×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.

image

Teatime Chinese Full Podcast Series, 第 26集 : 孔子 的 一生 (上) The Life of Confucius (Part 1)

第 26 集 : 孔子 的 一生 ( 上 ) The Life of Confucius (Part 1)

大家 好 ,你 正在 收听 的 是 TeaTime Chinese 茶 歇 中文 ,我 是 Nathan 。 前两天 在 YouTube上 ,有 一位 听众 问 了 我 一个 问题 。 他 说 :我 的 朋友 告诉 我 ,说 你 有 台湾 口音 。 你 来自 哪里 呢 ?

谢谢 你 的 问题 。 这是 一个 很 有意思 的 问题 ,也 让 我 很 吃惊 ,因为 从来 没有 人 说过 我 有 台湾 口音 。 一直 听 播客 的 朋友 可能 知道 ,我 来自 上海 。 在 播客 里 ,我 已经 给 大家 介绍 了 很多 上海 的 东西 ,比如说 :在 第 4集 ,我 介绍 了 在 上海 我 最 喜欢 的 三个 地方 ;在 第 15集 ,我 介绍 了 我 的 童年 ;在 第 21集 ,我 介绍 了 上海 话 ……只是 在 第 3集 的 时候 ,我 给 大家 讲 了 一个 发生 在 台湾 的 新闻 。 如果 你 听 了 第 4集 ,第 15集 和 第 21集 ,你 就 会 相信 ,我 是 一个 真的 上海 人 。

既然 我 是 一个 上海 人 ,那么 我 有 上海话 的 口音 吗 ? 我 觉得 没有 。 很多 身边 的 朋友 也 说 ,我 没有 口音 。 在 大学 里 ,我 有 广东 的 朋友 ,他们 说话 的 时候 有 广东话 口音 。 我 有 北京 的 朋友 ,他们 说话 的 时候 有 北京 的 口音 。 我 呢 ,是 上海 人 ,但是 我 没有 上海 话 的 口音 。 我 不 知道 为什么 。 可能 是因为 小时候 在 学校 里 ,老师们 的 普通话 都 很 好 吧 。

虽然 我 也 会 说 上海 话 ,但是 在 播客 里 ,我 会 一直 和 大家 说 普通话 。 可能 以后 ,我会 开始 一个 新 的 播客 ,叫 茶 歇 上海 话 。 但是 现在 ,我们 还是 一起 说 普通话 吧 。

今天 的 节目 有 一点点 特别 ,因为 我们 会 开始 聊 一个 中国 的 历史 人物 。 什么 是 历史 人物 ? 历史 人物 就是 一个 以前 的 人 ,一个 已经 去世 了 的 人 。 你 知道 什么 历史 人物 ? 你 可能 知道 毛泽东 , 或者 孙子 , 或者 孔子 。 你 知道 孔子 吗 ? 对 ,在 这次 和 下次 的 节目 里 ,我们 会 一起 聊聊 孔子 。 我们 会 一起 看看 ,孔子 是 谁 ? 他 做 了 什么 事情 ? 他 说 了 什么 话 ? 你 准备 好了吗 ?

公元前 551年 ,也就是 2500多年 前 ,在 中国 ,有 一个 叫 孔丘 的 人 出生 了 。 对 ,那个 时候 ,他 叫 孔丘 。 他 还 不是 孔子 。 孔丘 出生 在 鲁国 。 听众 朋友 们 要 记住 ,那个 时候 还 没有 中国 这样 的 国家 。 那个时候 有 很多 小的 国家 ,人们 用 汉字 ,说 汉语 。 但是 那个 时候 ,他们 还 不是 中国 人 。 孔子 是 鲁国 人 。 鲁国 在 今天 中国 的 山东省 。 孔丘 的 父亲 那个 时候 已经 72岁 了 。 你 可以 想象 吗 ? 一个 刚刚 出生 的 孩子 有 一个 72岁 的 父亲 ? 我 不 可以 想象 。

孔丘 3岁 的时候 ,他 的 父亲 就 去世 了 。 他 和 母亲 一起 生活 ,非常 辛苦 。 孔丘 17岁 的时候 ,他 的 母亲 也 去世 了 。 这个时候 ,孔丘 需要 一个人 自己 生活 。 他 先 是 在 一个 有钱人 的 家里 工作 ,然后 开始 当 老师 。 那个时候 ,他 还 不太 有名 ,所以 学生 很少 。 那 一年 ,他 23岁 。

虽然 孔丘 成为 了 老师 ,但是 他 还 很 年轻 ,需要 学习 很多 东西 。 幸运 的 是 ,他 认识 了 很多 很 好 的 老师 ,他 和 老师们 一起 学习 。 用 现在 的话 说 ,他 学习 了 哲学 ,音乐 ,政治 ,等等 。 孔丘 说 过 这样 一句 话 ,他 说 :三人行 ,必有 我师 焉 。 意思 是 说 :三个 人 里面 ,一定 有 我 的 老师 。 每 一个 人 都 可以 是 我 的 老师 。

很快 ,孔丘 这个 老师 越来越 有名 。 孔丘 和 别的 老师 不 一样 。 一般 的 老师 都 是 在 学校 里 工作 。 如果 你 想 去 学校 学习 ,你 需要 给 老师 很多 钱 。 但是 ,和 孔丘 学习 不 一样 ,因为 孔丘 没有 学校 ,也 不要 钱 。 如果 你 想 和 他 学习 ,你 只 需要 每天 跟着 他 。 你们 一边 旅游 ,一边 学习 。 如果 你 有 问题 ,你 就 问 孔丘 ,他 会 回答 你 。 你 可以 看见 ,老师 是 怎样 说话 的 ,老师 是 怎样 生活 的 。 越来越多的 学生 想要 和 孔丘 一起 学习 。 他们 都 非常 尊敬 孔丘 ,所以 叫 他 “孔子” 。 在 中国 ,我们 有 老子 ,孙子 ,孟子 等等 。 人们 尊敬 这些 人 ,所以 叫 他们 “~子” 。

孔子 现在 是 一个 很 有名 的 老师 。 很多 学生 每天 和 他 一起 生活 , 一起 学习 。 但是 ,孔子 不仅仅 想 当 老师 ,而且 想 给 政府 工作 。 你 还 记得 , 孔子 是 鲁国 人 , 所以 他 想 在 鲁国 的 政府 工作 , 帮助 鲁国 。 在 孔子 50岁 的 时候 ,他 找 了 一个 政府 的 工作 ,在 那里 工作 了 一段时间 。 但是 ,政府 里 的 人 不太 喜欢 孔子 ,所以 对 他 说 :我们 不太 需要 你 。 你 和 你 的 学生 走 吧 。

55岁 的时候 ,孔子 和 十几个 学生 离开 了 鲁国 ,去 别的 国家 。 他们 去 了 卫国 。 孔子 想 在 卫国 的 政府 工作 。 刚开始 的时候 ,卫国 人 很 欢迎 孔子 。 但是 因为 孔子 是 鲁国 人 ,所以 卫国 人 担心 孔子 在 偷偷地 帮助 鲁国 ,所以 后来 卫国 人 也 请 他 离开 了 。 孔子 离开 卫国 ,去 了 陈国 ,然后 去 了 晋国 ,曹国 ,宋国 。 很可惜 的 是 ,这些 国家 都 不 欢迎 孔子 。 有的 人 甚至 想 杀死 孔子 。

所以 , 孔子 和 他 的 学生 一直 走 , 一直 走 。 他 一直 想 给 一个 国家 的 政府 工作 ,但是 每一个 国家 的 政府 都 不要 他 。 最后 ,在 68岁 的 时候 ,孔子 回到 了 鲁国 。 鲁国 人 都 欢迎 孔子 。 孔子 回到 了 自己 的 家 。 在 鲁国 ,虽然 孔子 还是 想 给 政府 工作 ,但是 政府 还是 不太 喜欢 孔子 。 他们 给 了 孔子 一个 很小 的 工作 ,一个 不太 重要 的 工作 。 大部分 时间 ,孔子 还是 像 以前 一样 ,每天 教 学生 ,每天 看书 。

公元前 479年 ,孔子 在 他 的 老家 鲁国 去世 。 这 一年 ,他 71岁 。

这 就是 孔子 的 一生 。 他 一直 想 在 政府 工作 ,却 一直 不 顺利 。 不过 ,他 是 一个 伟大 的 老师 。 孔子 一生 有 3000多个 学生 。 有的 学生 后来 也 成为 了 很 伟大 的 人 。 关于 自己 的 一生 ,孔子 说 过 这样 的话 。 他 说 : 我 15 岁 的 时候 开始 努力学习 ;30 岁 的 时候 明白 怎样 做人 ;40 岁 的 时候 开始 明白 人生 ;50 岁 的 时候 明白 了 自己 的 命运 ;60 岁 的 时候 开始 不在乎 别人 的 评论 ;70 岁 的 时候 开始 想 做 什么 就 做 什么 , 但是 不会 犯错 。

听 了 今天 的 播客 ,你 有 什么 想法 ? 关于 孔子 ,你 学到 了 什么 新 的 东西 ? 你 觉得 他 为什么 一直 想 给 政府 工作 ? 下次 的 播客 里 ,我们 还会 继续 聊 孔子 。 我会 给 大家 分享 一些 有名 的 孔子 的 故事 ,还有 他 说过 的话 。 相信 听 了 下次 的 播客 ,你 会 更加 了解 孔子 。

