×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.

image

小溪中文/Chinese with Xiaoxi, 【四声 】中文 的 声调 真的 很 重要 吗 ? 告诉 你 发音 的 秘密|Are four tones of Mandarin Chinese really important?

【 四声 】 中文 的 声调 真的 很 重要 吗 ? 告诉 你 发音 的 秘密 |Are four tones of Mandarin Chinese really important?

Hello

大家 好

我 是 小溪

欢迎 来到 我 的 中文 频道

和 我 一起 学 中文

今天 我们 来 聊 一 聊 中文 里 的 四声

也 就是 四个 音调

分别 是

跟 我 一起 再 练习 一次

相信 很多 学 中文 的 朋友

都 觉得

声调 实在 是 太 麻烦 了

尤其 是

在 开口 讲 中文 的 时候 会 思考

这个 字

到底 是 一声 还是 二声

其实 作为 一个 中文

母语 者

我 想 告诉 大家 的 是

即使 声调 完全 不 对

也 一点 不会 影响 意思 的 传达

我 举 一个 例子

比如

好久 不见

你 最近 过 的 好 吗

好久 不见

你 最近 过 的 好 吗

这句 话 刚才 我 是 用 了 标准 的 声调

下来 我 会 用 不 标准 的 声调

再 说 一遍

首先 把 它们 全部 都 换成 一声

好久 不见

最近 你 过得 好 吗

又 或者 是 随便 乱讲 他 的 声调

好久 不见

最近 你

过 得 好 吗

就 像 这样 的 声调

其实

我们 也 能够 完全 听懂

为什么 会 这样 呢

因为 中国 非常 的 广阔

每 一个 地方 都 有 自己 独特 的

方言 和 语音 语调

所以

不是 所有 的 中国 人 都 讲 普通话

或者 是 北京 话

比如

中文 歌

我们 在 唱歌 的 时候

其实 歌词 它 是 没有 声调 的

而是 跟着 歌曲 的 旋律

但是 在 听歌 的 时候

我们 也 知道

歌词

他 在 说 一些 什么样 的 内容

所以 在 这里 想 告诉 大家 的 是

不要 太 在意 每 一个 字 的 音调

只要 能够 勇敢 的 说 出来

对方 就 能 理解 你 的 意思

当然 如果

你 希望 有 一口 非常 漂亮 的 中文

发音

还是 需要 去

记忆 每个 字

他 的 声调

我 推荐 的 方法

就是

多 看 一些 中国 的 电视剧

或者 是

电影

跟着 电视剧 里 的 人物

一遍 一遍 的 重复

他们 说 的话

只 需要 跟着 他们 去 重复

哪怕 不 知道 意思

也 可以 训练 自己 对 声调 的 感觉

好 了

希望 今天 这个 视频

能够 提升 大家 学习 中文 的

信心

如果 大家 觉得

今天 的 视频 有用 的话

请 记得 给 我 一个 鼓励 的

和 留言 学习

中文 不仅 可以 打开

和 全球 15亿人 沟通 的 大门

还可以 拓展 自己 的 视野

我 是 小溪

今天 就 到 这里

了 bye bye

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

【 四声 】 中文 的 声调 真的 很 重要 吗 ? 告诉 你 发音 的 秘密 |Are four tones of Mandarin Chinese really important? Sind die vier Töne des Mandarin-Chinesisch wirklich wichtig? Verraten Sie das Geheimnis der Aussprache: Sind die vier Töne des Mandarin-Chinesisch wirklich so wichtig? Les quatre tons du chinois mandarin sont-ils vraiment importants ? Les quatre tons du chinois mandarin sont-ils vraiment importants ? I quattro toni del cinese mandarino sono davvero importanti? Ti sveliamo il segreto della pronuncia|I quattro toni del cinese mandarino sono davvero importanti? 中国語の四声は本当に重要なのか? 発音の秘密教えます|北京語の四声は本当に重要? Zijn de vier tonen van het Mandarijn Chinees echt belangrijk? Vertel je het geheim van de uitspraak. Os quatro tons do chinês mandarim são realmente importantes? Os quatro tons do chinês mandarim são realmente importantes? Действительно ли важны четыре тона в китайском языке? Раскройте секрет произношения|Важны ли четыре тона в китайском языке? Mandarin Çincesinin dört tonu gerçekten önemli mi? Mandarin Çincesinin dört tonu gerçekten önemli mi? 【四声 】中文 的 声调 真的 很 重要 吗 ? 告诉 你 发音 的 秘密|Are four tones of Mandarin Chinese really important? Are four tones of Mandarin Chinese really important? Let me tell you the secret of pronunciation. ¿Son realmente importantes los cuatro tonos del chino mandarín? Te contaré el secreto de la pronunciación.

