجاري|المفروض|بواسطة|نابليون besser|als|das|die|Russland|beteiligt sich|jetzt|an dem|Blockade|Handels-|auferlegt|von|Napoleon better|than|that|the|Russia|participates|now|in the|blockade|commercial|imposed|by|Napoleon Better than that, Russia is now participating in the trade blockade imposed by Napoleon Bundan daha iyi, Rusya artık Napolyon'un İngiltere'ye uyguladığı ticaret ambargosuna katılıyor. أفضل من ذلك، تشارك روسيا الآن في الحصار التجاري الذي فرضه نابليون Besser noch, Russland beteiligt sich nun an der von Napoleon Melhor que isso, a Rússia agora participa do bloqueio comercial imposto por Napoleão

à l'Angleterre. gegen|England à|Inglaterra against England. على إنجلترا. gegen England verhängten Handelsblockade. à Inglaterra.

En gros, voyant qu'il ne pouvait envahir directement l'Angleterre faute d'une flotte em|gros|vendo|que ele|não|podia|invadir|diretamente|a Inglaterra|falta|de uma|frota Genel olarak|büyük|görerek|onun|değil|yapabilirdi|işgal|doğrudan||eksikliği|bir|filo في|الأساس|رؤية|أنه|لا|استطاع|غزو|مباشرة|إنجلترا|بسبب|عدم|أسطول in|grob|sehend|dass er|nicht|konnte|einmarschieren|direkt|England|mangels|einer|Flotte in|large|seeing|that he|not|he could|to invade|directly|England|for lack of|of a|fleet Basically, seeing that he could not directly invade England due to a lack of a sufficient fleet, Temelde, doğrudan İngiltere'yi işgal edemeyeceğini gören kişi, yeterli bir donanmanın olmaması nedeniyle بشكل عام، عندما رأى أنه لا يمكنه غزو إنجلترا مباشرة بسبب نقص الأسطول Im Großen und Ganzen, da er sah, dass er England aufgrund einer unzureichenden Flotte nicht direkt angreifen konnte, Em resumo, vendo que não podia invadir diretamente a Inglaterra por falta de uma frota

suffisante, l'idée était de les asphyxier économiquement en interdisant à quiconque |a ideia|era|de|os|asfixiar|economicamente|ao|proibir|a|qualquer um yeterli|fikir|idi|(bağlaç)|onları|boğmak|ekonomik olarak|(bağlaç)|yasaklayarak|(bağlaç)|herhangi biri |الفكرة|كانت|أن|لهم|خنق|اقتصاديًا|ب|منع|إلى|أي شخص ||||die||||||niemandem sufficient|the idea|was|to|them|to asphyxiate|economically|by|prohibiting|to|anyone the idea was to economically suffocate them by prohibiting anyone onları ekonomik olarak boğmayı, kıtada kimsenin onlarla ticaret yapmasını yasaklayarak sağlamayı düşündü. الكافي، كانت الفكرة هي خنقهم اقتصاديًا من خلال منع أي شخص war die Idee, sie wirtschaftlich zu ersticken, indem man jedem auf dem Kontinent verbot, suficiente, a ideia era asfixiá-los economicamente proibindo qualquer um

sur le continent de commercer avec eux. em|o|continente|de|comerciar|com|eles üzerinde|belirli artikel|kıta|ile|ticaret|ile|onlar على|القارة|القارة|أن|يتاجر|معهم| |der||||| on|the|continent|to|to trade|with|them on the continent from trading with them. Bu adam ellerini ovuşturuyor, karnını ovuşturuyor, ne varsa hepsini. على القارة من التجارة معهم. mit ihnen zu handeln. no continente de comerciar com eles.

Le type se frotte les mains, le ventre, tout ce qu'il peut quoi. o|tipo|se|esfrega|as|mãos|o|ventre|tudo|o|que ele|pode|né The guy rubs his hands, his belly, everything he can. الرجل يفرك يديه، بطنه، كل ما يمكنه. Der Typ reibt sich die Hände, den Bauch, alles was er kann. O cara esfrega as mãos, a barriga, tudo que pode.

En 1808, la population espagnole se soulève contre le gouvernement favorable aux Français, em|a|população|espanhola|se|levanta|contra|o|governo|favorável|aos|franceses 1808|(belirli artikel)|nüfus|İspanyol|kendisi|ayaklanır|karşı|(belirli artikel)|hükümet|dost|(belirli artikel)|Fransızlar في|ال|السكان|الإسبانية|تعود على نفسها|ترفع|ضد|ال|الحكومة|المؤيدة|لل|الفرنسيين im|die|Bevölkerung|spanische|sich|erhebt|gegen|die|Regierung|günstig|für|Franzosen in|the|population|Spanish|itself|rises|against|the|government|favorable|to|French In 1808, the Spanish population rises up against the government favorable to the French, 1808'de, İspanyol nüfusu Fransız yanlısı hükümete karşı ayaklanır, في عام 1808، انتفضت السكان الإسبان ضد الحكومة المؤيدة للفرنسيين، Im Jahr 1808 erhebt sich die spanische Bevölkerung gegen die französisch-freundliche Regierung, Em 1808, a população espanhola se levanta contra o governo favorável aos franceses,

l'armée française présente sur place réprime le soulèvement et la monarchie espagnole o exército|francês|presente|em|local|reprime|a|revolta|e|a|monarquia|espanhola ordu|Fransız|mevcut|üzerinde|yer|bastırıyor|bu|ayaklanma|ve|bu|monarşi|İspanyol الجيش|الفرنسي|المتواجد|في|المكان|تقمع|ال|الانتفاضة|و|ال|الملكية|الإسبانية die Armee|französische|anwesend|auf|Ort|unterdrückt|den|Aufstand|und|die|Monarchie|spanische the army|French|present|on|place|represses|the|uprising|and|the|monarchy|Spanish the French army present on site suppresses the uprising and the Spanish monarchy bölgedeki Fransız ordusu ayaklanmayı bastırır ve İspanyol monarşisi وقامت القوات الفرنسية المتواجدة في المكان بقمع الانتفاضة، وتم استبدال الملكية الإسبانية die französische Armee vor Ort unterdrückt den Aufstand und die spanische Monarchie o exército francês presente no local reprime a revolta e a monarquia espanhola

