毛主席 语录 - 第 一 章 -共产党
|danh ngôn||||
|citation||||
Vorsitzender Mao|Zitate|||Kapitel|Kommunistische Partei
Chairman Mao|Quotations|||chapter|Communist Party
Quotations of Chairman Mao - Chapter 1 - The Communist Party
Citas del Presidente Mao - Capítulo 1 - El Partido Comunista
Citations du président Mao - Chapitre 1 - Le parti communiste
Citazioni del presidente Mao - Capitolo 1 - Il Partito comunista
毛主席の言葉 - 第1章 - 共産党
마오쩌둥 주석의 명언 - 1장 - 공산당
Citaten van voorzitter Mao - Hoofdstuk 1 - De Communistische Partij
Citações do Presidente Mao (毛主席語录) - Capítulo 1 - O Partido Comunista
Цитаты председателя Мао (毛主席語录) - Глава 1 - Коммунистическая партия
Mao Zedongs Zitate - Kapitel Eins - Die Kommunistische Partei
共产党
Parti communiste
Communist Party
Kommunistische Partei
Communist Party
Partido comunista
Коммунистическая партия
Die Kommunistische Partei
领导 我们 事业 的 核心 力量 是 中国共产党 。
leadership|||||||
leader||the cause||core|force|is|the Communist Party of China
Führung|Wir|Sache|possessives Partikel|Kern|Kraft|ist|Kommunistische Partei Chinas
The core force that leads our cause is the Communist Party of China.
La fuerza central que dirige nuestra causa es el Partido Comunista Chino.
Le leadership de notre entreprise est le Parti communiste chinois.
A força central que lidera a nossa causa é o Partido Comunista da China.
Центральной силой, ведущей наше дело, является Коммунистическая партия Китая.
Die Kernkraft, die unser Unternehmen leitet, ist die Kommunistische Partei Chinas.
指导 我们 思想 的 理论 基础 是 马克思 列宁主义 。
||||||||Leninism
Anleitung|Wir|Denken|possessives Partikel|Theorie|Grundlage|ist|Marx|Leninismus
Theoretical foundation||thought||theory|theoretical foundation||Marx|Leninism
The theoretical basis guiding our thoughts is Marxism-Leninism.
La théorie qui guide notre pensée est le marxisme-léninisme.
A base teórica que orienta o nosso pensamento é o marxismo-leninismo.
Теоретической основой нашего мышления является марксизм-ленинизм.
Die theoretische Grundlage, die unser Denken leitet, ist der Marxismus-Leninismus.
既要 革命 ,就要 有 一个 革命 的 党 。
sowohl|Revolution|dann|haben|ein|Revolution|possessives Partikel|Partei
already|must|revolution|must have|have|a|revolution|
If you want a revolution, you need a revolutionary party.
Si queremos la revolución, debemos tener un partido revolucionario.
Si nous voulons une révolution, nous devons avoir un parti révolutionnaire.
Para uma revolução, tem de haver um partido revolucionário.
Чтобы быть революционными, нам нужна революционная партия.
Wenn wir revolutionär sein wollen, brauchen wir eine revolutionäre Partei.
没有 一个 革命 的 党 ,
kein|ein|Revolution|possessives Partikel|Partei
there is no|a|revolution||party
Without a revolutionary party,
Sin un partido revolucionario, sin un partido revolucionario constituido de acuerdo con la teoría y el estilo revolucionario del marxismo-leninismo, sería imposible conducir a la clase obrera ya las amplias masas populares a derrotar al imperialismo y sus lacayos.
