×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.

image

56BelowTV 零下56, 儿子被学校大骂废物+劝退,被迫移民加拿大后,却成人生赢家! (2)

儿子 被 学校 大骂 废物 +劝退 ,被迫 移民 加拿大 后 ,却 成 人生 赢家 !(2)

我们 两个 都 是 有 高薪 的

IT 行业 的 工作 各 方面 都 是 很 令人羡慕 的

然后 家里 的 人 都 说 你们 疯掉 了

那么 大 岁数 还 往 一个 陌生 的 国家 跑

我 还 听 有人 说 那 时候 多伦多 的 失业率 是 7.2%

说 很 难 找 工作 我 就 有点 担心 了

这时候 我 就 想起来 了

我 曾经 教过 这个 学生

他 是 在 渥太华 工作

然后 我 就 辗转 找到 学生 的 电子邮件

我 就 给 他 发 了 个 电子邮件

我 说 我 到 加拿大 去 我能 找到 工作 吗

我 这个 学生 就 跟 我 说 没 任何 问题

以 你 的 能力 绝对 没 问题

我 觉得 这 是 给 我 打 了 一个 强心针

强心针 我 觉得 他 给 我 一个 巨大 的 鼓舞

然后 我 跟 我 老公 就 商量 说 我们 怕 什么

我们 第一 我们 有 新加坡 的 积蓄 对 不 对

第二 我们 有 经验

有 在 新加坡 国内 和 新加坡 工作

这么 多年 的 经验

第三 我们 不 怕 吃苦 我们 是 心态 很 开放 的

而且 我 一直 是 非常 愿意 去 看 新 的 世界

愿意 去 闯荡 的 然后 我 就 下定 了 决心 说

一定 去 加拿大 我们 不会 太 惨

然后 我 就 很 有 信心 了

但是 我们 没有 立刻 走 的 原因 是

我们 想 在 新加坡 多 挣 一年 的 钱

然后 我们 就 在 97年

我 是 国庆节 那天 登陆 加拿大 的

国庆节 那天 我 登陆 加拿大

其实 登陆 多伦多 我 觉得 是

一个 非常 有意思 的 日子

我 记得 我 下 了 飞机

然后 在 海关 办 这个 登陆 手续

然后 所有 的 手续 都 办完 了

一个 胖胖的 白人

他 就 挥 了 一个 小小的 枫叶 旗

他 跟 我 说 welcome to Canada

today is the National Day

我 说 今天 是 加拿大 的 国庆日

我 说 实在 是 太 巧 了

然后 就 到 了 多伦多

然后 我 一出 机场

我 这个 朋友 就 开车 来接

我 的 感觉 就是 我 一下 从 热 水井 里

跳 到 了 一个 广阔无垠 的 一个 天地

401 高速公路 那 时候 没有 像 现在 这么 堵

然后 是 16条 车道 然后 特别 宽阔

两边 是 森林 然后 当时 7:00上 的 高速

觉得 是 黄昏 那么 美

就 好 喜欢 这个 城市 好 喜欢 安大略湖

因为 我 是 一个 喜欢 大自然 的 一个 人

然后 开始 一来 第一次 就 爱上 黄昏

然后 又 爱上 了 安大略湖

然后 玩 了 两个 月 以后

我们 就 开始 给 儿子 上学 了

上学 以后 然后 我们 就 开始

首先 就 想着 要 找 工作

那么 找 工作 我们 就 觉得

我们 的 英语 可能 还是 不行

虽然 说 在 新加坡 有 一个 缓冲

因为 新加坡 是 双语

你 要是 我们 工作 用语 都 是 英语

document 什么 的

这些 看 的 写 的 什么 的 都 是 英语

但 说 呢 因为 李光耀 都 会 倡导 是 华人 华语 运动

所以 很多 人 愿意 说 中文

他们 甚至 是 跟我 学 中文

他们 觉得 好像 我 的 发音 比较 标准

然后 我 使得 我 的 很多 同事 中文 进步 很快

但是 我 的 英文 进步 不快

所以 我 也 有 一点 担忧

虽然 说 我 是 表现 的 信心十足

但 我 内心 是 有 一些 顾虑 的

因为 我 知道 做 我们 这 行 做 软件 的 这 一行

在 国内 35岁 以上 都 嫌 你 老 了

就 说 你 不 适合 做 这行 了

可是 我 已经 45岁 以上 了

可是 好 在 加拿大 这边

他 是 他 不 知道 你 的 年龄

他 招 你 的 时候 他 不 知道 你 的 年龄

所以 我 可以 尽量 的 装嫩

非常感谢 加拿大 没有 种族歧视

没有 年龄 歧视

我 这样 这么 大 岁数 的 一个 人

居然 能 被 给 我 一个

还 是不是 普通 的 码农

给 我 一个 系统 分析员

反正 级别 还 算是 比较 高 的 这么 一个 职称

我 特别 喜欢 我 这个 松墙

1967年 第一个 屋主 他们 种 的 树

然后 有 三米 高 两米 宽

然后 给 我 一个 很 特别 悦目 的 这么 一个 环境

而且 很 有 隐私 性 还种 了 很多 菜

比方说 我 这个 是 黑莓 我 黑莓 大丰收

我会 差不多 用 黑莓 来 打汁

我 可以 一直 吃 从 夏天 吃 到 秋天

还有 韭菜 然后 我 还有 西红柿

你 让 我 说 一下 加拿大 和 新加坡

和 中国 的 职场 的 最大 不同

是 加拿大 这边 是 人性化 的

你 比如说 team leader

还有 我 的 那个 director

他们 对 员工 从来 都 是 表扬

做 完 他 安排 你 的 工作 以后

他 就 会 说 very good very nice 啊

他 会 这样 鼓励 你

然后 有 一次 我 在 工作 时间

给 我 一个 朋友 打电话

然后 明明 那 时候 我 是 在 用 中文 打电话

我 director 过来 了

他 叫 Mike 人 特别 好 他 过来 了

他 跟 我 说 他 想要 给 我 交代 工作

但是 我 一 看 他 过来 了

我 马上 把 电话 放 下来 了

然后 Mike 不 高兴 了

Mike说 you never do it again

你 再也 不要 这样 做 了

他 说 我 会 再来 的

你 先 做 完 你 先是 干完 你 的 事情

never do it again ( 他 觉得 ) 他来 找 你 他 冒犯 到 你 了

他 不 觉得 你 是 用 工作 时间 打电话 是 不 正确 的

至少 他 没有 表达 出 是 不 正确 的

所以 这个 就 让 我 觉得 很 温暖

还有 我 有 一次 端 着 咖啡 这样 端 着 咖啡

因为 我们 有 cafeteria

就是 有 专门 喝咖啡 的 地方 端 了 咖啡

然后 一边 走 一边 想 问题

然后 不 小心 我 就 把 咖啡

泼到 我 的 team leader 身上 了

我 真 不好意思 我 说 sorry

然后 那个 team leader 就 赶紧 说 it is my fault

itismyfault这 是 我 的 错

我 说 这个 明明 是 我 把 咖啡 泼到 你 身上 了

你 说 是 你 的 错 就是 他们 这种

让 你 觉得 非常 舒服 的 一种 环境

而 那个 时候 刚好 赶上 IT

就是 网络 很 火热

然后 我们 当时 那个 公司

是 说 他 是 不 鼓励 加班 的

你 完成 你 的 工作 就 可以 了

你 早 来 早 走 晚 来 晚 走

他 是 那个 relaxable(弹性 )的 那种 工作

一般 有些 人 就是 8:00到 4:00 走

我们 是 7个 半小时

一天 的 工作 7个 半小时

一个 星期 37.5小时

只要 你 能 完成 37.5小时

你 完成 你 的 工作 就 可以 了

并不一定 要 你 一定 8点 来 一定 是 什么 要 加班

他 不 鼓励 加班

有人 加班 的话 他 会 给 你 1.5 (倍 )的 薪水

那 时候 加班 是 给 1.5( 倍 ) 的 薪水 的

而且 我们 每 做 每个 每 一次 delivery

就是 做 完 一个 程序

要 deliver 给 客户 的 时候

我们 都 会 有 一个 party

然后 party 就是 半天 时间

老板 就 带 我们 到 bar里 去 吃 buffalo 鸡翅

然后 打 桌球 或者 玩 游戏 什么 的

好像 我 从来 没有 见过 这样 的 公司

就是 对 员工 这么 好

过年 过节 的时候

特别 是 圣诞节 的 时候

老板 是 给 我们 每个 人 送 Christmas card

就 还给 我们 送 巧克力

我们 从来 也 不 需要 去 拍 老板 的 马屁

但是 老板 来 就是 送礼 给 我们

不 需要 我们 送礼 给 老板

所以 这 就 跟 中国 是 完全 不 一样

完全 不 一样 我 就 记得 我 这辈子

我 不会 给 人 送礼

我 在 国内 的 时候 我 给 人 送礼 的 时候

我 有 一种 巨大 的 耻辱 就 给 人 送礼

也 就是 为了 孩子 我 觉得 那个 送礼 文化

我 是 永远 不能 接受

我 是 我 的 儿子 就是 老 被 老师 骂

老 被 老师 呲 我 觉得 我 儿子 太 可怜 了

然后 我 就 想 让 老师 发 点 善心

然后 我 就 想 给 老师 送礼

然后 送 什么 那 时候 每个 人 挣 的 都 很少

一个月 也 就 几百块 钱

然后 就 想 了 半天

我 就 想 那 时候 很 时兴 送 挂历

然后 买 一本 很 精美 的 挂历 给 老师 送 过去

然后 我 又 不知道 老师 我 怎么 才能 找到 老师

我 就 拿着 这本 挂历

骑着 自行车 到 了 中关村 一小 的 校长 门口

在 中午 下午 学校 放学 的 时候

我 就 站 在 门口 等 老师

我 就 去 了 好几次 我 都 等 不着

然后 最后 有 一次 我 终于 等到 了 这个 老师

我 就 腆着 脸 我 觉得 那个 笑 都 是 苦笑 的

我 就 说 老师 你好

要 过年 了 我 送给 送 一份 挂历 给 你

这 老师 特别 鄙夷 的 看着 我 说 你 别来 这套

他 就 这么 说 你 别来 这套 是不是

我 不吃 你 这 一套

他 我 不 知道 他 是 看不上 我 礼品

还是 因为 他 真的 清高