Hello Hello Hello Hola

大家 好 everyone|good みんな| todos|hola 大家好 Hello everyone Hola a todos

我 是 小溪 ||ruisseau I|am|stream yo|soy|arroyo 我是小溪 I am Xiaoxi Soy Xiaoxi

欢迎 来到 我 的 中文 频道 Bienvenue|Bienvenue sur||||chaîne welcome|to arrive at|my|attributive marker|Chinese|channel |||||canal Bienvenido|llegar a|yo|partícula posesiva|chino|canal 欢迎来到我的中文频道 Welcome to my Chinese channel Bienvenidos a mi canal de chino

和 我 一起 学 中文 et|me|together|| with|I|together|learn|Chinese y|yo|juntos|aprender|chino 和我一起学中文 Learn Chinese with me. Aprende chino conmigo

今天 我们 来 聊 一 聊 中文 里 的 四声 aujourd'hui||venons discuter|un peu|chinois|||quatre tons|| today|we|come|talk|one|talk|Chinese|in|attributive marker|four tones ||vamos conversar|||||os quatro tons|| hoy|nosotros|venir|charlar|un|charla|chino|en|partícula posesiva|cuatro tonos 今天我们来聊一聊中文里的四声 Today, let's talk about the four tones in Chinese. Hoy vamos a hablar sobre los cuatro tonos en chino

也 就是 四个 音调 |c'est-à-dire|quatre|tons also|just is|four|tones ||quatro|tonos también|es decir|cuatro|tonos C'est-à-dire quatre tons. 也就是四个音调 These are four different tones. Es decir, cuatro tonos

分别 是 respectivement sont|est separately|is respectivamente|es respectivamente| Oui. 分别是 They are: Son los siguientes

跟 我 一起 再 练习 一次 avec|moi|ensemble|encore|s'exercer|une fois with|me|together|again|practice|once |||mais|praticar|uma vez con|yo|juntos|otra vez|practicar|una vez Viens avec moi, on va s'entraîner encore une fois. 跟我一起再练习一次 Let's practice them together again. Practiquemos una vez más juntos

相信 很多 学 中文 的 朋友 croire que|beaucoup|étudier|chinois||amis believe|many|learn|Chinese|attributive marker|friends creer|muchos|aprender|chino|partícula posesiva|amigos acredito||||| Je pense que de nombreuses personnes qui apprennent le chinois 私は中国語を学ぶ多くの友人を信じています 저는 중국어를 배우는 많은 사람들이 相信很多学中文的朋友 I believe many friends learning Chinese Creo que muchos amigos que aprenden chino

都 觉得 tous|penser all|feel todos|sienten sentir 都觉得 feel that sienten que

声调 实在 是 太 麻烦 了 Tons chinois|vraiment|est|trop|trop compliqué| tone|really|is|too|troublesome|emphasis marker |realmente|||trabalho| tono|realmente|es|demasiado|complicado|partícula de cambio de estado Tone, c'est trop de problèmes. 톤, 너무 귀찮아요. 声调实在是太麻烦了 tones are really too troublesome los tonos son realmente muy molestos

尤其 是 Surtout|est especially|is especialmente|es especialmente| Surtout, oui. 尤其是 especially when especialmente

在 开口 讲 中文 的 时候 会 思考 |parler||chinois||moment||réfléchir at|open mouth|speak|Chinese|attributive marker|time|will|think |abrir a boca|falar|||||pensar en|abrir la boca|hablar|chino|partícula posesiva|tiempo|puede|pensar Quand on parle chinois, on y pense. 中国語を話すときの考え方 在开口讲中文的时候会思考 thinking while speaking Chinese cuando piensan al hablar chino

这个 字 this|caractère this|character |caractere este|carácter Le mot. 这个字 This character Esta palabra

到底 是 一声 还是 二声 en fin de compte||une voix|ou|deux in the end|is|first tone|or|second tone al final|es|tono primero|o|tono segundo finalmente||tomada de voz|| S'agit-il d'une seule voix ou de deux ? 到底是一声还是二声 is it first tone or second tone? ¿es un tono o dos tonos?