今天 的 播客 不 简单 。 如果 你 有 什么 地方 没 听懂 的话 ,你 可以 去 teatimechinese.com 在 那里 ,我 给 大家 准备 了 每一集 播客 的 原文 。 别忘了 :如果 你 有 学习 中文 的 朋友 ,也 请 你 把 茶 歇 中文 播客 分享 给 他们 。 希望 大家 能 一起 学习 中文 , 一起 进步 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

第 26 集 : 孔子 的 一生 ( 上 ) The Life of Confucius (Part 1) the first||||life|||Life||Confucius| الحلقة 26: حياة كونفوشيوس (الجزء الأول) Episode 26 : Das Leben des Konfuzius (Teil 1) Episode 26: The Life of Confucius (Part 1) Episodio 26 : La vida de Confucio (1ª parte) Episodio 26 : La vita di Confucio (parte 1) 第26話:孔子の生涯(前編) Aflevering 26 : Het leven van Confucius (Deel 1) Odcinek 26: Życie Konfucjusza (część 1) Episódio 26 : A Vida de Confúcio (Parte 1) Эпизод 26: Жизнь Конфуция (часть 1) 第 26集 : 孔子 的 一生 (上) The Life of Confucius (Part 1) Épisode 26 : La vie de Confucius (Partie 1)

大家 好 ,你 正在 收听 的 是 TeaTime Chinese 茶 歇 中文 ,我 是 Nathan 。 Bonjour|à tous|tu|en train de|écouter|particule possessive|est|||thé|pause|chinois|je|suis|Nathan |gut||||||||||||| |||am|listening to|||TeaTime Chinese|||break||||Nathan Hello everyone, you are listening to TeaTime Chinese, I am from Nathan. みなさん、こんにちは。あなたが聞いているのはTeaTime Chinese 茶休みの中国語です。私はNathanです。 Bonjour à tous, vous écoutez TeaTime Chinese, je suis Nathan. 前两天 在 YouTube上 ,有 一位 听众 问 了 我 一个 问题 。 il y a deux jours|à|sur YouTube|il y avait|un|auditeur|demander|particule de passé|moi|un|question the past two days||on YouTube||one|listener|asked||||question vor zwei Tagen|||||Zuhörer||||| ||||一人|||||| Vor ein paar Tagen stellte mir ein Hörer auf YouTube eine Frage. A couple of days ago on YouTube, a listener asked me a question. Hace un par de días, en YouTube, un oyente me hizo una pregunta. 先日、YouTubeでリスナーから質問を受けました。 Il y a quelques jours sur YouTube, un auditeur m'a posé une question. 他 说 :我 的 朋友 告诉 我 ,说 你 有 台湾 口音 。 il|dit|je|particule possessive|ami|a dit|à moi|dire|tu|as|Taïwan|accent |||||told|||||a Taiwanese|accent |||||||||||Akzent |||||||||||acento قال: أخبرني صديقي أن لديك لهجة تايوانية. Er sagte: Mein Freund hat mir gesagt, dass Sie einen taiwanesischen Akzent haben. He said: My friend told me that you have a Taiwanese accent. Dijo: Mi amigo me dijo que tú tienes acento taiwanés. 彼は言いました:私の友達が言うには、あなたは台湾のアクセントがあるそうです。 Il a dit : Mon ami m'a dit que tu as un accent taïwanais. 你 来自 哪里 呢 ? tu|viens de|où|particule interrogative |kommen|| |come from|| Woher kommen Sie? Where are you from? ¿De dónde eres? あなたはどこから来ましたか? D'où viens-tu ?

谢谢 你 的 问题 。 merci|tu|particule possessive|question Thank you||| Ich danke Ihnen für Ihre Frage. Thanks for your question. あなたの質問に感謝します。 Merci pour votre question. 这是 一个 很 有意思 的 问题 ,也 让 我 很 吃惊 ,因为 从来 没有 人 说过 我 有 台湾 口音 。 ||||||||||||từ trước đến nay||||||| ceci|un|très|intéressant|particule possessive|question|aussi|faire|je|très|surpris|parce que|jamais|pas|personne|dit|je|avoir|Taïwan|accent |||interesting|||also|made|||surprised||never|||has said|before|||Taiwan accent ||||||auch||||überrascht||||||||| هذا سؤال مثير للاهتمام وقد فاجأني لأنه لم يقل أحد من قبل أن لدي لهجة تايوانية. This is an interesting question, and it surprises me because no one has ever said that I have a Taiwanese accent. Esta es una pregunta muy interesante, también me sorprende mucho, porque nunca nadie ha dicho que tengo acento taiwanés. これはとても面白い質問で、また私が驚いた理由は、今まで誰も私に台湾のアクセントがあると言ったことがなかったからです。 C'est une question très intéressante, et cela m'a aussi surpris, car personne n'a jamais dit que j'avais un accent taïwanais. 一直 听 播客 的 朋友 可能 知道 ,我 来自 上海 。 luôn||||||||| toujours|écouter|podcast|particule possessive|ami|peut-être|sait|je|viens de|Shanghai immer||||||||| always|listen|podcast|||might|know||from| Friends who have been listening to the podcast may know that I come from Shanghai. Los amigos que han estado escuchando el pódcast probablemente sepan que soy de Shanghái. ずっとポッドキャストを聞いている友達は知っているかもしれませんが、私は上海出身です。 Les amis qui écoutent le podcast le savent peut-être, je viens de Shanghai. 在 播客 里 ,我 已经 给 大家 介绍 了 很多 上海 的 东西 ,比如说 :在 第 4集 ,我 介绍 了 在 上海 我 最 喜欢 的 三个 地方 ;在 第 15集 ,我 介绍 了 我 的 童年 ;在 第 21集 ,我 介绍 了 上海 话 ……只是 在 第 3集 的 时候 ,我 给 大家 讲 了 一个 发生 在 台湾 的 新闻 。 dans|podcast|à l'intérieur|je|déjà|ai donné|à tout le monde|présenté|marqueur d'action complétée|beaucoup|Shanghai|particule possessive|choses|par exemple|dans|numéro|épisode 4|je|ai présenté|marqueur d'action complétée|à|Shanghai|je|le plus|aime|particule possessive|trois|endroits|dans|numéro|épisode 15|je|ai présenté|marqueur d'action complétée|mon|particule possessive|enfance|dans|numéro|épisode 21|je|ai présenté|marqueur d'action complétée|Shanghai|dialecte|juste|à|numéro|épisode 3|particule possessive|moment|je|ai donné|à tout le monde|raconté|marqueur d'action complétée|un|se produire|à|Taïwan|particule possessive|nouvelles |podcast|||already|to||introduced|||||things|for example|||episode||introduced|(past tense marker)||Shanghai|||like|||places||the second|episode||introduce||||childhood|||episode||introduced|||dialect|just||the|episode||when|I|||talk|||that happened||Taiwan||news |||||||||||||||||||||Shanghai||||||||der|Folge|||||||||||||Shanghai|||||||||||erzählt|partikel für abgeschlossene Handlung|||||| In the podcast, I have already introduced many things about Shanghai to everyone, for example: in Episode 4, I introduced my three favorite places in Shanghai; in Episode 15, I talked about my childhood; in Episode 21, I introduced the Shanghai dialect... Only in Episode 3, I told everyone about a news event that happened in Taiwan. En el pódcast, ya he presentado muchas cosas de Shanghái, por ejemplo: en el episodio 4, presenté mis tres lugares favoritos en Shanghái; en el episodio 15, hablé de mi infancia; en el episodio 21, introduje el dialecto de Shanghái... Solo que en el episodio 3, les hablé de una noticia que ocurrió en Taiwán. ポッドキャストの中で、私はすでに皆に上海のことをたくさん紹介しました。例えば、第4話では、上海で私が一番好きな3つの場所を紹介しました;第15話では、私の子供時代について紹介しました;第21話では、上海の方言について紹介しました…ただし、第3話の時には、私は台湾で起こったニュースを皆に話しました。 Dans le podcast, j'ai déjà présenté beaucoup de choses sur Shanghai, par exemple : dans l'épisode 4, j'ai présenté mes trois endroits préférés à Shanghai ; dans l'épisode 15, j'ai parlé de mon enfance ; dans l'épisode 21, j'ai présenté le dialecte shanghaïen... C'est juste que dans l'épisode 3, j'ai parlé d'une nouvelle qui s'est produite à Taïwan. 如果 你 听 了 第 4集 ,第 15集 和 第 21集 ,你 就 会 相信 ,我 是 一个 真的 上海 人 。 ||||||||||||||tin|||||| si|tu|écouter|particule d'action complétée|préfixe ordinal|épisode 4|préfixe ordinal|épisode 15|et|préfixe ordinal|épisode 21|tu|alors|va|croire|je|suis|un|vraiment|Shanghai|personne |||||episode|||||||||believe|||a|really|Shanghai| |||||||||||||werden|glauben|||ein||Shanghai| إذا استمعت إلى الحلقات 4 و15 و21، فسوف تصدق أنني من سكان شنغهاي الحقيقيين. If you have listened to Episode 4, Episode 15, and Episode 21, you will believe that I am a true Shanghainese. もしあなたが第4話、第15話、第21話を聞いたなら、私は本当に上海の人だと信じるでしょう。 Si vous avez écouté les épisodes 4, 15 et 21, vous croirez que je suis vraiment un Shanghaïen.

