How to Think in Chinese? Hack for Learning Chinese. Intermediate Chinese. CN/EN Subs.
How to Think in Chinese? Hack for Learning Chinese. Intermediate Chinese. CN/EN Subs.
¿Cómo pensar en chino? Hack para aprender chino. Chino intermedio.
Come pensare in cinese? Un'idea per imparare il cinese. Cinese intermedio.
中国語でどう考えるか? 中国語学習ハック 中国語中級編 CN/EN Subs.
중국어로 생각하는 방법? 중국어 학습을 위한 해킹. 중급 중국어.
Como pensar em chinês? Hack para aprender chinês. Chinês intermédio.
Как думать по-китайски? Хак для изучения китайского. Промежуточный китайский. CN/EN Subs.
Çince Nasıl Düşünülür? Çince Öğrenmek için Hack. Orta Seviye Çince.
Wie denkt man auf Chinesisch? Hacks zum Chinesisch lernen. Mittelstufe Chinesisch. CN/EN Untertitel.
Comment penser en chinois ? Astuce pour apprendre le chinois. Chinois intermédiaire. Sous-titres CN/EN.
大家 好 我 是 李璨
||||Lý Tán
tout le monde|bonjour|je|suis|Li Can
alle|hallo|ich|bin|Li Can
everyone|good|||Li Can
todos||||
大家好我是李璨 Hello, everyone, it's Li Can here.
大家好我是李璨
Hallo zusammen, ich bin Li Can.
Bonjour à tous, je suis Li Can.
今天 咱们 就 聊一聊 如何 用 中文 思考
|||||||思维
Aujourd'hui|nous|juste|discuter|comment|utiliser|chinois|penser
heute|wir|dann|reden|wie|benutzen|Chinesisch|denken
|we||chat|how|||think
今天咱们就聊一聊如何用中文思考 Today, let's talk about how to think in Chinese?
Hoje vamos falar sobre como pensar em chinês
今天咱们就聊一聊如何用中文思考
Heute sprechen wir darüber, wie man auf Chinesisch denkt.
Aujourd'hui, nous allons parler de la façon de penser en chinois.
其实 所有人 学习 语言 的 终极 目的
其实|||||最终|
en fait|tout le monde|apprendre|langue|particule possessive|ultime|but
eigentlich|alle|lernen|Sprache|possessives Partikel|ultimatives|Ziel
actually|everyone|learning languages|language||ultimate|purpose
|||||mục tiêu cuối cùng|
In fact, the ultimate goal of everyone learning a language
Na verdade, o objetivo final de todo aprendizado de idiomas
其实所有人学习语言的终极目的
Tatsächlich ist das ultimative Ziel für alle, die eine Sprache lernen,
En fait, le but ultime de tout le monde qui apprend une langue.
肯定 是 希望 自己 能 像
certainement|est|espérer|soi-même|pouvoir|comme
sicher|ist|hoffen|selbst|kann|wie
definitely|||||like
is definitely to hope that they can think
Eu definitivamente gostaria de poder ser como
肯定是希望自己能像
sicherlich, dass man selbst so sein kann.
Je veux certainement pouvoir penser comme
母语 者 一样 的 去 思考
langue maternelle|personne|pareil|particule possessive|aller|réfléchir
Muttersprache|Person|gleich|possessives Partikel|gehen|denken
mother tongue|who|||to go|think
like a native speaker.
Pense como um falante nativo
母语者一样的去思考
Wie ein Muttersprachler denken.
un locuteur natif.
然后 能 说出 非常 地道
ensuite|peut|dire|très|authentique
dann|kann|aussprechen|sehr|authentisch
then||say||authentically
Then can speak very authentically
E então pode dizer muito autêntico
Sau đó có thể nói rất xác thực
然后能说出非常地道
Dann kann man sehr authentisch sprechen.
Ensuite, je veux pouvoir dire des choses très naturelles
写出 非常 地道 的 文字 对 不 对
Write very authentic text, right?
Escreva palavras muito autênticas, certo?
写出非常地道的文字对不对
Kann man sehr authentische Texte schreiben, oder?
et écrire des textes très authentiques, n'est-ce pas ?
但 这个 目标 在 一定 程度 上 其实 是 挺 难 实现 的
mais|ce|objectif|à|certain|degré|sur|en fait|est|assez|difficile|réaliser|particule possessive
aber|dieses|Ziel|in|bestimmten|Grad|auf|tatsächlich|ist|ziemlich|schwer|erreichen|Partikel
|this goal|goal||certain extent|degree||||quite|difficult|achieve|it
||||||||||difícil||
But this goal is actually quite difficult to achieve to a certain extent.
No entanto, esse objetivo é bastante difícil de alcançar até certo ponto.
但这个目标在一定程度上其实是挺难实现的
Aber dieses Ziel ist bis zu einem gewissen Grad tatsächlich ziemlich schwer zu erreichen.
Mais cet objectif est en fait assez difficile à réaliser dans une certaine mesure.
它 确实 有 非常 大 的 难度
il|vraiment|a|très|grand|particule possessive|difficulté
es|tatsächlich|hat|sehr|groß|possessives Partikel|Schwierigkeit
|indeed|||||difficulty
it|realmente||muy|||
It indeed has a very high level of difficulty.
Realmente tiene una gran dificultad
É realmente muito difícil
它确实有非常大的难度
Es hat tatsächlich große Schwierigkeiten.
Il y a effectivement une très grande difficulté.
其实 关于 这个 问题 啊 我 看过 很多 视频
en fait|à propos de|ce|problème|particule d'exclamation|je|ai regardé|beaucoup de|vidéos
Actually|about|||||watched||videos
eigentlich|über|dieses|Problem|Ausdruck|ich|habe gesehen|viele|Videos
Actually, regarding this issue, I have watched a lot of videos.
De hecho, he visto muchos videos sobre este problema
Na verdade, eu vi muitos vídeos sobre esse problema.
其实关于这个问题啊我看过很多视频
Eigentlich habe ich viele Videos zu diesem Thema gesehen.
En fait, j'ai regardé beaucoup de vidéos à ce sujet.
很多 人 都 说
beaucoup de|personnes|tous|disent
viele|Menschen|alle|sagen
Many people say
Mucha gente dice
muitas pessoas dizem
很多人都说
Viele Leute sagen,
Beaucoup de gens disent.
千万 不要 在 你 的 脑子里 进行 翻译
ne|pas|dans|tu|particule possessive|tête|faire|traduction
a million|Don't||||your mind|conduct|translation
auf keinen Fall|nicht|in|du|possessives Partikel|Kopf|durchführen|Übersetzung
Never translate in your head
Nunca traduza em sua cabeça
千万不要在你的脑子里进行翻译
man solle auf keinen Fall in seinem Kopf übersetzen.
Surtout, ne traduisez pas dans votre tête.
不要 把 它 翻译 成 你 的 母语
ne pas|particule|ça|traduire|en|tu|particule possessive|langue maternelle
nicht|Partikel|es|übersetzen|zu|du|possessives Partikel|Muttersprache
|the object marker||into|||mother tongue|
Don't translate it into your native language
não traduza para seu idioma nativo
不要把它翻译成你的母语
Man sollte es nicht in die eigene Muttersprache übersetzen.
Ne le traduisez pas dans votre langue maternelle.
这样 它 需要 经过 中间 一个 步骤
||||||bước
ainsi|il|besoin de|passer par|milieu|un|étape
so|es|benötigt|durch|Mitte|ein|Schritt
like this|it|needs|go through|the middle|a step|step
This way it needs to go through an intermediate step.
In questo modo, deve passare attraverso un passaggio intermedio
para que ele precise passar por uma etapa intermediária
这样它需要经过中间一个步骤
So muss es einen Zwischenschritt durchlaufen.
Ainsi, cela nécessite une étape intermédiaire.
进行 转换 的 步骤
|chuyển đổi||
effectuer|conversion|particule possessive|étapes
carrying out|conversion||steps
durchführen|Umwandlung|possessives Partikel|Schritte
Steps for conversion
Il passaggio di conversione
Passos para fazer a conversão
进行转换的步骤
Die Schritte zur Umwandlung
L'étape de conversion.
这样 其实
ainsi|en fait
so|eigentlich
like this|
Actually, in this way
In realtà in questo modo
Na verdade
这样其实
So ist es eigentlich
En fait
你 就 永远 也 没法 掌握 这个 目标语言
tu|juste|jamais|aussi|pas de moyen|maîtriser|ce|langue cible
Du|schon|für immer|auch|keine Möglichkeit|beherrschen|dieses|Zielsprache
|emphasizing the subject|forever||can't|grasp||target language
You will never be able to master this target language
você nunca será capaz de dominar o idioma de destino
你就永远也没法掌握这个目标语言
Du wirst diese Zielsprache niemals beherrschen können
tu ne pourras jamais maîtriser cette langue cible
但是 我 觉得 这句 话 说 对 了 一半 吧
mais|je|pense|cette phrase|mots|dire|juste|particule aspectuelle|moitié|particule de suggestion
aber|ich|denke|dieser Satz|Worte|gesagt|richtig|Partikel für abgeschlossene Handlung|zur Hälfte|Aufforderungspartikel
||think|this sentence|word||||half|suggestion particle
But I think this sentence is half right.
Mas acho que está meio certo.
但是我觉得这句话说对了一半吧
Aber ich denke, dieser Satz ist zur Hälfte richtig
Mais je pense que cette phrase est à moitié vraie
千万 不要 翻译
ne|pas|traduire
auf keinen Fall|nicht|übersetzen
a million|must not|translate
Definitely do not translate.
não traduza
千万不要翻译
Übersetze auf keinen Fall
Surtout, ne traduisez pas
为什么 呢
pourquoi|particule interrogative
Warum|Fragepartikel
why|question particle
Why?
Por quê
为什么呢
Warum denn?
Pourquoi ?
其实 我 觉得 我们 反而 应该
en fait|je|pense|nous|au contraire|devrions
eigentlich|ich|denke|wir|eher|sollten
Actually||||on the contrary|should
其实我觉得我们反而应该 Actually I think we need to
Na verdade, acho que devemos
其实我觉得我们反而应该
Eigentlich denke ich, dass wir eher sollten.