est remplacée quand Joseph, le frère de Napoléon, est nommé par ce dernier roi d'Espagne. ||||||de|||||||| (fiil)dir|değiştirilir|ne zaman|Joseph|(belirli artikel)|kardeşi|(aitlik eki)|Napolyon|(fiil)dir|atandı|tarafından|bu|son|kral|İspanya'nın هو|مستبدلة|عندما|جوزيف|ال|الأخ|ل|نابليون|هو|معين|من قبل|هذا|الأخير|ملك|إسبانيا ||||||von|||||||| is|replaced|when|Joseph|the|brother|of|Napoleon|is|appointed|by|this|last|king|of Spain is replaced when Joseph, Napoleon's brother, is appointed by him as king of Spain. Napolyon'un kardeşi Joseph'in İspanya kralı olarak atanmasıyla değiştirilir. عندما تم تعيين جوزيف، شقيق نابليون، من قبل الأخير ملكًا على إسبانيا. wird ersetzt, als Joseph, der Bruder Napoleons, von diesem zum König von Spanien ernannt wird. é substituída quando José, o irmão de Napoleão, é nomeado por este rei da Espanha.

C'est alors la péninsule toute entière qui se braque, immobilisant de nombreuses It is then the entire peninsula that becomes hostile, immobilizing many. O zaman tüm yarımada harekete geçer, birçok şeyi durdurur. عندها، أصبحت شبه الجزيرة بأكملها في حالة من الغضب، مما أدى إلى تجميد العديد من Es ist dann die gesamte Halbinsel, die sich verhärtet und viele immobilisiert. É então toda a península que se revolta, imobilizando muitos

troupes et permettant à l'Angleterre de reprendre petit à petit le terrain sous le tropas|e|permitindo|a|Inglaterra|de|retomar|pequeno|a|pouco|o|terreno|sob|o birlikler|ve|izin vererek|-e|İngiltere|-e|yeniden almak|küçük|-e|küçük|o|arazi|altında|o القوات|و|مما يسمح|ل|إنجلترا|أن|تستعيد|صغير|إلى|صغير|الأرض|الأرض|تحت|قيادة Truppen|und|erlaubend|es|England|zu|zurückzugewinnen|klein|zu|klein|das|Terrain|unter|dem troops|and|allowing|to|England|to|to regain|little|to|little|the|ground|under| troops and allowing England to gradually regain ground under the birlikler ve İngiltere'nin yavaş yavaş toprakları geri almasına olanak tanıyan الجنود مما يسمح لإنجلترا باستعادة الأرض تدريجياً تحت Truppen und es England ermöglichen, nach und nach das Terrain unter dem tropas e permitindo que a Inglaterra recuperasse pouco a pouco o terreno sob o

commandement du Duc de Wellington. comando|do|Duque|de|Wellington komut|'nin|Dük|'in|Wellington قيادة|دوق|دوق|من|ويلينغتون Kommando|des|Herzogs|von|Wellington command|of|Duke|of|Wellington command of the Duke of Wellington. Dük Wellington'un komutasında. قيادة دوق ويلينغتون. Befehl des Herzogs von Wellington zurückzugewinnen. comando do Duque de Wellington.

En parallèle, les Anglais (toujours eux ! ) montent une cinquième coalition avec l'Autriche Em|paralelo|os|ingleses|sempre|eles|formam|uma|quinta|coalizão|com|a Áustria (belirtilmemiş)|paralel|(belirtilmemiş)|İngilizler|her zaman|onlar|kuruyorlar|bir|beşinci|koalisyon|ile| في|الوقت نفسه|الإنجليز|الإنجليز|دائما|هم|يشكلون|ائتلاف|خامس|ائتلاف|مع|النمسا In|Parallel|die|Engländer|immer|sie|bilden|eine|fünfte|Koalition|mit|Österreich In|parallel|the|English|always|them|they form|a|fifth|coalition|with|Austria In parallel, the English (them again!) form a fifth coalition with Austria Aynı zamanda, İngilizler (her zamanki gibi!) 1809'da Avusturya ile beşinci bir koalisyon kuruyorlar, في الوقت نفسه، يقوم الإنجليز (دائماً هم!) بتشكيل ائتلاف خامس مع النمسا Parallel dazu bilden die Engländer (immer sie! ) 1809 eine fünfte Koalition mit Österreich, Em paralelo, os ingleses (sempre eles!) formam uma quinta coalizão com a Áustria

en 1809, qui est un nouvel échec. em|que|é|um|novo|fracasso de|ki|dir|bir|yeni|başarısızlık في|الذي|هو|فشل|جديد|فشل in|die|ist|ein|neuer|Misserfolg in|who|is|a|new|failure in 1809, which is another failure. bu da yeni bir başarısızlık. في عام 1809، والذي كان فشلاً جديداً. die ein neuer Misserfolg ist. em 1809, que é um novo fracasso.

S'ensuivent trois années sans nouvelles coalitions mais également sans grand succès seguem|três|anos|sem|novas|coalizões|mas|também|sem|grande|sucesso ardından gelir|üç|yıl|olmadan|yeni|koalisyonlar|ama|ayrıca|olmadan|büyük|başarı يتبع|ثلاث|سنوات|بدون|جديدة|تحالفات|لكن|أيضا|بدون|كبير|نجاح es folgen|drei|Jahre|ohne|neue|Koalitionen|aber|ebenfalls|ohne|großen|Erfolg they follow|three|years|without|new|coalitions|but|also|without|great|success This is followed by three years without new coalitions but also without great success. Üç yıl boyunca yeni koalisyonlar olmadan ama aynı zamanda büyük bir başarı olmadan devam eder. تتبعها ثلاث سنوات دون تحالفات جديدة ولكن أيضًا دون نجاح كبير Es folgen drei Jahre ohne neue Koalitionen, aber auch ohne großen Erfolg. Seguem-se três anos sem novas coalizões, mas também sem grande sucesso.