既然 我 是 一个 上海 人 ,那么 我 有 上海话 的 口音 吗 ? vì vậy|||||||||||| puisque|je|suis|un|Shanghai|personne|alors|je|ai|dialecte de Shanghai|particule possessive|accent|particule interrogative da|||||||||||| since||am|||||||Shanghainese|dialect||accent 既然|||||||||||| بما أنني من سكان شنغهاي، هل لدي لهجة شنغهاي؟ Since I am a Shanghainese, do I have a Shanghainese accent? Dado que soy de Shanghái, ¿tengo acento de Shanghái? 私が上海の人である以上、上海のアクセントがありますか? Puisque je suis un Shanghaïen, ai-je un accent shanghaïen ? 我 觉得 没有 。 je|pense|pas |think| ||nicht Das glaube ich nicht. I don't think so. Yo creo que no. 私はないと思います。 Je ne pense pas. 很多 身边 的 朋友 也 说 ,我 没有 口音 。 ||||||||giọng nói beaucoup de|à côté de|particule possessive|amis|aussi|dire|je|n'ai pas|accent a lot of|around|||too|say|I|do not have|accent |in der Nähe||||||| Many friends around me also said that I don't have an accent. Muchos amigos a mi alrededor también dicen que no tengo acento. 周りの多くの友達も言っていますが、私はアクセントがありません。 Beaucoup de mes amis disent aussi que je n'ai pas d'accent. 在 大学 里 ,我 有 广东 的 朋友 ,他们 说话 的 时候 有 广东话 口音 。 à|université|à|je|ai|Guangdong|particule possessive|amis|ils|parler|particule possessive|quand|ont|Cantonais|accent at university|university|at|I||Guangdong||||speak||when|have|Cantonese|Cantonese accent An der Universität hatte ich Freunde aus Guangdong, die mit einem kantonesischen Akzent sprachen. In university, I had friends from Guangdong who spoke with a Cantonese accent. 大学では、広東の友達がいて、彼らが話すときは広東語のアクセントがあります。 À l'université, j'ai des amis de Guangdong, et ils ont un accent cantonais quand ils parlent. 我 有 北京 的 朋友 ,他们 说话 的 时候 有 北京 的 口音 。 je|ai|Pékin|particule possessive|ami|ils|parler|particule possessive|temps|avoir|Pékin|particule possessive|accent ||Beijing||||||||||accent I have friends in Beijing who speak with a Beijing accent. 北京の友達がいて、彼らが話すときは北京のアクセントがあります。 J'ai des amis de Pékin, et ils ont un accent pékinois quand ils parlent. 我 呢 ,是 上海 人 ,但是 我 没有 上海 话 的 口音 。 je|particule interrogative|suis|Shanghai|personne|mais|je|n'ai pas|Shanghai|langue|particule possessive|accent I|||||||do not have||dialect|| |Fragepartikel|||||||||| As for me, I am from Shanghai, but I don't have a Shanghainese accent. 私は上海の人ですが、上海語のアクセントはありません。 Moi, je suis de Shanghai, mais je n'ai pas l'accent shanghaïen. 我 不 知道 为什么 。 je|ne|sais pas|pourquoi Ich weiß nicht, warum. I do not know why. Je ne sais pas pourquoi. 可能 是因为 小时候 在 学校 里 ,老师们 的 普通话 都 很 好 吧 。 peut-être|c'est parce que|quand j'étais petit|à|école|à|les enseignants|particule possessive|mandarin|tous|très|bien|particule de suggestion ||||Schule|||||Mandarin||| ||||school||teachers|||Mandarin Chinese||| Maybe it's because when I was a child in school, the teachers were very good at Mandarin. おそらく、子供の頃に学校で先生たちの普通話がとても上手だったからでしょう。 Peut-être parce que quand j'étais petit à l'école, les professeurs parlaient tous très bien le mandarin.

虽然 我 也 会 说 上海 话 ,但是 在 播客 里 ,我 会 一直 和 大家 说 普通话 。 bien que|je|aussi|peux|parler|Shanghai|dialecte|mais|dans|podcast|à|je|vais|toujours|avec|tout le monde|parler|Mandarin although|||||||but|in|podcast||will|always||everyone|speak|Mandarin| |||kann|||||||||||||Hochchinesisch| Although I can also speak Shanghainese, in the podcast, I will always speak Mandarin with everyone. 私は上海語も話せますが、ポッドキャストではずっとみんなと普通話を話します。 Bien que je sache aussi parler shanghaïen, dans le podcast, je parle toujours en mandarin avec tout le monde. 可能 以后 ,我会 开始 一个 新 的 播客 ,叫 茶 歇 上海 话 。 peut-être|plus tard|je vais|commencer|un|nouveau|particule possessive|podcast|s'appeler|thé|pause|Shanghai|langue might|in the future|will|start|a|new|possessive particle|podcast|called|Tea|tea break|Shanghai|dialect Maybe in the future, I'll start a new podcast called Tea Break Shanghai. 今後、私は新しいポッドキャストを始めるかもしれません。それは「茶休み上海語」と呼ばれます。 Peut-être qu'à l'avenir, je vais commencer un nouveau podcast, appelé "Pause thé en shanghaïen". 但是 现在 ,我们 还是 一起 说 普通话 吧 。 mais|maintenant|nous|encore|ensemble|parler|mandarin|particule suggérant une suggestion |||still|together|speak|Mandarin|let's But for now, let's speak Mandarin together. でも今は、一緒に普通話を話しましょう。 Mais maintenant, parlons toujours le mandarin ensemble.

今天 的 节目 有 一点点 特别 ,因为 我们 会 开始 聊 一个 中国 的 历史 人物 。 aujourd'hui|particule possessive|programme|avoir|un peu|spécial|parce que|nous|allons|commencer|discuter|un|Chine|particule possessive|histoire|personnage ||program|has||special|||will|start|talk|a|China||history|historical figure |||||besonders||||||||||Person Today's program is a little bit special because we're going to start talking about a Chinese historical figure. 今日の番組は少し特別です。なぜなら、中国の歴史上の人物について話し始めるからです。 Le programme d'aujourd'hui est un peu spécial, car nous allons commencer à parler d'un personnage historique chinois. 什么 是 历史 人物 ? |||nhân vật Qu'est-ce que|est|histoire|personnage was||| ||historical|historical figure Was ist eine historische Figur? What is a historical figure? 歴史上の人物とは何ですか? Qu'est-ce qu'un personnage historique ? 历史 人物 就是 一个 以前 的 人 ,一个 已经 去世 了 的 人 。 histoire|personnage|c'est|un|avant|particule possessive|personne|un|déjà|décédé|particule d'action complétée|particule possessive|personne |historical figure|is|a|in the past|possessive particle||a person|already|passed away||| A historical figure is a person from the past, someone who has already passed away. 歴史の人物とは、以前の人、すでに亡くなった人のことです。 Un personnage historique est une personne du passé, une personne qui est déjà décédée. 你 知道 什么 历史 人物 ? tu|sais|quoi|histoire|personnage you|||historical figures|historical figures ||was|| Do you know what historical figures are? あなたはどんな歴史的人物を知っていますか? Tu sais quel personnage historique ? 你 可能 知道 毛泽东 , 或者 孙子 , 或者 孔子 。 |||Mao Zedong||Sunzi|| |||Mao Zedong||Sunzi|| You probably know Mao Zedong, or Sun Tzu, or Confucius. あなたは毛沢東や孫子、あるいは孔子を知っているかもしれません。 Vous connaissez peut-être Mao Zedong, ou Sun Tzu, ou Confucius. 你 知道 孔子 吗 ? tu|sais|Confucius|particule interrogative Do you know Confucius? Vous connaissez Confucius? 对 ,在 这次 和 下次 的 节目 里 ,我们 会 一起 聊聊 孔子 。 oui|à|cette fois|et|prochaine fois|particule possessive|programme|dans|nous|allons|ensemble|discuter|Confucius |at|this time|with|next time|possessive particle|program|in|we||together|chat|Confucius |||||||||||sprechen| Ja, in dieser und der nächsten Sendung werden wir gemeinsam über Konfuzius sprechen. Yes, in this and the next program, we will talk about Confucius together. Oui, dans cette émission et la prochaine, nous allons parler ensemble de Confucius. 我们 会 一起 看看 ,孔子 是 谁 ? nous|allons|ensemble|regarder|Confucius|est|qui we||together|take a look|Confucius|is|who Wir werden gemeinsam schauen, wer Konfuzius ist. We're going to look together and see who Confucius is? Nous allons voir ensemble qui est Confucius. 他 做 了 什么 事情 ? il|faire|particule d'action complétée|quoi|choses he|did|past tense marker|what| |||was| Was hat er getan? What did he do? 彼は何をしましたか? Qu'a-t-il fait? 他 说 了 什么 话 ? il|dire|particule passée|quoi|mots he|said||what|words Was hat er gesagt? What did he say? 彼は何を言いましたか? Que dit-il ? 你 准备 好了吗 ? tu|prêt|déjà you|ready|are you ready Sind Sie bereit? Are you ready? あなたは準備ができましたか? Es-tu prêt ?