En fait, je pense que nous devrions plutôt
反其道而行之
ngược lại
agir à l'encontre de son chemin
go against the usual way
entgegengesetzt handeln
Go against the grain
faça o oposto
反其道而行之
Gegenteilig handeln.
agir à l'envers
我们 应该 翻译
nous|devrions|traduire
Wir|sollten|übersetzen
|should|translate
We should translate
devemos traduzir
我们应该翻译
Wir sollten übersetzen.
Nous devrions traduire
但是 怎么 翻译 这是 一个 问题
mais|comment|traduire|ceci est|un|problème
aber|wie|übersetzen|das ist|ein|Frage
|how|translate|this is||
But how to translate this is a question
Mas como traduzir isso é um problema
但是怎么翻译这是一个问题
Aber wie man das übersetzt, ist ein Problem.
Mais comment traduire cela est un problème
因为 很多 人 呀
parce que|beaucoup de|personnes|particule d'exclamation
weil|viele|Menschen|Ausdruck der Betonung
|||(particle for emphasis)
因为很多人呀 Because a lot people
porque muitas pessoas
因为很多人呀
Weil viele Menschen
Parce que beaucoup de gens
自然而然 地 觉得
tự nhiên||
naturellement|particule adverbiale|sentir
naturally||
ganz natürlich|Adverb|fühlen
自然而然地觉得 naturally feel it normal that
自然而然地觉得
von selbst denken
se sentent naturellement
学习 语言
apprendre|langue
Lernen|Sprache
language learning|language
学习语言 when learning a language,
aprendizado de idiomas
学习语言
dass das Lernen von Sprachen
apprendre une langue
就是 我们 成年人 去 学习 语言 呐
c'est-à-dire|nous|adultes|aller|apprendre|langue|particule d'interrogation
das heißt|wir|Erwachsene|gehen|lernen|Sprache|Partikel
||adults||learning|language|啊
就是我们成年人去学习语言呐 I meant for an adult to learn a language,
Somos nós adultos que aprendemos idiomas
就是我们成年人去学习语言呐
etwas ist, das wir Erwachsene tun, um Sprachen zu lernen
C'est comme ça que nous, les adultes, apprenons une langue.
应该 去 复刻 小孩子 学习 语言 那 一套
||mô phỏng|||||
devrait|aller|reproduire|enfants|apprendre|langue|cette|ensemble
sollte|gehen|nachahmen|Kinder|lernen|Sprache|diese|ein Set
||replicate|children|||that set|that set
We should replicate the way children learn languages.
Deve ser replicado para que as crianças aprendam a linguagem
应该去复刻小孩子学习语言那一套
und dass wir die Art und Weise, wie kleine Kinder Sprachen lernen, nachahmen sollten.
Nous devrions reproduire la méthode d'apprentissage des enfants.
比如说 我们 应该 进行 沉浸 式 的 学习 对 不 对
||||hình thức đắm chìm||||||
par exemple|nous|devrions|faire|immersion|type|particule possessive|apprentissage|correct|non|correct
zum Beispiel|wir|sollten|durchführen|Immersion|Art|possessives Partikel|Lernen|richtig|nicht|richtig
For example|||carry out|immersive|style|||||
For example, we should engage in immersive learning, right?
Por exemplo, devemos fazer aprendizado imersivo, certo?
比如说我们应该进行沉浸式的学习对不对
Zum Beispiel sollten wir immersives Lernen durchführen, oder?
Par exemple, nous devrions faire un apprentissage immersif, n'est-ce pas ?
像 孩子 一样
comme|enfant|pareil
wie|Kind|gleich
like a|like a child|
Like children do.
como uma criança
像孩子一样
Wie ein Kind.
Comme les enfants.
把 自己 放在 一个 语言 环境 里 去
mettre|soi-même|placer dans|un|langue|environnement|à|aller
setze|dich selbst|in|ein|Sprache|Umgebung|in|gehen
||put in|||environment||
把自己放在一个语言环境里去 we need to place ourselves in a language environment,
Coloque-se em uma localidade
把自己放在一个语言环境里去
Sich in eine Sprachumgebung begeben.
Mettez-vous dans un environnement linguistique.
不断 去 吸收
||hấp thụ
sans cesse|aller|absorber
continuously||absorb
ununterbrochen|gehen|aufnehmen
不断去吸收 so as to absorb continuously,
absorver
不断去吸收
Ständig aufnehmen.
Absorbez sans cesse.
比如说 comprehensible input 对不对
par exemple|compréhensible|entrée|n'est-ce pas
zum Beispiel|||richtig
|understandable input|comprehensible input|right
比如说 comprehensible input对不对 just like comprehensible input, right?
比如说 comprehensible input对不对
Zum Beispiel verständlicher Input, oder?
Par exemple, l'input compréhensible, n'est-ce pas ?
但是 这个 其实 实现 起来 是 很 难 的
mais|ce|en fait|réaliser|commencer à|est|très|difficile|particule possessive
aber|dieses|eigentlich|erreichen|anfangen|ist|sehr|schwer|Partikel
||actually|to achieve|||||
但是这个其实实现起来是很难的 But, it's actually quite difficult to achieve.
Mas isso é realmente muito difícil de conseguir
但是这个其实实现起来是很难的
Aber das ist eigentlich sehr schwer umzusetzen.
Mais en réalité, c'est très difficile à réaliser.
我们 在 这样 做 的 同时
nous|en|ainsi|faire|particule possessive|en même temps
Wir|während|so|tun|possessives Partikel|gleichzeitig
|||||at the same time
我们在这样做的同时 While we're using this method,
enquanto fazemos
我们在这样做的同时
Während wir das tun,
Nous faisons cela en même temps
其实 是 丢弃 了 一个 我们 成年人 的
||vứt bỏ|||||
en fait|est|jeter|particule d'action complétée|un|nous|adulte|particule possessive
eigentlich|ist|wegwerfen|Vergangenheitsmarker|ein|wir|Erwachsene|possessives Partikel
||discarded||||adult|
其实是丢弃了一个我们成年人的 we actually forsake the biggest advantage
Na verdade, estava descartando um de nossos adultos.
其实是丢弃了一个我们成年人的
geben wir tatsächlich einen großen Vorteil auf,
En fait, nous abandonnons un
很大 的 优势
||lợi thế
très grand|particule possessive|avantage
sehr groß|possessives Partikel|Vorteil
||advantage
很大的优势 of being an adult.
grande vantagem
很大的优势
den wir als Erwachsene haben.
grand avantage que nous, les adultes,
所以 我 觉得 这个 问题 啊
donc|je|pense|ce|problème|particule d'exclamation
also|ich|denke|dieses|Problem|Ausdruck der Betonung
so|||||
所以我觉得这个问题啊 Therefore, I think we need to
Então eu acho que esse é o problema
所以我觉得这个问题啊
Deshalb denke ich, dass dieses Problem...
avons.
我们 应该 从 一个 成年人 的 角度 去 思考
nous|devrions|à partir de|un|adulte|particule possessive|point de vue|aller|réfléchir
Wir|sollten|von|einem|Erwachsenen|possessives Partikel|Perspektive|gehen|denken
||from an adult's perspective|an adult|adult||perspective||think
我们应该从一个成年人的角度去思考 think this problem from the perspective of an adult.
Devemos pensar na perspectiva de um adulto
我们应该从一个成年人的角度去思考
Wir sollten aus der Perspektive eines Erwachsenen denken.
Nous devrions penser du point de vue d'un adulte.
我们 成年人 其实 已经 有 一个
nous|adultes|en fait|déjà|avoir|un
Wir|Erwachsene|eigentlich|bereits|haben|ein
|adults|actually|already||
我们成年人其实已经有一个 We adult actually already have
Nós, adultos, na verdade, já temos um
我们成年人其实已经有一个
Wir Erwachsene haben eigentlich schon eine.
Nous, les adultes, avons en fait déjà une.
非常 好 的 母语 基础 了
très|bon|particule possessive|langue maternelle|base|particule d'état complet
sehr|gut|possessives Partikel|Muttersprache|Grundlage|Zustandspartikel
|||mother tongue|foundation|
非常好的母语基础了 a very firm mother tongue foundation.
Base de língua materna muito boa
非常好的母语基础了
Sehr gute Grundlage in unserer Muttersprache.
Très bonne base dans notre langue maternelle.
我 为什么 要 丢弃 它 不用 呢
je|pourquoi|dois|jeter|ça|ne pas utiliser|particule interrogative
ich|warum|will|wegwerfen|es|nicht benutzen|Fragepartikel
|||discard||need|
我为什么要丢弃它不用呢 Why do we forsake it without using?
Por que eu deveria jogar fora?
我为什么要丢弃它不用呢
Warum sollte ich sie wegwerfen und nicht nutzen?
Pourquoi devrais-je m'en débarrasser?
还要 重新 从零开始 一点点 地 去 积累 吗
||bắt đầu từ số không|||||
encore|recommencer|à partir de zéro|petit à petit|particule adverbiale|aller|accumuler|particule interrogative
noch|erneut|von null anfangen|Schritt für Schritt|Adverbialpartikel|um|ansammeln|Fragepartikel
still need|again|from zero|a little bit|||accumulate|
还要重新从零开始一点点地去积累吗 Do we really need to accumulate bit by bit from the zero?
Você tem que começar do zero novamente para acumular um pouco?
还要重新从零开始一点点地去积累吗
Muss ich dann wieder von null anfangen und alles Stück für Stück aufbauen?
Faut-il encore recommencer à zéro et accumuler petit à petit ?
这样 是不是 太慢 了 一些 呢 对 不 对
||quá chậm||||||
cela|est-ce que|trop lent|particule d'état|un peu|particule interrogative|correct|non|correct
so|ist es nicht|zu langsam|Partikel für abgeschlossene Handlung|ein wenig|Fragepartikel|richtig|nicht|richtig
||too slow||||right||
这样是不是太慢了一些呢对不对 Isn't it going to be a bit too long, right?
Isso não é muito lento?
这样是不是太慢了一些呢对不对
Ist das nicht ein bisschen zu langsam?
Est-ce que cela n'est pas un peu trop lent, n'est-ce pas ?
而且 这个 过程 不 只是 缓慢
|||||chậm chạp
de plus|ce|processus|ne|juste|lent
außerdem|dieses|Prozess|nicht|nur|langsam
and||process|||slow
而且这个过程不只是缓慢 This process is not only quite slow,
E o processo não é apenas lento
而且这个过程不只是缓慢
Außerdem ist dieser Prozess nicht nur langsam.