我 不 认为 他 清高

因为 我 进 这个 学校 的 时候

我 是 给 校长 送过 礼 的

这 礼 不是 我 送 的 是 我 的 同学 送 的

我 同学 给 送 了 烟 送 了 酒

他们 校长 是 收礼 的

这 老师 肯定 也 是 收礼 的

就是 这个 挂历 太 贱 了

然后 他 可能 看不上 然后 那么 呲 我

我 就 觉得 我想 找个 地缝 钻进去

然后 我 觉得 这个 送礼

给 我 心理 上 留下 了 阴影

然后 到 了 加拿大 这个 地方

你 办 任何 事情 你 不 需要 送礼

你 该 办 的 事情 他 绝对 给 你 办

你 不该 办 的 事情 你 送 什么 礼 都 没用

我 记得 我 刚 来 的 时候 考车

很多 人 考 车考 多少次 都 考不过

然后 就 说 有 一个 香港 人

他 就 给 那 考官 塞 了 2000块 加币

考官 就 立马 就 翻脸 说 你 这 是 行贿

你 这 是 要 你 这 是 犯罪 你 懂不懂

后来 我 就 大吃一惊

在 加拿大 你 送礼 是 行贿 的

反正 这个 我 确实 感触 特别 深

这 地方 绝对 不用 送礼

这是 红梅 叫 raspberry

红梅 你 可以 摘下来 一个 就 可以 吃 酸酸的

直接 就 可以 吃 是 吧

现在 就 可以 吃 然后 还有 扁豆

你 看 这样 的 扁 这 上面 扁豆 豆子

我 这 一个 夏天 你 看 这季 的 扁豆

我 这个 夏天 基本上 是 不用 买菜 的

然后 还有 我 还 送 人 送人 送 很多

我 前院 有 樱桃

我 的 樱桃 今年 结了 100磅

100多 磅 它 这个 汁 特别 多

特别 特别 好吃 的 樱桃

而且 我 这些 都 是 绿色 食品

因为 我 是 用 鸡粪 给 它们 做 底肥

就 说 回 我 儿子 这边 就 更 让 我 惊奇 的 是

我 儿子 上 了 学 差不多 两个 星期 以后

说 要 开 家长会

因为 我 是 有 那种 家长会 紧张症 的

就是 一开 家长会 我 就 开始 紧张

我 说 我 是不是 又 要 挨骂 了

说老实话 我 儿子 在 新加坡 的 时候

他 也 不是 一个 老师 待见 的 学生

因为 我 儿子 是 属于

他 去 读 了 很多 书 的 读 很多

他 记忆力 特别 好

反正 对 中国 的 历代 王朝 什么

他 几乎 上到 那个 谁 有 多少 个 皇帝

每个 皇帝 的 谥号 是 什么

他 全都 记得 特别 清楚

他 对 地理 什么 的 很 广

他 还 很 广泛 的 对 世界 地理

你 甚至 可以 说 你 哪个 国家 哪个 城市

他 都 给 马上 给 你 把 地 图 画 出来

他们 新加坡 讲课 是 用 英文

但是 有 一门 课 是 用 中文 来 讲 的

就是 叫 儒家 学说 然后 讲 儒家 学说

老师 经常 就 把 中国 的 像 孔子 孟子

这些 儒家 著名 人物 的 出生年月 都 搞错

搞错 以后 我 儿子 就 纠正 他们 说

你 这个 年龄 年 月 不 对

这 老师 就 勃然大怒

然后 就 把 我 叫 去

把 我 又 把 我 和 老公 叫 去

说 你 的 儿子 我们 教 不了 了

我 儿子 可能 也 是 有点 管不住 自己

然后 就 这么 一种 好像 这样 一种 孩子

然后 后来 到 多伦多 这边

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

儿子 被 学校 大骂 废物 +劝退 ,被迫 移民 加拿大 后 ,却 成 人生 赢家 !(2) сын|быть|школа|сильно ругать|бездельник|отчислен|вынужден|иммигрировать|Канада|после|однако|стать|жизнь|победитель |||scolded severely|||||||but became||| After being yelled at by his school for being a loser + discouraged, his son became a winner in life after being forced to immigrate to Canada! (2) 学校から「負け犬」と怒鳴られ、落胆した息子は、カナダ移住を余儀なくされた後、人生の勝者となった! (2) Сын был сильно отруган в школе как бездарность + отчислен, после чего был вынужден эмигрировать в Канаду, но стал победителем в жизни! (2)

我们 两个 都 是 有 高薪 的 Мы|два|оба|есть|иметь|высокая зарплата|частица притяжательности |||||high salary| 我们两个都是有高薪的 Мы оба имеем высокую зарплату.

IT 行业 的 工作 各 方面 都 是 很 令人羡慕 的 IT行业的工作 各方面都是很令人羡慕的 Работа в IT-отрасли во всех отношениях очень завидна.

然后 家里 的 人 都 说 你们 疯掉 了 затем|дома|притяжательная частица|люди|все|говорят|вы|с ума сошли|частица завершенного действия |||||||crazy| 然后家里的人都说 你们疯掉了 А потом все в семье говорят, что вы сошли с ума.

那么 大 岁数 还 往 一个 陌生 的 国家 跑 так|большой|возраст|еще|в|один|незнакомый|притяжательная частица|страна|бегать ||age||||strange||| 那么大岁数还往一个陌生的国家跑 В таком возрасте бежать в чужую страну.

我 还 听 有人 说 那 时候 多伦多 的 失业率 是 7.2% я|также|слышал|кто-то|сказал|тогда|время|Торонто|притяжательная частица|уровень безработицы|есть |||||||Toronto||unemployment rate| 我还听有人说 那时候多伦多的失业率是7.2% Я также слышал, что в то время уровень безработицы в Торонто составлял 7,2%.

说 很 难 找 工作 我 就 有点 担心 了 говорить|очень|трудно|найти|работа|я|уже|немного|беспокоюсь|маркер завершенного действия ||||||||worried| 说很难找工作 我就有点担心了 Говорят, что трудно найти работу, и я немного начал беспокоиться.

这时候 我 就 想起来 了 в это время|я|тогда|вспомнил|маркер завершенного действия 这时候我就想起来了 В это время я вспомнил.

我 曾经 教过 这个 学生 я|когда-то|преподавал|этот|студент ||taught|| 我曾经教过这个学生 Я когда-то преподавал этому студенту.

他 是 在 渥太华 工作 он|есть|в|Оттава|работать |||Ottawa| 他是在渥太华工作 Он работал в Оттаве.

然后 我 就 辗转 找到 学生 的 电子邮件 затем|я|сразу|через|найти|студент|притяжательная частица|электронная почта |||finally||||email 然后我就辗转找到学生的电子邮件 Затем я нашел электронную почту студента.

我 就 给 他 发 了 个 电子邮件 я|только что|дать|ему|отправить|маркер завершенного действия|счетное слово|электронное письмо |||||||email 我就给他发了个电子邮件 Я отправил ему электронное письмо.

我 说 我 到 加拿大 去 我能 找到 工作 吗 我说我到加拿大去 我能找到工作吗 Я сказал, что еду в Канаду, смогу ли я найти работу?

我 这个 学生 就 跟 我 说 没 任何 问题 я|этот|студент|просто|с|я|сказал|не|никакие|вопросы 我这个学生就跟我说 没任何问题 Этот студент сказал мне, что нет никаких проблем.

以 你 的 能力 绝对 没 问题 с|ты|притяжательная частица|способность|абсолютно|нет|проблемы ||||definitely|| 以你的能力绝对没问题 С твоими способностями это абсолютно не проблема.

我 觉得 这 是 给 我 打 了 一个 强心针 я|чувствую|это|есть|дать|мне|сделать|маркер завершенного действия|один|укол адреналина |||||||||shot in the arm 我觉得这是给我打了一个强心针 Я думаю, что это дало мне мощный стимул.