du blocus continental de Napoléon, notamment parce que la Russie ne le respecte pas. do|bloqueio|continental|de|Napoleão|notavelmente|||a|Rússia|não|o|respeita| (belirli artikel)|ablukası|kıtasal|(aitlik edatı)|Napolyon|özellikle|çünkü|(bağlaç)|(belirli artikel)|Rusya|(olumsuzluk zarfı)|(belirli artikel)|saygı gösteriyor|(olumsuzluk zarfı) من|الحصار|القاري|من|نابليون|خاصة|لأن|أن|ال|روسيا|لا|الحصار|يحترم| des|Blockade|kontinentalen|von|Napoleon|insbesondere|||die|Russland|nicht|ihn|respektiert| of the|blockade|continental|of|Napoleon|notably|because|that|the|Russia|not|it|it respects| of Napoleon's continental blockade, notably because Russia does not respect it. Napolyon'un kıtasal ablukası, özellikle Rusya'nın buna uymaması nedeniyle. في الحصار القاري لنابليون، وخاصة لأن روسيا لا تحترمه. des kontinentalen Blockade von Napoleon, insbesondere weil Russland sich nicht daran hält. do bloqueio continental de Napoleão, especialmente porque a Rússia não o respeita.

Pour forcer le Tsar Alexandre Ier à adhérer au blocus et comme il l'a toujours fait para|forçar|o|czar|Alexandre|I|a|aderir|ao|bloqueio|e|como|ele|o fez|sempre|feito Zorlamak için|zorlamak|belirli artikel|Çar|Aleksandr|1|-e|katılmaya|belirli artikel|abluka|ve|gibi|o|onu|her zaman|yaptı من أجل|إجبار|ال|القيصر|ألكسندر|الأول|على|الانضمام|إلى|الحصار|و|كما|هو|قد|دائما|فعل um|zu zwingen|den|Zaren|Alexander|I|zu|beizutreten|zur|Blockade|und|da|er|es hat|immer|getan to|to force|the|Tsar|Alexander|I|to|to adhere|to the|blockade|and|as|he|he has|always|done To force Tsar Alexander I to adhere to the blockade and as he has always done Çar I. Aleksandr'ı ablukaya katılmaya zorlamak için ve her zaman yaptığı gibi لإجبار القيصر ألكسندر الأول على الالتزام بالحصار وكما فعل دائمًا Um Zar Alexander I. zur Einhaltung der Blockade zu zwingen und wie er es seit mehr als zehn Jahren immer getan hat, Para forçar o czar Alexandre I a aderir ao bloqueio e como sempre fez

depuis maintenant plus de dix ans, Napoléon choisit alors la solution offensive : envahir desde|agora|mais|de|dez|anos|Napoleão|escolheu|então|a|solução|ofensiva|invadir beri|şimdi|daha|fazla|on|yıl|Napolyon|seçti|o zaman|bu|çözüm|saldırgan|işgal etmek منذ|الآن|أكثر|من|عشر|سنوات|نابليون|اختار|إذن|الحل|الهجومي|الهجومي|غزو seit|jetzt|mehr|als|zehn|Jahre|Napoleon|er wählt|dann|die|Lösung|offensive|zu überfallen since|now|more|of|ten|years|Napoleon|he chose|then|the|solution|offensive|to invade for now more than ten years, Napoleon then chose the offensive solution: to invade artık on yıldan fazla bir süredir, Napolyon saldırgan bir çözüm seçer: işgal etmek. منذ أكثر من عشر سنوات، اختار نابليون الحل الهجومي: غزو wählt Napoleon dann die offensive Lösung: einmarschieren. há mais de dez anos, Napoleão escolhe então a solução ofensiva: invadir.

la Russie. a|Rússia (belirli artikel)|Rusya ال|روسيا die|Russland the|Russia Russia. Rusya. روسيا. Russland. a Rússia.

J'en avais déjà parlé sur la chaîne, l'invasion se transforme en débacle et |tinha|já|falado|em|a|canal|a invasão|se|transforma|em|debacle|e ben|sahipti|zaten|konuşmuştum|üzerinde|o|kanal|işgal|kendini|dönüşüyor|bir|hezimete|ve أنا|كان لدي|بالفعل|تحدثت|على|ال|قناة|الغزو|نفسه|يتحول|إلى|هزيمة|و ich darüber|hatte|schon|gesprochen|über|den|Kanal|die Invasion|sich|verwandelt|in|Niederlage|und I had talked about it|I had|already|talked|on|the|channel|the invasion|it|it transforms|into|debacle|and I had already talked about it on the channel, the invasion turns into a debacle and Bunu daha önce kanalda konuşmuştum, işgal bir felakete dönüşüyor ve لقد تحدثت عن ذلك بالفعل على القناة، الغزو يتحول إلى كارثة و Ich habe bereits auf dem Kanal darüber gesprochen, die Invasion verwandelt sich in eine Niederlage und Eu já havia falado sobre isso no canal, a invasão está se transformando em um desastre e

la Grande Armée fond comme neige au soleil. a|Grande|Exército|derrete|como|neve|ao|sol büyük|Büyük|Ordu|erir|gibi|kar|de|güneş ال|العظيمة|جيش|يذوب|مثل|الثلج|في|الشمس die|große|Armee|schmilzt|wie|Schnee|auf|Sonne the|Great|Army|melts|like|snow|in the|sun the Grand Army melts like snow in the sun. Büyük Ordu güneşin altında eriyor. الجيش الكبير يذوب كثلج تحت الشمس. die Große Armee schmilzt wie Schnee in der Sonne. a Grande Armée derrete como neve ao sol.

Et c'est pas joli à voir... e|isso é|não|bonito|a|ver Ve|bu|değil|güzel|-e|görmek و|هذا|ليس|جميل|إلى|رؤية und|es ist|nicht|schön|zu|sehen and|it's|not|pretty|to|see And it's not pretty to see... Ve bu pek hoş bir manzara değil... وليس من الجميل رؤيته... Und das ist nicht schön anzusehen... E não é bonito de se ver...