De plus, ce processus n'est pas seulement lent.
收效 肯定 也 甚微 你 知道 吗
hiệu quả|||rất ít|||
effet|certain|aussi|très faible|tu|sais|particule interrogative
gains|definitely||very little|||
Wirkung|bestimmt|auch|sehr gering|du|wissen|Fragepartikel
收效肯定也甚微你知道吗 but the result is going to be not much, you know.
Deve haver pouco sucesso, sabe?
收效肯定也甚微你知道吗
Die Ergebnisse sind sicherlich auch sehr gering, weißt du?
Les résultats seront également très minimes, tu sais ?
方法 不得当 的话
méthode|inappropriée|si
Methode|unangemessen|wenn
method|cannot|appropriate
方法不得当的话 Without suitable method,
Se o método não estiver certo
方法不得当的话
Wenn die Methode nicht geeignet ist,
Si la méthode n'est pas appropriée
你 就算 花费 巨大 的 时间 和 精力
tu|même si|dépenser|énorme|particule possessive|temps|et|énergie
Du|selbst wenn|ausgeben|enorm|possessives Partikel|Zeit|und|Energie
|even if|spend|huge||||energy
你就算花费巨大的时间和精力 even if you've spent a huge amount of time and energy,
Mesmo se você gastar muito tempo e energia
你就算花费巨大的时间和精力
dann kannst du auch enorme Zeit und Energie aufwenden.
même si tu dépenses énormément de temps et d'énergie
最后 得到 的 效果
enfin|obtenir|particule possessive|effet
schließlich|erhalten|possessives Partikel|Effekt
|achieve||effect
最后得到的效果 the final result will
efeito final
最后得到的效果
Am Ende ist das Ergebnis
le résultat final
可能 完全 不是 你 所 期望 的 样子
peut-être|complètement|n'est pas|tu|ce que|espéré|particule possessive|apparence
möglicherweise|völlig|nicht|du|was|erwartest|Partikel|Aussehen
|completely|||that|expected||way
可能完全不是你所期望的样子 not be like what you expected.
pode não ser o que você espera
可能完全不是你所期望的样子
möglicherweise ganz anders als du es dir vorgestellt hast.
pourrait être complètement différent de ce que tu espérais.
今天 我 就 给 大家 介绍 一个 方法
aujourd'hui|je|alors|donner|à tout le monde|présenter|un|méthode
heute|ich|dann|geben|allen|vorstellen|ein|Methode
|||||introduce|a|method
今天我就给大家介绍一个方法 Today, I'm going to introduce a method to you,
Hoje vou mostrar um método
今天我就给大家介绍一个方法
Heute möchte ich euch eine Methode vorstellen.
Aujourd'hui, je vais vous présenter une méthode.
这个 方法 就是 翻译
ce|méthode|est|traduction
dieses|Methode|ist|Übersetzung
|||translate
这个方法就是翻译 which is translation.
Este método é traduzir
这个方法就是翻译
Diese Methode ist das Übersetzen.
Cette méthode est la traduction.
怎么 说 呢 怎么 翻译
||||dịch thế nào
comment|dire|particule interrogative|comment|traduire
wie|sagen|Fragepartikel|wie|übersetzen
||||translate
怎么说呢怎么翻译 How to say that? How to translate?
como dizer como traduzir
怎么说呢怎么翻译
Wie sagt man das? Wie übersetzt man?
Comment dire ? Comment traduire ?
其实 我 不 希望 大家 把 中文 翻译 成 母语
en fait|je|ne|souhaite pas|tout le monde|particule|chinois|traduire|en|langue maternelle
eigentlich|ich|nicht|hoffe|alle|partikel|Chinesisch|übersetzen|zu|Muttersprache
|||hope|||Chinese translation||mother tongue|
Actually, I don't want everyone to translate Chinese into their mother language.
Na verdade, não quero que todos traduzam o chinês para sua língua nativa.
其实我不希望大家把中文翻译成母语
Eigentlich möchte ich nicht, dass alle Chinesisch in ihre Muttersprache übersetzen.
En fait, je ne souhaite pas que tout le monde traduise le chinois dans sa langue maternelle.
这样 再 翻过来 其实 没有 意义
||lật lại|||
ainsi|encore|retourner|en fait|pas|sens
so|wieder|umdrehen|eigentlich|nicht|Bedeutung
like this|again|flip it over|||meaning
It actually doesn't make sense to translate it back again.
Não faz sentido virar de novo.
这样再翻过来其实没有意义
Das hat eigentlich keinen Sinn, wenn man es dann wieder zurückübersetzt.
En fait, cela n'a pas de sens de le retourner ainsi.
我 希望 大家 做 的 是 把 你 的 母语 翻译 成 中文
je|espérer|tout le monde|faire|particule possessive|est|particule|tu|particule possessive|langue maternelle|traduire|en|chinois
ich|hoffe|alle|tun|Partikel|ist|Partikel|du|Partikel|Muttersprache|übersetzen|zu|Chinesisch
I|||do||||you||mother tongue|into|Chinese|
I hope what everyone does is to translate your mother language into Chinese.
O que eu quero que você faça é traduzir sua língua nativa para o chinês
我希望大家做的是把你的母语翻译成中文
Ich hoffe, dass alle das tun, was ihre Muttersprache ins Chinesische übersetzen.
J'espère que tout le monde fera en sorte de traduire votre langue maternelle en chinois.
因为 说实话
parce que|pour être honnête
weil|um ehrlich zu sein
because|to tell the truth
Because to be honest,
porque para ser honesto
因为说实话
Denn um ehrlich zu sein,
Parce que pour être honnête,
任何人 我们 生活 在 这个 地球 上
personne|nous|vivre|à|ce|terre|sur
anyone||life|||earth|
jeder|wir|leben|in|diesem|Erde|auf
anyone we live on this planet.
qualquer um que vivemos nesta terra
任何人我们生活在这个地球上
leben wir alle auf diesem Planeten.
nous vivons tous sur cette terre.
我们 所思 所想 其实 是 很 类似 的
|suy nghĩ||||||
nous|ce que nous pensons|ce que nous réfléchissons|en fait|est|très|similaire|particule possessive
Wir|was gedacht wird|was gewünscht wird|tatsächlich|ist|sehr|ähnlich|Partikel
we|that which we think|that|thoughts|actually|||similar
What we think and feel is actually very similar.
O que pensamos é realmente muito semelhante
我们所思所想其实是很类似的
Was wir denken und fühlen, ist eigentlich sehr ähnlich.
Ce que nous pensons et ressentons est en fait très similaire.
我们 每天 面对 着 生活 这些 琐碎 的 事情
||||||những điều vụn vặt||
nous|tous les jours|faire face à|particule d'action continue|vie|ces|banales|particule possessive|choses
Wir|jeden Tag|konfrontieren|fortlaufende Handlung|Leben|diese|trivial|possessives Partikel|Dinge
||facing|with|||trivial||
Every day, we face these trivial matters of life.
Enfrentamos as coisas triviais da vida todos os dias
我们每天面对着生活这些琐碎的事情
Wir stehen jeden Tag vor diesen trivialen Dingen des Lebens.
Chaque jour, nous faisons face à ces petites choses de la vie.
然后 我们 很多 时候 的 反应 都 是 类似 的
ensuite|nous|beaucoup de|fois|particule possessive|réaction|tous|est|similaire|particule possessive
dann|wir|viele|Zeiten|possessives Partikel|Reaktionen|alle|sind|ähnlich|possessives Partikel
|||||reaction|||similar|
And most of the time, our reactions are similar.
Então muitas vezes reagimos da mesma maneira
然后我们很多时候的反应都是类似的
Und oft sind unsere Reaktionen ähnlich.
Et souvent, nos réactions sont similaires.
我们 所 见 我们 所 听
我们所见我们所听 What we see, what we hear,
o que vemos ouvimos
我们所见我们所听
Was wir sehen, was wir hören.
Ce que nous voyons et entendons.
我们 所 闻 我们 所 想
我们所闻我们所想 what we smell and what we think,
o que ouvimos o que pensamos
những gì chúng ta nghe và những gì chúng ta nghĩ
我们所闻我们所想
Was wir riechen, was wir denken.
Ce que nous entendons, ce que nous pensons
都 在 很大 程度 上 是 类似 的
tous|à|très|degré|sur|est|similaire|particule possessive
alle|in|sehr groß|Grad|auf|sind|ähnlich|Partikel
|||degree|||similar|
They are all very similar to a large extent.
são muito semelhantes
都在很大程度上是类似的
Sie sind in hohem Maße ähnlich.
est en grande partie similaire
所以 在 我们 脑子里
donc|dans|nous|tête
also|in|wir|Kopf
|||our minds
So in our minds,
então em nossas mentes
所以在我们脑子里
Deshalb in unseren Köpfen.
Donc dans nos esprits
肯定 都 会 形成 呀 非常 类似 的 概念
certainement|tous|va|former|particule d'affirmation|très|similaire|particule possessive|concept
bestimmt|alle|werden|bilden|Partikel|sehr|ähnlich|possessives Partikel|Konzept
definitely|||form|(particle for emphasis)|very|similar||concept
There will definitely be very similar concepts formed.
Certamente haverá um conceito muito semelhante.
肯定都会形成呀非常类似的概念
Sicherlich werden wir sehr ähnliche Konzepte bilden.
nous allons certainement former des concepts très similaires
但是 这个 概念 它 在 这个 语言 里
mais|ce|concept|il|dans|ce|langue|à l'intérieur
aber|dieses|Konzept|es|in|dieser|Sprache|drin
||concept|||||
但是这个概念它 在这个语言里 But this concept, in the language,
Mas o conceito está na linguagem
但是这个概念它 在这个语言里
Aber dieses Konzept ist in dieser Sprache.
Mais ce concept, il est dans cette langue
就是说 你 的 母语 里 是
c'est-à-dire|tu|particule possessive|langue maternelle|dans|est
das heißt|du|possessives Partikel|Muttersprache|in|ist
that is|||mother tongue||
就是说你的母语里是 I meant in your mother tongue,
Isso significa que em seu idioma nativo
就是说你的母语里是
Das heißt, in deiner Muttersprache.