Es gibt keine revolutionäre Partei,
没有 一个 按照 马克思列宁主义 的 革命 理论 和 革命 风格 建立 起来 的 革命党 ,
|||chủ nghĩa Mác-Lênin||||||||||đảng cách mạng
|||marxisme-léninisme||||||||||parti révolutionnaire
nicht|ein|gemäß|Marxismus-Leninismus|Partikel|Revolution|Theorie|und|Revolution|Stil|gegründet|worden|Partikel|revolutionäre Partei
||according to|Marxism-Leninism||revolution|theory||revolution|revolutionary style|establish|established||revolutionary party
there cannot be a revolutionary party established according to the revolutionary theory and style of Marxism-Leninism.
die nicht nach der revolutionären Theorie und dem revolutionären Stil des Marxismus-Leninismus gegründet wurde,
就 不 可能 领导 工人阶级 和 广大 人民 群众 战胜 帝国主义 及其 走狗 。
||||giai cấp công nhân||||||đế quốc chủ nghĩa||tay sai
||||la classe ouvrière||||||impérialisme||chien de guerre
dann|nicht|möglich|führen|Arbeiterklasse|und|breite|Volk|Massen|besiegen|Imperialismus|und|Handlanger
||possible|leadership|working class||broad masses|the people|masses|defeat|imperialism|its|running dogs
It is impossible to lead the working class and the broad masses of the people to defeat imperialism and its lackeys.
die das Proletariat und die breite Masse des Volkes nicht im Kampf gegen den Imperialismus und seine Handlanger führen kann.
没有 中国共产党 的 努力 ,
ohne|Kommunistische Partei Chinas|possessives Partikel|Anstrengungen
|the Communist Party of China||efforts
Without the efforts of the Communist Party of China,
Sin los esfuerzos del Partido Comunista de China y sin los comunistas chinos como pilar del pueblo chino, la independencia y la liberación de China serían imposibles, y la industrialización y la modernización agrícola de China serían imposibles.
Sem os esforços do Partido Comunista da China (PCC) e sem que os membros do PCC fossem o esteio do povo chinês, a independência e a libertação da China não teriam sido possíveis, nem a industrialização e a modernização da agricultura na China.
Ohne die Anstrengungen der Kommunistischen Partei Chinas,
没有 中国共产党 人 做 中国 人民 的 中流砥柱 ,
|||||||trụ cột giữa dòng
|||||||pilier au milieu du fleuve
nicht|Kommunistische Partei Chinas|Menschen|machen|China|Volk|possessives Partikel|Rückgrat
|the Communist Party of China|||China|the people||pillar of strength
without the Communists in China being the backbone of the Chinese people,
ohne dass die Kommunisten Chinas das Rückgrat des chinesischen Volkes sind,
中国 的 独立 和 解放 是 不 可能 的 ,
China's independence and liberation are impossible.
Die Unabhängigkeit und Befreiung Chinas sind unmöglich.
中国 的 工业化 和 农业 现代化 也 是 不 可能 的 。
China|possessive particle|Industrialisierung|und|Landwirtschaft|Modernisierung|auch|ist|nicht|möglich|partikel
||industrialization||agriculture|modernization|||||
China's industrialization and agricultural modernization are also impossible.
Die Industrialisierung und Modernisierung der Landwirtschaft Chinas sind ebenfalls unmöglich.
中国共产党 是 全 中国 人民 的 领导 核心 。
Kommunistische Partei Chinas|ist|ganz|China|Volk|possessives Partikel|Führungs|Kern
the Communist Party of China||the whole||the people||leadership core|leadership core
The Communist Party of China is the leadership core of the entire Chinese people.
O Partido Comunista da China (PCC) é o centro de direção do povo chinês.
Die Kommunistische Partei Chinas ist der führende Kern des gesamten chinesischen Volkes.
没有 这样 一个 核心 ,社会主义 事业 就 不能 胜利 。
|||cốt lõi|||||
nicht haben|so|ein|Kern|Sozialismus|Sache|dann|nicht können|siegen
|this||core|socialism|socialist cause||cannot|succeed
Without such a core, the cause of socialism cannot be won.
Sin ese núcleo, la causa socialista no puede triunfar.