强心针 我 觉得 他 给 我 一个 巨大 的 鼓舞 укол|я|чувствую|он|дать|мне|один|огромный|частица притяжательности|вдохновение shot in the arm|||||||huge||inspiration 强心针 我觉得他给我一个巨大的鼓舞 Этот стимул, я считаю, стал для меня огромным вдохновением.

然后 我 跟 我 老公 就 商量 说 我们 怕 什么 затем|я|с|я|муж|просто|обсудили|сказали|мы|боимся|что ||||||discuss|||| 然后我跟我老公就商量说 我们怕什么 Затем я обсудила с мужем, чего мы боимся.

我们 第一 我们 有 新加坡 的 积蓄 对 不 对 мы|первый|мы|есть|Сингапур|притяжательная частица|сбережения|правильно|не|правильно ||||||savings||| 我们第一 我们有新加坡的积蓄 对不对 Во-первых, у нас есть сбережения в Сингапуре, верно?

第二 我们 有 经验 Второй|Мы|есть|опыт |||experience 第二 我们有经验 Во-вторых, у нас есть опыт.

有 在 新加坡 国内 和 新加坡 工作 有在新加坡 国内和新加坡工作 Есть работа в Сингапуре и в самой стране Сингапур.

这么 多年 的 经验 так много|лет|притяжательная частица|опыт 这么多年的经验 Такой большой опыт за эти годы.

第三 我们 不 怕 吃苦 我们 是 心态 很 开放 的 третий|мы|не|бояться|страдать|мы|есть|отношение|очень|открытое|частица притяжательности |||not afraid of hardship|||||open-minded|| 第三 我们不怕吃苦 我们是心态很开放的 Третье, мы не боимся трудностей, у нас очень открытое мышление.

而且 我 一直 是 非常 愿意 去 看 新 的 世界 и|я|всегда|есть|очень|готов|идти|смотреть|новый|частица принадлежности|мир |||||willing||||| 而且我一直是非常愿意去看新的世界 Кроме того, я всегда был очень готов увидеть новый мир.

愿意 去 闯荡 的 然后 我 就 下定 了 决心 说 готов|пойти|путешествовать|частица притяжательности|затем|я|тогда|принять|маркер завершенного действия|решение|сказал ||adventure|||||made up my mind||determination| 愿意去闯荡的 然后我就下定了决心说 Готов идти на риск, и тогда я принял решение.

一定 去 加拿大 我们 不会 太 惨 обязательно|поехать|в Канаду|мы|не будем|слишком|плохо ||||will not|too miserable| 一定去加拿大 我们不会太惨 Мы обязательно поедем в Канаду, нам не будет слишком плохо.

然后 我 就 很 有 信心 了 затем|я|тогда|очень|имею|уверенность|маркер завершенного действия |||||confidence| 然后我就很有信心了 И тогда я стал очень уверенным.

但是 我们 没有 立刻 走 的 原因 是 но|мы|не|немедленно|уйти|частица|причина|есть |||immediately|||| 但是我们没有立刻走的原因是 Но причина, по которой мы не уехали сразу, это то,

我们 想 在 新加坡 多 挣 一年 的 钱 мы|хотим|в|Сингапуре|больше|заработать|один год|частица притяжательности|деньги 我们想在新加坡多挣一年的钱 что мы хотели заработать еще год денег в Сингапуре.

然后 我们 就 在 97年 затем|мы|тогда|в|97 году 然后我们就在97年 И тогда мы уехали в 97-м.

我 是 国庆节 那天 登陆 加拿大 的 я|есть|национальный праздник|в тот день|приземлился|Канада|частица притяжательности ||National Day||arrived in|| 我是国庆节那天登陆加拿大的 Я приземлился в Канаде в день Национального праздника.

国庆节 那天 我 登陆 加拿大 День национального праздника|в тот день|я|входить|Канада |||landed| 国庆节那天 我登陆加拿大 В день Национального праздника я приземлился в Канаде.

其实 登陆 多伦多 我 觉得 是 на самом деле|вход|Торонто|я|считаю|есть |landing|||| 其实登陆多伦多我觉得是 На самом деле, приземление в Торонто я считаю.

一个 非常 有意思 的 日子 один|очень|интересный|притяжательная частица|день 一个非常有意思的日子 очень интересным днем.

我 记得 我 下 了 飞机 я|помню|я|приземлиться|маркер завершенного действия|самолет ||I got off||| 我记得我下了飞机 Я помню, как вышел из самолета.

然后 在 海关 办 这个 登陆 手续 затем|в|таможня|оформить|этот|вход|процедура ||||||entry procedures 然后在海关办这个登陆手续 Затем на таможне оформляют эту процедуру регистрации.

然后 所有 的 手续 都 办完 了 затем|все|притяжательная частица|документы|все|завершены|маркер завершенного действия |||procedures||completed| 然后所有的手续都办完了 Затем все процедуры были завершены.

一个 胖胖的 白人 один|толстый|белый человек |chubby|white person 一个胖胖的白人 Толстый белый человек.

他 就 挥 了 一个 小小的 枫叶 旗 он|просто|махал|маркер завершенного действия|один|маленький|кленовый лист|флаг ||waved||||maple leaf|flag 他就挥了一个小小的枫叶旗 Он помахал маленьким кленовым флагом.

他 跟 我 说 welcome to Canada он|с|я|сказал|добро пожаловать|в|Канада |||said||| 他跟我说welcome to Canada Он сказал мне: "Добро пожаловать в Канаду."

today is the National Day today is the National Day сегодня Национальный день

我 说 今天 是 加拿大 的 国庆日 я|сказать|сегодня|есть|Канада|притяжательная частица|день независимости ||||||Canada Day 我说今天是加拿大的国庆日 Я сказал, что сегодня День независимости Канады

我 说 实在 是 太 巧 了 я|сказать|действительно|есть|слишком|удачно|частица завершенности ||||so coincidental|| 我说实在是太巧了 Я сказал, что это действительно очень удачно

然后 就 到 了 多伦多 затем|уже|до|маркер завершенного действия|Торонто 然后就到了多伦多 А потом я приехал в Торонто

然后 我 一出 机场 затем|я|только что вышел|аэропорт ||as soon as| 然后我一出机场 А потом, как только я вышел из аэропорта

我 这个 朋友 就 开车 来接 я|этот|друг|уже|на машине|приехал забрать |||||pick up 我这个朋友就开车来接 Мой друг просто приехал за мной на машине.

我 的 感觉 就是 我 一下 从 热 水井 里 я|притяжательная частица|чувство|это|я|вдруг|из|горячий|водяной колодец|из ||||||||hot spring| 我的感觉就是 我一下从热水井里 Мое ощущение такое, что я вдруг выпрыгнул из горячего источника.

跳 到 了 一个 广阔无垠 的 一个 天地 跳到了一个广阔无垠的一个天地 Я прыгнул в безбрежное пространство.

401 高速公路 那 时候 没有 像 现在 这么 堵 автострада|тогда|время|не было|как|сейчас|так|загружена expressway|||||||congested 401高速公路 那时候没有像现在这么堵 На шоссе 401 в то время не было такой пробки, как сейчас.

然后 是 16条 车道 然后 特别 宽阔 затем|есть|16|полос|затем|особенно|широкие |||lanes|||wide 然后是16条车道 然后特别宽阔 Там было 16 полос, и они были особенно широкими.

两边 是 森林 然后 当时 7:00上 的 高速 по обеим сторонам|есть|лес|затем|в то время|в 700|частица притяжательности|скоростная дорога both sides||forest||at that time|||highway 两边是森林 然后当时7:00上的高速 С обеих сторон были леса, а в 7:00 мы были на шоссе.

觉得 是 黄昏 那么 美 чувствовать|есть|сумерки|так|красиво ||dusk|| 觉得是黄昏那么美 Мне казалось, что это был такой красивый закат.

就 好 喜欢 这个 城市 好 喜欢 安大略湖 就好喜欢这个城市 好喜欢安大略湖 Мне очень нравится этот город, мне очень нравится озеро Онтарио.

因为 我 是 一个 喜欢 大自然 的 一个 人 因为我是一个喜欢大自然的一个人 Потому что я человек, который любит природу.

然后 开始 一来 第一次 就 爱上 黄昏 затем|начать|во-первых|первый раз|сразу|влюбиться|сумерки ||first|||| 然后开始一来 第一次就爱上黄昏 И с тех пор, как я впервые приехал, я влюбился в закат.