公元前 551年 ,也就是 2500多年 前 ,在 中国 ,有 一个 叫 孔丘 的 人 出生 了 。 trước Công Nguyên|||||||||||Khổng Tử||| avant Jésus-Christ|l'an 551|c'est-à-dire|plus de 2500 ans|avant|à|Chine|il y avait|un|nommé|Confucius|particule possessive|personne|né|marqueur d'action complétée vor Christus||||Jahren|||||||Konfuzius|||geboren 551 BC||also|that is|over 2500 years||||||Confucius|Confucius|possessive particle||was born |||||||||||孔子||| Im Jahr 551 v. Chr., also vor mehr als 2.500 Jahren, wurde in China ein Mann namens Kong Qiu geboren. In 551 B.C., or more than 2,500 years ago, a man named Confucius was born in China. 紀元前551年、つまり2500年以上前に、中国で孔丘という人が生まれました。 En 551 avant J.-C., c'est-à-dire il y a plus de 2500 ans, en Chine, une personne nommée Confucius est née. 对 ,那个 时候 ,他 叫 孔丘 。 oui|ce|temps|il|s'appelle|Confucius |||||Kong Qiu Ja, damals hieß er Kong Qiu. Yes, at that time, he was called Kong Qiu. そう、その時、彼は孔丘と呼ばれていました。 Oui, à cette époque, il s'appelait Confucius. 他 还 不是 孔子 。 il|encore|n'est pas|Confucius he|still||Confucius ||nicht| Er war noch nicht Konfuzius. He is not yet Confucius. 彼はまだ孔子ではありませんでした。 Il n'était pas encore Confucius. 孔丘 出生 在 鲁国 。 |||nước Lỗ Confucius|est né|à|État de Lu Confucius|was born||the State of Lu |||Staat Lu ولد كونفوشيوس في ولاية لو. Kong Qiu wurde im Staat Lu geboren. Kong Qiu was born in the State of Lu. 孔丘は魯国に生まれました。 Confucius est né dans le pays de Lu. 听众 朋友 们 要 记住 ,那个 时候 还 没有 中国 这样 的 国家 。 auditeurs|amis|suffixe pluriel|doit|se souvenir|ce|temps|encore|pas|Chine|ainsi|particule possessive|pays listeners|friends|||remember|||still|||like this||country ||||merken||Zeit||||||Land يجب أن يتذكر المستمعون أنه لم تكن هناك دولة مثل الصين في ذلك الوقت. Die Zuhörer und Freunde müssen sich erinnern, dass es damals noch kein Land namens China gab. Friends in the audience should remember that at that time, there was no country like China. 聴衆の友人たち、あの時代にはまだ中国のような国家はありませんでした。 Mesdames et messieurs, rappelez-vous qu'à cette époque, il n'y avait pas de pays appelé la Chine. 那个时候 有 很多 小的 国家 ,人们 用 汉字 ,说 汉语 。 à cette époque|il y avait|beaucoup de|petits|pays|les gens|utiliser|caractères chinois|parler|chinois |Zeit|||||||| |||small||||||Chinese characters Damals gab es viele kleine Länder, die Menschen schrieben mit Hanzi und sprachen Chinesisch. In those days there were many small countries where people used Chinese characters and spoke Chinese. あの時代には多くの小さな国家があり、人々は漢字を使い、中国語を話していました。 À cette époque, il y avait beaucoup de petits pays, et les gens utilisaient des caractères chinois et parlaient le chinois. 但是 那个 时候 ,他们 还 不是 中国 人 。 mais|ce|temps|ils|encore|n'étaient pas|Chine|personnes ||||still||| Aber damals waren sie noch keine Chinesen. But at that time, they were not yet Chinese. しかし、その時、彼らはまだ中国人ではありませんでした。 Mais à cette époque, ils n'étaient pas encore des Chinois. 孔子 是 鲁国 人 。 Confucius|est|État de Lu|personne Confucius||the State of Lu| ||Staat Lu| ||魯国| Konfuzius ist ein Mensch aus dem Staat Lu. Confucius was a person from the State of Lu. 孔子は魯の国の人です。 Confucius était un homme du pays de Lu. 鲁国 在 今天 中国 的 山东省 。 |||||tỉnh Sơn Đông État de Lu|à|aujourd'hui|Chine|particule possessive|province du Shandong State of Lu|||||Shandong Province |||||Shandong Province Der Staat Lu liegt in der heutigen Provinz Shandong in China. The State of Lu is in today's Shandong Province of China. 魯の国は今日の中国の山东省にあります。 Le pays de Lu se trouve dans la province du Shandong en Chine aujourd'hui. 孔丘 的 父亲 那个 时候 已经 72岁 了 。 Confucius|particule possessive|père|ce|temps|déjà|72 ans|particule d'état Confucius||father|||already|| ||||Zeit||| Der Vater von Kong Qiu war zu dieser Zeit bereits 72 Jahre alt. Kong Qiu's father was 72 years old at that time. 孔丘の父はその時72歳でした。 Le père de Confucius avait déjà 72 ans à cette époque. 你 可以 想象 吗 ? tu|peux|imaginer|particule interrogative ||vorstellen| ||imagine| Können Sie sich das vorstellen? Can you imagine? 想像できますか? Peux-tu imaginer ? 一个 刚刚 出生 的 孩子 有 一个 72岁 的 父亲 ? un|vient de|naître|particule possessive|enfant|a|un|72 ans|particule possessive|père |just now|born||baby|||||father |||||||||父 طفل حديث الولادة مع أب يبلغ من العمر 72 عاماً؟ Ein gerade geborenes Kind hat einen 72-jährigen Vater? A newborn child with a 72-year-old father? 生まれたばかりの子供に72歳の父親がいるなんて。 Un enfant qui vient de naître a un père de 72 ans ? 我 不 可以 想象 。 je|ne|peux|imaginer |||imagine Ich kann es mir nicht vorstellen. Je ne peux pas imaginer.

孔丘 3岁 的时候 ,他 的 父亲 就 去世 了 。 Confucius|3 ans|quand|il|particule possessive|père|déjà|décédé|marqueur d'action complétée Confucius||||||father||passed away Konfuzius' Vater starb, als er 3 Jahre alt war. When Kong Qiu was three years old, his father died. 孔丘が3歳のとき、彼の父親は亡くなりました。 Confucius avait 3 ans lorsque son père est décédé. 他 和 母亲 一起 生活 ,非常 辛苦 。 il|et|mère|ensemble|vivre|très|difficile ||mother|together|live||hard He lives with his mother and works very hard. 彼は母親と一緒に生活していて、とても苦しかったです。 Il vivait avec sa mère, ce qui était très difficile. 孔丘 17岁 的时候 ,他 的 母亲 也 去世 了 。 Confucius|17 ans|quand|il|possessif|mère|aussi|décédée|marqueur d'action complétée Kong Qiu||||||mother||passed away When Confucius was seventeen years old, his mother died. 孔丘が17歳のとき、彼の母親も亡くなりました。 Confucius avait 17 ans lorsque sa mère est également décédée. 这个时候 ,孔丘 需要 一个人 自己 生活 。 à ce moment-là|Confucius|besoin de|une personne|soi-même|vivre ||Confucius|needs|| في هذا الوقت، كان كونفوشيوس بحاجة إلى العيش بمفرده. Zu diesem Zeitpunkt musste Konfuzius allein leben. At this time, Confucius needed to live alone. En ese momento, Confucio necesitaba vivir solo. この時、孔丘は一人で生活する必要がありました。 Lúc này Khổng Tử cần phải sống một mình. À ce moment-là, Confucius avait besoin de vivre seul. 他 先 是 在 一个 有钱人 的 家里 工作 ,然后 开始 当 老师 。 ||||||||||||giáo viên il|d'abord|est|à|un|riche|particule possessive|maison|travailler|puis|commencer|devenir|enseignant |first||||a wealthy person||at a rich person's home|||started|work as|teacher |||||Reicher Mann||||||| |||||||||||なる| Zuerst arbeitete er in einem wohlhabenden Haushalt, dann begann er, Lehrer zu werden. He first worked for a wealthy family and then began working as a teacher. Primero trabajó en la casa de un hombre rico y luego comenzó a dar clases. 彼は最初に金持ちの家で働き、次に教師を始めました。 Đầu tiên anh làm việc trong nhà một người đàn ông giàu có và sau đó bắt đầu làm giáo viên. Il a d'abord travaillé chez un homme riche, puis a commencé à enseigner. 那个时候 ,他 还 不太 有名 ,所以 学生 很少 。 à ce moment-là|il|encore|pas très|célèbre|donc|étudiants|très peu |Zeit|||||| |time||still|||famous| Damals war er noch nicht sehr bekannt, weshalb es nur wenige Schüler gab. At that time, he was not very famous, so he had very few students. En ese entonces, aún no era muy famoso, por lo que tenía muy pocos estudiantes. その時、彼はまだあまり有名ではなかったので、学生は少なかったです。 À cette époque, il n'était pas encore très connu, donc il y avait peu d'étudiants. 那 一年 ,他 23岁 。 alors|année|il|23 ans |||years In diesem Jahr war er 23 Jahre alt. That year, he was 23 years old. Ese año, tenía 23 años. その年、彼は23歳だった。 Cette année-là, il avait 23 ans.