其实 作为 一个 中文 En fait|en tant que|un|chinois actually|as|one|Chinese |como|| en realidad|como|un|chino En fait, en tant que Chinois 사실 중국인으로서 其实作为一个中文 Actually, as a Chinese En realidad, como hablante nativo de chino

母语 者 Langue maternelle|locuteur natif mother tongue|person lengua materna|sufijo de agente língua materna|falante locuteur natif 母语者 native speaker quiero decirles a todos

我 想 告诉 大家 的 是 ||dire|everyone|| I|want|tell|everyone|attributive marker|is yo|quiero|decir|a todos|partícula posesiva|es Ce que j'essaie de vous dire, c'est ceci. 我想告诉大家的是 what I want to tell everyone is lo que pienso.

即使 声调 完全 不 对 Même si|tonalité|totalement|| even if|tone|completely|not|correct incluso|tono|completamente|no|correcto mesmo que|tom|completamente|| Même si le ton de la voix est complètement faux. たとえ声のトーンが完全に間違っていたとしても。 목소리 톤이 완전히 틀린 경우에도 마찬가지입니다. 即使声调完全不对 Even if the tones are completely wrong Incluso si el tono no es completamente correcto

也 一点 不会 影响 意思 的 传达 aussi|un peu|ne pas|affecter|sens||transmission also|a bit|will not|affect|meaning|attributive marker|convey |||influenciar|significado||transmissão tampoco|un poco|no|afectar|significado|partícula posesiva|transmisión Cela n'affecte en rien le sens. 의미에는 전혀 영향을 미치지 않습니다. 也一点不会影响意思的传达 it will not affect the conveyance of meaning at all no afectará en absoluto la transmisión del significado

我 举 一个 例子 Je donne||exemple| I|give|one|example yo|dar|un|ejemplo eu dou||exemplo| Permettez-moi de vous donner un exemple. 我举一个例子 Let me give an example Voy a dar un ejemplo

比如 Par exemple for example por ejemplo por exemplo par exemple 比如 For instance Por ejemplo

好久 不见 Ça fait longtemps| long time|no see hace mucho tiempo|no te he visto long time no see| Cela fait longtemps qu'on ne s'est pas vus 好久不见 Long time no see Hace mucho que no nos vemos

你 最近 过 的 好 吗 tu|récemment|been|de|bien|question particle you|recently|live|attributive marker|well|question marker |recently|passou||| Tú|recientemente|has estado|partícula posesiva|bien|partícula interrogativa Comment allez-vous ? 你最近过的好吗 How have you been lately? ¿Cómo has estado últimamente?

好久 不见 longtemps pas vu| long time|not see hace mucho tiempo|no te he visto Cela fait longtemps qu'on ne s'est pas vus 好久不见 Long time no see. ¡Cuánto tiempo sin verte!

你 最近 过 的 好 吗 you|recently|live|attributive marker|well|question marker Tú|recientemente|has estado|partícula posesiva|bien|partícula interrogativa Comment allez-vous ? 你最近过的好吗 How have you been lately? ¿Cómo has estado últimamente?

这句 话 刚才 我 是 用 了 标准 的 声调 cette phrase|phrase|tout à l'heure|je||||ton correct||tonalité standard this sentence|speech|just now|I|am|use|past tense marker|standard|attributive marker|tone esta frase|palabra|justo ahora|yo|soy|usar|partícula de acción completada|estándar|partícula posesiva|tono esta|frase|recently|||||padrão||tom J'ai juste utilisé le ton de voix standard pour cette phrase. この文には標準的なトーンを使用しました 这句话刚才我是用了标准的声调 I just used the standard tone for this sentence. Esta frase la acabo de decir con un tono estándar.

下来 我 会 用 不 标准 的 声调 come down|je vais|utiliser||non standard||intonation| come down|I|will|use|not|standard|attributive marker|tone bajar|yo|puedo|usar|no|estándar|partícula posesiva|tono a seguir|eu vou|||padrão||| Je viendrai ici, et je le ferai d'une voix fausse. 下来我会用不标准的声调 Next, I will use a non-standard tone. A continuación, lo diré con un tono no estándar.