然后 又 爱上 了 安大略湖 затем|снова|влюбился|маркер завершенного действия|озеро Онтарио 然后又爱上了安大略湖 Затем снова влюбился в озеро Онтарио

然后 玩 了 两个 月 以后 затем|играть|маркер завершенного действия|два|месяц|после 然后玩了两个月以后 Потом поиграли два месяца

我们 就 开始 给 儿子 上学 了 мы|уже|начать|дать|сын|учиться|маркер завершенного действия ||||son|| 我们就开始给儿子上学了 Мы начали учить сына

上学 以后 然后 我们 就 开始 в школу|после|затем|мы|сразу|начнем 上学以后 然后我们就开始 После начала учебы мы начали

首先 就 想着 要 找 工作 сначала|просто|думая|нужно|найти|работа 首先就想着要找工作 Сначала думали о том, чтобы найти работу

那么 找 工作 我们 就 觉得 так|искать|работа|мы|тогда|считаем 那么找工作 我们就觉得 Так что, когда мы ищем работу, мы чувствуем

我们 的 英语 可能 还是 不行 Мы|притяжательная частица|английский|возможно|все еще|не достаточно хорош 我们的英语可能还是不行 что наш английский, возможно, все еще недостаточен

虽然 说 在 新加坡 有 一个 缓冲 хотя|сказать|в|Сингапуре|есть|один|буфер Although||||||buffer 虽然说在新加坡有一个缓冲 Хотя в Сингапуре есть некая подушка безопасности

因为 新加坡 是 双语 потому что|Сингапур|есть|двуязычный |||bilingual 因为新加坡是双语 потому что в Сингапуре два языка

你 要是 我们 工作 用语 都 是 英语 ты|если|мы|работа|терминология|все|есть|английский ||||language||| 你要是 我们工作用语都是英语 если мы работаем, то все равно на английском

document 什么 的 文件 (wén jiàn)|что|притяжательная частица what|| document什么的 что такое документ

这些 看 的 写 的 什么 的 都 是 英语 这些看的写的什么的 都是英语 все, что смотрят и пишут, это английский

但 说 呢 因为 李光耀 都 会 倡导 是 华人 华语 运动 но|сказать|частица|потому что|Ли Куан Ю|все|будет|поддерживать|есть|китайцы|китайский язык|движение ||||Lee Kuan Yew|||advocate|||Mandarin| 但说呢 因为李光耀都会倡导是华人华语运动 но говорят, что Ли Куан Ю всегда поддерживал движение китайцев и китайского языка

所以 很多 人 愿意 说 中文 поэтому|много|людей|готовы|говорить|на китайском 所以很多人愿意说中文 поэтому многие люди хотят говорить по-китайски

他们 甚至 是 跟我 学 中文 они|даже|есть|со мной|учиться|китайский язык |even||learn from me|| 他们甚至是跟我学中文 они даже учат меня китайскому

他们 觉得 好像 我 的 发音 比较 标准 они|считают|похоже|я|притяжательная частица|произношение|сравнительно|стандартное |||||pronunciation||standard 他们觉得好像 我的发音比较标准 Они считают, что мое произношение довольно стандартное.

然后 我 使得 我 的 很多 同事 中文 进步 很快 затем|я|заставил|я|притяжательная частица|много|коллег|китайский язык|прогресс|очень быстро ||made||||||improvement| 然后我 使得我的很多同事中文进步很快 Затем я помог многим своим коллегам быстро улучшить их китайский.

但是 我 的 英文 进步 不快 но|я|притяжательная частица|английский|прогресс|не быстрый |||||slow 但是我的英文进步不快 Но мой английский прогрессирует медленно.

所以 我 也 有 一点 担忧 поэтому|я|тоже|есть|немного|беспокойство |||||worry 所以我也有一点担忧 Поэтому я тоже немного беспокоюсь.

虽然 说 我 是 表现 的 信心十足 хотя|сказать|я|есть|проявление|притяжательная частица|уверенность полная ||||performance||full of confidence 虽然说我是表现的信心十足 Хотя я говорю, что проявляю уверенность.

但 我 内心 是 有 一些 顾虑 的 но|я|внутри|есть|имею|некоторые|сомнения|частица принадлежности ||inner心||||concerns| 但我内心是有一些顾虑的 Но у меня есть некоторые сомнения в душе.

因为 我 知道 做 我们 这 行 做 软件 的 这 一行 потому что|я|знаю|делать|мы|это|отрасль|делать|программное обеспечение|частица притяжательности|это|одна линия ||||||||software|||this industry 因为我知道 做我们这行 做软件的这一行 Потому что я знаю, что в нашей сфере, в разработке программного обеспечения,

在 国内 35岁 以上 都 嫌 你 老 了 в|стране|35 лет|старше|все|обвиняют|ты|старый|частица завершенности |||||think||| 在国内35岁以上都嫌你老了 в стране после 35 лет тебя уже считают старым.

就 说 你 不 适合 做 这行 了 просто|сказать|ты|не|подходит|делать|эта работа|частица завершенного действия ||||suitable||this line| 就说你不适合做这行了 Говорят, что ты не подходишь для этой работы.

可是 我 已经 45岁 以上 了 но|я|уже|45 лет|старше|частица завершенного действия 可是我已经45岁以上了 Но мне уже больше 45 лет.

可是 好 在 加拿大 这边 но|хорошо|в|Канада|здесь |||Canada| 可是好在加拿大这边 Но хорошо, что в Канаде

他 是 他 不 知道 你 的 年龄 он|есть|он|не|знает|ты|притяжательная частица|возраст |||||||age 他是 他不知道你的年龄 Он не знает, сколько тебе лет

他 招 你 的 时候 他 不 知道 你 的 年龄 он|приглашает|ты|притяжательная частица|время|он|не|знает|ты|притяжательная частица|возраст |called||||||||| 他招你的时候 他不知道你的年龄 Когда он тебя нанимал, он не знал, сколько тебе лет

所以 我 可以 尽量 的 装嫩 так что|я|могу|по возможности|частица притяжательности|притворяться молодым |||||act young 所以我可以尽量的装嫩 Поэтому я могу стараться выглядеть моложе

非常感谢 加拿大 没有 种族歧视 большое спасибо|Канада|нет|расовой дискриминации Thank you very much|||racism 非常感谢加拿大没有种族歧视 Большое спасибо, что в Канаде нет расовой дискриминации

没有 年龄 歧视 нет|возраст|дискриминация |age|discrimination 没有年龄歧视 Нет возрастной дискриминации

我 这样 这么 大 岁数 的 一个 人 я|так|так|большой|возраст|частица притяжательности|один|человек ||||age||| 我这样这么大岁数的一个人 Я такой взрослый человек

居然 能 被 给 我 一个 вдруг|может|быть|дать|я|один actually||||| 居然能被 给我一个 Как это возможно, что мне дают

还 是不是 普通 的 码农 всё еще|ли|обычный|притяжательная частица|программист ||||programmer 还是不是普通的码农 Я все еще обычный программист

给 我 一个 系统 分析员 дать|я|один|система|аналитик |||a system analyst| 给我一个系统分析员 Дают мне должность системного аналитика

反正 级别 还 算是 比较 高 的 这么 一个 职称 всё равно|уровень|всё ещё|считается|относительно|высокий|притяжательная частица|так|один|должностное звание |level||is considered||||||title 反正级别还算是比较高的 这么一个职称 В любом случае, это довольно высокая должность.

我 特别 喜欢 我 这个 松墙 我特别喜欢我这个松墙 Мне очень нравится эта стенка из сосны.

1967年 第一个 屋主 他们 种 的 树 1967 год|первый|владелец дома|они|посадили|притяжательная частица|дерево ||the first homeowner|||| 1967年第一个屋主他们种的树 Деревья, которые посадили первые владельцы в 1967 году.

然后 有 三米 高 两米 宽 затем|есть|три метра|высота|два метра|ширина ||three meters||two meters|wide 然后有三米高 两米宽 Они вырастают до трех метров в высоту и двух метров в ширину.

然后 给 我 一个 很 特别 悦目 的 这么 一个 环境 затем|дать|мне|один|очень|особенный|приятный для глаз|притяжательная частица|так|один|окружение ||||||pleasing||||environment 然后给我一个很 特别悦目的这么一个环境 Это создает для меня очень приятную атмосферу.

而且 很 有 隐私 性 还种 了 很多 菜 и|очень|имеет|конфиденциальность|характеристика|также сажает|маркер завершенного действия|много|овощей |||privacy|privacy|also planted||| 而且很有隐私性 还种了很多菜 Кроме того, здесь очень высокая степень конфиденциальности, и я также вырастил много овощей.

比方说 我 这个 是 黑莓 我 黑莓 大丰收 например|я|это|есть|ежевика|я|ежевика|большой урожай ||||Blackberry|||a bumper harvest 比方说 我这个是黑莓 我黑莓大丰收 Например, это черника, у меня черника в большом количестве.

我会 差不多 用 黑莓 来 打汁 я могу|почти|использовать|черника|чтобы|сделать сок |||||juice 我会差不多用黑莓来打汁 Я почти всегда использую чернику для приготовления сока.

我 可以 一直 吃 从 夏天 吃 到 秋天 я|могу|постоянно|есть|с|лета|есть|до|осени 我可以一直吃 从夏天吃到秋天 Я могу есть её с лета до осени.

还有 韭菜 然后 我 还有 西红柿 еще|зеленый лук|затем|я|еще|помидоры |leeks||||tomato 还有韭菜 然后我还有西红柿 Также у меня есть зеленый лук, и еще у меня есть помидоры.