Ohne einen solchen Kern kann die sozialistische Sache nicht siegen.
一个 有 纪律 的 , 有 马克思列宁主义 的 理论 武装 的 ,
A disciplined party armed with Marxism-Leninism,
Un partido disciplinado, armado con la teoría del marxismo-leninismo, adoptando métodos de autocrítica y conectándose con las masas.
Eine disziplinierte, mit marxistisch-leninistischer Theorie bewaffnete,
采取 自我批评 方法 的 ,联系 人民 群众 的 党 。
thực hiện|tự phê bình|||||||
|autocritique|||||||
anwenden|Selbstkritik|Methode|Partikel|verbinden|Volk|Massen|Partikel|Partei
adopts|self-criticism|method||connect with|the people|the masses||the Party
that adopts the method of self-criticism and connects with the masses.
Eine Partei, die die Methode der Selbstkritik anwendet und mit den Massen in Kontakt steht.
一个 由 这样 党 领导 的 军队 。
ein|von|so|Partei|geführt|possessives Partikel|Armee
|by|this|Party|leadership||army
An army led by such a party.
Un ejército dirigido por tal partido.
Eine Armee, die von einer solchen Partei geführt wird.
一个 由 这样 的 党 领导 的 各 革命 阶级 各 革命 派别 的 统一战线 。
|||||||||giai cấp|||phái||đại đoàn kết dân tộc
||||||||||||||front uni
ein|von|so|Partikel|Partei|geführt|Partikel|jede|revolutionär|Klasse|jede|revolutionär|Fraktion|Partikel|vereinte Front
|by|this||Party|leadership||various|revolution|class|various|revolution|faction||united front
A united front of the revolutionary factions of the various revolutionary classes led by such a party.
Un frente único de todas las clases y facciones revolucionarias dirigido por tal partido.
Eine Einheitsfront der verschiedenen revolutionären Klassen und revolutionären Fraktionen, die von einer solchen Partei geführt wird.
这 三件 是 我们 战胜 敌人 的 主要 武器 。
dies|drei|ist|wir|besiegen|Feind|possessives Partikel|Haupt|Waffen
||weapons||we|defeating the enemy|the enemy||main
These three are our main weapons to defeat the enemy.
Estas tres son nuestras principales armas para derrotar al enemigo.
Diese drei Dinge sind unsere Hauptwaffen, um den Feind zu besiegen.
我们 应当 相信 群众 , 我们 应当 相信 党 , 这是 两条 根本 的 原理 。
We should believe in the masses. We should believe in the party. These are two fundamental principles.
Debemos confiar en las masas y debemos confiar en el Partido, son dos principios fundamentales.
Wir sollten an die Massen glauben, wir sollten an die Partei glauben, das sind zwei grundlegende Prinzipien.
如果 怀疑 这 两条 原理 ,那 就 什么 事情 也 做不成 了 .
||||||||||không làm được|
wenn|zweifeln|dies|zwei|Prinzipien|dann|dann|was|Dinge|auch|nicht erledigen|Vergangenheitspartikel
If|doubt||these two principles|principles|then|then|anything|thing||can't accomplish|past tense marker
If you doubt these two principles, then you can't do anything.
Si se duda de estos dos principios, nada se puede hacer.
Wenn man an diesen beiden Prinzipien zweifelt, dann kann man nichts erreichen.