再 说 一遍 again|Encore une fois| again|say|one more time otra vez|decir|una vez dizer|uma vez| Répétez-le. Répétez-le. 再说一遍 Say it again Dilo de nuevo

首先 把 它们 全部 都 换成 一声 Tout d'abord|mettre|les sons|tous|all|changer en|une voix first|take|them|all|all|change to|first tone primero|partícula de disposición|ellos|todo|todos|cambiar a|tono alto primeiro|||todas||tornar|uma voz Tout d'abord, remplacez-les tous par un seul son. 最初にそれらをすべて1つに置き換えます 首先把它们全部都换成一声 First, change them all to a first tone Primero cámbialos todos a tono alto

好久 不见 Ça fait longtemps| long time|not see hace mucho tiempo|no te he visto 長い間あなたに会っていない 好久不见 Long time no see Cuánto tiempo sin verte

最近 你 过得 好 吗 |tu|been|bien|Good recently|you|live|degree marker|well recientemente|tú|has estado|bien|partícula interrogativa Comment allez-vous ? 最近調子はどうですか? 最近你过得好吗 How have you been lately? ¿Cómo has estado últimamente?

又 或者 是 随便 乱讲 他 的 声调 again|ou bien||n'importe quoi|n'importe quoi|il|his|ton again|or|is|casually|talk nonsense|his|attributive marker|tone |||à toa|falar bobagens|||tom de voz otra vez|o|es|a la ligera|hablar sin sentido|él|partícula posesiva|tono Ou peut-être s'agit-il simplement de dire ce qu'il dit, du ton de sa voix. または、彼の声の調子をいじるだけです 又或者是随便乱讲他的声调 Or just casually talk about his tone O tal vez simplemente hable de su tono

好久 不见 long time|no see hace mucho tiempo|no ver Cela fait longtemps qu'on ne s'est pas vus 好久不见 Long time no see ¡Cuánto tiempo sin verte!

最近 你 Récemment| recently|you recientemente|tú Récemment, vous. 最近你 Recently, you ¿Cómo has estado últimamente?

过 得 好 吗 spend|well|good|question marker pasar|partícula de estado|bien|partícula interrogativa Comment allez-vous ? 順調ですか 过得好吗 Have you been well? ¿Te va bien?

就 像 这样 的 声调 just|comme|comme ça||tone just|like|this|attributive marker|tone ||||tom de voz justo|como|así|partícula posesiva|tono Comme ce ton de voix. この口調のように 就像这样的声调 Just like this tone Con este tono así.

其实 actually actually en realidad en effet 実際に 其实 Actually En realidad.

我们 也 能够 完全 听懂 nous|aussi|pouvons|parfaitement|comprendre we|also|can|completely|understand ||podemos|completamente|entender Nosotros|también|ser capaz de|completamente|entender Nous aussi, nous pouvons le comprendre parfaitement. 私たちも完全に理解できます 우리도 이를 완벽하게 이해할 수 있습니다. 我们也能够完全听懂 We can also fully understand. También podemos entender completamente

为什么 会 这样 呢 ||like this| why|will|this way|emphasis marker ||assim| por qué|puede|así|partícula interrogativa Comment cela se fait-il ? どうしてこうなった 为什么会这样呢 Why is this the case? ¿Por qué es así?

因为 中国 非常 的 广阔 |Chine|très||très vaste because|China|very|attributive marker|vast ||||ampla porque|China|muy|partícula posesiva|vasta Parce que la Chine est si vaste. 中国は広大だから 중국은 매우 광활하기 때문입니다. 因为中国非常的广阔 Because China is very vast. Porque China es muy vasta

每 一个 地方 都 有 自己 独特 的 Chaque||endroit|all|a|soi-même|unique|de every|one|place|all|have|own|unique|attributive marker ||||||única| cada|un|lugar|todos|tiene|propio|único|partícula posesiva Chaque lieu a ses propres caractéristiques すべての場所には独自の独自性があります 每一个地方都有自己独特的 Every place has its own uniqueness. Cada lugar tiene su propia singularidad