你 让 我 说 一下 加拿大 和 新加坡 ты|позволить|я|сказать|немного|Канада|и|Сингапур 你让我说一下 加拿大和新加坡 Позвольте мне немного рассказать о Канаде и Сингапуре

和 中国 的 职场 的 最大 不同 и|Китай|притяжательная частица|рабочее место|притяжательная частица|самый большой|различие |||workplace||| 和中国的职场的最大不同 и о главных различиях на рынке труда с Китаем

是 加拿大 这边 是 人性化 的 есть|Канада|здесь|есть|гуманизированный|частица принадлежности ||||humanized| 是加拿大这边是人性化的 В Канаде все более человечно

你 比如说 team leader ты|например|| |team|team leader| 你比如说team leader Например, team leader

还有 我 的 那个 director еще|я|притяжательная частица|тот|директор |||that director| 还有我的那个director и мой директор

他们 对 员工 从来 都 是 表扬 они|к|сотрудники|никогда|всегда|есть|похвала ||||||praise 他们对员工从来都是表扬 Они всегда хвалят сотрудников.

做 完 他 安排 你 的 工作 以后 делать|закончить|он|план|ты|притяжательная частица|работа|после |||arranged|||| 做完他安排你的工作以后 После того как он закончит назначенную тебе работу,

他 就 会 说 very good very nice 啊 он|уже|может|говорить|||||частица восклицания |||||very good||very nice| 他就会说 very good very nice啊 он скажет: "очень хорошо, очень приятно".

他 会 这样 鼓励 你 он|может|так|поддерживать|ты ||encourage|| 他会这样鼓励你 Он будет так тебя поощрять.

然后 有 一次 我 在 工作 时间 затем|есть|один раз|я|в|работа|время 然后有一次 我在工作时间 А потом однажды, когда я был на работе,

给 我 一个 朋友 打电话 дать|я|один|друг|позвонить 给我一个朋友打电话 Позвони мне, друг.

然后 明明 那 时候 我 是 在 用 中文 打电话 затем|явно|то|время|я|есть|в процессе|использовать|китайский|звонить |Mingming|||||||| 然后明明那时候我是在用中文打电话 Тогда я действительно говорил по-китайски по телефону.

我 director 过来 了 я|директор|подойти|маркер завершенного действия |came|| 我director过来了 Мой директор пришел.

他 叫 Mike 人 特别 好 他 过来 了 он|зовут|Майк|человек|особенно|хороший|он|пришел|маркер завершенного действия ||Mike|||||| 他叫Mike 人特别好 他过来了 Его зовут Майк, он очень хороший человек, он пришел.

他 跟 我 说 他 想要 给 我 交代 工作 он|с|я|сказал|он|хочет|дать|мне|объяснить|работа ||||||||explain| 他跟我说 他想要给我交代工作 Он сказал мне, что хочет объяснить мне работу.

但是 我 一 看 他 过来 了 но|я|как только|увидел|он|подошел|маркер завершенного действия 但是我一看他过来了 Но как только я увидел, что он подошел

我 马上 把 电话 放 下来 了 я|сразу|частица|телефон|положить|вниз|маркер завершенного действия 我马上把电话放下来了 Я сразу положил телефон

然后 Mike 不 高兴 了 затем|Майк|не|счастливый|частица изменения состояния |not||| 然后Mike不高兴了 Тогда Майк расстроился

Mike说 you never do it again Майк говорит|ты|никогда не||| Mike said||ever|do||again Mike说 you never do it again Майк сказал: "Ты больше никогда так не делай"

你 再也 不要 这样 做 了 ты|больше не|не|так|делать|маркер завершенного действия |anymore|||| 你再也不要这样做了 Ты больше не должен так делать

他 说 我 会 再来 的 он|говорит|я|буду|снова приходить|частица |||again|| 他说我会再来的 Он сказал, что вернется.

你 先 做 完 你 先是 干完 你 的 事情 你先做完 你先是干完你的事情 Сначала сделай свои дела.

never do it again ( 他 觉得 ) 他来 找 你 他 冒犯 到 你 了 never do it again (他觉得)他来找你 他冒犯到你了 Никогда не делай этого снова (он считает), что пришел к тебе и обидел тебя.

他 不 觉得 你 是 用 工作 时间 打电话 是 不 正确 的 он|не|считает|ты|есть|использовать|рабочий|время|звонить|есть|не|правильно|частица принадлежности |||||||||||correct| 他不觉得你是用工作时间打电话 是不正确的 Он не считает, что звонить во время работы неправильно.

至少 他 没有 表达 出 是 不 正确 的 по крайней мере|он|не|выразил|из|это|не|правильно|частица принадлежности at least|||express|that||correct|| 至少他没有表达出是不正确的 По крайней мере, он не выразил, что это неправильно.

所以 这个 就 让 我 觉得 很 温暖 так что|это|просто|заставляет|я|чувствовать|очень|тепло ||||||warm| 所以这个就让我觉得很温暖 Поэтому это заставляет меня чувствовать себя очень тепло.

还有 我 有 一次 端 着 咖啡 这样 端 着 咖啡 还有我有一次端着咖啡 这样端着咖啡 Кроме того, у меня был случай, когда я держал кофе вот так.

因为 我们 有 cafeteria потому что|мы|есть|кафетерий ||have a cafeteria| 因为我们有cafeteria Потому что у нас есть кафетерий.

就是 有 专门 喝咖啡 的 地方 端 了 咖啡 это|есть|специально|пить кофе|притяжательная частица|место|подносить|маркер завершенного действия|кофе ||special|drinking coffee|||serves|| 就是有专门喝咖啡的地方 端了咖啡 Это специальное место для питья кофе, я налил кофе.

然后 一边 走 一边 想 问题 затем|одновременно|идти|одновременно|думать|вопрос 然后一边走一边想问题 А потом, идя, я думал о проблемах.

然后 不 小心 我 就 把 咖啡 затем|не|осторожно|я|просто|частица|кофе 然后不小心我就把咖啡 Потом я случайно пролил кофе

泼到 我 的 team leader 身上 了 брызгать на|я|притяжательная частица|||на теле|маркер завершенного действия splashed onto||||team leader|| 泼到我的team leader身上了 на своего тимлида.

我 真 不好意思 我 说 sorry я|действительно|извините|я|сказать|извините 我真不好意思 我说 sorry Мне действительно было неловко, я сказал "извини".

然后 那个 team leader 就 赶紧 说 it is my fault затем|тот|||сразу|поспешно|сказал|||| |||the team leader|quickly|said||my|mistake|| 然后那个team leader就赶紧说it is my fault А тот тимлид быстро сказал: "Это моя вина."

itismyfault这 是 我 的 错 |есть|я|притяжательная частица|ошибка it is my fault 这是我的错 "Это моя вина" - это моя ошибка.

我 说 这个 明明 是 我 把 咖啡 泼到 你 身上 了 я|сказать|это|явно|есть|я|частица|кофе|расплескать|ты|на тебе|маркер завершенного действия |||obviously|||||spilled on||| 我说这个明明是我把咖啡泼到你身上了 Я сказал, что это явно я пролил кофе на тебя.

你 说 是 你 的 错 就是 他们 这种 ты|сказать|есть|ты|притяжательная частица|ошибка|это|они|такой 你说是你的错 就是他们这种 Ты сказал, что это твоя ошибка, это именно они.

让 你 觉得 非常 舒服 的 一种 环境 позволять|ты|чувствовать|очень|комфортно|частица притяжательности|один вид|окружение ||||comfortable||| 让你觉得非常舒服的一种环境 Это создает очень комфортную атмосферу.

而 那个 时候 刚好 赶上 IT а|тот|время|как раз|совпало|ИТ |||just right|was just in time for| 而那个时候刚好赶上 IT А в то время как раз пришел IT.

就是 网络 很 火热 это|сеть|очень|популярна |the Internet||popular 就是网络很火热 То есть интернет был очень популярен.

然后 我们 当时 那个 公司 затем|мы|тогда|тот|компания ||at that time|| 然后我们当时那个公司 Затем мы в то время в той компании

是 说 他 是 不 鼓励 加班 的 是说他是不鼓励加班的 говорили, что они не поощряют переработки

你 完成 你 的 工作 就 可以 了 ты|завершить|ты|притяжательная частица|работа|тогда|можешь|маркер завершенного действия 你完成你的工作就可以了 Ты просто должен выполнить свою работу

你 早 来 早 走 晚 来 晚 走 你早来早走 晚来晚走 Ты можешь приходить рано и уходить рано, приходить поздно и уходить поздно

他 是 那个 relaxable(弹性 )的 那种 工作 он|есть|тот||гибкий|притяжательная частица|такой|работа |||flexible|relaxable||| 他是那个relaxable(弹性)的那种工作 Это была работа с гибким графиком

一般 有些 人 就是 8:00到 4:00 走 обычно|некоторые|люди|просто|с 800 до|уходят 一般有些人就是8:00到4:00走 Некоторые люди работают с 8:00 до 16:00.

我们 是 7个 半小时 Мы|есть|7|полчаса 我们是7个半小时 Мы работаем 7,5 часов.

一天 的 工作 7个 半小时 один день|притяжательная частица|работа|7|полчаса 一天的工作7个半小时 Рабочий день составляет 7,5 часов.

一个 星期 37.5小时 один|неделя|375 часов 一个星期37.5小时 В неделю 37,5 часов.

只要 你 能 完成 37.5小时 только если|ты|можешь|завершить|375 часов 只要你能完成37.5小时 Главное, чтобы вы могли выполнить 37,5 часов.