以 马克思列宁主义 的 理论 思想 武装 起来 的 中国共产党 ,
mit|Marxismus-Leninismus|possessives Partikel|Theorie|Gedanken|bewaffnen|auf|possessives Partikel|Kommunistische Partei Chinas
with|Marxism-Leninism||theory|thought|armed|armed||the Communist Party of China
The Communist Party of China, armed with the theoretical ideas of Marxism-Leninism,
Die Kommunistische Partei Chinas, die mit der Theorie und dem Gedanken des Marxismus-Leninismus bewaffnet ist,
在 中国 人民 中 产生 了 新 的 工作 作风 ,
|||||||||phong cách
in|China|people|among|erzeugen|past tense marker|neu|possessive particle|Arbeits|Arbeitsstil
|||in|has produced|||||work style
has developed a new working style among the Chinese people,
hat einen neuen Arbeitsstil unter dem chinesischen Volk hervorgebracht,
这 主要 的 就是 理论 和 实践 相结合 的 作风 ,
|||||||kết hợp||
das|Haupt|possessives Partikel|ist|Theorie|und|Praxis|kombiniert|possessives Partikel|Stil
|mainly|||||practice|combination||style
which mainly emphasizes the combination of theory and practice.
der hauptsächlich den Stil der Verbindung von Theorie und Praxis umfasst,
和 人民 群众 紧密 地 联系 在 一起 的 作风 以及 自我批评 的 作风 。
|||chặt chẽ||||||||||
und|Volk|Massen|eng|Adverb|Verbindung|in|zusammen|possessives Partikel|Stil|sowie|Selbstkritik|possessives Partikel|Stil
|||close||||together|||and|self-criticism||
The style of closely connecting with the masses and the style of self-criticism.
sowie den Stil der engen Verbindung mit den Massen und den Stil der Selbstkritik.
阶级斗争 ,一些 阶级 胜利 了 ,一些 阶级 消灭 了 。
đấu tranh giai cấp||||||||
Klassenkampf|einige|Klassen|siegten|Vergangenheitspartikel|einige|Klassen|vernichtet|Vergangenheitspartikel
class struggle|some classes|social class|victories|||social class|were eliminated|past tense marker
Class struggle, some classes have triumphed, while some classes have been eliminated.
En la lucha de clases, algunas clases son victoriosas y algunas clases son eliminadas.
Klassenkampf, einige Klassen haben gesiegt, einige Klassen wurden ausgelöscht.
这 就是 历史 , 这 就是 几 千 年 的 文明史 。
This is history, this is the history of thousands of years of civilization.
Das ist die Geschichte, das ist die Geschichte der Zivilisation über mehrere tausend Jahre.
拿 这个 观点 解释 历史 的 就 叫做 历史 的 唯物主义 ,
||||||||||chủ nghĩa duy vật
nehmen|dieses|Standpunkt|erklären|Geschichte|possessives Partikel|dann|genannt|Geschichte|possessives Partikel|Materialismus
to take|||explanation||||is called|||historical materialism
This perspective of explaining history is called historical materialism.
Die Erklärung der Geschichte aus dieser Perspektive nennt man historischen Materialismus,
站 在 这个 观点 的 反面 的 是 历史 的 唯心主义 。
On the opposite side of this perspective is historical idealism.
während der historische Idealismus die entgegengesetzte Sichtweise ist.
指导 一个 伟大 的 革命 运动 的 政党 ,如果 没有 革命 理论 ,
Anleitung|ein|groß|possessives Partikel|Revolution|Bewegung|possessives Partikel|Partei|wenn|nicht haben|Revolution|Theorie
|||||movement||party||||
A political party guiding a great revolutionary movement must have revolutionary theory.
El partido que dirige un gran movimiento revolucionario no puede triunfar sin teoría revolucionaria, sin conocimiento de la historia, sin una comprensión profunda del movimiento real.
Eine Partei, die eine große revolutionäre Bewegung leitet, benötigt eine revolutionäre Theorie, wenn sie nicht ohne diese auskommt.
没有 历史 知识 , 没有 对于 实际 运动 的 深刻 的 了解 ,
Without historical knowledge and a deep understanding of the actual movement,
Ohne Geschichtskenntnisse und ohne ein tiefes Verständnis für die tatsächliche Bewegung,
要 取得 胜利 是 不 可能 的 。
um|zu erreichen|Sieg|ist|nicht|möglich|Partikel
|achieve|victory||||
it is impossible to achieve victory.
ist es unmöglich, einen Sieg zu erringen.