Toujours est-il qu'autour de l'Angleterre, qui ne demandait pas mieux, et de la Russie sempre|é|isso|que ao redor|de|a Inglaterra|que|não|pedia|mais|melhor|e|de|a|Rússia her zaman|dir|o|etrafında|ın|İngiltere|ki|değil|talep ediyordu|değil|daha iyi|ve|ın|ın|Rusya دائما|||أنه حول|من|إنجلترا|التي|لا|كانت تطلب|ليس|أفضل|و|من|روسيا| immer|ist|es|dass um|von|England|die|nicht|verlangte|nicht|besser|und|von|Russland| always|it is|it|that around|of|England|who|not|she was asking for|not|better|and|of|the|Russia Still, around England, which couldn't have asked for more, and Russia Her ne olursa olsun, İngiltere'nin etrafında, daha fazlasını istemeyen ve Rusya'nın etrafında ومع ذلك، حول إنجلترا، التي لم تكن ترغب في شيء أفضل، وروسيا Immerhin bildet sich um England, das nicht mehr wollte, und Russland Sempre é assim que ao redor da Inglaterra, que não pedia nada melhor, e da Rússia

se forme la sixième coalition, rejointe par la Suède puis par les anciens ennemis de se|forma|a|sexta|coalizão|juntada|por|a|Suécia|depois|por|os|antigos|inimigos|de (özne zamiri)|oluşur|(belirli artikel)|altıncı|koalisyon|katılan|tarafından|(belirli artikel)|İsveç|sonra|tarafından|(belirli artikel)|eski|düşmanlar|(aitlik edatı) نفسها|تتشكل|ال|السادسة|التحالف|انضمت|بواسطة|السويد||ثم|بواسطة|الأعداء|السابقين||من sich|bildet|die|sechste|Koalition|beigetreten|von|Schweden||dann|von|die|ehemaligen|Feinde|von it|forms|the|sixth|coalition|joined|by|the|Sweden|then|by|the|former|enemies|of the sixth coalition is forming, joined by Sweden and then by Napoleon's former enemies altıncı koalisyon oluşuyor, ardından İsveç ve sonra Napolyon'un eski düşmanları katılıyor; تتشكل التحالف السادس، الذي انضمت إليه السويد ثم الأعداء السابقون لـ die sechste Koalition, die von Schweden und dann von den ehemaligen Feinden von se forma a sexta coalizão, que é juntada pela Suécia e depois pelos antigos inimigos de

Napoléon quand les choses tournent mal ; l'Autriche et la Prusse. Napoleão|quando|as|coisas|viram|||e|a|Prússia Napolyon|ne zaman|şeyler|olaylar|döner|kötü||ve|(belirli artikel)|Prusya نابليون|عندما|الأمور||تدور|سيئة|النمسا|و|بروسيا| Napoleon|als|die|Dinge|sich wenden|schlecht|Österreich|und|Preußen| Napoleon|when|the|things|they turn|bad|Austria|and|the|Prussia when things go wrong; Austria and Prussia. Avusturya ve Prusya. نابليون عندما تسوء الأمور؛ النمسا وبروسيا. Napoleon beigetreten wird, als die Dinge schlecht laufen; Österreich und Preußen. Napoleão quando as coisas vão mal; a Áustria e a Prússia.

Les combats se poursuivent en Allemagne, puis sur le territoire français, jusqu'à la os|combates|se|continuam|na|Alemanha|depois|em|o|território|francês|até a| Savaşlar|çatışmalar|birbirini|devam ediyor|de|Almanya|sonra|üzerinde|Fransız|toprak|Fransız|kadar| المعارك|القتالات|نفسها|تستمر|في|ألمانيا|ثم|على|الأراضي|الفرنسية||حتى| die|Kämpfe|sich|setzen fort|in|Deutschland|dann|auf|das|Gebiet|französisch|bis zu der| the|fights|they|they continue|in|Germany|then|on|the|territory|French|until|the The fighting continues in Germany, then on French territory, until the Savaşlar Almanya'da devam ediyor, ardından Fransız topraklarında, ta ki تستمر المعارك في ألمانيا، ثم على الأراضي الفرنسية، حتى Die Kämpfe setzen sich in Deutschland fort, dann auf französischem Gebiet, bis zum As batalhas continuam na Alemanha, depois no território francês, até a

première abdication de Napoléon, le 3 avril 1814. primeira|abdicação|de|Napoleão|a|abril ilk|feragat|-den|Napolyon|3|Nisan الأولى|تنازل|عن|نابليون|ال|أبريل erste|Abdankung|von|Napoleon|am|April first|abdication|of|Napoleon|the|April first abdication of Napoleon, on April 3, 1814. Napolyon'un ilk istifası, 3 Nisan 1814. أول تنازل لنابليون، في 3 أبريل 1814. erste Abdikation Napoleons am 3. April 1814. primeira abdicação de Napoleão, em 3 de abril de 1814.

Malgré une tentative de comeback célèbre l'année suivante, qui verra se former une apesar de|uma|tentativa|de|retorno|famoso|o ano|seguinte|que|verá|se|formar|uma rağmen|bir|deneme|-den|geri dönüş|ünlü|yıl|sonraki|ki|görecek|kendini|oluşmak|bir على الرغم من|محاولة|محاولة|ل|عودة|شهيرة|السنة|التالية|التي|سترى|تعود|تتشكل|ائتلاف trotz|einen|Versuch|zu|Comeback|berühmten|das Jahr|darauf|das|sehen wird|sich|bilden|eine despite|a|attempt|of|comeback|famous|the year|following|which|it will see|to|to form| Despite a famous comeback attempt the following year, which will see the formation of a Bir yıl sonra ünlü bir geri dönüş denemesine rağmen, bu süreçte على الرغم من محاولة العودة الشهيرة في العام التالي، والتي ستشهد تشكيل Trotz eines berühmten Comebacks im folgenden Jahr, das eine Apesar de uma famosa tentativa de retorno no ano seguinte, que verá se formar uma