虽然 孔丘 成为 了 老师 ,但是 他 还 很 年轻 ,需要 学习 很多 东西 。 |||||nhưng|||||||| bien que|Confucius|devenir|marqueur d'action complétée|enseignant|mais|il|encore|très|jeune|besoin|apprendre|beaucoup|choses although|Confucius|became|past tense marker|teacher|but|he|still|very|young|needs|to learn|a lot|things |||||||noch|sehr||||| Obwohl Konfuzius Lehrer wurde, war er noch sehr jung und musste viele Dinge lernen. Although Confucius became a teacher, he was still very young and needed to learn a lot. Aunque Confucio se convirtió en maestro, aún era muy joven y necesitaba aprender muchas cosas. 孔丘は先生になったが、まだ若くて、多くのことを学ぶ必要があった。 Bien que Confucius soit devenu enseignant, il était encore très jeune et avait besoin d'apprendre beaucoup de choses. 幸运 的 是 ,他 认识 了 很多 很 好 的 老师 ,他 和 老师们 一起 学习 。 ||||||nhiều||||||||| chanceux|particule possessive|est|il|connaître|particule d'action complétée|beaucoup de|très|bon|particule possessive|professeur|il|et|professeurs|ensemble|étudier lucky|possessive particle|||met||||||||||| glücklich|||er|kennt|||||||||||zusammen Das Glückliche ist, dass er viele gute Lehrer kannte und mit ihnen zusammen lernte. Fortunately, he has met a lot of great teachers with whom he has studied. Lo afortunado es que conoció a muchos buenos maestros, y estudió junto a ellos. 幸運なことに、彼は多くの良い先生に出会い、先生たちと一緒に学んだ。 Heureusement, il a rencontré de nombreux bons enseignants et a étudié avec eux. 用 现在 的话 说 ,他 学习 了 哲学 ,音乐 ,政治 ,等等 。 |||||||triết học|âm nhạc|| utiliser|maintenant|si on parle de|dire|il|étudie|particule d'action complétée|philosophie|musique|politique|etc ||(present)||he|||philosophy|music|politics| |||||||Philosophie|Musik|Politik|usw ||||||||音楽|| ومن الناحية الحديثة، درس الفلسفة والموسيقى والسياسة وما إلى ذلك. Um es mit den Worten von heute zu sagen, er studierte Philosophie, Musik, Politik und so weiter. In today's terms, he studied philosophy, music, politics, and more. 今の言葉で言うと、彼は哲学、音楽、政治などを学びました。 Pour le dire avec des mots d'aujourd'hui, il a étudié la philosophie, la musique, la politique, etc. 孔丘 说 过 这样 一句 话 ,他 说 :三人行 ,必有 我师 焉 。 ||||||||||ở đây| Confucius|dire|a|ainsi|une|phrase|il|dit|trois personnes marchant|doit avoir|mon maître|là Konfuzius||gesagt||||||drei Personen gehen|mein Lehrer|dort| Confucius|said|past|this way|a sentence|words|||three people walking|there must be my teacher|焉|there ||||||||||いる| قال كونفوشيوس شيئًا كهذا: عندما يسير ثلاثة أشخاص معًا، يجب أن أكون معلمهم. Konfuzius sagte einmal: "Wenn drei Personen zusammen kommen, muss einer von ihnen mein Lehrer sein." Confucius once said: 'When three walk together, there must be my teacher among them.' Confucio dijo una vez esta frase: 'Si tres personas caminan juntas, siempre habrá un maestro entre ellas.' 孔丘はこう言ったことがあります。彼は言いました:三人行けば必ず私の師がいる。 Confucius a dit une fois : "Quand trois personnes marchent ensemble, il y a sûrement un maître parmi eux." 意思 是 说 :三个 人 里面 ,一定 有 我 的 老师 。 signification|est|dire|trois|personnes|à l'intérieur|certainement|avoir|je|particule possessive|professeur means|||||inside|definitely|have||| |||drei||||||| Das bedeutet: Unter drei Personen muss es jemanden geben, der mein Lehrer ist. The meaning is: among the three people, there must be my teacher. El significado es: entre tres personas, siempre habrá un maestro para mí. 意味は、三人の中に必ず私の師がいるということです。 Cela signifie que parmi trois personnes, il y a toujours un de mes maîtres. 每 一个 人 都 可以 是 我 的 老师 。 chaque|un|personne|tous|peut|être|je|particule possessive|professeur every|a|person|all|can|is|||teacher |||alle||||| Jeder kann mein Lehrer sein. Every person can be my teacher. Cada persona puede ser mi maestro. 誰でも私の先生になることができます。 Chaque personne peut être mon maître.

很快 ,孔丘 这个 老师 越来越 有名 。 très bientôt|Confucius|ce|professeur|de plus en plus|célèbre very quickly|Confucius|||more and more|famous Bald wurde Kong Qiu als Lehrer immer berühmter. Soon, Confucius, this teacher, became more and more famous. すぐに孔丘という先生はますます有名になりました。 Rapidement, Confucius est devenu de plus en plus célèbre en tant que maître. 孔丘 和 别的 老师 不 一样 。 Confucius|et|autres|enseignants|pas|pareil Confucius||other|||the same Kong Qiu ist anders als andere Lehrer. Confucius is different from other teachers. 孔丘は他の先生とは違います。 Confucius est différent des autres maîtres. 一般 的 老师 都 是 在 学校 里 工作 。 généralement|particule possessive|enseignant|tous|être|à|école|à l'intérieur|travailler general||||||school||work ||Lehrer||||Schule|| Im Allgemeinen arbeiten Lehrer in Schulen. The average teacher works in a school. En général, les enseignants travaillent dans les écoles. 如果 你 想 去 学校 学习 ,你 需要 给 老师 很多 钱 。 si|tu|veux|aller|école|étudier|tu|besoin|donner|professeur|beaucoup de|argent |||||||||teacher|| ||||||||||viel| If you want to go to school to study, you need to give a lot of money to the teacher. もしあなたが学校に行って勉強したいなら、先生にたくさんのお金を支払う必要があります。 Si tu veux aller à l'école pour apprendre, tu dois donner beaucoup d'argent aux enseignants. 但是 ,和 孔丘 学习 不 一样 ,因为 孔丘 没有 学校 ,也 不要 钱 。 mais|et|Confucius|apprendre|pas|pareil|parce que|Confucius|n'a pas|école|aussi|ne veut pas|argent ||Confucius||not|the same||Confucius||school||| Aber es ist nicht dasselbe, wie bei Konfuzius zu lernen, weil Konfuzius keine Schule hatte und auch kein Geld wollte. However, learning with Confucius is different because Confucius has no school and does not ask for money. しかし、孔子と勉強するのは違います。なぜなら、孔子には学校がなく、お金もいらないからです。 Cependant, apprendre avec Confucius est différent, car Confucius n'avait pas d'école et ne demandait pas d'argent. 如果 你 想 和 他 学习 ,你 只 需要 每天 跟着 他 。 ||||||||||theo sát| si|tu|veux|et|il|apprendre|tu|seulement|besoin|chaque jour|suivre|il |||||lernen|||||folgen| ||||||you|||every day|follow| Wenn du von ihm lernen möchtest, musst du einfach jeden Tag ihm folgen. If you want to learn with him, you only need to follow him every day. もし彼と学びたいなら、毎日彼についていくだけで済みます。 Si tu veux apprendre avec lui, tu n'as qu'à le suivre tous les jours. 你们 一边 旅游 ,一边 学习 。 |||trong khi| vous|en même temps|voyager|en même temps|étudier you all|while|travel|while| Ihr reist und lernt gleichzeitig. You learn while traveling. あなたたちは旅行しながら学んでいます。 Vous voyagez tout en apprenant. 如果 你 有 问题 ,你 就 问 孔丘 ,他 会 回答 你 。 si|tu|as|problème|tu|alors|demande|Confucius|il|peut|répondre|à toi |||question||||Confucius||answer|| ||||||||er wird|antworten|| ||||||||él||| Wenn du ein Problem hast, frag Konfuzius, er wird dir antworten. If you have a question, you just ask Kong Qiu and he will answer you. もしあなたに問題があれば、孔丘に聞いてください。彼が答えてくれます。 Si vous avez des questions, demandez à Confucius, il vous répondra. 你 可以 看见 ,老师 是 怎样 说话 的 ,老师 是 怎样 生活 的 。 tu|peux|voir|professeur|est|comment|parler|particule possessive|professeur|est|comment|vivre|particule possessive ||see|||how|speaking|(particle for emphasis)|||how|life| Du kannst sehen, wie der Lehrer spricht, wie der Lehrer lebt. You can see how the teacher talks and how the teacher lives. Puedes ver cómo habla el maestro, cómo vive el maestro. あなたは先生がどのように話すのか、先生がどのように生活しているのかを見ることができます。 Vous pouvez voir comment le professeur parle, comment le professeur vit. 越来越多的 学生 想要 和 孔丘 一起 学习 。 de plus en plus|étudiants|veulent|et|Confucius|ensemble|étudier ||||want||Confucius Immer mehr Studenten möchten zusammen mit Konfuzius lernen. More and more students want to study with Kong Qiu. Cada vez más estudiantes quieren aprender con Confucio. ますます多くの学生が孔丘と一緒に学びたいと思っています。 De plus en plus d'étudiants veulent apprendre avec Confucius. 他们 都 非常 尊敬 孔丘 ,所以 叫 他 “孔子” 。 |||tôn kính||||| ils|tous|très|respectent|Confucius|donc|l'appellent|il|Maître Kong They|||respect|Confucius||||Confucius |||Ehrfurcht||||| |||respeto||||| Sie respektieren Konfuzius sehr, deshalb nennen sie ihn 'Konfuzius'. They all respected Confucius very much, so they called him "Confucius". Todos lo respetan mucho, por eso lo llaman 'Confucio'. 彼らは皆、孔丘を非常に尊敬しているので、「孔子」と呼びます。 Ils respectent tous beaucoup Confucius, c'est pourquoi ils l'appellent "Maître Kong". 在 中国 ,我们 有 老子 ,孙子 ,孟子 等等 。 ||||||Mạnh Tử| à|Chine|nous|avons|Laozi|Sunzi|Mencius|etc ||wir||Laozi||Mencius| ||||Laozi|Sunzi|Mencius| ||||Laozi||Mencio| في الصين لدينا لاوزي، سونزي، منسيوس، وما إلى ذلك. In China haben wir Laozi, Sunzi, Mengzi usw. In China, we have Laozi, Sunzi, Mencius and so on. 中国には老子、孫子、孟子などがいます。 En Chine, nous avons Laozi, Sunzi, Mencius, etc. 人们 尊敬 这些 人 ,所以 叫 他们 “~子” 。 |||||gọi||con les gens|respectent|ces|personnes|donc|appellent|ils|“~zi |respect|these people|||||son يحترم الناس هؤلاء الأشخاص، لذلك يطلقون عليهم "~子". Die Menschen respektieren diese Personen, deshalb nennt man sie „~zi“. The people honored these men, so they called them "~sons". 人々はこれらの人々を尊敬しているので、彼らを「~子」と呼びます。 Les gens respectent ces personnes, donc ils les appellent "~zi".