我们 过去 说 过 , 整风运动 是 一个 “ 普遍 的 马克思主义 的 教育 运动 ”。
In the past, we have said that the rectification movement is a 'universal Marxist education movement'.
Hemos dicho en el pasado que el movimiento de rectificación es un "movimiento general de educación marxista".
Wir haben in der Vergangenheit gesagt, dass die Korrekturbewegung eine "universelle marxistische Bildungsoffensive" ist.
整风 就是 全党 通过 批评 和 自我批评 来 学习 马克思主义 。
chỉnh phong||toàn đảng|||||||
Zhengfeng|ist|die gesamte Partei|durch|Kritik|und|Selbstkritik|um|zu lernen|Marxismus
rectify the style||the whole party|through|criticism||self-criticism|to learn|study|Marxism
The rectification is that the whole party learns Marxism through criticism and self-criticism.
La rectificación significa que todo el partido aprende el marxismo a través de la crítica y la autocrítica.
Die Korrekturbewegung bedeutet, dass die gesamte Partei durch Kritik und Selbstkritik Marxismus lernt.
在 整风 中间 ,我们 一定 可以 更多地 学到 马克思主义 。
während|Korrekturbewegung|in der Mitte|wir|bestimmt|können|mehr|lernen|Marxismus
|Rectification Movement|midst||must|can|more|learn more|Marxism
In the middle of the rectification, we must learn more about Marxism.
En medio de la rectificación, ciertamente podemos aprender más sobre el marxismo.
In der Korrekturbewegung können wir auf jeden Fall mehr über den Marxismus lernen.
要 使 几亿 人口 的 中国人 生活 得 好 ,
um|zu|mehrere hundert Millionen|Bevölkerung|possessives Partikel|Chinesen|Leben|Zustandspartikel|gut
|to make|||||||live
To ensure that hundreds of millions of people in China live well,
Es una tarea muy ardua hacer que el pueblo chino con una población de varios cientos de millones viva bien y convertir nuestro país económicamente atrasado y culturalmente atrasado en un país rico y altamente cultural.
Um das Leben von mehreren hundert Millionen Menschen in China zu verbessern,
要 把 我们 这个 经济 落后 ,文化 落后 的 国家 ,
|||||||||quốc gia
will|partícula de disposición|wir|dieses|Wirtschaft|rückständig|Kultur|rückständig|possessives Partikel|Land
|to make||||backward|culture|||
we need to transform our economically and culturally backward country,
müssen wir unser wirtschaftlich und kulturell rückständiges Land,
建设 成为 富裕 的 ,具有 高度 文化 的 国家 ,这是 一个 很 艰巨 的 任务 。
xây dựng||||||||||||khó khăn||
Aufbau|werden|wohlhabend|Partikel|besitzen|hohe|Kultur|Partikel|Land|das ist|eine|sehr|anspruchsvolle|Partikel|Aufgabe
building||prosperous||possesses|||||this|||arduous||task
into a prosperous nation with a high degree of culture; this is a very daunting task.
zu einem wohlhabenden Land mit hoher Kultur aufbauen, das ist eine sehr schwierige Aufgabe.
我们 所以 要 整风 , 现在 要 整风 , 将来 要 整风 ,
So we need to rectify, we need to rectify now, and we will need to rectify in the future.
La razón por la que necesitamos rectificar, necesitamos rectificar ahora, y necesitamos rectificar en el futuro, y debemos rectificar constantemente las cosas malas que nos rodean, es permitirnos emprender mejor esta tarea y cooperar mejor con todos los que están afuera. el partido que está decidido a reformar Las personas con ideales elevados trabajan juntas.