你 完成 你 的 工作 就 可以 了 ты|завершить|ты|притяжательная частица|работа|тогда|можешь|маркер завершенного действия 你完成你的工作就可以了 Ты можешь закончить свою работу и этого будет достаточно.

并不一定 要 你 一定 8点 来 一定 是 什么 要 加班 не обязательно|нужно|ты|обязательно|в 8 часов|прийти|обязательно|есть|что|нужно|работать сверхурочно not necessarily||||at 8 o'clock|||||overtime| 并不一定要你一定8点来 一定是什么要加班 Не обязательно приходить в 8 утра или работать сверхурочно.

他 不 鼓励 加班 он|не|поощряет|сверхурочную работу ||encourages|overtime 他不鼓励加班 Он не поощряет сверхурочную работу.

有人 加班 的话 他 会 给 你 1.5 (倍 )的 薪水 кто-то|переработка|если|он|будет|дать|тебе|раз|частица притяжательности|зарплата ||||||times||salary| 有人加班的话 他会给你1.5(倍)的薪水 Если кто-то работает сверхурочно, он даст тебе 1.5 (раза) зарплаты.

那 时候 加班 是 给 1.5( 倍 ) 的 薪水 的 那时候加班是给1.5(倍)的薪水的 В то время за сверхурочную работу платили 1.5 (раза) зарплаты.

而且 我们 每 做 每个 每 一次 delivery и|мы|каждый|делать|каждый|каждый|один раз|доставка ||||||delivery| 而且我们每做 每个 每一次delivery И мы каждый раз, когда делаем каждую доставку

就是 做 完 一个 程序 это|делать|закончить|один|программа ||||program 就是做完一个程序 это завершение одной программы

要 deliver 给 客户 的 时候 нужно|доставить|для|клиент|притяжательная частица|время |to deliver to|the customer||| 要deliver给客户的时候 когда нужно доставить клиенту

我们 都 会 有 一个 party Мы|все|будем|иметь|один|вечеринка ||||a party| 我们都会有一个party у нас всегда есть вечеринка

然后 party 就是 半天 时间 затем|вечеринка|это|полдня|время |the party is||| 然后party就是半天时间 и вечеринка длится полдня

老板 就 带 我们 到 bar里 去 吃 buffalo 鸡翅 Босс|тогда|взять|нас|до|бар|пойти|есть|буйвол|куриные крылья the boss|||||the bar|||buffalo wings| 老板就带我们到bar里去 吃buffalo鸡翅 Босс просто взял нас в бар, чтобы поесть куриные крылышки буффало.

然后 打 桌球 或者 玩 游戏 什么 的 затем|играть|в бильярд|или|играть|в игру|что|частица ||billiards||play games||| 然后打桌球或者玩游戏什么的 А потом поиграть в бильярд или в какие-то игры.

好像 我 从来 没有 见过 这样 的 公司 похоже|я|никогда|не|видел|так|частица|компания 好像我从来没有见过这样的公司 Кажется, я никогда не видел такой компании.

就是 对 员工 这么 好 это|к|сотрудникам|так|хорошо ||the employees|| 就是对员工这么好 Она так хорошо относится к своим сотрудникам.

过年 过节 的时候 Новый год|праздник|когда New Year|celebrating festivals| 过年过节的时候 На праздники и торжества.

特别 是 圣诞节 的 时候 особенно|есть|Рождество|притяжательная частица|время ||Christmas|| 特别是圣诞节的时候 Особенно во время Рождества

老板 是 给 我们 每个 人 送 Christmas card Босс|есть|дать|нам|каждый|человек|отправить|| the boss|||||Christmas card|Christmas card|| 老板是给我们每个人送Christmas card Начальник дарит каждому из нас рождественскую открытку

就 还给 我们 送 巧克力 тогда|вернуть|нам|отправить|шоколад |returned|||chocolate 就还给我们送巧克力 Он также дарит нам шоколад

我们 从来 也 不 需要 去 拍 老板 的 马屁 мы|никогда|тоже|не|нужно|идти|лизать|босс|частица притяжательности|подхалимство ||||||flatter|||flattery 我们从来也不需要去拍老板的马屁 Нам никогда не нужно подлизываться к начальнику

但是 老板 来 就是 送礼 给 我们 но|босс|пришел|это|подарки|дать|нам ||||giving gifts|| 但是老板来就是送礼给我们 Но начальник приходит, чтобы подарить нам подарки

不 需要 我们 送礼 给 老板 не|нужно|мы|дарить подарок|для|босс |||giving gifts|| 不需要我们送礼给老板 Не нужно нам дарить подарки начальнику

所以 这 就 跟 中国 是 完全 不 一样 поэтому|это|как раз|с|Китай|есть|совершенно|не|одинаково 所以这就跟中国是完全不一样 Поэтому это совершенно не похоже на Китай

完全 不 一样 我 就 记得 我 这辈子 полностью|не|одинаково|я|именно|помню|я|эта жизнь |||||||this life 完全不一样 我就记得我这辈子 Совершенно не похоже, я просто помню свою жизнь

我 不会 给 人 送礼 я|не умею|давать|людям|подарки ||||give gifts 我不会给人送礼 Я не буду дарить подарки людям

我 在 国内 的 时候 我 给 人 送礼 的 时候 我在国内的时候 我给人送礼的时候 Когда я был в своей стране, я дарил подарки людям

我 有 一种 巨大 的 耻辱 就 给 人 送礼 я|имею|один вид|огромного|частица притяжательности|позор|просто|давать|людям|подарки |||||shame|||| 我有一种巨大的耻辱 就给人送礼 У меня есть огромное чувство стыда, когда я дарю подарки.

也 就是 为了 孩子 我 觉得 那个 送礼 文化 также|это|ради|дети|я|считаю|тот|дарение подарков|культура 也就是为了孩子 我觉得那个送礼文化 Это делается ради детей, я считаю, что эта культура дарения подарков.

我 是 永远 不能 接受 я|есть|навсегда|не могу|принять ||forever||accept 我是永远不能接受 Я никогда не смогу это принять.

我 是 我 的 儿子 就是 老 被 老师 骂 я|есть|я|притяжательная частица|сын|это|старый|конструкция пассивного залога|учитель|ругать |||||||||scolded 我是我的儿子就是老被老师骂 Мой сын постоянно ругается с учителем.

老 被 老师 呲 我 觉得 我 儿子 太 可怜 了 старый|предлог|учитель|упрекать|я|чувствую|я|сын|слишком|жалкий|маркер завершенного действия |||scolded||||||pitiful| 老被老师呲 我觉得我儿子太可怜了 Я считаю, что мой сын слишком несчастен.

然后 我 就 想 让 老师 发 点 善心 затем|я|просто|хочу|заставить|учитель|проявить|немного|доброты ||||||||kindness 然后我就想让老师发点善心 Затем я просто хотел, чтобы учитель проявил немного доброты.

然后 我 就 想 给 老师 送礼 затем|я|просто|хочу|дать|учителю|подарок 然后我就想给老师送礼 Затем я просто хотел подарить учителю подарок.

然后 送 什么 那 时候 每个 人 挣 的 都 很少 затем|отправить|что|тогда|время|каждый|человек|зарабатывать|частица притяжательности|все|очень мало |||||||earned||| 然后送什么 那时候每个人挣的都很少 А что подарить, в то время каждый зарабатывал очень мало.

一个月 也 就 几百块 钱 один месяц|тоже|всего|несколько сотен|деньги |||hundreds of dollars| 一个月也就几百块钱 За месяц всего лишь несколько сотен юаней.

然后 就 想 了 半天 затем|просто|думал|маркер завершенного действия|долго 然后就想了半天 Затем я думал об этом полдня.

我 就 想 那 时候 很 时兴 送 挂历 я|просто|хочу|тогда|время|очень|модно|подарить|календарь ||||||popular||calendars 我就想那时候很时兴 送挂历 Я просто хотел, чтобы в то время было модно дарить настенные календари.

然后 买 一本 很 精美 的 挂历 给 老师 送 过去 затем|купить|один|очень|красивый|притяжательная частица|календарь|для|учителя|подарить|туда ||||exquisite|||||| 然后买一本很精美的挂历 给老师送过去 Затем я купил очень красивый настенный календарь и отправил его учителю.

然后 我 又 不知道 老师 我 怎么 才能 找到 老师 затем|я|снова|не знаю|учитель|я|как|смогу|найти|учителя 然后我又不知道老师 我怎么才能找到老师 Но я не знал, как мне найти учителя.

我 就 拿着 这本 挂历 я|просто|держу|этот|календарь ||||this 我就拿着这本挂历 Я просто взял этот календарь.

骑着 自行车 到 了 中关村 一小 的 校长 门口 на|велосипеде|до|маркер завершенного действия|Чжунгуаньцунь|начальная школа|притяжательная частица|директор|у двери riding|bicycle|||Zhongguancun|||principal| 骑着自行车 到了中关村一小的校长门口 И на велосипеде доехал до двери директора начальной школы в Чжунгуаньцунь.