方言 和 语音 语调 Dialectes et accents||Phonétique|Intonation dialect|and|phonetics|intonation dialecto|y|fonética|tono dialeto||pronúncia|entonação Dialecte et tonalité de la prononciation 方言と声のトーン 方言和语音语调 Dialects and speech intonations. en dialectos y tonos de voz

所以 Donc so así que la raison pour laquelle それで 所以 So Así que

不是 所有 的 中国 人 都 讲 普通话 not|tous|of|Chine|personnes|tous|speak|mandarin standard not|all|attributive marker|China|people|all|speak|Mandarin |||||||mandarim padrão no|todos|partícula posesiva|China|personas|todos|hablan|mandarín Tous les Chinois ne parlent pas le mandarin. すべての中国人が北京語を話すわけではない 不是所有的中国人都讲普通话 not all Chinese people speak Mandarin no todos los chinos hablan mandarín

或者 是 北京 话 or||Pékin|dialect or|is|Beijing|dialect o|es|Pekín|idioma ou||| Ou peut-être s'agit-il d'un pékinois. または北京方言 或者是北京话 or Beijing dialect o el dialecto de Pekín

比如 for example por ejemplo por exemplo par exemple 比如 for example por ejemplo

中文 歌 Chinese|Chanson chinoise Chinese|song chino|canción Chanson chinoise 中文歌 Chinese songs canciones en chino

我们 在 唱歌 的 时候 nous|are|sing||time we|at|singing|attributive marker|time ||cantando|| Nosotros|en|cantar|partícula posesiva|momento Quand nous chantions. 我们在唱歌的时候 We are singing. Estamos cantando.

其实 歌词 它 是 没有 声调 的 en fait|paroles de chanson|it|est un|pas de|tonalité| actually|lyrics|it|is|without|tones|attributive marker |lyrics||||tomos| en realidad|letra|ella|es|no tiene|tonos|partícula posesiva En fait, les paroles, c'est, euh, il n'y a pas de ton de voix. 其实歌词它是没有声调的 Actually, the lyrics do not have tones. En realidad, la letra no tiene tono.

而是 跟着 歌曲 的 旋律 mais c'est|suivre|chanson||mélodie but|follow|song|attributive marker|melody pero|siguiendo|canción|partícula posesiva|melodía mas|seguindo|canção||melodia Ils suivent plutôt la mélodie de la chanson. 而是跟着歌曲的旋律 Instead, they follow the melody of the song. Sino que sigue la melodía de la canción.

但是 在 听歌 的 时候 mais|en train de|écouter de la musique||moment but|at|listening to music|attributive marker|time ||ouvindo música|| pero|en|escuchar música|partícula posesiva|tiempo Mais lorsque vous écoutez une chanson. 但是在听歌的时候 However, when listening to the song, Pero al escuchar la canción,

我们 也 知道 nous|aussi|savoir we|also|know Nosotros|también|sabemos Nous le savons aussi. 我们也知道 we also know. también sabemos.

歌词 chanson lyrics letra letra da música paroles de chansons 歌词 Lyrics letra

他 在 说 一些 什么样 的 内容 Il|is|parle||quel type|| he|is|saying|some|what kind of|attributive marker|content ||||que tipo||conteúdo él|está|diciendo|algunas|qué tipo de|partícula posesiva|contenido Il dit quelque chose à propos du type de contenu Han säger något om vilken typ av innehåll 他在说一些什么样的内容 He is saying something of a certain kind of content Él está diciendo algún tipo de contenido

所以 在 这里 想 告诉 大家 的 是 ||here|pense|dire|everyone||is so|at|here|want|tell|everyone|attributive marker|is así que|en|aquí|quiero|decir|a todos|partícula posesiva|es Voici donc ce que je veux vous dire. 所以在这里想告诉大家的是 So what I want to tell everyone here is Así que lo que quiero decirles aquí es

不要 太 在意 每 一个 字 的 音调 ne pas|trop|faire attention à|||||tonalité do not|too|care about|every|one|word|attributive marker|tone ||se importar|||||tom no|demasiado|preocuparse por|cada|uno|palabra|partícula posesiva|tono Ne vous souciez pas trop de la hauteur de chaque mot. 不要太在意每一个字的音调 Don't pay too much attention to the tone of every word No se preocupen demasiado por el tono de cada palabra