Deshalb müssen wir Reformen durchführen, jetzt Reformen durchführen, in der Zukunft Reformen durchführen,
要 不断 地 把 我们 身边 的 错误 东西 整掉 ,
|||||||||loại bỏ
müssen|ständig|Adverb|Partikel|wir|um uns herum|possessives Partikel|Fehler|Dinge|beseitigen
|continuously||to||||mistakes||get rid of
We must continuously eliminate the wrong things around us.
und ständig die Fehler um uns herum beseitigen.
就是 为了 使 我们 能够 更好 地 担任 起 这项 任务 ,
genau|um|zu machen|wir|in der Lage sein|besser|Adverbialpartikel|zu übernehmen|anfangen|diese|Aufgabe
|in order to|make|||||take on|take on|this task|task
This is in order for us to better undertake this task.
Es ist, um uns zu ermöglichen, diese Aufgabe besser zu übernehmen,
更好 地 同 党外 的 一切 立志 改革 的 志士仁人 共同 工作 。
|||ngoài đảng||||||người có chí và nhân nghĩa||
besser|Adverb|zusammen|außerhalb der Partei|possessives Partikel|alles|entschlossen|Reform|possessives Partikel|Patrioten|gemeinsam|arbeiten
|||non-party|||aspiration|reform||patriots|together|
Work together better with all the righteous people outside the party who are determined to reform.
um besser mit allen reformwilligen Patrioten außerhalb der Partei zusammenzuarbeiten.
政策 是 革命 政党 一切 实际 行动 的 出发点 ,并且 表现 于 行动 过程 和 归宿 。
Politik|ist|Revolution|Partei|alles|tatsächlich|Handlung|von|Ausgangspunkt|und|zeigt|in|Handlung|Prozess|und|Ziel
policy||revolution|political party|everything|reality|action|possessive particle|starting point|and|is manifested|in|action|process||outcome
The policy is the starting point of all practical actions of a revolutionary party, and is expressed in the process and outcome of actions.
La política es el punto de partida de todas las acciones prácticas de un partido revolucionario, y se manifiesta en el curso de acción y el destino.
Die Politik ist der Ausgangspunkt aller praktischen Handlungen einer revolutionären Partei und zeigt sich im Handlungsprozess und im Ergebnis.
一个 革命 政党 的 任何 行动 都 是 实行 政策 。
ein|revolutionär|Partei|possessives Partikel|jede|Handlung|alle|ist|umsetzen|Politik
||political party||any|action|all||implement|policy
Any action of a revolutionary party is an implementation of its policy.
Jede Handlung einer revolutionären Partei ist die Umsetzung der Politik.
不是 实行 正确 的 政策 ,就是 实行 错误 的 政策 ;
nicht|durchführen|korrekt|possessives Partikel|Politik|ist|durchführen|falsch|possessives Partikel|Politik
||correct|||||wrong||policy
It is either the implementation of correct policies, or the implementation of wrong policies;
Entweder wird die richtige Politik umgesetzt, oder die falsche Politik wird umgesetzt;
不是 自觉 的 ,就是 盲目 地 实行 某种 政策 。
||||mù quáng||||
nicht|selbstbewusst|possessives Partikel|ist|blind|adverbiales Partikel|ausführen|bestimmte|Politik
|conscious|||blindly||implementing|certain policy|policy
It is either conscious, or it is blindly implementing a certain policy.
O se implementa la política correcta o se implementa la política incorrecta; la política se implementa consciente o ciegamente.
Entweder ist es bewusst, oder es wird blind eine bestimmte Politik umgesetzt.
所谓 经验 ,就是 实行 政策 的 过程 和 归宿 。
so genannt|Erfahrung|ist|Umsetzung|Politik|possessives Partikel|Prozess|und|Ziel
so-called|experience|is|implement|policy||process||outcome
The so-called experience is the process and destination of implementing policies.
Das sogenannte Erlebnis ist der Prozess und das Ergebnis der Umsetzung von Politik.
政策 必须 在 人民 实践 中 , 也 就是 经验 中 , 才能 证明 其 正确 与否 ,
Policies must be proven correct or not through the practice of the people, that is, through experience.