孔子 现在 是 一个 很 有名 的 老师 。 Confucius|maintenant|est|un|très|célèbre|particule possessive|enseignant Confucius|||||famous|| Konfuzius ist jetzt ein sehr berühmter Lehrer. Confucius is now a very famous teacher. 孔子は今や非常に有名な教師です。 Confucius est maintenant un très célèbre enseignant. 很多 学生 每天 和 他 一起 生活 , 一起 学习 。 Viele Schüler leben jeden Tag mit ihm zusammen und lernen gemeinsam. Many students live and study with him every day. 多くの学生が毎日彼と一緒に生活し、一緒に学んでいます。 Beaucoup d'étudiants vivent et apprennent avec lui chaque jour. 但是 ,孔子 不仅仅 想 当 老师 ,而且 想 给 政府 工作 。 mais|Confucius|non seulement|veut|être|enseignant|et|veut|donner|gouvernement|travail |Confucius|not only||be|teacher|but also||give|the government|work ||nicht nur|||||||| Aber Konfuzius wollte nicht nur Lehrer sein, sondern auch für die Regierung arbeiten. However, Confucius not only wanted to be a teacher, but also wanted to work for the government. しかし、孔子は単に教師になりたいのではなく、政府で働きたいとも思っていました。 Cependant, Confucius ne veut pas seulement être enseignant, mais aussi travailler pour le gouvernement. 你 还 记得 , 孔子 是 鲁国 人 , 所以 他 想 在 鲁国 的 政府 工作 , 帮助 鲁国 。 |||||État de Lu||||||||gouvernement||| هل تتذكر أن كونفوشيوس كان من ولاية لو، لذلك أراد العمل في حكومة ولاية لو ومساعدة ولاية لو. Du erinnerst dich sicher, dass Konfuzius aus dem Staat Lu stammte, deshalb wollte er in der Regierung von Lu arbeiten, um Lu zu helfen. As you remember, Confucius was from the State of Lu, so he wanted to work in the government of the State of Lu and help the State of Lu. あなたはまだ覚えていますか、孔子は魯の国の人なので、彼は魯の国の政府で働き、魯を助けたいと思っていました。 Tu te souviens, Confucius est originaire du pays de Lu, donc il veut travailler pour le gouvernement de Lu et aider le pays de Lu. 在 孔子 50岁 的 时候 ,他 找 了 一个 政府 的 工作 ,在 那里 工作 了 一段时间 。 à|Confucius|50 ans|particule possessive|moment|il|chercher|marqueur d'action complétée|un|gouvernement|particule possessive|travail|à|là|travailler|marqueur d'action complétée|un certain temps |Confucius|||||found|||government|||||||a period of time عندما بلغ كونفوشيوس الخمسين من عمره، وجد وظيفة حكومية وعمل هناك لفترة من الوقت. Als Konfuzius 50 Jahre alt war, fand er einen Job in der Regierung und arbeitete dort eine Zeit lang. When Confucius was 50 years old, he took a government job and worked there for a while. 孔子が50歳の時、彼は政府の仕事を見つけ、そこでしばらく働きました。 À l'âge de 50 ans, Confucius a trouvé un emploi dans le gouvernement, où il a travaillé pendant un certain temps. 但是 ,政府 里 的 人 不太 喜欢 孔子 ,所以 对 他 说 :我们 不太 需要 你 。 mais|gouvernement|à l'intérieur|particule possessive|personnes|pas vraiment|aiment|Confucius|donc|à|lui|dire|nous|pas vraiment|besoin|vous |the government||||||like|Confucius||||||| Aber die Leute in der Regierung mochten Konfuzius nicht sehr, also sagten sie zu ihm: Wir brauchen dich nicht wirklich. But the people in the government didn't like Confucius very much, so they said to him, "We don't really need you. しかし、政府の中の人々は孔子があまり好きではなかったので、彼に言った:私たちはあまりあなたを必要としていません。 Cependant, les gens au gouvernement n'aimaient pas beaucoup Confucius, alors ils lui ont dit : nous n'avons pas vraiment besoin de vous. 你 和 你 的 学生 走 吧 。 tu|et|tu|particule possessive|étudiant|partir|particule d'invitation |||||walk| Du und deine Schüler könnt ihr gehen. You and your students go now. あなたとあなたの生徒は行きなさい。 Vous et vos étudiants, partez.

55岁 的时候 ,孔子 和 十几个 学生 离开 了 鲁国 ,去 别的 国家 。 |||||hơn mười|||||| 55 ans|quand|Confucius|et|une dizaine de|étudiants|quitter|marqueur d'action complétée|État de Lu|aller|autre|pays |||Confucius|a dozen|over ten||left||the State of Lu||other |||||mehr als zehn|||||| |||||más de diez|||||| عندما كان عمره 55 عامًا، غادر كونفوشيوس وعشرات من طلابه ولاية لو وذهبوا إلى بلدان أخرى. Im Alter von 55 Jahren verließ Konfuzius mit mehreren Schülern das Land Lu und ging in andere Staaten. At the age of 55, Confucius and a dozen students left the state of Lu and went to other countries. 55歳の時、孔子は十数人の生徒とともに魯国を離れ、他の国へ行きました。 À 55 ans, Confucius a quitté l'État de Lu avec une douzaine d'étudiants pour aller dans d'autres pays. 他们 去 了 卫国 。 ils|aller|marqueur d'action complétée|à la patrie |||Weguo |||quốc gia vệ |||Weiguan |||衛国 |||a la patria ذهبوا إلى Weiguo. Sie gingen ins Staat Wei. They went to Weiguo. 彼らは衛国に行った。 Ils sont allés dans l'État de Wei. 孔子 想 在 卫国 的 政府 工作 。 Confucius|veut|à|État de Wei|particule possessive|gouvernement|travailler Confucius|||State of Wei||government| |||Wei Guo||| |||衛国||| Konfuzius wollte in der Regierung des Staates Wei arbeiten. Confucius wanted to work in the government of Wei. 孔子は衛国の政府で働きたいと思っていた。 Confucius voulait travailler dans le gouvernement de l'État de Wei. 刚开始 的时候 ,卫国 人 很 欢迎 孔子 。 au début|quand|État de Wei|gens|très|accueillir|Confucius just|at the beginning||||| |beginnen||||| Zu Beginn hieß das Volk von Wei Konfuzius willkommen. At the beginning, the people of Wei welcomed Confucius very much. 最初の頃、衛国の人々は孔子をとても歓迎した。 Au début, les gens de Wei accueillaient Confucius avec enthousiasme. 但是 因为 孔子 是 鲁国 人 ,所以 卫国 人 担心 孔子 在 偷偷地 帮助 鲁国 ,所以 后来 卫国 人 也 请 他 离开 了 。 mais|parce que|Confucius|est|État de Lu|personne|donc|État de Wei|personne|s'inquiètent|Confucius|à|secrètement|aider|État de Lu|donc|plus tard|État de Wei|personne|aussi|demander|il|partir|marqueur d'action complétée |because|Confucius|||||the State of Wei||worried|Confucius||secretly|help|Lu State|therefore|later|the State of Wei||also|invited|him|left| ||||||||||||heimlich||Staat Lu||||||||| ||||||||||||secretamente||||||||||| ولكن لأن كونفوشيوس كان من ولاية لو، كان سكان ولاية وي قلقين من أن كونفوشيوس يساعد ولاية لو سرًا، لذلك طلبوا منه فيما بعد المغادرة. Aber weil Konfuzius ein Mensch aus dem Staat Lu war, machten sich die Menschen im Staat Wei Sorgen, dass Konfuzius heimlich dem Staat Lu helfen könnte, weshalb die Menschen im Staat Wei ihn später auch baten, zu gehen. But since Confucius was a native of Lu, the Wei people were worried that Confucius was helping Lu secretly, so the Wei people asked him to leave. しかし、孔子は魯国の人であるため、衛国の人々は孔子がひそかに魯国を助けているのではないかと心配しました。そのため、後に衛国の人々は彼に離れるようにお願いしました。 Mais comme Confucius était originaire de l'État de Lu, les gens de Wei craignaient qu'il n'aide secrètement Lu, donc plus tard, ils lui demandèrent de partir. 孔子 离开 卫国 ,去 了 陈国 ,然后 去 了 晋国 ,曹国 ,宋国 。 Confucius|quitter|État de Wei|aller|particule d'action complétée|État de Chen|ensuite|aller|particule d'action complétée|État de Jin|État de Cao|État de Song Confucius|left|State of Wei|||Chen country|then|||the State of Jin|the State of Cao|Song country ||||||dann||||Cao国| |||||陳国||||晋国|曹国|宋国 |||||Chen||||Estado de Jin|Cao|el Estado de Song Konfuzius verließ den Staat Wei, ging nach Chen und dann nach Jin, Cao und Song. Confucius left the state of Wei and went to the state of Chen, then to the states of Jin, Cao, and Song. 孔子は衛国を離れ、陳国に行き、その後晋国、曹国、宋国へと向かいました。 Confucius quitta Wei, se rendit dans l'État de Chen, puis dans les États de Jin, Cao et Song. 很可惜 的 是 ,这些 国家 都 不 欢迎 孔子 。 très dommage|particule possessive|est|ces|pays|tous|ne|accueillent|Confucius very|a pity|that||||||welcome Es ist sehr bedauerlich, dass diese Staaten Konfuzius alle nicht willkommen hießen. Unfortunately, Confucius is not welcome in any of these countries. 残念なことに、これらの国々は孔子を歓迎しませんでした。 Rất đáng tiếc là, những quốc gia này đều không hoan nghênh Khổng Tử. Malheureusement, ces États n'accueillaient pas Confucius. 有的 人 甚至 想 杀死 孔子 。 certains|personnes|même|veulent|tuer|Confucius |||even||kill Einige Leute wollten sogar Konfuzius töten. Some even wanted to kill Confucius. Hay personas que incluso quisieron matar a Confucio. 中には孔子を殺そうとすらする人もいた。 Có người thậm chí muốn giết Khổng Tử. Certaines personnes ont même voulu tuer Confucius.