只要 能够 勇敢 的 说 出来 As long as|can|courageux|||sortir as long as|can|bravely|attributive marker|say|out siempre que|pueda|valientemente|partícula posesiva|decir|salir contanto que|puder|corajosamente||| Il suffit d'avoir le courage de le dire. 只要能够勇敢的说出来 As long as you can say it out loud bravely Solo tienen que ser valientes y decirlo

对方 就 能 理解 你 的 意思 the other party|just|can|comprendre|||intention the other party|then|can|understand|you|attributive marker|meaning parte opuesta|entonces|puede|entender|tú|partícula posesiva|significado a outra parte|||||| Ils comprendront ce que vous dites. 对方就能理解你的意思 The other party can understand your meaning. La otra parte podrá entender tu significado.

当然 如果 Bien sûr, si| of course|if por supuesto|si claro que| Bien sûr, si. 当然如果 Of course, if Por supuesto, si

你 希望 有 一口 非常 漂亮 的 中文 you|hope|have|one mouthful|very|beautiful|attributive marker|Chinese language |||uma frase|||| Tú|esperanza|tener|una|muy|bonita|partícula posesiva|chino 本当においしい中華を口にしたいと思うだろう。 你希望有一口非常漂亮的中文 you hope to have a very beautiful Chinese deseas tener una pronunciación en chino muy bonita,

发音 prononciation pronunciation pronunciación pronúncia 发音 pronunciation, todavía necesitas ir

还是 需要 去 still|besoin| still|need|go todavía|necesita|ir ainda|| Pourtant, nous devons y aller. 还是需要去 you still need to go.

记忆 每个 字 Mémoire|chaque| memory|each|character memoria|cada|carácter memória|| La mémoire. Chaque mot. 记忆每个字 Memory of each character Memoria de cada carácter

他 的 声调 ||Ton de voix he|attributive marker|tone ||tom de voz él|partícula posesiva|tono 他的声调 His tone Su tono de voz

我 推荐 的 方法 |Je recommande|of|méthode I|recommend|attributive marker|method |recomendada||método yo|recomendar|partícula posesiva|método Je recommande cette méthode. 我推荐的方法 The method I recommend El método que recomiendo

就是 c'est it is es decir comme 就是 is es

多 看 一些 中国 的 电视剧 |||||Séries télévisées more|watch|some|China|attributive marker|TV dramas |||||séries chinesas más|ver|algunos|China|partícula posesiva|series de televisión Regarder plus de séries chinoises. 多看一些中国的电视剧 to watch more Chinese TV dramas ver más series de televisión chinas

或者 是 or|is o|es Ou bien, oui. 或者是 Or O quizás

电影 movie película filme cinéma 电影 movie películas

跟着 电视剧 里 的 人物 Suivre||||personnages de série follow|TV series|in|attributive marker|characters siguiendo|serie de televisión|en|partícula posesiva|personajes junto com|série de TV|||personagens Suivez les personnages de la série télévisée テレビシリーズの登場人物を追う 跟着电视剧里的人物 follow the characters in the TV series siguiendo a los personajes de la serie

一遍 一遍 的 重复 Une fois|||Répétition one time|one time|attributive marker|repeat |uma vez||repetição una vez|otra vez|partícula posesiva|repetir Encore et encore et encore. 一遍一遍的重复 repeatedly repitiendo una y otra vez

他们 说 的话 |ce qu'ils disent|words they|say|words ellos|decir|lo que Ce qu'ils ont dit. 他们说的话 what they say lo que dicen

只 需要 跟着 他们 去 重复 seulement|besoin|suivre|eux|aller|Répéter only|need|follow|them|go|repeat |||||repetir solo|necesita|seguir|ellos|ir|repetir Il suffit de les suivre. Répétez. それらに従って繰り返すだけです 只需要跟着他们去重复 Just need to follow them to repeat Solo necesitas seguirlos para repetir

哪怕 不 知道 意思 Même si|not||meaning even if|not|know|meaning incluso si|no|saber|significado mesmo que|||significado Même si, je ne sais pas, cela signifie. 哪怕不知道意思 Even if you don't know the meaning Aunque no sepas el significado