Politik muss in der Praxis des Volkes, also in den Erfahrungen, bewiesen werden, ob sie richtig oder falsch ist,
才能 确定 其 正确 和 错误 的 程度 。
Fähigkeit|bestimmen|deren|richtig|und|falsch|possessives Partikel|Grad
|can determine|its|correctness||||degree
Only then can the degree of their correctness and error be determined.
um das Ausmaß ihrer Richtigkeit und Falschheit zu bestimmen.
但是 , 人们 的 实践 , 特别 是 革命 政党 和 革命 群众 的 实践 ,
However, people's practice, especially the practice of revolutionary parties and revolutionary masses,
Aber die Praxis der Menschen, insbesondere die der revolutionären Parteien und der revolutionären Massen,
没有 不同 这种 或 那种 政策 相 联系 的 。
nicht|unterschiedlich|diese|oder|jene|Politik|gegenseitig|Verbindung|possessives Partikel
|||or|that kind|policy|relationship|connection|
There is no connection between this policy and that policy.
Cependant, la pratique populaire, en particulier la pratique du parti révolutionnaire et des masses révolutionnaires, n'est pas liée à telle ou telle politique.
Es gibt keinen Zusammenhang zwischen dieser oder jener Politik.
因此 ,在 每一 行动 之前 ,必须 向 党员 和 群众 讲明 我们 接 情况 规定 的 政策 。
||||||||đảng viên|||giải thích|||||
daher|bei|jede|Handlung|bevor|müssen|an|Parteimitglieder|und|Massen|klarstellen|wir|empfangen|Situation|Vorschriften|possessives Partikel|Politik
Therefore||every|one|action|before|must|to|party member||the masses|explain clearly||explain|the situation|the regulations|
Therefore, before each action, we must clarify the policies we are following to the party members and the masses.
Daher müssen wir vor jeder Handlung den Parteimitgliedern und der Bevölkerung unsere festgelegte Politik klar darlegen.
否则 ,党员 和 群众 就 会 脱离 我们 政策 的 领导 而 盲目 行动 ,执行 错误 的 政策 。
|||||||||||||hành động|thực hiện|||
sonst|Parteimitglieder|und|Massen|dann|werden|sich trennen|wir|Politik|possessives Partikel|Führung|und|blind|handeln|ausführen|falsche|possessives Partikel|Politik
otherwise|party member||||will|drift away||policy||leadership||blindly|take action|implement|||policy
Otherwise, the party members and the masses will act blindly without our policy leadership, implementing incorrect policies.
Andernfalls werden die Parteimitglieder und die Bevölkerung von unserer politischen Führung abweichen und blind handeln, indem sie falsche Politiken umsetzen.
我党 规定 了 中国 革命 的 总路线 和 总政策 ,
Đảng của tôi||||||tổng lộ trình||
unsere Partei|festgelegt|Vergangenheitspartikel|China|Revolution|possessives Partikel|allgemeine Linie|und|allgemeine Politik
our party||||||general line||
Our party has established the general line and general policy of the Chinese revolution,
Nuestro Partido ha formulado la línea general y la política general de la revolución china, así como varias líneas específicas de trabajo y políticas específicas.
Unsere Partei hat die allgemeine Linie und die allgemeinen Politiken der chinesischen Revolution festgelegt,
又 规定 了 各项 具体 的 工作 路线 和 各 具体 的 政策 。
wieder|Vorschriften|Vergangenheit Marker|verschiedene|spezifische|possessives Partikel|Arbeit|Richtlinien|und|jede|spezifische|possessives Partikel|Politik
|||various|specific|||work route|||||
||||||||||specifiche||
and has also stipulated various specific work lines and specific policies.
und auch spezifische Arbeitslinien und spezifische Politiken festgelegt.