septième et dernière coalition, principalement composée des Britanniques et des Prussiens, sétima|e|última|coalizão|principalmente|composta|dos|britânicos|e|dos|prussianos yedinci|ve|son|koalisyon|esas olarak|oluşan|(belirsiz tanım edici)|Britanyalılar|ve|(belirsiz tanım edici)|Prusyalılar السابع|و|الأخير|ائتلاف|بشكل رئيسي|مكونة|من|البريطانيين|و||البروسيين siebte|und|letzte|Koalition|hauptsächlich|bestehend|aus|Briten|und|aus|Preußen seventh|and|last|coalition|mainly|composed|of|British|and|some|Prussians seventh and final coalition, mainly composed of the British and the Prussians, Britanyalılar ve Prusyalılardan oluşan yedinci ve son koalisyonun oluşacağı, التحالف السابع والأخير، المكون أساسًا من البريطانيين والبروس. siebte und letzte Koalition hervorbringen wird, die hauptsächlich aus Briten und Preußen besteht, sétima e última coalizão, composta principalmente por britânicos e prussianos,

même si toute l'Europe est censée s'y mettre. mesmo|se|toda|a Europa|está|suposta|a isso|colocar bile|eğer|tüm|Avrupa|dir|yükümlü|ona|katılmak حتى|إذا|كل|أوروبا|هي|من المفترض|أن|تشارك selbst|wenn|ganz|Europa|ist|soll|sich daran|sich beteiligen even|if|all|Europe|is|supposed|to get into it|to put even though all of Europe is supposed to join in. tüm Avrupa'nın buna katılması bekleniyor. على الرغم من أن كل أوروبا من المفترض أن تشارك. obwohl ganz Europa sich daran beteiligen soll. mesmo que toda a Europa deva se envolver.

Napoléon ne parviendra pas à rétablir son pouvoir, mettant fin à vingt ans de guerres Napoleão|não|conseguirá|não|a|restabelecer|seu|poder|colocando|fim|a|vinte|anos|de|guerras Napolyon|(olumsuzluk eki)|ulaşacak|değil|-e|yeniden kurmak|onun|iktidar|koyarak|son|-e|yirmi|yıl|-in|savaşlar نابليون|لا|سيصل|لا|إلى|استعادة|سلطته||وضعا|نهاية|إلى|عشرين|سنة|من|حروب Napoleon|nicht|er wird erreichen|nicht|zu|wiederherzustellen|seine|Macht|er setzt|Ende|auf|zwanzig|Jahre|an|Kriegen Napoleon|not|he will succeed|not|to|to restore|his|power|putting|end|to|twenty|years|of|wars Napoleon will not succeed in restoring his power, bringing an end to twenty years of almost uninterrupted bloody wars. Napolyon gücünü yeniden tesis edemeyecek, yirmi yıllık kesintisiz savaşlara son verecek. لن يتمكن نابليون من استعادة سلطته، مما ينهي عشرين عامًا من الحروب Napoleon wird es nicht gelingen, seine Macht wiederherzustellen, was zwanzig Jahre fast ununterbrochener Kriege beendet. Napoleão não conseguirá restabelecer seu poder, pondo fim a vinte anos de guerras

sanglantes presque ininterrompues. sangrentas|quase|ininterruptas kanlı|neredeyse|kesintisiz دموية|تقريبا|مستمرة blutigen|fast|ununterbrochenen bloody|almost|uninterrupted But that is not enough to explain the number of victims caused by these different Neredeyse kesintisiz kanlı. الدامية تقريبًا دون انقطاع. Blutiger. sangrentas quase ininterruptas.

Mais ça ne suffit pas à expliquer le nombre de victimes engendrées par ces différentes mas|isso|não|basta|não|para|explicar|o|número|de|vítimas|geradas|por|essas|diferentes Ama|bu|değil|yeter|değil|-e|açıklamak|-i|sayı|-den|kurbanlar|doğurulan|tarafından|bu|farklılar لكن|ذلك|لا|يكفي|لا|ل|تفسير|العدد|عدد|من|ضحايا|ناتجة|عن|هذه|مختلفة aber|das|nicht|es reicht|nicht|um|zu erklären|die|Anzahl|an|Opfern|verursacht|durch|diese|verschiedenen but|it|not|it is enough|not|to|to explain|the|number|of|victims|generated|by|these|different wars, which ranges between 3 and 4 million, which is quite a lot... Ama bu, bu farklı savaşların neden olduğu kurban sayısını açıklamak için yeterli değil, لكن هذا لا يكفي لشرح عدد الضحايا الذين نتجوا عن هذه الحروب المختلفة، Aber das reicht nicht aus, um die Anzahl der Opfer zu erklären, die durch diese verschiedenen Mas isso não é suficiente para explicar o número de vítimas geradas por essas diferentes

guerres, qui oscille entre 3 et 4 millions, ce qui fait quand même pas mal… guerras|que|oscila|entre|e|milhões|isso|que|faz|quando|mesmo|não|muito savaşlar|ki|dalgalanıyor|arasında|ve|milyon|bu|ki|yapar|ne zaman|bile|pek|kötü حروب|التي|تتراوح|بين|و|مليون|هذا|الذي|يجعل|عندما|حتى|لا|سيئا Kriege|die|sie schwankt|zwischen|und|Millionen|das|was|es macht|wenn|trotzdem|nicht|viel wars|which|it oscillates|between|and|millions|this|which|it makes|when|still|not|much because another element will be characteristic of these conflicts and foreshadow the scale bu da 3 ile 4 milyon arasında değişiyor, bu da oldukça fazla... الذي يتراوح بين 3 و 4 ملايين، وهو عدد كبير بالفعل... Kriege verursacht wurden, die zwischen 3 und 4 Millionen schwankt, was schon eine ganze Menge ist... guerras, que oscila entre 3 e 4 milhões, o que ainda é bastante...