C'est-à-dire que dans ta langue maternelle, c'est
用 这样 的 说法 说 出来 的
utiliser|comme ça|particule possessive|expression|dire|sortir|particule possessive
用这样的说法说出来的 is expressed in this way,
disse desta forma
用这样的说法说出来的
So ausgedrückt
exprimé de cette manière
但是 在 另外 一个 语言 或者 就是 比如 中文
mais|à|autre|un|langue|ou|c'est-à-dire|par exemple|chinois
aber|in|zusätzlich|ein|Sprache|oder|das heißt|zum Beispiel|Chinesisch
||another|||or||for example|
但是在另外一个语言或者就是比如中文 while in another language, for example Chinese,
Mas em outro idioma ou como chinês
但是在另外一个语言或者就是比如中文
aber in einer anderen Sprache oder zum Beispiel Chinesisch
Mais dans une autre langue, ou par exemple en chinois
你 的 目标语言 里
||ngôn ngữ mục tiêu|
tu|particule possessive|langue cible|dans
Du|possessives Partikel|Ziel Sprache|in
||target language|
你的目标语言里 your target language,
no seu idioma de destino
你的目标语言里
in deiner Zielsprache
Votre langue cible
它 是 另外 一种 表达 的 方式
il|est|autre|une sorte de|expression|particule possessive|manière
es|ist|andere|eine Art|Ausdruck|possessives Partikel|Weise
it||another||expression||way
它是另外一种表达的方式 it must be expressed in another way.
É outra forma de expressar
它是另外一种表达的方式
ist es eine andere Ausdrucksweise
C'est une autre façon de s'exprimer
你 如何 将 同样 一个 概念
tu|comment|va|même|un|concept
Du|wie|das|gleich|ein|Konzept
you|how|will|the same||concept
How do you convert the same concept
Como combinar o mesmo conceito
你如何将同样一个概念
wie du dasselbe Konzept
Comment transformez-vous le même concept
转化 为 另外 一套 语言 系统 呢
chuyển đổi||||||
convertir|en|autre|un|langue|système|particule interrogative
transform||another|a set|language|system|
umwandeln|zu|andere|ein|Sprache|System|Fragepartikel
into another set of language systems?
em outro sistema de linguagem?
转化为另外一套语言系统呢
Um in ein anderes Sprachsystem umzuwandeln.
en un autre système linguistique ?
这 是 我 希望 大家 进行 练习 的
cela|est|je|espérer|tout le monde|faire|exercice|particule possessive
das|ist|ich|hoffe|alle|durchführen|Übung|Partikel
|||||to carry out|practice|
This is what I hope everyone will practice.
Isso é o que eu quero que você pratique
这是我希望大家进行练习的
Das ist, was ich hoffe, dass alle üben.
C'est ce que j'espère que tout le monde va pratiquer.
其实 最近 几天
en fait|récemment|quelques jours
eigentlich|kürzlich|einige Tage
|recently|a few days
In fact, in the past few days
Na verdade, nos últimos dias
其实最近几天
Eigentlich in den letzten Tagen.
En fait, ces derniers jours,
我 在 自己 的 微信 群里
je|dans|soi-même|particule possessive|WeChat|groupe
ich|in|eigene|possessives Partikel|WeChat|Gruppe
||||WeChat|in the group
I have introduced a method for learning Chinese in my own WeChat group
Estou no meu grupo WeChat
我在自己的微信群里
Ich habe in meiner eigenen WeChat-Gruppe.
je l'ai proposé dans mon groupe WeChat.
推出 了 一个 学习 中文 的 方法
lancer|marqueur d'action complétée|un|apprendre|chinois|particule possessive|méthode
introduce||||||method
herausgebracht|Vergangenheitspartikel|ein|lernen|Chinesisch|possessives Partikel|Methode
I have launched a method for learning Chinese
Introduziu um método para aprender chinês
推出了一个学习中文的方法
Eine Methode zum Lernen von Chinesisch vorgestellt.
J'ai lancé une méthode pour apprendre le chinois.
因为 我 觉得 大家 很多 时候
parce que|je|pense|tout le monde|beaucoup|temps
weil|ich|denke|alle|viele|Zeiten
|||||time
Because I feel that many times everyone
因为我觉得大家很多时候
Weil ich denke, dass die meisten Leute oft
Parce que je pense que beaucoup de gens, souvent,
聊天 的 热情 不是 特别 高涨 啊
|||||cao trào|
discuter|particule possessive|enthousiasme|n'est pas|particulièrement|élevé|particule d'exclamation
chat|possessive particle|enthusiasm|is not|especially|high|sentence-final particle
chat||enthusiasm|not particularly high||high|
The enthusiasm for chatting is not particularly high.
O entusiasmo para conversar não é particularmente alto.
聊天的热情不是特别高涨啊
nicht besonders enthusiastisch beim Chatten sind.
l'enthousiasme pour discuter n'est pas particulièrement élevé.
我 就 想着 刺激 一下
je|juste|en train de penser à|stimuler|un peu
ich|einfach|denke|anregen|einmal
I||thinking|stimulate|a bit
I was just thinking of stimulating things a bit.
Eu só queria estimular
我就想着刺激一下
Ich habe also darüber nachgedacht, etwas Anregung zu geben.
Je pensais juste à stimuler un peu.
帮助 大家 更好 地 去 练习
aider|tout le monde|mieux|particule adverbiale|aller|pratiquer
helfen|alle|besser|adverbiale Markierung|gehen|üben
help|||||practice
To help everyone practice better.
Ajude todos a praticar melhor
帮助大家更好地去练习
Um den Leuten zu helfen, besser zu üben.
Aider tout le monde à mieux pratiquer.
所以 呢 我 就
donc|particule interrogative|je|alors
also|Fragepartikel|ich|dann
So, I...
Então eu irei
所以呢我就
Deshalb habe ich...
Donc, je...
找到 了 一些 经典 的 电影 台词
||||||câu thoại
trouver|particule d'action complétée|quelques|classique|particule possessive|film|répliques
finden|Vergangenheitspartikel|einige|klassisch|possessives Partikel|Film|Dialog
|||classic|||lines
找到了一些经典的电影台词 found some lines of some classical movies,
Encontrei algumas falas de filmes clássicos
找到了一些经典的电影台词
Ich habe einige klassische Filmzitate gefunden.
J'ai trouvé quelques répliques de films classiques.
就是 最 多 一句 甚至 两句 短短 的
c'est-à-dire|le plus|maximum|une phrase|même|deux phrases|courte|particule possessive
das heißt|am|meisten|ein Satz|sogar|zwei Sätze|kurze|possessives Partikel
|||just one sentence, maybe even two short ones|even|two sentences|short|possessive particle
It's usually at most one sentence or even two short sentences.
No máximo uma frase ou até duas frases curtas
就是最多一句甚至两句短短的
Es sind meistens ein oder sogar zwei kurze Sätze.
C'est généralement une ou deux phrases courtes.
然后 它 有 个
ensuite|il/elle|a|classificateur
dann|es|hat|ein
Then it has a.
então tem
然后它有个
Dann gibt es ein.
Et il y a un...
一般 情况 下 有 一个 现成 的 图片 嘛
général|situation|sous|avoir|un|prêt|particule possessive|image|particule interrogative
generally|situation||||ready-made||picture|(particle for emphasis)
allgemein|Situation|unter|gibt|ein|fertiges|possessives Partikel|Bild|Fragepartikel
Generally, there is a ready-made image.
Normalmente, há uma imagem pronta.
一般情况下有一个现成的图片嘛
In der Regel gibt es ein fertiges Bild.
En général, il y a une image prête.
叫做 MovieQuotes 这种 嘛
s'appelle|MovieQuotes|ce type de|particule interrogative
genannt||Fragepartikel|
|Movie|called|
叫做Movie Quotes 这种嘛 the movie quotes on them,
Chama-se Frases de Filmes
叫做Movie Quotes 这种嘛
Das nennt man Movie Quotes.
On l'appelle MovieQuotes.
电影 里头 的 台词
|trong||
film|à l'intérieur|particule possessive|dialogues
Film|innen|possessives Partikel|Dialog
|inside||lines
电影里头的台词 just the lines of the movies.
linhas do filme
电影里头的台词
Die Dialoge im Film
Les répliques des films.
然后 我 就 放出去 让 大家 去 翻译
|||đưa ra ngoài||||
ensuite|je|alors|laisser sortir|permettre|tout le monde|aller|traduire
dann|ich|sofort|lasse raus|lasse|alle|gehen|übersetzen
then|||let out||||translate
然后我就放出去让大家去翻译 Then I would upload the pictures for everyone to translate.
Depois vou liberar para todo mundo traduzir
然后我就放出去让大家去翻译
Dann lasse ich es raus, damit alle es übersetzen können
Et ensuite, je la publie pour que tout le monde puisse traduire.
因为 大家 很多 人 的 英语 都 挺 好了
parce que|tout le monde|beaucoup de|personnes|particule possessive|anglais|tous|assez|bien
weil|alle|viele|Menschen|possessives Partikel|Englisch|alle|ziemlich|gut geworden
|||||||quite|
因为大家很多人的英语都挺好了 Because everyone is good at English,
Porque o inglês de muitas pessoas é muito bom
因为大家很多人的英语都挺好了
Weil viele Leute gutes Englisch können
Parce que beaucoup de gens ont un bon niveau d'anglais.
有些 是 母语 嘛
certains|est|langue maternelle|particule interrogative
einige|sind|Muttersprache|Fragepartikel
||mother tongue|particle
有些是母语嘛 some are English speakers.
Alguns são falantes nativos
有些是母语嘛
Einige sind ja Muttersprachler
Certains sont des locuteurs natifs.
让 大家 把 它 翻译 成 中文
faire|tout le monde|particule|il|traduire|en|chinois
lassen|alle|partikel|es|übersetzen|zu|Chinesisch
let||||into||
让大家把它翻译成中文 So I want them to translate that into Chinese.
Que todos traduzam para o chinês
让大家把它翻译成中文
Lass die Leute es ins Chinesische übersetzen
Faisons-le traduire en chinois.
然后 大家 就 会 发现
ensuite|tout le monde|alors|va|découvrir
dann|alle|dann|werden|entdecken
||||will find
然后大家就会发现 Then, people would find out that
Então todos vão encontrar
然后大家就会发现
Dann werden alle feststellen
Ensuite, tout le monde s'en rendra compte.