也 可以 训练 自己 对 声调 的 感觉 ||s'entraîner à|yourself|à|tonalité||sensation also|can|train|oneself|towards|tones|attributive marker|sense ||treinar||||| también|puede|entrenar|uno mismo|a|tonos|partícula posesiva|sensación Vous pouvez également vous entraîner à sentir le ton de la voix. 音感も鍛えられる 也可以训练自己对声调的感觉 You can still train your sense of tone También puedes entrenar tu sentido del tono

好 了 good|emphasis marker bien|partícula de cambio de estado D'accord, d'accord, d'accord. 好了 Alright Está bien

希望 今天 这个 视频 espoir||ce|vidéo hope|today|this|video |||vídeo esperanza|hoy|este|video Espérons qu'aujourd'hui, cette vidéo 希望今天这个视频 Hope this video today Espero que este video de hoy

能够 提升 大家 学习 中文 的 pouvoir|améliorer|||| able to|improve|everyone|learn|Chinese|attributive marker |melhorar|||| poder|mejorar|todos|aprender|chino|partícula posesiva Il peut améliorer la capacité des gens à apprendre le chinois. 全員の中国語学習能力を向上させることができます 能够提升大家学习中文的 Can enhance everyone's confidence in learning Chinese. Puede aumentar la confianza de todos para aprender chino.

信心 Confiance en soi confidence confianza confiança foi (en qqn. ou qqch) 신앙(sb. 또는 sth) 信心 Confidence. Confianza.

如果 大家 觉得 Si||penser que if|everyone|feel si|todos|sienten Si vous pensez que 如果大家觉得 If everyone feels. Si todos sienten que

今天 的 视频 有用 的话 ||vidéo|utile|si today|attributive marker|video|useful|if |||útil|se hoy|partícula posesiva|video|útil|si Les mots utiles de la vidéo d'aujourd'hui 今天的视频有用的话 That today's video is useful. el video de hoy es útil,

请 记得 给 我 一个 鼓励 的 s'il te plaît|souviens-toi de|donner|moi||encouragement|possessive particle please|remember|give|me|one|encouragement|attributive marker |||||encorajamento| por favor|recuerda|dar|yo|un|ánimo|partícula posesiva 请记得给我一个鼓励的 Please remember to give me some encouragement. por favor, recuerden darme un apoyo.

Approuver praise alabar patronner Praise Aplaudir

和 留言 学习 |laisser un message|étudier and|leave a message|study |deixar mensagem| y|mensaje|estudiar et l'apprentissage par le message 和留言学习 and leave a message to learn y dejar un mensaje para aprender

中文 不仅 可以 打开 |non seulement|| Chinese|not only|can|open |não só||abrir chino|no solo|puede|abrir Chinois, vous pouvez non seulement ouvrir 中文不仅可以打开 Learning Chinese not only opens El chino no solo puede abrir

和 全球 15亿人 沟通 的 大门 |monde entier|milliards de personnes|communiquer avec||porte d'entrée and|global|15 billion people|communicate|attributive marker|door y|global|15 mil millones de personas|comunicación|partícula posesiva|puerta La porte d'entrée de 1,5 milliard de personnes dans le monde. 전 세계 15억 인구의 관문. 和全球15亿人沟通的大门 the door to communicate with 1.5 billion people worldwide la puerta para comunicarse con 1.5 mil millones de personas en todo el mundo

还可以 拓展 自己 的 视野 still|peut|élargir|soi-même| still|can|expand|oneself|attributive marker ||expand|| también puede|expandir|uno mismo|partícula posesiva|perspectiva C'est aussi un moyen d'élargir ses horizons. 还可以拓展自己的视野 but also broadens one's horizons. sino que también puede ampliar tu perspectiva

我 是 小溪 I|am|stream yo|soy|arroyo 我是小溪 I am a stream Yo soy un arroyo

今天 就 到 这里 |just|à|here today|just|arrive|here hoy|justo|llegar|aquí C'est tout pour aujourd'hui. 今天就到这里 That's it for today Hoy llegamos aquí

了 bye bye à bientôt|au revoir| emphasis marker|| partícula de cambio de estado|| tchau|tchau| 了bye bye Goodbye adiós adiós

SENT_CWT:AsVK4RNK=6.2 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.2 SENT_CWT:9r5R65gX=12.25 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.04 en:AsVK4RNK es:9r5R65gX openai.2025-01-22 ai_request(all=112 err=0.00%) translation(all=93 err=1.08%) cwt(all=418 err=5.74%)