在 中午 下午 学校 放学 的 时候 в|полдень|после полудня|школа|окончание уроков|частица притяжательности|время ||||after school|| 在中午 下午学校放学的时候 В полдень, когда школа заканчивается

我 就 站 在 门口 等 老师 я|прямо|стою|в|дверном проеме|жду|учителя 我就站在门口等老师 Я стоял у двери и ждал учителя

我 就 去 了 好几次 我 都 等 不着 я|уже|пойти|маркер завершенного действия|много раз|я|все|ждать|не могу дождаться 我就去了好几次我都等不着 Я ходил туда несколько раз, но не мог дождаться

然后 最后 有 一次 我 终于 等到 了 这个 老师 затем|в конце|есть|раз|я|наконец|дождаться|маркер завершенного действия|этот|учитель |||||finally|||| 然后最后有一次 我终于等到了这个老师 И в конце концов, в последний раз, я наконец дождался этого учителя

我 就 腆着 脸 我 觉得 那个 笑 都 是 苦笑 的 я|просто|смущенно|лицо|я|чувствую|что|смех|все|есть|горькая улыбка|частица принадлежности ||puffed|||||||||bitter smile 我就腆着脸 我觉得那个笑都是苦笑的 Я смущенно улыбнулся, и мне показалось, что эта улыбка была горькой.

我 就 说 老师 你好 я|просто|сказать|учитель|привет 我就说老师你好 Я просто сказал: "Здравствуйте, учитель".

要 过年 了 我 送给 送 一份 挂历 给 你 скоро|Новый год|маркер завершенного действия|я|подарить|дарить|один|календарь|для|ты |the New Year|||give|||calendar|| 要过年了 我送给送一份挂历给你 Новый год приближается, я подарю вам календарь.

这 老师 特别 鄙夷 的 看着 我 说 你 别来 这套 это|учитель|особенно|презрительно|частица|смотря|я|сказал|ты|не приходить|это |||despises||||||don't come|this set 这老师特别鄙夷的看着我说 你别来这套 Учитель посмотрел на меня с особым презрением и сказал: "Не надо мне этого".

他 就 这么 说 你 别来 这套 是不是 он|просто|так|сказал|ты|не приходи|это|не так ли 他就这么说 你别来这套 是不是 Он именно так и сказал: "Не надо мне этого", верно?

我 不吃 你 这 一套 я|не верю|ты|это|набор |don't eat|||this set 我不吃你这一套 Я не куплюсь на это.

他 我 不 知道 他 是 看不上 我 礼品 он|я|не|знаю|он|есть|не ценит|мои|подарок ||||||thinks little of||gift 他 我不知道 他是看不上我礼品 Он, я не знаю, он не ценит мой подарок.

还是 因为 他 真的 清高 все еще|потому что|он|действительно|высокомерный ||||noble 还是因为他真的清高 Или потому что он действительно высокомерен.

我 不 认为 他 清高 я|не|считаю|он|высокомерный ||think||noble 我不认为他清高 Я не думаю, что он высокомерен.

因为 我 进 这个 学校 的 时候 потому что|я|входить|этот|школа|притяжательная частица|время |I entered||school||| 因为我进这个学校的时候 Потому что, когда я поступал в эту школу,

我 是 给 校长 送过 礼 的 я|есть|дать|директор школы|приносил|подарок|частица принадлежности |||principal|delivered|gift| 我是给校长送过礼的 я дарил подарок директору.

这 礼 不是 我 送 的 是 我 的 同学 送 的 это|подарок|не|я|отправил|частица принадлежности|есть|я|частица принадлежности|одноклассник|отправил|частица принадлежности this gift||||||||||| 这礼不是我送的 是我的同学送的 Этот подарок не от меня, а от моего одноклассника.

我 同学 给 送 了 烟 送 了 酒 我同学给送了烟送了酒 Мой одноклассник подарил сигареты и алкоголь.

他们 校长 是 收礼 的 они|директор|есть|получать подарки|частица принадлежности |||receiving gifts| 他们校长是收礼的 Их директор, вероятно, тоже принимает подарки.

这 老师 肯定 也 是 收礼 的 это|учитель|определенно|тоже|есть|получать подарки|частица принадлежности this||definitely|||| 这老师肯定也是收礼的 Этот учитель, безусловно, тоже принимает подарки.

就是 这个 挂历 太 贱 了 это|этот|календарь|слишком|дешевый|частица завершенности ||calendar|too cheap|| 就是这个挂历太贱了 Этот календарь слишком дешевый.

然后 他 可能 看不上 然后 那么 呲 我 然后他可能看不上 然后那么呲我 Затем он, возможно, не обратит на это внимания, и тогда я просто усмехнусь.

我 就 觉得 我想 找个 地缝 钻进去 я|просто|чувствую|я хочу|найти|трещину|залезть внутрь |||I want|find a|crack|squeeze in 我就觉得我想找个地缝钻进去 Я просто чувствую, что хочу найти трещину в земле и забраться в нее.

然后 我 觉得 这个 送礼 затем|я|считаю|это|подарок ||||gift-giving 然后我觉得这个送礼 Затем я думаю, что это подарок.

给 我 心理 上 留下 了 阴影 дать|я|психологический|на|оставить|маркер завершенного действия|тень ||psychological||||shadow 给我心理上留下了阴影 Он оставил у меня психологическую травму.

然后 到 了 加拿大 这个 地方 затем|до|маркер завершенного действия|Канада|этот|место 然后到了加拿大这个地方 А потом я оказался в Канаде.

你 办 任何 事情 你 不 需要 送礼 ты|делать|любое|дело|ты|не|нужно|дарить подарки ||any|things|||| 你办任何事情 你不需要送礼 Вам не нужно дарить подарки, чтобы делать что-либо.

你 该 办 的 事情 他 绝对 给 你 办 ты|должен|делать|притяжательная частица|дело|он|абсолютно|дать|тебе|сделать |should|||thing||||| 你该办的事情 他绝对给你办 Он абсолютно решит все, что вам нужно.

你 不该 办 的 事情 你 送 什么 礼 都 没用 ты|не должен|делать|частица притяжательности|дело|ты|дарить|что|подарок|все|бесполезно |should not|||||||gift||useless 你不该办的事情 你送什么礼都没用 То, что вам не следует делать, не имеет значения, что бы вы ни подарили.

我 记得 我 刚 来 的 时候 考车 我记得我刚来的时候考车 Я помню, когда я только приехал, я сдавал на права.

很多 人 考 车考 多少次 都 考不过 много|людей|сдавать|экзамен на вождение|сколько раз|все|не сдают |people take|driving test|how many times||| 很多人考车考多少次都考不过 Многие люди сдают на права сколько угодно раз и не могут сдать.

然后 就 说 有 一个 香港 人 затем|тогда|сказал|есть|один|Гонконг|человек 然后就说有一个香港人 Затем сказали, что есть один человек из Гонконга

他 就 给 那 考官 塞 了 2000块 加币 он|тогда|дал|тот|экзаменатору|сунул|маркер завершенного действия|2000 юаней|канадских долларов ||||examiner|slipped|||Canadian dollars 他就给那考官塞了2000块加币 Он дал экзаменатору 2000 канадских долларов

考官 就 立马 就 翻脸 说 你 这 是 行贿 考官就立马就翻脸 说你这是行贿 Экзаменатор сразу же разозлился и сказал: "Ты что, подкуп?"

你 这 是 要 你 这 是 犯罪 你 懂不懂 你这是要 你这是犯罪 你懂不懂 Ты понимаешь, что это преступление?

后来 我 就 大吃一惊 потом|я|вдруг|очень удивился Later|||was shocked 后来我就大吃一惊 Позже я был очень удивлён

在 加拿大 你 送礼 是 行贿 的 в|Канада|ты|дарить подарки|есть|взятка|частица принадлежности |||||bribery| 在加拿大你送礼是行贿的 В Канаде дарить подарки - это взяточничество.

反正 这个 我 确实 感触 特别 深 в любом случае|это|я|действительно|чувства|особенно|глубокие anyway|||indeed|feeling|especially|deep 反正这个我确实感触特别深 В любом случае, это действительно меня глубоко трогает.

这 地方 绝对 不用 送礼 это|место|абсолютно|не нужно|дарить подарки ||absolutely|| 这地方绝对不用送礼 В этом месте абсолютно не нужно дарить подарки.

这是 红梅 叫 raspberry это|малина|называется| |raspberry|raspberry| 这是红梅叫raspberry Это красная малина, называется raspberry.

红梅 你 可以 摘下来 一个 就 可以 吃 酸酸的 красная слива|ты|можешь|сорвать|один|тогда|можешь|есть|кислый |||pick|||||sour 红梅你可以摘下来一个就可以吃 酸酸的 Красную малину можно сорвать и есть, она кислая.

直接 就 可以 吃 是 吧 прямо|тогда|можно|есть|есть|частица 直接就可以吃是吧 Прямо сейчас можно есть, да?

现在 就 可以 吃 然后 还有 扁豆 сейчас|уже|можно|есть|потом|еще|чечевица ||||||lima beans 现在就可以吃 然后还有扁豆 Сейчас можно есть, а еще есть фасоль.

你 看 这样 的 扁 这 上面 扁豆 豆子 ты|смотри|так|частица притяжательности|плоский|это|сверху|бобы|бобы ||||flat||||beans 你看这样的扁 这上面扁豆豆子 Смотри, вот такая фасоль, на ней фасоль.