哎 这个 时候
eh|ce|moment
ach|dieses|Zeit
oh||
哎这个时候 Er~at that time,
ei desta vez
哎这个时候
Oh, in diesem Moment
Eh, à ce moment-là
好像 自己 可以 调动 的 中文
|||sử dụng||
semble|soi-même|peut|mobiliser|particule possessive|chinois
scheint|selbst|kann|mobilisieren|possessives Partikel|Chinesisch
|||activate||
好像自己可以调动的中文 they don't have enough useful Chinese
Parece que posso mobilizar chineses
好像自己可以调动的中文
scheint es, als könnte man sein Chinesisch nicht wirklich nutzen
on dirait que le chinois que je peux mobiliser
是不是 有点 捉襟见肘 呢
Isn't it a bit constrained?
É um pouco esticado?
是不是有点捉襟见肘呢
ist es nicht ein bisschen schwierig?
est un peu limité, non ?
是不是 好像 很难 传达 出 特别 地道 的 状态 呢
Isn't it like it's very difficult to convey a particularly authentic state?
Parece difícil transmitir um estado particularmente autêntico?
是不是好像很难传达出特别地道的状态呢
Scheint es nicht sehr schwer zu sein, einen besonders authentischen Zustand auszudrücken?
On dirait qu'il est difficile de transmettre un état particulièrement authentique, non ?
这个 其实 就 需要 不断 去 练习
ce|en fait|juste|besoin de|continuellement|aller|pratiquer
das|eigentlich|dann|braucht|ständig|um|üben
||||continuously||
This actually requires continuous practice.
Isso realmente requer prática
这个其实就需要不断去练习
Das erfordert tatsächlich ständiges Üben.
Cela nécessite en fait une pratique constante.
当然 翻译 本身 是 一个 挺难 的 事情
bien sûr|traduction|en soi|est|un|assez difficile|particule possessive|chose
natürlich|Übersetzung|selbst|ist|ein|ziemlich schwierig|Partikel|Sache
|translation|it|||quite difficult||
当然翻译本身是一个挺难的事情 Of course, translation is supposed to be quite difficult.
Claro, a tradução em si é uma coisa muito difícil
当然翻译本身是一个挺难的事情
Natürlich ist Übersetzen an sich eine ziemlich schwierige Angelegenheit.
Bien sûr, la traduction elle-même est une chose assez difficile.
就算 是 中文 母语 者
même si|est|chinois|langue maternelle|locuteur
selbst wenn|ist|Chinesisch|Muttersprache|Sprecher
even|||mother tongue|who
就算是中文母语者 Even you're a Chinese speaker,
Mesmo falantes nativos de chinês
就算是中文母语者
Selbst wenn man ein Muttersprachler des Chinesischen ist.
Même pour les locuteurs natifs du chinois.
他 也 没有 自信
il|aussi|n'a pas|confiance en soi
er|auch|nicht haben|Selbstvertrauen
|||confidence
他也没有自信 you won't be necessarily confident enough
Ele não tem confiança
他也没有自信
Hat man auch nicht das Selbstvertrauen.
Ils n'ont pas non plus confiance.
说 自己 一定 翻译 得 特别 好
dire|soi-même|certainement|traduction|particule de résultat|particulièrement|bien
sagen|selbst|bestimmt|Übersetzung|Partikel|besonders|gut
|||translate|||
说自己一定翻译得特别好 to say that you can translate it very well.
Disse que ele deve traduzir muito bem
说自己一定翻译得特别好
Zu sagen, dass man auf jeden Fall besonders gut übersetzen kann.
Dire que je vais certainement bien traduire
但是 这个 语言 的 转换 过程
||||chuyển đổi|
mais|ce|langue|particule possessive|conversion|processus
aber|dieses|Sprache|possessives Partikel|Umwandlung|Prozess
||||conversion|process
But the process of converting this language
Mas o processo de conversão de idioma
但是这个语言的转换过程
Aber der Prozess der Sprachumwandlung
Mais le processus de conversion de cette langue
是 特别 特别 重要 特别 有用 的
is especially, especially important and useful
muito importante e útil
是特别特别重要特别有用的
ist besonders, besonders wichtig und besonders nützlich.
est particulièrement, particulièrement important et utile
因为 我们 已经 有 了 一个 母语 的 思维
parce que|nous|déjà|avons|particule d'action complétée|un|langue maternelle|particule possessive|pensée
weil|wir|bereits|haben|Vergangenheitspartikel|ein|Muttersprache|possessives Partikel|Denken
||||||mother tongue|possessive particle|way of thinking
because we already have a way of thinking in our native language
Porque já temos uma língua materna pensando
因为我们已经有了一个母语的思维
Denn wir haben bereits eine Denkweise in unserer Muttersprache.
Parce que nous avons déjà une pensée dans notre langue maternelle
然后 如何 转换成 目标 语 的 思维 呢
||chuyển thành||ngôn ngữ|||
ensuite|comment|convertir en|cible|langue|particule possessive|pensée|particule interrogative
dann|wie|umwandeln|Ziel|Sprache|possessives Partikel|Denken|Fragepartikel
|how|into|target|target language||thinking|
然后如何转换成目标语的思维呢 Then how to convert that into the target language thinking,
Então, como converter o pensamento na língua-alvo?
然后如何转换成目标语的思维呢
Und wie wandeln wir diese in die Denkweise der Zielsprache um?
Alors, comment transformer cela en pensée dans la langue cible ?
这 其实 就是 一个 捷径
cela|en fait|c'est|un|raccourci
das|eigentlich|ist|ein|Abkürzung
|||a|shortcut
这其实就是一个捷径 it's actually a short cut.
Este é realmente um atalho
这其实就是一个捷径
Das ist eigentlich eine Abkürzung.
C'est en fait un raccourci.
很多 人 会 觉得
beaucoup de|personnes|peuvent|penser
viele|Menschen|werden|fühlen
很多人会觉得 A lot people would think
Muitas pessoas vão se sentir
很多人会觉得
Viele Menschen werden denken
Beaucoup de gens pensent.
我 就是 不断 去 吸收 母语 的 材料
||||hấp thụ|||
je|juste|constamment|aller|absorber|langue maternelle|particule possessive|matériel
ich|genau|ständig|gehen|aufnehmen|Muttersprache|possessives Partikel|Materialien
|is|constantly||absorb|mother tongue||materials
我就是不断去吸收母语的材料 with continuous absorption of target language materials,
Eu continuo absorvendo material na minha língua materna
我就是不断去吸收母语的材料
Ich werde einfach ständig Materialien in meiner Muttersprache aufnehmen
Je n'arrête pas d'absorber des matériaux dans ma langue maternelle.
我 自然而然 就 会 了
je|naturellement|alors|capable de|marqueur d'action complétée
ich|ganz natürlich|dann|können|Vergangenheitspartikel
I|naturally|||
我自然而然就会了 you would definitely have the target language thinking.
vou naturalmente
我自然而然就会了
Dann werde ich es ganz natürlich können
Je le ferai naturellement.
哦 不是 那么 简单 的 朋友 们
oh|n'est pas|si|simple|particule possessive|amis|suffixe pluriel
oh|nicht|so|einfach|possessives Partikel|Freunde|Pluralmarker
哦不是那么简单的朋友们 Oh~it won't be that easy, my friends.
oh não tão simples amigos
哦不是那么简单的朋友们
Oh, das ist nicht so einfach, Freunde
Oh, ce n'est pas si simple, mes amis.
不是 那么 简单
pas|si|simple
nicht|so|einfach
不是那么简单 It can never be that easy.
Não tão simples
不是那么简单
Es ist nicht so einfach
Ce n'est pas si simple.
同时 那 会 花费 巨大 的 时间
en même temps|cela|va|coûter|énorme|particule possessive|temps
gleichzeitig|das|wird|kosten|enorm|possessives Partikel|Zeit
at the same time|||spend|huge||
同时那会花费巨大的时间 At the same time, it would cost a huge amount of time,
Também isso levaria muito tempo
同时那会花费巨大的时间
Gleichzeitig wird das eine enorme Menge an Zeit kosten.
En même temps, cela prendra beaucoup de temps.
然后 很 容易 让 你 变得 很 沮丧
ensuite|très|facile|faire|tu|devenir|très|frustré
dann|sehr|leicht|machen|du|werden|sehr|frustriert
||easy|||become||depressed
然后很容易让你变得很沮丧 which will easily make you very depressed.
então é fácil ficar deprimido
然后很容易让你变得很沮丧
Dann wird es dich sehr leicht frustrieren.
Ensuite, il est très facile de te rendre très frustré.
我 在 这里 啊 就 不 绕弯子 了
||||||nói vòng vo|
je|ici|ici|particule d'exclamation|juste|ne|tourner autour du pot|particule d'action complétée
ich|hier|hier|Partikel|dann|nicht|um den heißen Brei reden|Satzpartikel
||||||take a detour|
我在这里啊就不绕弯子了 I won't beat about the bush any more,
eu estou aqui, eu não vou dar a volta
我在这里啊就不绕弯子了
Ich werde hier nicht um den heißen Brei reden.
Je suis ici, alors je ne vais pas tourner autour du pot.
直接 把 方法 告诉 大家
directement|particule|méthode|dire|tout le monde
direkt|partikel|Methode|sagen|allen
directly||||
直接把方法告诉大家 I'll tell you the method directly.
dizer-lhe o método diretamente
直接把方法告诉大家
Ich sage euch direkt die Methode.
Je vais directement dire la méthode à tout le monde.
首先 啊 找出 一段 中文 的 材料
d'abord|particule d'exclamation|trouver|un passage|chinois|particule possessive|matériel
zuerst|Partikel|finden|ein Abschnitt|Chinesisch|possessives Partikel|Material
First||find|a paragraph|||material
首先啊找出一段中文的材料 Firstly, find a Chinese material,
Primeiro, encontre um pedaço de material chinês
首先啊找出一段中文的材料
Zuerst findet ein Stück chinesisches Material.
Tout d'abord, trouve un extrait de matériel en chinois.
可以 是 视频
peut|est|vidéo
kann|ist|Video
||video
可以是视频 it can either be a video,
pode ser vídeo
可以是视频
Es kann ein Video sein.
Cela peut être une vidéo.
可以 是 文本 都 没有 关系
||văn bản|||
peut|est|texte|tous|n'a pas|relation
kann|ist|Text|alle|keine|Beziehung
||text|||relation
可以是文本都没有关系 or a text, it doesn't matter.