car un autre élément va être caractéristique de ces conflits et préfigurer l'ampleur pois que|um|outro|elemento|vai|ser|característico|desses|esses|conflitos|e|prefigurar| çünkü|bir|diğer|unsur|olacak|olmak|özellik|bu|bu|çatışmalar|ve|önceden belirlemek|ölçeği لأن|عنصر|آخر|عنصر|سوف|يكون|مميز|من|هذه|النزاعات|و|يسبق|الحجم denn|ein|anderer|Element|wird|sein|charakteristisch|für|diese|Konflikte|und|vorwegnehmen|das Ausmaß because|a|another|element|is going to|to be|characteristic|of|these|conflicts|and|to foreshadow|the magnitude Yeah, because another element proved to be key in these conflicts çünkü bu çatışmaların karakteristik bir başka unsuru, sonraki savaşların büyüklüğünü önceden belirleyecek. لأن عنصرًا آخر سيكون مميزًا لهذه الصراعات ويشير إلى حجم denn ein weiteres Element wird charakteristisch für diese Konflikte sein und das Ausmaß pois um outro elemento vai ser característico desses conflitos e prever a magnitude

des guerres suivantes ; la massification des armées. das|guerras|seguintes|a|massificação|dos|exércitos (belirsiz artikel)|savaşlar|sonraki|(belirsiz artikel)|kitleselleşme|(belirsiz artikel)|ordular من|الحروب|التالية|ال|التكتل|من|الجيوش der|Kriege|folgenden|die|Massenbildung|der|Armeen some|wars|following|the|massification|of|armies the following wars; the massification of armies. Orduların kitleselleşmesi. الحروب التالية؛ وهو تجميع الجيوش. der folgenden Kriege vorwegnehmen; die Massierung der Armeen. das guerras seguintes; a massificação dos exércitos.

Dans les guerres d'Ancien Régime, les armées sont en effet constituées d'effectifs “raisonnables” nas|as|guerras|de Antigo|Regime|os|exércitos|são|em|efeito|constituídos|de efetivos|razoáveis İçinde|(belirleyici artikel)|savaşlar||Rejim|(belirleyici artikel)|ordular|(fiil)dir|(zarf)|gerçekten|oluşturulmuş|personel|makul في|الحروب|الحروب|القديمة|النظام|الجيوش|الجيوش|هي|في|الواقع|تتكون|من قوات|معقولة In|den|Kriegen|des Ancien|Régimes|die|Armeen|sind|in|der Tat|bestehen|aus Truppen|vernünftigen in|the|wars|of Ancien|Regime|the|armies|they are|in|effect|constituted|of personnel|reasonable In the wars of the Ancien Régime, armies are indeed made up of 'reasonable' numbers. Eski Rejim savaşlarında, ordular gerçekten de “makul” sayılardan oluşmaktadır. في حروب النظام القديم، تتكون الجيوش بالفعل من أعداد "معقولة" In den Kriegen des Ancien Régime bestehen die Armeen tatsächlich aus "vernünftigen" Truppenstärken Nas guerras do Antigo Regime, os exércitos são de fato constituídos por efetivos "razoáveis"

; la logistique ne permet de toute façon pas d'équiper des masses de troupes et a|logística|não|permite|de|qualquer|forma|não|de equipar|de|massas|de|tropas| (belirtili artikel)|lojistik|(olumsuz bağlaç)|izin verir|(edat)|her|hal|değil|donatmaya|(belirsiz artikel)|büyük gruplar|(edat)|askerler|ve ال|اللوجستية|لا|تسمح|ب|أي|طريقة|لا|تجهيز|من|حشود|من|قوات| die|Logistik|nicht|erlaubt|zu|auf jeden Fall|Weise|nicht|auszurüsten|der|Massen|von|Truppen| the|logistics|not|it allows|to|any|way|not|to equip|some|masses|of|troops|and Logistics, in any case, does not allow for equipping masses of troops and Lojistik, her halükarda büyük miktarda birlikleri donatmaya izin vermemektedir. ؛ فاللوجستيات لا تسمح بأي حال من الأحوال بتجهيز حشود من القوات و ; die Logistik erlaubt es ohnehin nicht, Massen von Truppen auszurüsten und ; a logística de qualquer forma não permite equipar massas de tropas e

encore moins de les entraîner. ainda|menos|de|os|treinar hala|daha az|-den|onları|eğitmek أكثر|أقل|من|هم|تدريبهم noch|weniger|zu|sie|trainieren even|less|of|them|to train even less for training them. onları eğitmekten daha az. أقل من تدريبهم. noch weniger sie auszubilden. ainda menos de treiná-los.

La transition se fait assez lentement entre les armées médiévales tel qu'on les connaît A|transição|se|faz|bastante|lentamente|entre|os|exércitos|medievais|tal|que se|os|conhece (belirtili artikel)|geçiş|(refleksif zamir)|gerçekleşir|oldukça|yavaşça|arasında|(belirtili artikel)|ordular|ortaçağ|(bağlaç)|(ilişki zamiri)|(belirtili artikel)|tanır الانتقال|الانتقال|الضمير المنعكس|يحدث|إلى حد ما|ببطء|بين|الجيوش|الجيوش|العصور الوسطى|كما|كما|الجيوش|يعرف die|Übergang|sich|erfolgt|ziemlich|langsam|zwischen|den|Armeen|mittelalterlichen|wie|man|sie|kennt the|transition|it|it is|quite|slowly|between|the|armies|medieval|such|as we|them|we know The transition occurs quite slowly between the medieval armies as we know them. Geçiş, bildiğimiz gibi ortaçağ orduları ile تتم الانتقالة ببطء بين الجيوش الوسطى كما نعرفها Der Übergang zwischen den mittelalterlichen Armeen, wie wir sie kennen, A transição ocorre de forma bastante lenta entre os exércitos medievais como os conhecemos

et les modèles d'armées plus modernes, ayant des effectifs de plus en plus permanents. e|os|modelos|de exércitos|mais|modernos|tendo|efetivos|efetivos|de|mais|cada vez|mais|permanentes ve|(belirleyici artikel)|modeller||daha|modern|sahip|(belirleyici artikel)|personel|(sahiplik eki)|daha|(belirleyici artikel)|daha|kalıcı و|النماذج|النماذج|من الجيوش|أكثر|حداثة|التي لديها|عدد|أفراد|من|أكثر|في|أكثر|ديمومة und|die|Modelle|von Armeen|mehr|modernen|die haben|an|Personal|von|immer|mehr||permanenten and|the|models|of armies|more|modern|having|some|personnel|of|more|in|more|permanent and the models of more modern armies, having increasingly permanent personnel. daha modern ordu modelleri arasında, giderek daha kalıcı bir personel yapısına sahip olarak oldukça yavaş gerçekleşiyor. ونماذج الجيوش الأكثر حداثة، التي لديها أعداد متزايدة من الأفراد الدائمين. und den moderneren Armeeformen, die immer mehr ständige Truppen haben, erfolgt ziemlich langsam. e os modelos de exércitos mais modernos, com efetivos cada vez mais permanentes.