我 这 一个 夏天 你 看 这季 的 扁豆 я|это|один|лето|ты|смотри|этот сезон|частица притяжательности|фасоль ||||||this season|| 我这一个夏天 你看这季的扁豆 У меня это лето, смотри, фасоль этого сезона.

我 这个 夏天 基本上 是 不用 买菜 的 я|это|лето|в основном|есть|не нужно|покупать овощи|частица принадлежности |||basically|||buying vegetables| 我这个夏天基本上是不用买菜的 Этим летом мне в основном не нужно покупать овощи.

然后 还有 我 还 送 人 送人 送 很多 затем|также|я|еще|дарить|человек|дарить человеку|дарить|много ||||||to send people|| 然后还有 我还送人 送人送很多 А потом я еще дарил людям много подарков

我 前院 有 樱桃 я|передний двор|есть|вишня |front yard||cherries 我前院有樱桃 У меня во дворе есть вишня

我 的 樱桃 今年 结了 100磅 я|притяжательная частица|вишня|в этом году|собрала|100 фунтов ||cherries||produced|pounds 我的樱桃今年结了100磅 Моя вишня в этом году дала 100 фунтов

100多 磅 它 这个 汁 特别 多 более 100|фунтов|это|этот|сок|особенно|много ||||juice|| 100多磅 它这个汁特别多 Более 100 фунтов, у нее очень много сока

特别 特别 好吃 的 樱桃 特别 特别好吃的樱桃 Особенно-особенно вкусные вишни

而且 我 这些 都 是 绿色 食品 и|я|эти|все|есть|зеленые|продукты and|||||green food| 而且我这些都是绿色食品 И кроме того, все это у меня - экологически чистые продукты.

因为 我 是 用 鸡粪 给 它们 做 底肥 потому что|я|есть|использовать|куриный навоз|для|они|делать|основное удобрение because|I|am||chicken manure||||base fertilizer 因为我是用鸡粪给它们做底肥 Потому что я использую куриный навоз в качестве удобрения.

就 说 回 我 儿子 这边 就 更 让 我 惊奇 的 是 именно|сказать|вернуться|я|сын|здесь|тогда|еще|заставляет|меня|удивляться|частица притяжательности|это ||||||||||surprised|| 就说回我儿子这边 就更让我惊奇的是 Что касается моего сына, то здесь меня еще больше удивляет,

我 儿子 上 了 学 差不多 两个 星期 以后 я|сын|начать|маркер завершенного действия|школа|почти|два|недели|после 我儿子上了学 差不多两个星期以后 что мой сын пошел в школу почти через две недели.

说 要 开 家长会 сказать|нужно|провести|родительское собрание |||parent-teacher meeting 说要开家长会 Сказал, что нужно провести родительское собрание.

因为 我 是 有 那种 家长会 紧张症 的 потому что|я|есть|имею|такой|родительское собрание|тревожное расстройство|частица принадлежности ||||||anxiety disorder| 因为我是有那种家长会紧张症的 Потому что у меня есть такая болезнь, как синдром родительского собрания.

就是 一开 家长会 我 就 开始 紧张 это|как только|родительское собрание|я|сразу|начинаю|нервничать |as soon as|||||nervous 就是一开家长会 我就开始紧张 Как только начинается родительское собрание, я начинаю нервничать.

我 说 我 是不是 又 要 挨骂 了 я|сказать|я|неужели|снова|должен|получить нагоняй|частица завершенного действия ||||||be scolded| 我说我是不是又要挨骂了 Я думаю, неужели мне снова придется выслушивать упреки?

说老实话 我 儿子 在 新加坡 的 时候 говорить честно|я|сын|в|Сингапуре|частица притяжательности|время to be honest|||||| 说老实话 我儿子在新加坡的时候 Честно говоря, когда мой сын был в Сингапуре,

他 也 不是 一个 老师 待见 的 学生 он|тоже|не есть|один|учитель|нравится|частица притяжательности|студент |||||liked|| 他也不是一个老师待见的学生 он тоже не был любимым учеником у учителей.

因为 我 儿子 是 属于 потому что|я|сын|есть|принадлежит ||||belong to 因为我儿子是属于 Потому что мой сын принадлежит

他 去 读 了 很多 书 的 读 很多 他去读了很多书的 读很多 Он прочитал много книг

他 记忆力 特别 好 он|память|особенно|хорошая |memory|| 他记忆力特别好 У него особенно хорошая память

反正 对 中国 的 历代 王朝 什么 в любом случае|к|Китай|притяжательная частица|династии|династии|что ||||dynasties|dynasty| 反正对中国的历代王朝什么 В любом случае, о всех династиях Китая

他 几乎 上到 那个 谁 有 多少 个 皇帝 он|почти|до|тот|кто|имеет|сколько|счетное слово|император 他几乎上到那个谁 有多少个皇帝 Он почти знает, сколько у кого было императоров

每个 皇帝 的 谥号 是 什么 каждый|император|притяжательная частица|посмертное имя|есть|что |||posthumous title|| 每个皇帝的谥号是什么 Какое посмертное имя у каждого императора?

他 全都 记得 特别 清楚 он|все|помнит|особенно|ясно 他全都记得特别清楚 Он все это помнит особенно хорошо.

他 对 地理 什么 的 很 广 он|к|география|что|частица принадлежности|очень|широкий ||Geography||||broad 他对地理什么的很广 Он очень хорошо разбирается в географии.

他 还 很 广泛 的 对 世界 地理 он|также|очень|широко|притяжательная частица|к|мир|география |||extensive|||world|geography 他还很广泛的对世界地理 Он также очень широко осведомлен о географии мира.

你 甚至 可以 说 你 哪个 国家 哪个 城市 ты|даже|можешь|сказать|ты|какой|страна|какой|город |even||||||| 你甚至可以说 你哪个国家哪个城市 Вы даже можете сказать, из какой страны и какого города вы.

他 都 给 马上 给 你 把 地 图 画 出来 он|все|дать|немедленно|дать|тебе|частица|земля|карта|нарисовать|наружу |||immediately|||||map|| 他都给马上给你把地图画出来 Он сразу же нарисует тебе карту.

他们 新加坡 讲课 是 用 英文 они|Сингапур|проводить урок|есть|использовать|английский ||teaching||| 他们新加坡讲课是用英文 Они в Сингапуре ведут занятия на английском.

但是 有 一门 课 是 用 中文 来 讲 的 но|есть|одна|урок|это|с|китайский язык|для|говорить|частица принадлежности 但是有一门课 是用中文来讲的 Но один курс ведется на китайском.

就是 叫 儒家 学说 然后 讲 儒家 学说 就是叫儒家学说 然后讲儒家学说 Он называется "Конфуцианство", и на нем обсуждают конфуцианство.

老师 经常 就 把 中国 的 像 孔子 孟子 учитель|часто|тогда|частица|Китай|притяжательная частица|такие как|Конфуций|Менций ||||||||Mencius 老师经常就把中国的像孔子孟子 Учитель часто упоминает таких китайских мыслителей, как Конфуций и Менций.

这些 儒家 著名 人物 的 出生年月 都 搞错 эти|конфуцианство|знаменитые|личности|притяжательная частица|дата рождения|все|перепутаны |||figures||birth date||got wrong 这些儒家著名人物的出生年月都搞错 Эти известные конфуцианские личности родились в неправильные годы.

搞错 以后 我 儿子 就 纠正 他们 说 ошибаться|после|я|сын|тогда|исправлю|они|сказать |||||corrected|| 搞错以后 我儿子就纠正他们说 После того, как я ошибся, мой сын исправил их, сказав:

你 这个 年龄 年 月 不 对 ты|это|возраст|год|месяц|не|правильно ||age|||| 你这个年龄 年月不对 «Ты не прав по поводу этого возраста и месяца».

这 老师 就 勃然大怒 это|учитель|сразу|разозлился |||was furious 这老师就勃然大怒 Учитель тогда разозлился.

然后 就 把 我 叫 去 затем|сразу|частица|я|звать|пойти 然后就把我叫去 И потом вызвал меня.

把 我 又 把 我 和 老公 叫 去 把我 又把我和老公叫去 Позвонили мне и моему мужу

说 你 的 儿子 我们 教 不了 了 сказать|ты|притяжательная частица|сын|мы|учить|не можем|окончание действия ||||||can no longer| 说你的儿子我们教不了了 Сказали, что мы не можем учить твоего сына

我 儿子 可能 也 是 有点 管不住 自己 я|сын|возможно|тоже|есть|немного|не может контролировать|себя ||might||||can't control| 我儿子可能也是有点管不住自己 Мой сын, возможно, тоже немного не может себя контролировать

然后 就 这么 一种 好像 这样 一种 孩子 затем|просто|так|один вид|похоже|так|один вид|ребенок 然后就这么一种 好像这样一种孩子 И вот так, похоже, такой ребенок

然后 后来 到 多伦多 这边 затем|позже|до|Торонто|здесь |later||Toronto| 然后后来到多伦多这边 А потом мы переехали в Торонто

SENT_CWT:9r5R65gX=4.85 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.02 ru:9r5R65gX openai.2025-01-22 ai_request(all=330 err=0.00%) translation(all=275 err=0.00%) cwt(all=2044 err=11.94%)