Pode ser texto, não importa
可以是文本都没有关系
Es kann auch Text sein, das ist egal.
Cela peut être du texte, peu importe.
一 开始 找个 短短 的
un|commencer|trouver|court|particule possessive
ein|anfangen|finde ein|kurz|possessives Partikel
||find a|short one|
一开始找个短短的 At the beginning, you need to find short ones,
Encontre um curta
一开始找个短短的
Am Anfang suche etwas Kurzes.
Au début, trouvez quelque chose de court.
比如说 视频 的话 几分钟 左右
par exemple|vidéo|particule|quelques minutes|environ
zum Beispiel|Video|wenn|ein paar Minuten|ungefähr
|video||a few minutes|around
比如说视频的话几分钟左右 for the video, only a few minutes is best,
Por exemplo, em um vídeo, cerca de alguns minutos
比如说视频的话几分钟左右
Zum Beispiel, wenn es ein Video ist, dann etwa ein paar Minuten.
Par exemple, si c'est une vidéo, environ quelques minutes.
文本 的话 就 一 两段 嘛
||||hai đoạn|
texte|si|alors|une|deux paragraphes|particule interrogative
Text|wenn|dann|eine|zwei Absätze|Fragepartikel
text||||two paragraphs|
文本的话就一两段嘛 for the text, one or two paragraph is the best.
Apenas um ou dois parágrafos de texto.
文本的话就一两段嘛
Wenn es Text ist, dann ein oder zwei Absätze.
Si c'est un texte, alors c'est un ou deux paragraphes.
不要 太 长
ne pas|trop|long
nicht|zu|lang
不要太长 Don't choose the long ones,
não muito longo
不要太长
Nicht zu lang
Ne pas trop long.
太 长 的话 人 容易 失去 信心 啊
trop|long|si|personne|facile|perdre|confiance|particule d'exclamation
zu|lang|wenn|Menschen|leicht|verlieren|Vertrauen|Partikel
|||||lose|confidence|
太长的话人容易失去信心啊 you will definitely lose confidence when dealing with long ones.
É fácil perder a confiança se for muito longo.
太长的话人容易失去信心啊
Wenn es zu lang ist, verlieren die Menschen leicht das Vertrauen.
Si c'est trop long, les gens perdent facilement confiance.
首先 呢 把 这个 视频 里 的 文字
d'abord|particule interrogative|particule de disposition|ce|vidéo|dans|particule possessive|texte
zuerst|Fragepartikel|Partikel|dieses|Video|in|possessives Partikel|Text
||||video|in||
首先呢把这个视频里的文字 Firstly, translate the words in the video,
Primeiro, coloque o texto neste vídeo
首先呢把这个视频里的文字
Zuerst die Texte in diesem Video
Tout d'abord, mettez le texte de cette vidéo.
或者 文本 里 的 文字 啊
ou|texte|dans|particule possessive|caractères|particule d'exclamation
oder|Text|in|possessive particle|Schrift|Ausrufepartikel
|text||||
或者文本里的文字啊 or the text into
Ou as palavras no texto
或者文本里的文字啊
oder die Texte im Dokument
Ou le texte dans le texte.
翻译成 你 的 母语
翻译成你的母语 your mother tongue,
Traduza para seu idioma nativo
翻译成你的母语
in deine Muttersprache übersetzen.
Traduisez-le dans votre langue maternelle.
就 不管 是 英语 法语 日语 韩语
||||||tiếng Hàn
juste|peu importe|est|anglais|français|japonais|coréen
nur|egal|ist|Englisch|Französisch|Japanisch|Koreanisch
|no matter|||||Korean
就不管是英语法语日语韩语 no matter it's English French Japanese or Korean,
Seja inglês, francês, japonês, coreano
就不管是英语法语日语韩语
Egal ob es Englisch, Französisch, Japanisch oder Koreanisch ist.
Que ce soit en anglais, en français, en japonais ou en coréen.
不管 你 哪种 语言
||ngôn ngữ nào|
peu importe|tu|quelle|langue
egal|du|welche|Sprache
no matter||which|
不管你哪种语言 whichever that is,
não importa o idioma que você é
不管你哪种语言
Egal welche Sprache du sprichst.
Peu importe quelle langue vous parlez.
你 的 母语 翻译 成 母语
tu|particule possessive|langue maternelle|traduire|en|langue maternelle
Du|possessives Partikel|Muttersprache|Übersetzung|zu|Muttersprache
||mother tongue|into|mother tongue|
你的母语翻译成母语 as long as that's your mother tongue.
Traduza do seu idioma nativo para o seu idioma nativo
你的母语翻译成母语
Übersetze deine Muttersprache in deine Muttersprache.
Votre langue maternelle traduite en langue maternelle
翻译 成 母语 之后 通读 一遍 啊 没有 错
|||đọc qua|||||
traduire|en|langue maternelle|après|lire attentivement|une fois|particule d'exclamation|pas|erreur
Übersetzung|zu|Muttersprache|danach|durchlesen|einmal|Ausdruck|nicht|Fehler
|mother tongue||read through|once||||
翻译成母语之后通读一遍啊没有错 After you've done translating, you read it through it to make sure there is no mistake.
Depois de traduzir para seu idioma nativo, leia-o novamente.
翻译成母语之后通读一遍啊没有错
Nachdem du es in deine Muttersprache übersetzt hast, lies es einmal durch, ah, es gibt keine Fehler.
Après avoir traduit en langue maternelle, lisez-le attentivement, il n'y a pas d'erreur
然后 把 这个 你 的 翻译 的 东西 放 起来
ensuite|mettre|ce|tu|particule possessive|traduction|particule possessive|chose|placer|ensemble
dann|partikel|dieses|du|possessivpartikel|Übersetzung|partikel|Dinge|legen|auf
|||||translation||thing|put|
然后把这个你的翻译的东西放起来 Then you put your translation away,
Poi metti su questo che hai tradotto
Em seguida, coloque este seu material traduzido
然后把这个你的翻译的东西放起来
Dann lege das, was du übersetzt hast, beiseite.
Ensuite, mettez ce que vous avez traduit de côté
放 起来 不要 动 它
mettre|en place|ne pas|toucher|ça
legen|auf|nicht|bewegen|es
put|||move|
放起来不要动它 just put it away, don't move it.
Non muoverlo una volta messo su
colocá-lo não movê-lo
放起来不要动它
Lass es liegen, beweg es nicht.
Mettez-le de côté, ne le touchez pas
明白 吧
comprendre|particule d'invitation
verstehen|Aufforderungspartikel
明白吧 Understand?
Capito
Compreendo
明白吧
Verstehst du?
Compris ?
放到 你 的 文件夹 里 放到 你 的 抽屉 里
放到你的文件夹里放到你的抽屉里 You can put it in your folder or your drawer,
coloque na sua pasta coloque na sua gaveta
放到你的文件夹里放到你的抽屉里
Leg es in deinen Ordner, leg es in deine Schublade.
Mets-le dans ton dossier, mets-le dans ton tiroir.
放到 任何 地方
mettre|n'importe quel|endroit
hinlegen|irgendwo|Ort
|any|
放到任何地方 wherever you feel fit,
coloque em qualquer lugar
放到任何地方
Leg es irgendwo hin.
Mets-le n'importe où.
不要 让 自己 发现 过 上 一天 或者 两天
ne pas|laisser|soi-même|découvrir|passé|dernier|un jour|ou|deux jours
nicht|lassen|sich selbst|entdecken|vergangen|letzte|einen Tag|oder|zwei Tage
|||find out|||||
不要让自己发现过上一天或者两天 so that you won't see that for about a day or two,
Não se deixe descobrir que um ou dois dias se passaram
不要让自己发现过上一天或者两天
Lass dich nicht ertappen, dass du es vor einem oder zwei Tagen gesehen hast.
Ne te laisse pas découvrir pendant un jour ou deux.
你 确保 自己 已经 忘记 了
|đảm bảo||||
tu|assurer|soi-même|déjà|oublié|marqueur d'action complétée
Du|sicherstellen|selbst|bereits|vergessen|Zustandspartikel
|ensure||||
你确保自己已经忘记了 you need to make sure you've forgotten
Você se certifica de que esqueceu
你确保自己已经忘记了
Du stellst sicher, dass du es bereits vergessen hast.
Tu t'assures que tu as déjà oublié.
它 的 中文 原来 是 什么 样子 的 时候
il|particule possessive|chinois|à l'origine|est|quoi|forme|particule possessive|temps
es|possessives Partikel|Chinesisch|ursprünglich|ist|was|Aussehen|Partikel|Zeit
it|||originally|||||
它的中文原来是什么样子的时候 what the Chinese words are alike in it.
Como é o original chinês?
它的中文原来是什么样子的时候
Wie es ursprünglich auf Chinesisch aussah.
Quand tu te souviens de ce à quoi c'était en chinois.
其实 用 不了 两天 三天
||||ba ngày
en fait|utiliser|pas besoin de|deux jours|trois jours
eigentlich|brauchen|nicht|zwei Tage|drei Tage
||not needed||three days
其实用不了两天三天 Actually it won't cost two or three days,
Na verdade, não vai demorar dois ou três dias.
其实用不了两天三天
Eigentlich dauert es nicht einmal zwei oder drei Tage.
En fait, ça ne prend pas deux ou trois jours.
其实 第二天 你 肯定 又 忘记 了
en fait|le lendemain|tu|certainement|encore|oublié|marqueur d'action complétée
eigentlich|am nächsten Tag|du|bestimmt|wieder|vergessen|Vergangenheitspartikel
|||definitely|again||
其实第二天你肯定又忘记了 you can totally forget the next day
Na verdade, você deve ter esquecido no dia seguinte.
其实第二天你肯定又忘记了
Eigentlich wirst du es am nächsten Tag bestimmt wieder vergessen haben.
En fait, le lendemain, tu es sûr d'avoir encore oublié.
你 之前 翻译 的 是 什么 东西
tu|avant|traduire|particule possessive|est|quoi|chose
Du|vorher|Übersetzung|possessives Partikel|ist|was|Sache
|before|translated||||
你之前翻译的是什么东西 the original material of your translation.
o que você traduziu antes
你之前翻译的是什么东西
Was hast du vorher übersetzt?
Qu'est-ce que tu as traduit auparavant ?