Ce qui n'empêche pas de garder une place importante aux mercenaires ou régiments étrangers. isso|que|não impede|não|de|manter|um|lugar|importante|aos|mercenários|ou|regimentos|estrangeiros Bu|-dir|engellemez|değil|-den|korumak|bir|yer|önemli|-e|paralı askerler|veya|alaylar|yabancı هذا|الذي|لا يمنع|لا|من|الحفاظ|مكان|مكان|مهم|لل|المرتزقة|أو|أفواج|أجنبية das|was|hindert nicht|nicht|zu|behalten|einen|Platz|wichtigen|für|Söldner|oder|Regimenter|ausländische that|which|it does not prevent|not|to|to keep|a|place|important|to the|mercenaries|or|regiments|foreign This does not prevent a significant role for mercenaries or foreign regiments. Bu, paralı askerler veya yabancı alaylar için önemli bir yer tutmayı engellemiyor. لكن هذا لا يمنع من الحفاظ على مكانة مهمة للمرتزقة أو الأفواج الأجنبية. Das hindert jedoch nicht daran, Söldner oder ausländische Regimenter eine wichtige Rolle zu geben. O que não impede de manter um lugar importante para os mercenários ou regimentos estrangeiros.

La guerre est alors de plus en plus “professionnelle” et voit l'apparition de vrais soldats qui a|guerra|é|então|de|mais|em|mais|profissional|e|vê|a aparição|de|verdadeiros|soldados|que (belirtili artikel)|savaş|(fiil)dir|o zaman|(edat)|daha|içinde|daha|profesyonel|ve|(fiil)görür|ortaya çıkış|(edat)|gerçek|askerler|ki الحرب|الحرب|هي|إذن|من|أكثر|في|أكثر|مهنية|و|ترى|ظهور|من|حقيقيين|جنود|الذين der|Krieg|ist|dann|immer|mehr|in|mehr|professionell|und|sieht|das Auftreten|von|echten|Soldaten|die the|war|is|then|of|more|in|more|professional|and|it sees|the appearance|of|real|soldiers|who The war is then becoming increasingly 'professional' and sees the emergence of real soldiers who Savaş o zaman giderek daha “profesyonel” hale geliyor ve gerçek askerlerin ortaya çıkışını görüyor. أصبحت الحرب أكثر "احترافية" وظهور جنود حقيقيين الذين Der Krieg wird dann immer "professioneller" und es treten echte Soldaten auf, die A guerra é então cada vez mais "profissional" e vê o surgimento de verdadeiros soldados que

sont tout de même encore séparé par leur rang social ; par exemple la plupart des postes são|todo|de|mesmo|ainda|separado|por|seu|posto|social|por|exemplo|a|maioria|dos|cargos (onlar)|tamamen|de|yine|hala|ayrılmış|tarafından|onların|sınıf|sosyal|tarafından|örnek|(belirli artikel)|çoğu|(belirsiz artikel)|pozisyonlar هم|كل|من|مع ذلك|لا يزال|مفصول|بواسطة|مرتبتهم|مرتبة|اجتماعية|بواسطة|مثال|معظم|معظم|من|مناصب sind|ganz|immer|noch||getrennt|durch|ihren|Rang|sozial|zum Beispiel||die|meisten|der|Stellen they are|all|of|even|still|separated|by|their|rank|social|by|example|the|most|of|positions are still separated by their social rank; for example, most officer positions Yine de sosyal statülerine göre ayrılmış durumdalar; örneğin, çoğu subaylık pozisyonu لا يزالون مفصولين حسب مرتبتهم الاجتماعية؛ على سبيل المثال، معظم المناصب trotzdem noch durch ihren sozialen Rang getrennt sind; zum Beispiel sind die meisten Posten são, no entanto, ainda separados por seu status social; por exemplo, a maioria dos cargos

d'officiers sont réservés aux membres de la noblesse. subaylar|dir|ayrılmış|için|üyeler|||soylular de oficiais|são|reservados|aos|membros|da|a|nobreza ضباط|هم|محجوزة|لأعضاء|أعضاء|من|النبلاء|النبلاء of officers|they are|reserved|to the|members|of|the|nobility are reserved for members of the nobility. soylulara ayrılmıştır. التي يشغلها الضباط محجوزة لأفراد النبلاء. von Offizieren den Mitgliedern des Adels vorbehalten. de oficiais é reservada aos membros da nobreza.

Cela n'empêche évidemment pas une évolution lente des effectifs, qui accompagne d'ailleurs isso|não impede|evidentemente|não|uma|evolução|lenta|dos|efetivos|que|acompanha|aliás This obviously does not prevent a slow evolution of the numbers, which is actually accompanied by Bu, elbette, sayılarda yavaş bir evrimi engellemiyor, bu da zaten eşlik ediyor. هذا لا يمنع بالطبع تطورًا بطيئًا في الأعداد، والذي يرافقه أيضًا Das hindert natürlich nicht an einer langsamen Entwicklung der Truppenstärke, die übrigens auch Isso não impede, evidentemente, uma evolução lenta dos efetivos, que acompanha aliás

de meilleures capacités de production des armes et de munitions et un accroissement de|melhores|capacidades|de|produção|das|armas|e|de|munições|e|um|aumento en|daha iyi|kapasiteler|üretim|üretim|silahlar|silahlar|ve|munitions|mühimmat|ve|bir|artış من|أفضل|قدرات|من|إنتاج|من|أسلحة|و|من|ذخائر|و|زيادة|نمو von|besseren|Fähigkeiten|von|Produktion|der|Waffen|und|von|Munition|und|ein|Wachstum of|better|capabilities|of|production|of|weapons|and|of|ammunition|and|an|increase better production capacities for weapons and ammunition and an increase silah ve mühimmat üretiminde daha iyi kapasite ve bir artış قدرات أفضل في إنتاج الأسلحة والذخائر وزيادة bessere Produktionskapazitäten für Waffen und Munition und ein Anstieg melhores capacidades de produção de armas e munições e um aumento

démographique. demográfico demografik سكاني demografisch demographic in population. nüfus. السكان. der Bevölkerung. demográfico.