所以 , 孔子 和 他 的 学生 一直 走 , 一直 走 。 Also machten Konfuzius und seine Schüler weiter, immer weiter. So, Confucius and his students kept going and going. Por eso, Confucio y sus estudiantes siguieron caminando, seguir caminando. だから、孔子は彼の学生と一緒に歩き続けた。 Vì vậy, Khổng Tử và các học trò của ông đã đi, đi mãi. Ainsi, Confucius et ses élèves ont continué à marcher, à marcher. 他 一直 想 给 一个 国家 的 政府 工作 ,但是 每一个 国家 的 政府 都 不要 他 。 il|toujours|veut|donner|un|pays|particule possessive|gouvernement|travail|mais|chaque|pays|particule possessive|gouvernement|tous|ne veut pas|lui |always|||||||||||||government|| لقد أراد دائمًا العمل في حكومة أي بلد، لكن حكومة كل بلد لم تكن تريده. Er wollte immer für die Regierung eines Landes arbeiten, aber keine Regierung eines Landes wollte ihn. He always wanted to work for a government, but every government didn't want him. Él siempre quiso trabajar para el gobierno de un país, pero todos los gobiernos de los países no lo querían. 彼はずっとある国の政府で働きたいと思っていたが、どの国の政府も彼を必要としなかった。 Il a toujours voulu travailler pour le gouvernement d'un pays, mais aucun gouvernement de pays ne le voulait. 最后 ,在 68岁 的 时候 ,孔子 回到 了 鲁国 。 enfin|à|ans|particule possessive|moment|Confucius|retour|particule passée|État de Lu finally||||||returned to||the State of Lu Schließlich kehrte Konfuzius im Alter von 68 Jahren nach Lu zurück. Finally, at the age of 68, Confucius returned to Lu. 最後に、68歳の時、孔子は魯国に帰りました。 Finalement, à l'âge de 68 ans, Confucius est retourné dans le pays de Lu. 鲁国 人 都 欢迎 孔子 。 État de Lu|personnes|tous|bienvenue|Confucius Lu State|||welcome| Die Menschen aus Lu begrüßten Konfuzius. The people of Lu all welcomed Confucius. 魯国の人々は孔子を歓迎しました。 Les habitants du pays de Lu ont tous accueilli Confucius. 孔子 回到 了 自己 的 家 。 Confucius|retour|marqueur d'action complétée|soi|particule possessive|maison Konfuzius kehrte in sein Haus zurück. Confucius went back to his home. 孔子は自分の家に帰りました。 Confucius est rentré chez lui. 在 鲁国 ,虽然 孔子 还是 想 给 政府 工作 ,但是 政府 还是 不太 喜欢 孔子 。 à|État de Lu|bien que|Confucius|encore|veut|donner|gouvernement|travail|mais|gouvernement|encore|pas très|aime|Confucius |State of Lu|although||||give|government|||government|||| In Lu wollte Konfuzius zwar immer noch für die Regierung arbeiten, aber die Regierung mochte ihn nicht besonders. In the state of Lu, although Confucius still wanted to work for the government, the government still did not like Confucius very much. 魯国では、孔子はまだ政府で働きたいと思っていましたが、政府は孔子があまり好きではありませんでした。 Dans le pays de Lu, bien que Confucius veuille toujours travailler pour le gouvernement, celui-ci ne l'aimait pas vraiment. 他们 给 了 孔子 一个 很小 的 工作 ,一个 不太 重要 的 工作 。 ils|donner|particule de passé|Confucius|un|très petit|particule possessive|travail|un|pas trop|important|particule possessive|travail |||||very small|||||important|| Sie gaben Konfuzius eine sehr kleine Aufgabe, eine nicht besonders wichtige Aufgabe. They gave Confucius a very small job, a not very important job. 彼らは孔子にとても小さい仕事、あまり重要ではない仕事を与えました。 Ils ont donné à Confucius un très petit travail, un travail pas très important. 大部分 时间 ,孔子 还是 像 以前 一样 ,每天 教 学生 ,每天 看书 。 la plupart|temps|Confucius|encore|comme|avant|de la même manière|tous les jours|enseigner|étudiants|tous les jours|lire most||Confucius||like|before|the same||teach|||read Die meiste Zeit lehrte Konfuzius immer noch täglich die Schüler und las täglich Bücher, wie früher. For the most part, Confucius continued to teach his students and read books every day, as he had done before. 大部分の時間、孔子は以前のように毎日学生を教え、毎日本を読んでいました。 La plupart du temps, Confucius continuait comme avant, enseignant des élèves chaque jour et lisant chaque jour.

公元前 479年 ,孔子 在 他 的 老家 鲁国 去世 。 avant Jésus-Christ|l'an 479|Confucius|à|il|particule possessive|maison natale|État de Lu|décédé 479 BC||||||hometown|State of Lu| ||||||patria|| Im Jahr 479 v. Chr. starb Konfuzius in seiner Heimatstadt Lu. In 479 B.C., Confucius died in his hometown of Lu. 紀元前479年、孔子は故郷の魯国で亡くなりました。 En 479 avant J.-C., Confucius est décédé dans sa ville natale, le pays de Lu. 这 一年 ,他 71岁 。 cette|année|il|71 ans In diesem Jahr wurde er 71 Jahre alt. That year, he was 71 years old. この年、彼は71歳でした。 Cette année, il a 71 ans.