这个 时候 把 这段 翻译 拿 出来
ce|moment|particule|ce|traduction|prendre|sortir
dieses|Zeit|Partikel|dieser Abschnitt|Übersetzung|nehmen|heraus
|||this part|||
这个时候把这段翻译拿出来 Then you take out your translation,
Retire esta tradução neste momento
这个时候把这段翻译拿出来
Nehmen Sie zu diesem Zeitpunkt diese Übersetzung heraus.
À ce moment-là, sors cette traduction.
这段 翻译 拿出来
cette partie|traduction|sortir
dieser Abschnitt|Übersetzung|herausnehmen
这段翻译拿出来 take it out and
Pegue esta tradução
这段翻译拿出来
Nehmen Sie diese Übersetzung heraus.
Sors cette traduction.
然后 对 着 这段 翻译
ensuite|à|particule|ce segment|traduction
dann|zu|Partikel|dieser Abschnitt|Übersetzung
then||||
然后对着这段翻译 with the translation in front of you,
Então para esta tradução
然后对着这段翻译
Dann schauen Sie sich diese Übersetzung an.
Puis, regarde cette traduction.
你 把 它 翻译 成 中文
tu|particule|il|traduire|en|chinois
Du|Partikel|es|übersetzen|zu|Chinesisch
你把它翻译成中文 you translate it back into Chinese.
você traduz isso para o chinês
你把它翻译成中文
Übersetzen Sie es ins Chinesische.
Tu le traduis en chinois.
翻回 中文 之后
retourner|chinois|après
back||
zurück|Chinesisch|danach
翻回中文之后 After the Chinese translation is finished.
Depois de voltar para o chinês
翻回中文之后
Nachdem Sie es zurück ins Chinesische übersetzt haben.
Après avoir traduit en chinois.
你 再 把 之前 最 原始 材料 的 中文 拿 出来
|||||bản gốc|||||
tu|encore|particule|avant|le plus|original|matériel|particule possessive|chinois|prendre|sortir
Du|wieder|Partikel|vorher|am|ursprünglich|Material|possessives Partikel|Chinesisch|nehmen|heraus
|||||original|original materials||||
你再把之前最原始材料的中文拿出来 You can take out the original Chinese version,
Você pode tirar os chineses do material mais original antes.
你再把之前最原始材料的中文拿出来
Nimm die ursprünglichen chinesischen Materialien von zuvor heraus.
Ensuite, tu sors le chinois du matériel original.
对照 一下
so sánh|
comparer|un instant
compare|
vergleichen|einmal
对照一下 so as to make a comparison,
Confira
对照一下
Vergleiche sie.
Pour comparer.
你 就 会 发现 你 自己 的 中文 思维 和
tu|alors|peux|découvrir|tu|toi-même|particule possessive|chinois|pensée|et
Du|dann|wirst|entdecken|Du|selbst|possessives Partikel|Chinesisch|Denken|und
you||||||||thinking|
你就会发现你自己的中文思维和 then you will find out that gap between your Chinese thinking
Você encontrará seu próprio pensamento chinês e
你就会发现你自己的中文思维和
Du wirst feststellen, wo der Unterschied zwischen deinem eigenen chinesischen Denken und
Vous découvrirez votre propre pensée en chinois et
原来 语言 材料 的 中文 思维 的 差距 在 哪
en fait|langue|matériel|particule possessive|chinois|pensée|particule possessive|écart|à|où
ursprünglich|Sprache|Material|possessives Partikel|Chinesisch|Denken|possessives Partikel|Unterschied|an|wo
|||||thinking||gap||
原来语言材料的中文思维的差距在哪 and the Chinese thinking in the original material,
Onde está a lacuna entre o pensamento chinês dos materiais da língua original?
原来语言材料的中文思维的差距在哪
dem chinesischen Denken der ursprünglichen Sprachmaterialien liegt.
où se situe l'écart entre la pensée en chinois des matériaux linguistiques originaux.
你 的 用词 你 的 语序 你 的 结构 等等
你的用词你的语序你的结构等等 such as your wording, your word order and your sentence structure.
suas palavras sua palavra ordem sua estrutura etc.
你的用词你的语序你的结构等等
Deine Wortwahl, deine Satzstellung, deine Struktur usw.
Votre choix de mots, votre ordre des mots, votre structure, etc.
你 就 会 发现 其中 的 问题
tu|alors|peux|découvrir|parmi|particule possessive|problème
Du|dann|wirst|entdecken|darunter|possessives Partikel|Probleme
||||among them||
你就会发现其中的问题 You will find where your problems lie.
você vai encontrar o problema
你就会发现其中的问题
Du wirst die Probleme darin entdecken.
Vous découvrirez les problèmes qui en découlent.
这 其实 就 像 一个 老师 一样
cela|en fait|juste|comme|un|enseignant|pareil
das|eigentlich|genau|wie|ein|Lehrer|gleich
||||||like
这其实就像一个老师一样 It's actually like a teacher.
É como um professor
这其实就像一个老师一样
Das ist eigentlich wie ein Lehrer.
C'est en fait comme un enseignant.
原始 的 材料 就是 一个 老师
nguyên thủy|||||
primaire|particule possessive|matériaux|c'est|un|enseignant
original|||||
ursprünglich|possessives Partikel|Material|ist|ein|Lehrer
原始的材料就是一个老师 The original material is a teacher,
O material original é um professor
原始的材料就是一个老师
Das ursprüngliche Material ist ein Lehrer.
Le matériau brut est comme un enseignant.
他 会 告诉 你 应该 怎么 表达 一个 意思
il|va|dire|tu|devrait|comment|exprimer|un|sens
er|wird|sagen|du|sollte|wie|ausdrücken|ein|Bedeutung
|||should|how|expressing a meaning||meaning|
他会告诉你应该怎么表达一个意思 he will teach your how to express a meaning.
Ele lhe dirá como expressar um significado
他会告诉你应该怎么表达一个意思
Er wird dir sagen, wie du einen Gedanken ausdrücken solltest.
Il te dira comment exprimer une idée.
因为 翻译 出来 的 东西
parce que|traduction|sortir|particule possessive|chose
weil|Übersetzung|herauskommen|possessives Partikel|Dinge
因为翻译出来的东西 Because your translation,
por causa da tradução
因为翻译出来的东西
Denn das, was übersetzt wird,
Parce que ce qui est traduit.
就是 你 想 表达 的 意思
c'est-à-dire|tu|veux|exprimer|particule possessive|sens
das ist|du|willst|ausdrücken|possessives Partikel|Bedeutung
就是你想表达的意思 which is the meaning you want to express,
é isso que você quer dizer
就是你想表达的意思
Das ist die Bedeutung, die du ausdrücken möchtest.
C'est ce que tu veux exprimer.
在 你 脑子 中 是 有 概念 的
dans|tu|cerveau|milieu|est|avoir|concept|particule possessive
in|du|Gehirn|Mitte|ist|haben|Konzept|possessives Partikel
|you|head||||concepts|
在你脑子中是有概念的 actually has a concept in your head.
ter conceitos em sua cabeça
在你脑子中是有概念的
In deinem Kopf hast du ein Konzept.
C'est une idée que tu as dans ta tête.
但是 你 怎么 把 它 说成 地道 的 中文 呢
mais|tu|comment|partícula|ça|dire|authentique|particule possessive|chinois|particule interrogative
aber|du|wie|es|es|sagen|authentisch|possessives Partikel|Chinesisch|Fragepartikel
|||||||authentic||
但是你怎么把它说成地道的中文呢 But how to say it out in authentic Chinese?
Mas como você fala em chinês autêntico?
但是你怎么把它说成地道的中文呢
Aber wie kannst du es in authentisches Chinesisch umsetzen?
Mais comment le dire en chinois de manière authentique ?
你 自己 能 翻译 出来 的 中文 版本
tu|toi-même|peux|traduire|sortir|particule possessive|chinois|version
Du|selbst|kannst|übersetzen|heraus|possessives Partikel|Chinesisch|Version
|||||||version
你自己能翻译出来的中文版本 Your Chinese translation version definitely
Versão chinesa que você mesmo pode traduzir
你自己能翻译出来的中文版本
Die chinesische Version, die du selbst übersetzen kannst,
La version chinoise que tu peux traduire toi-même.
肯定 没有 像 之前 那个 中文 版本
certainement|pas|comme|avant|ce|chinois|version
bestimmt|nicht|wie|vorher|das|Chinesisch|Version
||||||version
肯定没有像之前那个中文版本 can't be that authentic as the original one,
Certamente não como a versão chinesa anterior
肯定没有像之前那个中文版本
ist sicherlich nicht so gut wie die vorherige chinesische Version.
Il n'y a certainement pas de version chinoise aussi authentique que celle d'avant.
那么 地道
alors|authentique
also|authentisch
那么地道 as that authentic.
tão autêntico
那么地道
Nun, das ist authentisch.
C'est certainement moins authentique.
肯定 是 有 很大 的 差距 的
certainement|est|avoir|très grand|particule possessive|écart|particule possessive
肯定是有很大的差距的 There will definitely be a big gap.
Com certeza há uma grande diferença
肯定是有很大的差距的
Es gibt definitiv einen großen Unterschied.
Il y a certainement un grand écart.
这个 时候 通过 对比 补足 你 的 差距
||||bổ sung|||khoảng cách
ce|moment|à travers|comparaison|combler|tu|particule possessive|écart
dieses|Zeit|durch|Vergleich|ausgleichen|du|possessives Partikel|Unterschied
this time|||comparison|make up|you||gap
这个时候通过对比补足你的差距 At that time, by comparision, you can make up the gap.
Neste momento, compense sua lacuna comparando
这个时候通过对比补足你的差距
In diesem Moment kannst du deine Unterschiede durch den Vergleich ausgleichen.
À ce moment-là, comblez votre écart par la comparaison.
通过 对比 之后 你 会 发现 啊
à travers|comparaison|après|tu|va|découvrir|particule d'exclamation
durch|Vergleich|danach|du|wirst|entdecken|Ausdruck der Überraschung
|comparison|||||
通过对比之后你会发现啊 Through the comparison, you will find out:
Depois de comparar, você encontrará
通过对比之后你会发现啊
Nach dem Vergleich wirst du feststellen, ah.
En comparant, tu découvriras ça.