Problème ; lors de la Révolution et particulièrement après la fuite du roi et son exécution, problema|durante|da|a|Revolução|e|particularmente|após|a|fuga|do|rei|e|sua|execução Sorun|sırasında|de|belirli|Devrim|ve|özellikle|sonra|belirli|kaçış|ın|kral|ve|onun|idam مشكلة|خلال|من|الثورة|ثورة|و|خصوصا|بعد|هروب|هروب|من|ملك|و|إعدامه|إعدام Problem|während|der|die|Revolution|und|besonders|nach|der|Flucht|des|Königs|und|seiner|Hinrichtung problem|during|of|the|Revolution|and|particularly|after|the|flight|of the|king|and|his|execution The problem is; during the Revolution and particularly after the king's flight and execution, Sorun; Devrim sırasında ve özellikle kralın kaçışı ve idamından sonra, المشكلة؛ خلال الثورة وخاصة بعد هروب الملك وإعدامه، Problem; während der Revolution und insbesondere nach der Flucht des Königs und seiner Hinrichtung, Problema; durante a Revolução e particularmente após a fuga do rei e sua execução,

une bonne partie des officiers nobles désertent l'armée, qui se retrouve déstructurée uma|boa|parte|dos|oficiais|nobres|desertam|o exército|que|se|encontra|desestruturado bir|iyi|kısım|bazı|subaylar|soylu|kaçar|ordu|o|kendini|bulur|dağılmış جزء|جيد|جزء|من|ضباط|نبيل|يتركون|الجيش|الذي|نفسه|يجد|مفككة ein|guter|Teil|der|Offiziere|adligen|sie desertieren|die Armee|die|sich|sie findet|desstrukturiert a|good|part|some|officers|noble|they desert|the army|which|itself|finds itself|disorganized a good portion of the noble officers desert the army, which becomes disorganized. nitelikli subayların büyük bir kısmı orduyu terk ediyor, bu da ordunun dağılmasına yol açıyor. تخلى جزء كبير من الضباط النبلاء عن الجيش، الذي أصبح مفككًا. desertieren viele der adligen Offiziere aus der Armee, die dadurch entstrukturiert wird. uma boa parte dos oficiais nobres desertam o exército, que se encontra desestruturado.

et affaiblie. e|enfraquecida ve|zayıflamış و|ضعيفة und|geschwächt and|weakened and weakened. ve zayıflamış. وضعيفة. und geschwächt. e enfraquecida.

Première puissance démographique, la France veut alors compenser mais aussi mettre fin primeira|potência|demográfica|a|França|quer|então|compensar|mas|também|colocar|fim Birinci|güç|demografik|(belirli artikel)|Fransa|istiyor|o zaman|telafi etmek|ama|aynı zamanda|koymak|son أول|قوة|ديموغرافية|ال|فرنسا|تريد|إذن|تعويض|لكن|أيضا|وضع|نهاية erste|Macht|demografische|die|Frankreich|will|dann|ausgleichen|aber|auch|setzen|Ende first|power|demographic|the|France|wants|then|to compensate|but|also|to put|end As the leading demographic power, France then wants to compensate but also to put an end Birinci nüfus gücü olan Fransa, o zaman telafi etmek istiyor ama aynı zamanda كونها القوة السكانية الأولى، تريد فرنسا حينها التعويض ولكن أيضًا إنهاء Als erste demografische Macht will Frankreich dann ausgleichen, aber auch beenden Primeira potência demográfica, a França quer então compensar mas também pôr fim

à l'ancien système inégalitaire en établissant la “levée en masse”, une conscription ao||sistema|desigual|em|estabelecendo|a|convocação|em|massa|uma|conscrição -de|eski|sistem|eşitsiz|içinde|kurarak|-i|seferberlik|-de|kütlesel|bir|zorunlu askerlik إلى|القديم|نظام|غير متساوي|في|إنشاء|ال|التعبئة|في|جماعية||تجنيد ||||||die||||| to|the old|system|unequal|by|establishing|the|levy|in|mass|a|conscription to the old unequal system by establishing the 'mass conscription', a conscription eski eşitsiz sistemin sonunu getirmek için “genel seferberlik”i, bir zorunlu askerlik uygulamasını النظام القديم غير العادل من خلال إنشاء "التجنيد الشامل"، وهو تجنيد das alte ungleiche System, indem es die "Massenmobilmachung" einführt, eine Wehrpflicht, ao antigo sistema desigual estabelecendo a “levée en masse”, uma conscrição

dont je reparlerai bientôt dans un épisode sur la Vendée. da qual|eu|falarei novamente|em breve|em|um|episódio|sobre|a|Vendéia that I will talk about soon in an episode on the Vendée. kuruyor, bunu yakında Vendée hakkında bir bölümde tekrar ele alacağım. سأتحدث عنه قريبًا في حلقة عن فاند. über die ich bald in einer Episode über die Vendée sprechen werde. da qual falarei em breve em um episódio sobre a Vendéia.

SENT_CWT:ANmt8eji=5.9 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.43 SENT_CWT:AFkKFwvL=20.87 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.32 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.4 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.28 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.08 PAR_CWT:B7ebVoGS=24.07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.04 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.0 en:ANmt8eji tr:AFkKFwvL ar:AvJ9dfk5 de:B7ebVoGS pt:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=92 err=1.09%) translation(all=184 err=0.00%) cwt(all=1998 err=10.56%)