这 就是 孔子 的 一生 。 cela|est|Confucius|particule possessive|vie |||possessives Partikel| ||||life Das ist das Leben von Konfuzius. This is the life of Confucius. これが孔子の生涯です。 C'est la vie de Confucius. 他 一直 想 在 政府 工作 ,却 一直 不 顺利 。 il|toujours|veut|à|gouvernement|travailler|pourtant|toujours|pas|réussi |continuously|||government||but|continuously||smoothly ||||||aber||| Er wollte immer in der Regierung arbeiten, aber es lief nie gut. He has always wanted to work in the government, but it has been unsuccessful. 彼はずっと政府で働きたいと思っていましたが、うまくいきませんでした。 Il a toujours voulu travailler dans le gouvernement, mais cela n'a jamais bien fonctionné. 不过 ,他 是 一个 伟大 的 老师 。 cependant|il|est|un|grand|particule possessive|professeur however|he|||great|possessive particle| ||||großer|| Dennoch ist er ein großer Lehrer. But he was a great teacher. しかし、彼は素晴らしい教師です。 Cependant, il est un grand enseignant. 孔子 一生 有 3000多个 学生 。 Confucius|toute sa vie|a|plus de 3000|étudiants |lifetime||over 3000|students |||mehrere| |||más de 3000| Zu seinen Lebzeiten hatte Konfuzius mehr als 3.000 Schüler. During his lifetime, Confucius had more than 3,000 students. 孔子は生涯で3000人以上の学生がいました。 Confucius a eu plus de 3000 élèves dans sa vie. 有的 学生 后来 也 成为 了 很 伟大 的 人 。 certains|étudiants|plus tard|aussi|devenir|marqueur d'action complétée|très|grand|particule possessive|personnes |||later||became|||great| Einige der Schüler wurden später große Persönlichkeiten. Some of the students went on to become great men. 後に偉大な人になった学生もいます。 Certains étudiants sont devenus de grandes personnes plus tard. 关于 自己 的 一生 ,孔子 说 过 这样 的话 。 à propos de|soi-même|particule possessive|vie|Confucius|dire|marqueur d'action passée|ainsi|paroles about|||one's life||||these words| |selbst||||||solche Worte| |||||||palabras así| Konfuzius sagte dies über sein Leben. Confucius said these words about his life. 孔子は自分の人生についてこう言った。 Concernant sa propre vie, Confucius a dit cela. 他 说 : 我 15 岁 的 时候 开始 努力学习 ;30 岁 的 时候 明白 怎样 做人 ;40 岁 的 时候 开始 明白 人生 ;50 岁 的 时候 明白 了 自己 的 命运 ;60 岁 的 时候 开始 不在乎 别人 的 评论 ;70 岁 的 时候 开始 想 做 什么 就 做 什么 , 但是 不会 犯错 。 |||||||||||||||||||||||||||destin|||||ne se soucier|les autres||commentaires|||||||||||||faire des erreurs |||||||||||||being a person||||||||||||||destiny|||||not care about||||||||||||||||make mistakes Er sagte: "Als ich 15 war, fing ich an, fleißig zu lernen; als ich 30 war, verstand ich, wie man sich benimmt; als ich 40 war, fing ich an, das Leben zu verstehen; als ich 50 war, verstand ich mein Schicksal; als ich 60 war, fing ich an, mich nicht um die Urteile anderer Leute zu kümmern; und als ich 70 war, fing ich an, zu tun, was ich tun wollte, aber ohne Fehler zu machen. He said: I started to study hard when I was 15; I understood how to be a person when I was 30; I began to understand life when I was 40; I understood my destiny when I was 50; I started to not care about others' comments when I was 60; I began to do whatever I wanted when I was 70, but I wouldn't make mistakes. Ha detto: "A 15 anni ho iniziato a studiare duramente; a 30 anni ho capito come comportarmi; a 40 anni ho iniziato a capire la vita; a 50 anni ho capito il mio destino; a 60 anni ho iniziato a non preoccuparmi dei giudizi degli altri; a 70 anni ho iniziato a fare tutto quello che volevo, ma senza commettere errori". 彼は言った:私は15歳の時に一生懸命勉強を始めた;30歳の時にどう生きるべきかを理解した;40歳の時に人生の意味を理解し始めた;50歳の時に自分の運命を理解した;60歳の時に他人の評価に気にしなくなった;70歳の時にやりたいことを始めても間違えることはない。 Ele disse: "Aos 15 anos, comecei a estudar muito; aos 30, entendi como me comportar; aos 40, comecei a entender a vida; aos 50, entendi o meu destino; aos 60, comecei a não me importar com os julgamentos dos outros; e aos 70, comecei a fazer o que queria fazer, mas sem cometer erros. Il a dit : J'ai commencé à étudier sérieusement à 15 ans ; à 30 ans, j'ai compris comment être un homme ; à 40 ans, j'ai commencé à comprendre la vie ; à 50 ans, j'ai compris mon destin ; à 60 ans, j'ai commencé à ne plus me soucier des commentaires des autres ; à 70 ans, j'ai commencé à faire ce que je voulais, mais je ne ferais pas d'erreurs.

听 了 今天 的 播客 ,你 有 什么 想法 ? écouter|particule d'action complétée|aujourd'hui|particule possessive|podcast|tu|as|quoi|pensées listened||||podcast||||thoughts ||||||||idea Nachdem ich heute den Podcast gehört habe, was denkst du darüber? After listening to today's podcast, what are your thoughts? 今日のポッドキャストを聞いて、どう思いましたか? Après avoir écouté le podcast d'aujourd'hui, quelles sont vos réflexions ? 关于 孔子 ,你 学到 了 什么 新 的 东西 ? à propos de|Confucius|tu|apprendre|particule d'action complétée|quoi|nouveau|particule possessive|choses about|Confucius||learned|||new|| |||gelernt|||||Ding Was hast du Neues über Konfuzius gelernt? What new things have you learned about Confucius? 孔子について、新しく何を学びましたか? Qu'avez-vous appris de nouveau sur Confucius ? 你 觉得 他 为什么 一直 想 给 政府 工作 ? tu|pense|il|pourquoi|toujours|veut|donner|gouvernement|travail |denkst||||||| ||||keep|||the government| Warum denkst du, wollte er immer für die Regierung arbeiten? Why do you think he always wanted to work for the government? 彼がなぜずっと政府の仕事をしたがっていると思いますか? Que penses-tu qu'il veuille toujours travailler pour le gouvernement ? 下次 的 播客 里 ,我们 还会 继续 聊 孔子 。 prochaine|particule possessive|podcast|dans|nous|encore|continuer|discuter|Confucius ||podcast|||will still|continue|| Im nächsten Podcast werden wir weiter über Konfuzius sprechen. In our next podcast, we will continue to talk about Confucius. 次回のポッドキャストでは、私たちは孔子について引き続き話します。 Dans le prochain podcast, nous continuerons à parler de Confucius. 我会 给 大家 分享 一些 有名 的 孔子 的 故事 ,还有 他 说过 的话 。 je vais|donner|à tout le monde|partager|quelques|célèbres|particule possessive|Confucius|particule possessive|histoires|et|il|a dit|paroles |geben|||einige|||||Geschichten||||gesagt |||share||famous||||stories|also|||said Ich werde einige berühmte Geschichten über Konfuzius und seine Zitate mit euch teilen. I will share with you some stories about the famous Confucius and what he said. 私は皆に有名な孔子の話や、彼が言った言葉をいくつか共有します。 Je vais partager avec vous quelques histoires célèbres de Confucius, ainsi que des choses qu'il a dites. 相信 听 了 下次 的 播客 ,你 会 更加 了解 孔子 。 croire|écouter|particule d'action complétée|prochaine fois|particule possessive|podcast|tu|va|encore plus|comprendre|Confucius believe|||||podcast|you||more|understand|Confucius Ich glaube, dass ihr nach dem Hören des nächsten Podcasts mehr über Konfuzius erfahren werdet. I believe that after listening to the next podcast, you will get to know Confucius better. 次回のポッドキャストを聞けば、あなたは孔子をよりよく理解できると信じています。 Je suis sûr qu'après avoir écouté le prochain podcast, tu comprendras mieux Confucius.

今天 的 播客 不 简单 。 aujourd'hui|particule possessive|podcast|ne|pas simple ||||simple Der heutige Podcast ist nicht einfach. Le podcast d'aujourd'hui n'est pas simple. 如果 你 有 什么 地方 没 听懂 的话 ,你 可以 去 teatimechinese.com 。 si|tu|as|quoi|endroit|pas|compris|si|tu|peux|aller|| wenn|||||nicht|||||teatimechinese|| ||||part||understand||||teatimechinese|| Wenn du etwas nicht verstanden hast, kannst du zu teatimechinese.com gehen. If there is something you don't understand, you can go to teatimechinese.com. Si vous n'avez pas compris quelque chose, vous pouvez aller sur teatimechinese.com. 在 那里 ,我 给 大家 准备 了 每一集 播客 的 原文 。 à|là|je|donner|à tout le monde|préparer|marqueur d'action complétée|chaque épisode|podcast|particule possessive|transcription |||||prepared||every episode|||the original text Dort habe ich für alle das Transkript jeder Episode des Podcasts vorbereitet. There, I have prepared the original text for each episode of the podcast for everyone. Là-bas, j'ai préparé le texte de chaque épisode de podcast pour tout le monde. 别忘了 :如果 你 有 学习 中文 的 朋友 ,也 请 你 把 茶 歇 中文 播客 分享 给 他们 。 n'oublie pas|si|tu|as|apprendre|chinois|particule possessive|ami|aussi|s'il te plaît|tu|particule|thé|pause|chinois|podcast|partager|à|eux don't forget||||||||||||tea||||share|to|them Vergessen Sie nicht: Wenn Sie Freunde haben, die Chinesisch lernen, geben Sie den Tea Break Chinese-Podcast auch an sie weiter. Don't forget: if you have friends who are learning Chinese, please share the Tea Break Chinese podcast with them as well. 忘れないでください:もしあなたに中国語を学んでいる友達がいるなら、ぜひ彼らにも茶休中文ポッドキャストを共有してください。 N'oubliez pas : si vous avez des amis qui apprennent le chinois, veuillez également partager le podcast Tea Time Chinese avec eux. 希望 大家 能 一起 学习 中文 , 一起 进步 。 |||||||improve Ich hoffe, dass wir gemeinsam Chinesisch lernen und gemeinsam Fortschritte machen können. I hope everyone can learn Chinese together and progress together. 皆さんが一緒に中国語を学び、一緒に成長できることを願っています。 J'espère que tout le monde pourra apprendre le chinois ensemble et progresser ensemble.

SENT_CWT:9r5R65gX=18.13 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.36 fr:9r5R65gX openai.2025-01-22 ai_request(all=137 err=0.00%) translation(all=114 err=0.00%) cwt(all=1197 err=9.69%)