啊 原来 中国 人 是 这样 说 的
ah|en fait|Chine|personne|est|ainsi|dire|particule possessive
ah|ursprünglich|China|Menschen|ist|so|sagen|Partikel
啊原来中国人是这样说的 Ah~that's the way the Chinese say things,
Ah, isso é o que os chineses dizem
啊原来中国人是这样说的
Ah, so sagen die Chinesen das.
Ah, c'est ainsi que les Chinois le disent.
原来 中文 母语 者 是 这样 说 这么 一句 话 的
en fait|chinois|langue maternelle|personne|est|ainsi|dire|si|une|phrase|particule possessive
ursprünglich|Chinesisch|Muttersprache|Person|ist|so|sagen|so|ein Satz|Worte|Partikel
originally||||||||||
原来中文母语者是这样说这么一句话的 that's the way how the Chinese say a sentence.
Acontece que falantes nativos chineses dizem tal frase
原来中文母语者是这样说这么一句话的
So sprechen Muttersprachler Chinesisch.
C'est ainsi que les locuteurs natifs du chinois disent cette phrase.
啊 我 明白 了
ah|je|comprendre|particule d'état changé
ah|ich|verstehen|Satzpartikel
啊我明白了 Ah~I've got it.
ah eu vejo
啊我明白了
Ah, ich verstehe.
Ah, j'ai compris.
然后 把 你 自己 觉得 不够 地道 的 地方
ensuite|marqueur d'objet|tu|toi-même|pense|pas assez|authentique|particule possessive|endroit
dann|partikel|du|selbst|fühlst|nicht genug|authentisch|possessives Partikel|Orte
||||||authentic||
Then collect the places that you feel are not authentic enough
Quindi correggi le parti che ritieni non sufficientemente autentiche di te stesso.
Então coloque-se onde você se sente inadequado
然后把你自己觉得不够地道的地方
Dann sammle die Stellen, die du für nicht authentisch hältst.
Ensuite, notez les endroits que vous trouvez pas assez authentiques.
积累 下来
tích lũy|
accumuler|vers le bas
accumulated|
ansammeln|herunterkommen
Accumulate them
acumular
积累下来
Speichere sie.
Accumulez-les.
做成 一个 卡片 也 可以
||thẻ||
faire|un|carte|aussi|peut
machen|ein|Karte|auch|kann
make||a card||
You can also make it into a card
Também pode ser feito em um cartão
做成一个卡片也可以
Du kannst auch eine Karte daraus machen.
Vous pouvez aussi en faire une carte.
怎么样 都 可以 Anki 啊 都 可以
怎么样都可以Anki啊都可以 or with Anki, whatever the tool,
Qualquer coisa pode ser Anki
怎么样都可以Anki啊都可以
Wie auch immer, Anki ist gut, es funktioniert.
Peu importe, Anki fonctionne aussi.
这些 工具 很多 哈
ces|outils|beaucoup de|particule d'exclamation
diese|Werkzeuge|viele|Ausdruck der Überraschung
|tools||
这些工具很多哈 because there're a lot similar tools.
Existem tantas ferramentas
这些工具很多哈
Es gibt viele solcher Werkzeuge.
Ces outils sont nombreux, ha.
然后 进行 记忆 让 它们 烙进 你 的 脑子里
|||||khắc sâu|||
ensuite|effectuer|mémoire|faire|elles|graver|tu|particule possessive|dans le cerveau
dann|durchführen|Gedächtnis|lassen|sie|einbrennen|du|possessives Partikel|im Gehirn
||memory|||imprint|||
然后进行记忆让它们烙进你的脑子里 Then you can imprint them in your brain through memorization.
Então faça memórias para queimá-las em seu cérebro
然后进行记忆让它们烙进你的脑子里
Dann kannst du sie im Gedächtnis verankern.
Ensuite, mémorisez-les pour les ancrer dans votre esprit.
因为 语言 的 本质 其实 就是 通过
parce que|langue|particule possessive|essence|en fait|est|à travers
weil|Sprache|possessives Partikel|Wesen|eigentlich|ist|durch
|||essence|||
因为语言的本质其实就是通过 Because the essence of a language is using
Porque a essência da linguagem é
因为语言的本质其实就是通过
Denn die Essenz einer Sprache besteht eigentlich darin,
Parce que la nature du langage est en fait de passer par.
反反复复 地 去 记忆
lặp đi lặp lại|||
encore et encore|particule adverbiale|aller|mémoire
repeatedly|||memory
immer wieder|Adverb|gehen|Gedächtnis
反反复复地去记忆 the repeated memorization,
para lembrar de novo e de novo
反反复复地去记忆
sie immer wieder zu wiederholen.
La répétition pour mémoriser.
然后 在 你 脑子 中 形成 一个 本能 的 反应
|||||||bản năng||
ensuite|dans|tu|cerveau|au|former|un|instinctif|particule possessive|réaction
dann|in|du|Gehirn|innerhalb|bilden|ein|Instinkt|possessives Partikel|Reaktion
|||||form|a|instinctive reaction||instinctive reaction
然后在你脑子中形成一个本能的反应 so as to form an instinctive reaction.
Então uma reação instintiva é formada em seu cérebro
然后在你脑子中形成一个本能的反应
Dann bildet sich eine instinktive Reaktion in deinem Kopf.
Ensuite, formez une réaction instinctive dans votre esprit.
形成 本能 的 反应 之后
former|instinct|particule possessive|réaction|après
bilden|Instinkt|possessives Partikel|Reaktion|danach
form|instinct||reaction|
形成本能的反应之后 With the formation of instinctive reaction,
Após uma reação instintiva
形成本能的反应之后
Nachdem die instinktive Reaktion gebildet wurde,
Après avoir formé une réaction instinctive,
你 才能 慢慢 地 形成 中文 的 思维
tu|seulement|lentement|particule adverbiale|former|chinois|particule possessive|pensée
Du|nur|langsam|Adverb|bilden|Chinesisch|possessives Partikel|Denken
|||||||thinking in Chinese
你才能慢慢地形成中文的思维 then you can gradually form a Chinese thinking,
Só então você pode formar lentamente o pensamento chinês
你才能慢慢地形成中文的思维
kannst du langsam beginnen, in chinesischem Denken zu denken.
vous pourrez lentement développer une pensée en chinois.
就是 你 会 慢慢 地 像 中国 人 一样 思考
c'est-à-dire|tu|peux|lentement|particule adverbiale|comme|Chine|personne|de la même manière|penser
genau|du|wirst|langsam|Adverbialpartikel|wie|China|Menschen|gleich|denken
就是你会慢慢地像中国人一样思考 then you can gradually start to think as the Chinese does.
que você vai pensar lentamente como um chinês
就是你会慢慢地像中国人一样思考
Das bedeutet, dass du langsam wie ein Chinese denken wirst.
C'est-à-dire que vous commencerez à penser lentement comme un Chinois.
这个 过程 可能 会 比较 长
ce|processus|peut|va|relativement|long
dieses|Prozess|könnte|wird|relativ|lang
|process||||
这个过程可能会比较长 This process might last a bit long,
Este processo pode ser mais demorado
这个过程可能会比较长
Dieser Prozess könnte relativ lang dauern.
Ce processus peut être relativement long.
但是 我 告诉 你 相对 之前 你 用 的 方法
mais|je|dire|tu|par rapport à|avant|tu|utilisé|particule possessive|méthode
aber|ich|sagen|du|im Vergleich|vorher|du|verwenden|possessives Partikel|Methode
||||relative|||||
但是我告诉你相对之前你用的方法 but I tell you, as compared with your previous method,
Mas eu lhe digo o método que você usou antes em relação a
但是我告诉你相对之前你用的方法
Aber ich sage dir, im Vergleich zu der Methode, die du vorher verwendet hast.
Mais je te dis que par rapport aux méthodes que tu utilisais auparavant,
这 仍然 是 一个 捷径
||||đường tắt
cela|toujours|est|un|raccourci
das|immer noch|ist|ein|Abkürzung
|still|||shortcut
这仍然是一个捷径 it is still a shortcut.
Ainda é um atalho
这仍然是一个捷径
Das ist immer noch eine Abkürzung.
c'est toujours un raccourci.
那么 话 不 多 说 大家 赶紧 操练 起来 吧
|||||||thực hành||
alors|paroles|ne|trop|dire|tout le monde|rapidement|pratiquer|se mettre à|particule d'invitation
also|Worte|nicht|viel|sagen|alle|schnell|üben|anfangen|Aufforderungspartikel
so||||||quickly|practice||
那么话不多说大家赶紧操练起来吧 Then let's speak no more and start to practice.
Então, sem mais delongas, vamos praticar.
那么话不多说大家赶紧操练起来吧
Also, ohne viel zu reden, lasst uns schnell üben.
Alors, sans plus tarder, tout le monde, mettez-vous à l'entraînement!
那么 今天 咱们 就 到 这 吧
alors|aujourd'hui|nous|juste|arriver|ici|particule d'invitation
also|heute|wir|dann|ankommen|hier|Aufforderungspartikel
|||||this|
那么今天咱们就到这吧 That's the end of today's video.
Então vamos aqui hoje
那么今天咱们就到这吧
Also, das war's für heute.
Alors, aujourd'hui, nous en resterons là.
如果 喜欢 我 的 视频 请 记得 点赞 评论
si|aime|je|particule possessive|vidéo|s'il vous plaît|se souvenir de|aimer|commenter
wenn|magst|ich|possessives Partikel|Video|bitte|erinnere dich|Daumen hoch|Kommentar
|||||||like|comment
如果喜欢我的视频请记得点赞评论 If you enjoy it, don't forget to give me a like and comment.
Se gostou do meu vídeo curta e comente
如果喜欢我的视频请记得点赞评论
Wenn dir mein Video gefällt, vergiss nicht, zu liken und zu kommentieren.
Si vous aimez mes vidéos, n'oubliez pas de liker et de commenter.
那么 下次 再见
alors|prochaine fois|au revoir
also|nächste Mal|auf Wiedersehen
那么下次再见 See you next time!
那么下次再见
Dann bis zum nächsten Mal.
Alors, à la prochaine fois.
SENT_CWT:9r5R65gX=8.56 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.81 SENT_CWT:9r5R65gX=3.9 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.81
de:9r5R65gX fr:9r5R65gX
openai.2025-02-07
ai_request(all=239 err=0.00%) translation(all=191 err=0.00%) cwt(all=1237 err=6.95%)