但是 ,许多 同志 往往 记住 了 我党 具体 的 各别的 工作 路线 和 政策 ,
aber|viele|Genossen|oft|erinnern|Vergangenheit Marker|unsere Partei|spezifisch|possessives Partikel|einzelne|Arbeit|Linie|und|Politik
|||often|remember||our party|specific||||||
||compagni|||||||||||
However, many comrades often remember the specific work lines and policies of our party individually,
Sin embargo, muchos compañeros tienden a memorizar las líneas de trabajo y políticas específicas de nuestro Partido y olvidan la línea general y las políticas generales de nuestro Partido.
Однако многие товарищи склонны помнить о конкретных рабочих линиях и политике партии и забывать о генеральной линии и политике партии.
Aber viele Genossen erinnern sich oft an die spezifischen Arbeitslinien und Politiken unserer Partei,
忘记 了 我党 的 总路线 和 总 政策 。
vergessen|Vergangenheit|unsere Partei|possessivpartikel|allgemeine Linie|und|insgesamt|Politik
forgot||our party|||||
vergessen jedoch die allgemeine Linie und die allgemeinen Politiken unserer Partei.
而 如果 真正 忘记 了 我党 的 总路线 和 总 政策 ,
und|wenn|wirklich|vergessen|Vergangenheit Marker|unsere Partei|possessives Partikel|allgemeine Linie|und|insgesamt|Politik
||really|||our Party||general line|||
Wenn wir wirklich die allgemeine Linie und die allgemeinen Politiken unserer Partei vergessen,
我们 就 将 是 个 盲目 的 不 完全 的 不 清醒 的 革命者 ,
|||||||||||||cách mạng gia
Wir|dann|werden|sein|ein|blind|possessives Partikel|nicht|vollständig|possessives Partikel|nicht|klar|possessives Partikel|Revolutionäre
||will|||||||||clear-headed||revolutionary
werden wir blinde, unvollkommene und unklare Revolutionäre sein,
在 我们 执行 具体 工作 路线 和 具体 政策 的 时候 ,
während|wir|ausführen|spezifisch|Arbeit|Route|und|spezifisch|Politik|possessives Partikel|Zeit
||implement||||||||
wenn wir die spezifischen Arbeitslinien und spezifischen Politiken umsetzen.
就 会 迷失方向 , 就 会 左右摇摆 , 就 会 贻误 我们 的 工作 。
If we really forget our party's general line and general policies, we will be a blind, incomplete and inscrutable revolutionary. When we implement concrete work lines and specific policies, we will lose our way and we will sway. It will delay our work.
Y si realmente olvidamos la línea general y la política general de nuestro partido, seremos revolucionarios ciegos e incompletos que no están sobrios, cuando implementemos la línea de trabajo específica y la política específica, perderemos nuestra dirección y nos balancearemos de un lado a otro. retrasará nuestro trabajo.
Man wird sich verirren, man wird hin und her schwanken, man wird unsere Arbeit behindern.
政策 和 策略 是 党 的 生命 ,各级 领导 同志 务必 充分 注意 ,万万不可 粗心大意 。
|||||||các cấp||||||nhất định không được|cẩu thả
Politik|und|Strategie|ist|Partei|possessives Partikel|Leben|alle Ebenen|Führung|Genossen|unbedingt|ausreichend|beachten|auf keinen Fall|nachlässig sein
policies||strategy||||life|at all levels|leaders|comrades|must|fully|attention|absolutely must not|careless
Policies and strategies are the life of the party. Leading comrades at all levels must pay full attention to it, and must not be careless.
Politik und Strategie sind das Leben der Partei, die Genossen auf allen Ebenen müssen unbedingt darauf achten, dürfen auf keinen Fall nachlässig sein.
SENT_CWT:9r5R65gX=5.01 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.35
de:9r5R65gX
openai.2025-01-22
ai_request(all=75 err=0.00%) translation(all=62 err=0.00%) cwt(all=652 err=19.79%)